Колыбельная горы Хого

Елена Кондрацкая, 2023

Жизнь Мико уже не будет прежней. Потусторонний рёкан, предательство возлюбленного и потеря сестры изменили ее навсегда. Мико жаждет мести, а Райдэн хочет спасти свой народ от гибели. Вместе они отправляются в опасное путешествие, чтобы отыскать способ снять тысячелетнее заклятие с земель Истока и свергнуть Хранителей. Но как быть, если единственный путь к спасению сулит неминуемую гибель? Вторая часть цикла «Сны Истока», продолжение книги «Сон в тысячу лет». Путешествие Мико по землям Истока продолжаются, она больше узнает о ёкаях и убеждается, что порой люди страшнее демонов. Решимость и сила духа против избранности и предназначения – может ли простая девушка решить судьбу целого народа? Новые герои, которые сыграют немаловажную роль в сюжете. В тайне заклинания, которым тысячу лет назад запечатали земли Истока, появляются новые детали. Что сулит людям и ёкаям разрушение печатей – надежду на новую жизнь или раздор и смерти невинных? Форзацы книги нарисованы самой Еленой Кондрацкой и изображают новых персонажей. Внутренние иллюстрации с эпизодами из книги. Уникальное художественное оформление каждой главы от автора.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Книжный бунт. Фантастика

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Колыбельная горы Хого предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

3

Пять карпов и один дракон

Мико отупело смотрела на присутствующих, переводя взгляд с одного на другого. Когда она остановилась на Шине, тот смущённо улыбнулся и помахал ей рукой.

— Мы кого-то ещё ждём? — спросила Мико с надеждой.

— Нет, — удивлённо ответил Райдэн. — Это все.

— Четверо? — уточнила она, будто этот вопрос мог что-то изменить. — Ты сказал, что в тебя поверили…

— Так и есть! — Райдэн вышел вперёд. — Позволь представить тебе наших соратников. Кёко — последняя из клана Ооками.

Молодая женщина с длинной пепельной косой и янтарными глазами царапнула Мико взглядом, оправила полинявшее, когда-то чёрное хаори и кивнула. Она сидела ровно, будто натянутая струна, и явно переживала, смотрела на Мико с плохо скрываемым любопытством.

— Макото из клана Куро, — продолжал Райдэн. — Младший брат Ичиро… гхм… которого ты убила… Макото полукровка, прислуживает в доме Кацуми.

Юноша взглянул на Мико карим человеческим глазом — второй прятался под чёрной повязкой. Смуглая кожа, какую не встретить среди лис, должно быть, досталась ему от человеческого родителя, а демонически красивые черты лица — от кицунэ. Он тоже был молод, даже юн, возможно, одного с Мико возраста.

— Спасибо, что позаботилась о моём братце, — хрипло сказал Макото и подпёр подбородок кулаком, а у Мико пробежали мурашки по спине от глубины его голоса. — Я у тебя в долгу.

— Теперь у Макото больше шансов возглавить клан, — пояснил Райдэн. — А это Ицуки. Просто Ицуки.

«Просто Ицуки» поднялся с места и поклонился. Он выглядел старше остальных, Мико навскидку и по человеческим меркам дала бы ему лет пятьдесят. Невысокий, полноватый, макушка выбрита, а длинные седые волосы вокруг неё собраны в тугой пучок на затылке. Неряшливой щёткой торчали в стороны такие же седые бакенбарды. Выражение лица и маленьких чёрных глаз казалось добродушным. Мико он показался удивительно знакомым, но она никак не могла вспомнить, когда встречала его прежде.

— Ицуки не говорит, — добавил Райдэн, когда тот сел обратно на подушку. — Но очень внимательно слушает.

Ицуки в ответ приложил пальцы к подбородку, коснулся уха и быстро сложил несколько фигур из пальцев. Все засмеялись, а Мико ничего не поняла.

— Ну а с Шином вы уже знакомы. Целитель, колдун, человек и мой близкий друг. — Райдэн хлопнул Шина по плечу, и тот зарделся.

— Когда ты говорил, что несколько кланов встали на твою сторону… — Мико старалась сохранить спокойствие.

— Я имел в виду Кёко и Макото. — Райдэн замялся и добавил: — Когда ему удастся возглавить свой клан кицунэ. А Кёко, — он рассмеялся, — как я уже сказал, последняя из волков, она сама себе клан!

Мико закипала. Он снова солгал ей. Будущее, которое она выстраивала по дороге сюда, сыпалось под ноги мелкими осколками.

— Да ты издеваешься! — гаркнула она. — Ты сказал, что у тебя есть армия!

— Отличная маленькая армия! — Райдэн обнял Шина и Кёко, которые сидели рядом. — Даже свой целитель есть!

Кёко скривилась и попыталась отбиться, а Шин стал почти пунцовым, но Райдэн ухватил их за щёки и потрепал словно детей. Остальные с интересом наблюдали за происходящим. Ицуки достал из-за пазухи завёрнутый в бумагу пирожок и принялся с аппетитом жевать.

— Ты только посмотри на них! — гордился собой Райдэн.

— За дуру меня держишь? Ты опять мне солгал!

— Ничего не лгал! — Райдэн выглядел оскорблённым. — Просто не уточнял…

— Не уточнял, что против могущественных Хранителей с настоящей армией у нас волчица без клана, полукровка, человек, бескрылый тэнгу, фальшивая принцесса и… — Мико запнулась, — просто Ицуки!

Все уставились на неё. Ицуки поперхнулся пирожком и показал что-то Макото.

— Я… думаю, мы ослышались? — ответил тот.

— Да, вам, господа, Райдэн тоже наврал. — Мико безошибочно определила причину всеобщего замешательства.

— Мико. — Райдэн предупреждающе понизил голос, но Мико уже было плевать — она слишком злилась.

— Я никакая не принцесса Эйко. Ею была моя сестра Хотару, но Акира её убил. А я — самый обычный, ничем не примечательный человек. Ну что? Идём штурмовать Хого?

Недоверчивые взгляды отцепились от Мико и переметнулись к Райдэну. Все, кроме Шина. Тот уронил лицо в ладони и застонал. Райдэн побагровел, в два шага пересёк комнату, и Мико на мгновение показалось, что сейчас он её ударит или и вовсе убьёт — таким яростным был его взгляд. Она схватилась за меч, готовая защищаться, но Райдэн пролетел мимо и открыл дверь.

— Можно тебя… на пару слов, — процедил он. — Что ты творишь? — тихо зарычал Райдэн, когда они вышли из комнаты.

И Мико невольно отметила, насколько клыки его были крупнее человеческих. Сейчас — оскалившийся, злой, запертый в тесном тёмном коридоре — Райдэн больше прежнего был похож на опасного хищника, но Мико его не боялась. Она злилась не меньше.

— Нет, это ты что творишь! — Мико ткнула его пальцем в грудь. — Только не понимаю, кого ты держишь за дураков: меня, их или самого себя? Четверо? Четверо! Это все, кого ты сумел собрать за — сколько? — десять лет?

— Думаешь, это было легко? Мне двадцать семь — да я, по меркам ёкаев, младенец!

— Ты был Хранителем!

— Которого изгнали и лишили крыльев! — Райдэн поморщился и сокрушённо потёр шею под затылком. — Да на меня половине ёкаев даже смотреть противно. Ты была единственной надеждой это изменить!

— Хотару! Хотару была твоей надеждой. — Мико всплеснула руками. — А я — всего лишь очередная твоя ложь!

Райдэн ничего не ответил, прислонился плечом к стене, будто ему вдруг стало тяжело стоять, и потёр лоб.

— Ты бы не согласилась, расскажи я всё как есть, — взглянул на неё сквозь пальцы, и какая-то обречённость была в этом взгляде.

Мико поджала губы. Это правда, она бы не купилась на историю о четырёх воинах, способных совершить переворот. Никто бы не купился.

— Важно то, Райдэн, что я просила тебя не врать. Ты достаточно мне наплёл за время нашего знакомства. Убедил меня в собственной избранности, заставлял врать Акире, скрывал Хотару, попытался заставить соврать своим же друзьям. Между нами было хоть слово правды, Райдэн? Хоть одно, демоны Бездны, слово?

Райдэн молчал. Челюсти и плечи напряжены, руки скрещены на груди, взгляд затравленный, но колкий, как у избитого пса, загнанного в угол, но ещё готового обороняться. Каждое мгновение его молчания подкрепляло ответ, которого так боялась Мико — Райдэн никогда не был с ней искренен. И от этой мысли стало невыносимо больно, так что пришлось задержать дыхание и сосчитать до десяти, чтобы удержать слёзы, уже подступавшие к глазам.

— Ты хочешь разорвать сделку и уйти? — наконец тихо спросил Райдэн.

— Придумаешь очередную ложь, чтобы меня удержать? — надменно хмыкнула Мико, защищаясь от собственного страха. — Пообещаешь золотые горы? Признаешься в любви? Даже жаль, что с этим враньём Акира тебя опередил, и на подобное я больше не куплюсь.

Райдэн вздрогнул и уставился на Мико. Он словно никак не мог взять себя в руки, не злился, не ехидничал, не понимал, что делать и как себя вести. Из него будто вытряхнули прежнего, знакомого Мико Райдэна и ничем не заменили, оставив от тэнгу пустую оболочку — она двигалась, дышала и даже говорила, но ничего не чувствовала.

— Нет, — сказал он. — Если хочешь уйти… я не буду тебе мешать. — Он выдохнул. — Дай только… спрятать тебя от Акиры. Если ты позволишь…

— Я не собираюсь уходить, Райдэн, — Мико смерила его хмурым взглядом. — С тобой и нашей сделкой мне безопаснее, чем одной. И я всё ещё хочу отомстить Акире. Но я не смогу остаться, если ты продолжишь мне врать. По мелочи или крупно, из страха или ради моего блага. Я больше не прощу лжи.

Внутри Райдэна словно снова зажёгся свет.

— Хочешь, мы заключим ещё одну сделку?

Мико покачала головой:

— Хватит сделок. Просто выбери быть со мной честным и не изворачивайся угрём в руках. Если мы не будем друг другу доверять, ничего не получится. У всех нас. — Она кивнула на дверь, за которой осталась «армия».

Райдэн не отрывал от неё глаз. С каждым мгновением к нему возвращалась прежняя насмешливость, в глазах заблестели опасные огоньки. Райдэн ухмыльнулся, навис над Мико и склонил голову набок.

— Договорились, беглянка. Посмотрим, как далеко ты убежишь, когда узнаешь меня настоящего. Ещё ни одна женщина и ни один мужчина не вынесли этого зрелища.

Мико закатила глаза и, упёршись ладонью ему в грудь, отодвинула от себя. От его близости начинала кружиться голова и путались мысли.

— Богиня, надеюсь, ты не о том, что у тебя в штанах. Эту часть себя, так и быть, можешь оставить в секрете. Узнавать тебя с такой стороны у меня нет никакого желания.

Райдэн оскорблённо выдохнул:

— Какая ты распутница! Если уж мы заговорили об этом, то ты и представить не можешь, какого божественного удовольствия себя лишаешь, отказываясь. Мало кто на острове может похвастаться подобными размерами…

Мико прыснула и, обойдя Райдэна, направилась обратно к двери.

— Ты буквально только что обещал не врать! — сквозь смех напомнила она, не оборачиваясь.

— Это, беглянка, чистая правда! — крикнул ей вслед Райдэн. — Раз уж ты попросила о честности, я начну с приятных вещей.

— Прекращай паясничать.

Дверь открылась, и Макото окинул их заинтересованным взглядом.

— Наворковались? Прекрасно. Мы вас уже заждались.

Все смотрели на Райдэна. Мико села на свободную подушку, Юри взобралась к ней на колени. Райдэн остался стоять.

— Итак, принцессы Эйко у нас нет, значит, завесу мы снять не можем, — когда молчание затянулась, Кёко храбро озвучила мысль, которая вертелась в умах собравшихся ёкаев. — Всё? Расходимся?

— Подождём сотню-другую лет, пока принцесса снова переродится? — предложил Макото. — Срок небольшой.

Ицуки что-то показал, обеспокоенно двигая бровями. Шин кивнул:

— Ицуки прав, у нас может не быть столько времени. Мы не знаем, сколько его осталось у Духа Истока. Может быть, он протянет сотню лет, а может быть, умрёт через год. Можем ли мы так рисковать?

Ицуки щёлкнул языком и взмахнул руками.

— Почему ты думаешь, что года у него нет? — недовольно спросила Кёко. — Мы даже не знаем, случится ли что-то ужасное, если он умрёт. Равно как и не знаем точно, что можем его спасти.

Ицуки ударил ребром ладони по руке и решительно посмотрел на Кёко, будто говоря: «Знаю, и всё».

— Да что толку рассуждать? — Макото поправил повязку на глазу. — Нет принцессы — конец. Печати не снять.

— Найдём другой способ, — уверенно сказал Райдэн, обводя собравшихся взглядом.

— Другого способа нет, — фыркнул Макото, скорчив недовольное лицо.

— Другой способ не нашли, — спокойно поправил его Райдэн. — Тысячу лет ёкаям удавалось пробивать бреши, и некоторые из них ведут в человеческий мир. Если им удавались такие трюки, то, возможно, есть способ снять печати полностью. Нужно его лишь найти. Или изобрести, в конце концов.

Ицуки согласно закивал, сощурившись и сложив руки на круглом животе.

— А если такого способа нет? — подал голос Шин. — Что тогда?

— Тогда и будем думать, — ответил Райдэн. — Чего нам точно не стоит делать — сидеть сложа руки. Я не для того пожертвовал крыльями, чтобы теперь просто сдаться. Мы соберём народ, свергнем Хранителей и откроем остров. План всё тот же, просто в нём теперь появился дополнительный пункт.

— А она нам зачем? — Кёко перевела на Мико недобрый взгляд. — Кто пойдёт за поддельной принцессой?

Ицуки с довольной улыбкой сложил пальцами несколько фигур.

— «Принцесса не такая уж и поддельная, если в неё по-настоящему верят», — перевёл Макото и усмехнулся. — «В конце концов, даже карп может стать драконом». Ицуки, но девчонка-то у нас не карп.

— Для «девчонки» тоже работа найдётся, — вмешалась Мико. — Кое-что я умею.

— Например, вертеть Райдэном? — сверкнула глазами Кёко и перевела насмешливый взгляд на тэнгу. — И что с тобой сделала эта…

— Меньше разговоров, Кёко, — оборвал Райдэн, ни капли не смутившись её словами. — Твоя задача прежняя, но с поправкой. Отправляйся к людям и ищи любые зацепки насчет печатей. Попробуй проникнуть во дворец императора. Возможно, там остались записи о заклинании и о том, как его снять.

Кёко недовольно поджала губы, но кивнула.

— Макото, узнай настроения Хранителей, что они замышляют, что думает обо всём этом Кацуми. Приноси пользу не только старой карге, но и нам.

Макото поправил повязку на глазу и тоже кивнул, принимая задание.

— Шин, — продолжал Райдэн. — Отправляйся на запад, собери вести по деревням, узнай настроения и начинай вербовать сторонников. Ицуки — мне понадобится твоя помощь в южных горах. Надо найти, где прячется клан тэнгу, скорее всего, нам понадобится их помощь в борьбе с Хранителями. — Он достал из рукава свиток и протянул Ицуки, тот, поклонившись, принял послание. — Передай это главе клана, как отыщешь их, и возвращайся с ответом…

Мико заворожённо наблюдала за тем, как резко переменилась атмосфера — все собрались, сосредоточились, вытянулись, внимательно слушая Райдэна, который уверенно и смело раздавал указания, серьёзный и решительный, всецело отданный делу, но не теряющий холодной головы и спокойствия в голосе.

Такой, прежде незнакомый, Райдэн, очаровывал, увлекал и нравился Мико как-то по-особенному, хоть она себе в этом и не признавалась.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Колыбельная горы Хого предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я