Таинственное происшествие в Лувре

Екатерина Сергеевна Мотасова-Ласкос, 2018

Молодая француженка Анжелика Мираваль работает экскурсоводом в Париже, живет на Монмартре в скромной квартире и мечтает о большой любви. Жизнь ей кажется скучной и однообразной, пока от отца – известного археолога – не приходит странная посылка, положившая начало сверхъестественным событиям в жизни Анжелики. Сможет ли она противостоять древнему злу, грозящему уничтожить весь мир?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Таинственное происшествие в Лувре предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

Альбер ждал девушку по ту сторону своих покоев. Когда Анжелика вышла из комнаты, у алхимика перехватило дыхание — она была чудо как хороша! Напомнила ему его дочь. Альбер почувствовал, что по щеке бежит одинокая слезинка. Анжелика заметила это и тут же подбежала к нему и спросила:

— Альбер!!Что случилось?

— Это от чувств. Ты мне напомнила мою девочку. Пойдем. Придворные уже собираются.

Взяв алхимика под локоть, Анжелика направилась по длинному коридору прочь от таких безопасных покоев. По пути она решилась расспросить его, почему её внешний вид вызвал такие эмоции:

— Расскажите мне, Альбер. Пожалуйста. Я выгляжу хорошо для этого времени?

Алхимик посмотрел на нее и кивнул:

— Ты выглядишь великолепно. Этот наряд очень тебе идёт. Как будто ты из наших веков.

— О какой девочке вы говорили, Альбер? — тихо спросила девушка. Ученый отвернулся от неё и стал смотреть перед собой.

— У меня была дочь. Жанна, или Жаннетт, как я её любил называть. Знаешь, это был самый солнечный и веселый ребёнок, которого я когда-либо видел — Альбер грустно улыбнулся, — мы с женой долго не могли иметь детей, я обращался ко всем врачам, повитухам, даже прибегал к магии, только никому не говори — заговорщицки подмигнул алхимик, — но всё было бесполезно. И тогда я решил сосредоточиться на науке. Вскоре появились деньги, моя имя стало достаточно известным, и король пригласил меня стать его личным учёным и лекарем. И мы с супругой перебрались в Лувр. Вскоре стало известно, что моя жена беременна. Это был звездный час для меня. Я работал как крестьянин. Его величество Филипп IV только-только взошел на престол после смерти его отца, короля Филиппа III, и был очень благосклонен ко мне, как и его родитель. У нас родилась Жаннетт. Красивый ребенок. Мы не могли нарадоваться на нее.

— Это прекрасно, Альбер — искренне заметила Анжелика. Они медленно шли по коридорам Лувра, освещенным факелами. Снаружи, из открытых окон слышались голоса стражников и долетал запах свежеиспеченного хлеба из кухни на первых этажах дворца.

— К сожалению, когда ей исполнилось 17 лет, я потерял её.

— Что произошло?

— Они с матерью плыли из Кале в Англию, повидать родственников жены, осевших там. И корабль попал в шторм. Их тела выловили тремя днями позже. В этот момент вся моя жизнь перестала меня радовать.

Анжелика остановилась и обняла старика.

— Мне жаль, Альбер. Поверьте мне, я очень сожалею о вашей потере.

Алхимик достал из рукава платок и вытер им увлажнённые глаза.

— Я уже привык к этому, Анжелика. Прошло почти 5 лет со дня их гибели. Я нашел утешение в работе и Фаншетте. Эта девчонка не дает мне скучать — он улыбнулся — это платье принадлежало Жаннетт. А ты очень походишь на неё.

— Спасибо, Альбер, — произнесла Анжелика, — я не хотела вас расстраивать, да еще перед ужином с самим королем. Мы ведь идем в королевскую залу?

— Конечно. Я в других местах не обедаю, — усмехнулся Альбер.

Они подошли к массивным дверям и открыли их. Взору предстала красивая комната небольшого размера. С правой стороны было три больших окна, выходящих в сад, с левой висели гобелены, изображающие богов и героев на охоте. Посередине весело горел камин. Комната была освещена пятью люстрами с сотнями свечей, от этого было светло, как днём. Анжелика спросила:

— Что это за зала?

— Это одна из приемных короля — пояснил Альбер.

— А где трон?

— Его приносят, когда Его Величество выбирает это помещение для своих аудиенций. Под настроение.

— А где обеденная зала?

— Мы должны пройти в те двери напротив — Альбер указал пальцем на небольшую дверь в правом углу комнаты — и попадем в прихожую, которая нас и приведет туда.

Анжелика кивнула и подумала, что без своего верного спутника она бы точно здесь потерялась. Как-то раз это уже случилось, когда они с Иветт были студентками, и подруга закончила экскурсию для неё и оставила Анжелику полюбоваться шедеврами мировой культуры. Она начала самостоятельно бродить по залам и не заметила, как заблудилась. Девушка начала метаться в каждую дверь, ругая себя за то, что не спросила у Иветт, где выход. Её нашли час спустя в абсолютно потерянном состоянии около картины Эль Греко «Святой Людовик, король Франции, раздающий милостыню». Голова кружилась, хотелось есть и пить, а ещё невыносимее хотелось в туалет. Когда Иветт выводила Анжелику к выходу, девушка поклялась себе, что ноги её не будет в этом музее. Правда,этой клятвы хватило на месяц, когда подруга пригласила её на выставку, посвященную искусству Древнего Рима. Но Анжелика твёрдо усвоила, что без карты в Лувр она больше не сунется. Вот и теперь Альбер был её путеводителем. Пройдя в прихожую, она впервые увидела слуг, стоящих около дверей и кланяющимся всем входящим. Они были одеты в кремовые рубахи и рейтузы, а сверху коричневые кафтаны до колена. Анжелика в который раз подивилась, какой же странной была средневековая мода. Из других дверей слева от наших героев так же выходили придворные — мужчины и женщины. Их наряды были раскрашены всеми цветами радуги. Анжелика почувствовала, как у неё зарябило в глазах от таких расцветок. Все направлялись в дверь напротив. Оттуда доносились обрывки разговоров и смех. Альбер сжал руку девушки и спросил:

— Ты готова?

Анжелика вздохнула и сказала:

— Да.

Вместе они прошли под каменной аркой двери и оказались в обеденной зале. У девушки захватило дух от такого великолепия. С потолка свисали геральдические флаги, по правую сторону находился камин, в который слуга — мужчина лет 50, периодически подбрасывал поленья. Посередине стоял длинный стол, накрытый льняной белоснежной скатертью с вышитой лилией посередине — символом королевской власти. Анжелика подняла голову и увидела по периметру комнаты балконы. К перилам были прикреплены металлические цепи, держащие люстры. В них тоже было около сотни свечей. Всего люстр было три. Размышления прервал голос алхимика.

— Ну что скажешь?

— Альбер, это просто потрясающе — призналась девушка — я такого никогда в жизни не видела.

— Ну разумеется — усмехнулся ученый, — в вашем времени такого уже не существует. Пойдем, я проведу тебя на наши места.

— А у нас есть место? — спросила Анжелика.

— Конечно — ответил Альбер, — у каждого придворного своё место за столом. Кто находится ближе к королю, тот пользуется его особым расположением.

— А где сидим мы?

— Вот тут — и алхимик указал на место на лавке почти вплотную к королевскому трону. Анжелика потеряла дар речи.

— Не может быть!!! так близко?

— Я очень ценный учёный — улыбнулся Альбер.

Вдруг заиграли фанфары, возвещая о прибытии короля. Его Величество вошел в обеденный зал в сопровождении своей семьи и охраны. Анжелика внимательно рассматривала Филиппа IV. Это был мужчина приятной наружности, с острым носом, тонкой линией губ, серыми проницательными глазами. Он был одет в синюю мантию с крестами и геральдической лилией. На ногах были кожаные туфли, украшенные драгоценными камнями, а голову венчала золотая корона королевства Франции. Слегка кивнув присутствующим, Филипп прошёл к своему трону во главе стола и присев, дал знак остальным. Все гости расселись, и слуги начали разносить кушанья. Это был великолепный пир. Подавались цыплята в миндальном соусе, жареный поросёнок, овсяное печенье и рисовые пирожные. Анжелика смотрела на все эти блюда и понимала, что в своем времени никогда не увидит подобных изысков, хотя бы потому, что многие рецепты средневековья потеряны для современных людей. Альбер наклонился к ней и тихо шепнул на ухо:

— Hе бойся, начинай использовать столовые приборы первыми от тарелки. Сначала начни с салата. Соленая рыба с капустой — просто объедение.

Если честно, Анжелика впервые слышала о подобном сочетании блюд, но решилась наложить немного еды себе в тарелку. Тем временем король обратился к алхимику:

— Мой дорогой Альбер, что сегодня говорят нам звезды?

— Ваше Величество, звезды благоволят Франции. Заканчивается год, и следующий будет намного лучше предыдущего.

— Приятно слышать — улыбнулся Филипп, — скажи мне, Альбер, кто это рядом с тобой? Я впервые вижу твою спутницу.

Рука Анжелики с вилкой застыла в воздухе. Алхимик посмотрел на неё и вновь перевел взгляд на короля.

— Это моя ученица, Ваше Величество. Приехала из Марселя. Очень талантливая девочка.

— А как же зовут эту восхитительную прелестницу? — король не сводил взгляда с Анжелики. Она покраснела и пролепетала:

— Анже..

— Маргарита, Ваше Величество — быстро произнёс Альбер, почти незаметно кивнув девушке. Она отвела взгляд и уставилась в тарелку.

— Какое прелестное имя. Добро пожаловать в Париж, Маргарита — и король поднял золотой кубок, наполненный вином.

— Спасибо, Ваше Величество — прошептала Анжелика и застенчиво улыбнулась. Альбер под столом сжал ей руку и губами произнес:

— Молодец. Так держать.

Внезапно двери отворились, и в зал вошли рыцари. Анжелика заметила, как побледнел Альбер, и начала рассматривать вошедших. Судя по одежде, это были тамплиеры. Она наклонилась к алхимику и прошептала в ухо:

— Что они здесь делают?

— Не знаю, но приятного мало.

— Почему?

— Потому что, Анжелика — и Альбер повернулся к ней, — здесь присутствует Гийом Лабревэ.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Таинственное происшествие в Лувре предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я