Сон в тысячу лет

Елена Кондрацкая, 2023

Мико и представить себе не могла, что в свои девятнадцать лет оставит родной дом, чтобы работать служанкой ёкаев – демонов, богов и духов Истока. Мико ищет сестру, которую похитил кровожадный ёкай, и рёкан – потусторонний гостевой дом – её единственная зацепка. Но как вести расследование, если в мире Истока человек – либо слуга, либо закуска? И что будет, если ненароком доверить свою жизнь коварному тэнгу? Цикл Елены Кондрацкой, автора популярной трилогии «Дивные Берега». Первая книга трилогии «Сны Истока». Фэнтези в азиатском сеттинге, базирующийся на японской мифологии – загадочные ёкаи и разделение миров. Автор продолжает раскрывать географию «Дивных Берегов». Действие романа «Сон в тысячу лет» разворачивается на Восточных островах, в Землях Истока. Издание дополнено внутренними иллюстрациями от самой Елены Кондрацкой и художницы Eumiltn.

Оглавление

Глава 9

С небес на землю

«Нужно найти Хотару», — мысль вонзилась в мозг, едва Мико открыла глаза.

Солнце забралось в комнату и попыталось согреть её своими лучами, но Мико бил озноб. Юката вымокла от пота, волосы налипли на лоб и шею, и Мико пришлось крепко сцепить челюсти, чтобы не позволить зубам стучать друг о друга. Она села и постаралась успокоиться. Зеркало Бунко показывало правду — так сказал Акира. И Мико видела Хотару живой и здоровой. Нужно ли ей волноваться? Может ли это быть обманом? Или же сон — это просто сон?

— С ней всё хорошо, — пробормотала Мико, но в груди завозился неприятный червячок сомнений.

Нужно убедиться. Найти Хотару и своими глазами убедиться в том, что с ней всё в порядке. И тогда… тогда Мико сможет вернуться домой, к своей прежней жизни. Совсем одна. Или — Мико обвела взглядом комнату — может быть, возможно, она сможет остаться здесь? С Акирой?

От этих мыслей закружилась голова, а внизу живота собралась предательская истома. Акира. Акира вчера признался ей в чувствах? Так нужно это понимать? Мико не знала, боялась поверить и прежде не могла бы допустить даже мысли об этом. Но если это правда? То, что Акира говорил про любовь ёкаев…

— Так, Мико, не отвлекайся. — Она похлопала себя по щекам. — Не это сейчас важно, а Хотару.

Нужно найти Акиру и уговорить его помочь в поисках.

Акиры в замке не оказалось. Акасягума — красноволосая девочка с кошачьими глазами — сказала, что хозяин отправился к Бунко с обещанной платой, Мико же велел накормить, всячески оберегать и исполнять все её просьбы и поручения.

Мико сидела в столовой и ковыряла рис, перемешанный с яйцом. Кусок в горло не лез, все мысли были заняты жутким сном.

— Вам невкусно? Мы можем приготовить что-то другое, — тоненький голосок акасягума выдернул Мико из раздумий.

— Нет-нет, что ты, всё прекрасно, — запротестовала она, вежливо улыбаясь. — Я просто немного беспокоюсь.

— Я могу помочь? — Акасягума склонила голову набок и по очереди моргнула жёлтыми глазами.

— Не знаю. — Мико пожала плечами и ради приличия забросила в рот пару рисинок. — Я думаю, что должна найти свою сестру, но Акиры нет в замке, и я не знаю, что мне делать.

Акасягума снова моргнула, узкие кошачьи зрачки расширились.

— Чтобы что-то найти, надо вспомнить, где видели это в последний раз, — сказала она.

Мико вздохнула:

— Не поможет, слишком много времени прошло с тех пор, как я видела Хотару. Ну, если не считать пещеру цутигумо.

— Пещеру цутигумо? — Акасягума бесцеремонно плюхнулась на пол, скрестила ноги и обхватила руками босые стопы. В её глазах разгоралось детское любопытство.

— Да, паучиха приняла облик моей сестры, чтобы подобраться ко мне. А я и поверила.

Акасягума снова моргнула.

— Вы спросили у цутигумо, где она в последний раз видела вашу сестру?

Настал черёд Мико озадаченно моргать.

— Что? О чём ты?

— Цутигумо может принимать облик тех, кого сама видела.

Мико сглотнула и недоверчиво уставилась на домового духа. Грудь неприятно сдавило.

— Ты хочешь сказать, что… — начала она охрипшим голосом, но не нашла в себе сил закончить.

— Должно быть, ваша сестра, госпожа Мико, тоже была в гостях у цутигумо, — с детской непосредственностью продолжала акасягума, не заметив, как переменилась в лице Мико. — Можно вернуться и спросить, где паучиха видела вашу сестру. Потому что, чтобы что-то найти, надо вспомнить, где видели это в последний раз.

Хотару была у цутигумо. Что она там делала? Мико стучала пятками по полу, рука лежала на рукояти катаны, края наспех завязанного пояса хакама мешались под ногами. Петляя по коридорам замка, Мико пыталась вспомнить путь до логова паучихи, но мысли путались, и картинка не хотела вырисовываться. Но ничего, с этим она разберётся по дороге, благо обычно местность Мико запоминала неплохо. Как-нибудь и теперь доберётся.

Ждать возвращения Акиры она не видела смысла — всё равно он не сможет войти с ней в пещеру, так что и терять время, и беспокоить его лишний раз не стоит.

— Да отстань ты от меня, мелочь лохматая! — Мико услышала голос Райдэна, в следующий миг он вывернул из коридора. За штанину его тянула встревоженная и красная от натуги акасягума. — Чего привязалась?

— Вам нужен помощник, госпожа Мико, — пискнула акасягума и кивнула на Райдэна. — Берите.

— Мне не нужна помощь, — буркнула Мико, проходя мимо.

— Помощь с чем? — не понял тэнгу.

— Госпожа Мико собралась вернуться в логово цутигумо, — наябедничала акасягума.

Мико вздрогнула от грубого ругательства, которое полетело ей в спину, но не остановилась. Акасягума пискнула — видимо, Райдэну всё же удалось вырваться из её хватки.

— А ну, стой! — Райдэн догнал Мико уже у выхода. — Одна ты не пойдёшь.

Она удивлённо вскинула брови.

— И ты не будешь меня останавливать?

— А у меня получится?

— Нет.

— Значит, не буду. Пойду с тобой.

— Спасибо, не нужно.

— А я и не спрашиваю разрешения.

Мико остановилась и гневно посмотрела на Райдэна.

— Райдэн, я справлюсь сама.

— Я знаком с цутигумо, и со мной она тебя не тронет. Ты подумала, как будешь её расспрашивать в одиночку? До или после того, как она снова замотает тебя в кокон?

— То, что ты общаешься с чудищем, которое пыталось меня съесть, должно меня в первую очередь настораживать, — ответила Мико, хотя пыла у неё поубавилось. Да, теперь у неё в руках был меч, но если паучиха всё же вздумает устроить перекус, получится ли у Мико отбиться? — Или скажешь, что и она на самом деле пыталась мне помочь?

— Не скажу. Она действительно собиралась тобой поужинать. И если я буду рядом, то не допущу подобного.

— Откуда такая доброта, Райдэн? Я никак не могу разгадать, чего ты добиваешься.

— Акире ты таких вопросов не задаёшь, да? — горько усмехнулся ёкай, отводя взгляд.

— Акира — цуру.

— И что?

Мико скрипнула зубами. Райдэн её раздражал и выводил из себя одним своим видом, а уж когда открывал рот, Мико хотелось огреть его чем-то тяжёлым, даже когда, казалось бы, ничего плохого он не говорил.

— Если ты попытаешься навредить мне или…

— Да не трону я тебя.

— Ты пытался меня съесть!

— Какая ты злопамятная!

— Так теперь ты не отрицаешь?!

— Нет, я… Боги, я же всё это время тебе помогал!

— И явно не просто так!

Райдэн фыркнул и бессильно взмахнул руками.

— Я… — начал он, но зубы его клацнули, челюсть напряглась, а из горла вырвался сдавленный утробный рык. — В общем, я предлагаю свою помощь. И смогу донести тебя до логова цутигумо гораздо быстрее лошадей.

— На своём веере? — с сомнением переспросила Мико, припоминая, как неловко тэнгу приземлился в прошлый раз.

Райдэн скривился, но причину такой реакции Мико разгадать не сумела.

— Да, — ответил он.

Мико покусала губы, размышляя. Как ни крути, Райдэн был прав. Да, она ему всё ещё не доверяла, но одна Мико с цутигумо не справится. Даже если паучиха назовёт её уродиной и посмеётся над шрамом — гнева Мико хватит ненадолго, а потом будет велика вероятность превратиться в закуску. Она вздохнула:

— Ладно. Доставай свой веер.

Мико невольно смутилась, когда рука Райдэна обхватила её за талию и притянула к себе.

— Обхвати меня за шею, — сухо скомандовал он, расправляя веер. — И держись крепче.

Мико послушалась и плотнее прижалась к его напряжённому телу — если бы не исходящее от него тепло и не вздымающаяся от дыхания грудь, она бы решила, что обнимает каменную статую. Райдэн коснулся подбородком её макушки, и его дыхание защекотало кожу, рассыпав по затылку, шее и спине ворох мурашек. Мико их старательно проигнорировала, как и беспокойный стук сердца Райдэна возле своего уха. Словно поверить в тот факт, что у этого ёкая есть сердце, значило попасться на очередную его уловку, угодить в ловушку и затем неминуемо пострадать.

Конец ознакомительного фрагмента.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я