Хранительница дракона

Екатерина Елизарова, 2023

Попасть в другой, некогда полный магии мир. Стать важным звеном в цепи чужих интриг и войн. Разве могла я подумать о таком, подбирая в лесу необычный камень?! Теперь я – хранительница дракона, могущественного духа, несущего в мир последние крупинки затухающей магии. Та, которую лишили выбора. Но я вернусь домой! И ни враги, ни прокравшаяся в сердце любовь не помешают мне! Я надеюсь…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хранительница дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Я проснулась от нежных щекочущих прикосновений. Рефлекторно дотронулась рукой и взвизгнула, мгновенно приходя в себя.

— Паук! Убери, убери его!!!

Итан подскочил на месте и недоуменно на меня уставился. Для убедительности взвизгнула еще разочек, и, переведя взгляд мне на плечо, он волной ветра наконец отбросил тварь прочь.

— Боже, спасибо! — воскликнула я, порывисто обнимая спасителя, но тут же отпрянула и спросила: — Там точно больше никого нет?

Я повертелась, показывая себя со всех сторон.

— Адри, это просто милый паучок, — сонно пробормотал этот черствый мужчина.

— Милый? Да, мохнатый — этого не отнять. Но ты его вообще видел?! Он же с мою ладошку размером!

— Угомонись, тварки не ядовиты, он просто приполз погреться.

— Ты меня успокоил, — пробурчала я. Вот уж подходящее у них названьице!

Вытянула затекшие ноги и удивилась, что больше не мерзну.

В щелку под потолком проникал тусклый свет, в остальном все оставалось по-прежнему. Серо, уныло и неуютно.

— Веселенькое местечко, — пробормотала я и больше для бодрости, чем от холода, растерла плечи руками.

После чего Итан неожиданно и совершенно бесцеремонно сгреб меня в охапку и едва ли не уперся носом мне в шею.

— А в прошлый раз тебя отшвырнуло. Вернее, в позапрошлый, — заметила я, имея в виду его попытку отобрать камень. — А вот со всякими бесстыдствами почему-то не работает.

Итан хмыкнул и отстранился.

— Не хочу тебя расстраивать, но дракон больше защищает себя, чем тебя. Действует в своих интересах. Смертельная опасность и угроза похищения — это одно, а вот…

— Наглый проходимец — другое. Я поняла. Послушай, а на что ты тогда вообще рассчитывал? Как собирался заполучить камень?

— Не думал, что ты избрана, не знал, как проявляет себя дух в мире, напрочь лишенном магии. Произошедшее удивительно.

— Удивительно, — эхом откликнулась я и услышала голоса. — Эй! Мы… Я здесь! Откройте!

Магистр Дартон, появившийся на пороге, выглядел очень недовольным.

— Как ты сюда попала? — спросил он, с подозрением осматривая комнату. — Ты одна?

— Одна, — порывисто кивнула я и мельком обернулась. Убедившись, что Итан успел куда-то спрятаться, стала вытеснять магистра в коридор. — Конечно, одна! Я прогуливалась по замку и заблудилась, а дверь закрылась! Испугалась страшно! — вещала я. — Замерзла, проголодалась, вы мой спаситель!

— Любопытное место для прогулок ты выбрала. И совершенно недопустимое! Ларсес получит выговор.

— Да я сама не рада! Так растерялась, не представляю, как вообще здесь оказалась! Уведите меня скорее, прошу.

Обескураженный моим напором Дартон, к счастью, не запер дверь, так что я надеялась, что Итан сумеет выбраться. В конце концов, не мне ему помогать, как-то же он сюда попал! И это еще большой вопрос — зачем?

Не успели мы дойти до выделенный мне комнаты, как навстречу выскочил взбудораженный Эрдан. Надо же, явился.

— Где ты была?! — набросился он, хватая меня за плечи.

— Где я была?! — зашипела, высвобождаясь. — Ты обещал прийти, а сам бросил меня в этой жуткой Ложе! Ничего не объяснил, взял и пропал!

— Да, я виноват, прости, — примирительно сказал он, пропуская меня в комнату. Хвала богам, Дартон, сдав меня «с рук на руки» сразу же ушел.

Посопев немного, я повторила свой вопрос.

— Возникли неотложные дела. Калидран очень некстати решил проводить церемонию в столице. Мы потеряем время.

— Не понимаю. Какая разница, столица или нет? Чем плох тот жезл? Почему нельзя оставить камень в нем? Они ведь все работают одинаково, так?

— Так. Только оставить камень в руках семейства Малкони — худшая из идей, которая могла прийти тебе в голову.

— Мне в голову? Да я даже не знаю, кто это такие!

— Правящая династия. Можешь не сомневаться, они сделают все, чтобы так и произошло, и камень навсегда остался у них и никогда уже не покинул границ Айландера. Эти людишки ни перед чем не остановятся в достижении своих целей.

— И какой тогда план?

— Улыбаться с самым невозмутимым видом, — заявил Эрдан и воочию продемонстрировал, что имеет в виду.

— А поконкретнее?

— Ехать на церемонию придется, но ты не должна спускать с камня глаз и, как только излитие закончится, сразу забрать его. И главное — что бы они ни вздумали заливать тебе — не слушать. Такие как Малкони не гнушаются ни перед чем, запомни это. Я постараюсь быть рядом, но на самой церемонии ты будешь окружена служителями и хищниками из королевской семьи, так что… Не теряй бдительности, Адриана. В Кайловане все будет иначе, там я смогу организовать процесс должным образом.

— И вернуть меня домой? — уточнила я.

— Именно, — подтвердил он. Потом подошел ближе и проникновенно шепнул: — Скажи, Адри, это правда, что ты додумалась расспрашивать Ларсеса о Гильдии Ходящих?

— А что мне оставалось?! — вскинулась я. — Тебя неизвестно где носило и… Ты ведь сказал, что…

— Знаю, знаю… Прости. Ты должна доверять мне. Мы с тобой заодно. Вместе. Верно?

Эрдан провел по моей щеке и наклонился так, будто собирался поцеловать. Его дыхание обдавало кожу, а я, странное дело, не пыталась отстраниться. Напротив — как будто только этого и ждала. Его присутствие дурманило голову, сердце гулко стучало, и кровь, казалось, быстрее бежала в жилах.

— Ай! — вскрикнула я и, зажав левое запястье, отскочила от Эрдана. То самое месте, на которое был надет браслет, жутко саднило. Словно его… укусили?!

— Адри? Что случилось? — забеспокоился Эрдан и шагнул вперед.

— Не надо, — попятилась я. — Все хорошо, голова только разболелась. Знаешь, я, пожалуй, приняла бы ванну. Или душ. Есть тут горячая вода? И немного отдохнула. А то сейчас припрется мой мучитель Ларсес и начнет свои заунывные лекции об устройстве королевств и… А я просто хочу домой.

— И сделаешь все правильно, чтобы туда попасть, да?

— Да, — кивнула, выражая непоколебимую убежденность. — У нас ведь уговор.

— Тебе не о чем волноваться, Адри. Я сдержу свое слово.

— Хорошо, — еще раз кивнула я и облегченно выдохнула, когда Эрд наконец-то ушел.

Что вообще это было?! Я собиралась с ним целоваться? С чего вдруг?

Я потрясла головой, искренне недоумевая от собственного здесь поведения. Ладно Итан, этот наглец сам набросился на меня, но Эрдан. Почему так реагирую на него?

Кажется, последнее произнесла вслух, так как язвительный голосок без промедления ответил:

— Дура потому что. Этого прохвоста и магом-то не назовешь, но приемчик явно хорошо отработанный. Даже самой малости чар хватило, чтобы ты лужицей перед ним растеклась.

— Что?! Не растекалась я никакой лужицей! — начала было я возмущенно и осеклась. — Так, стоп. Кто или что ты вообще такое?!

— Ну а я о чем? А на правду, между прочим, не обижаются, — хмыкнуло потустороннее недоразумение и… вильнуло хвостом!

Я отчетливо почувствовала, как золотой браслет шевельнулся!

— Большего, увы, пока не могу. Не особенно-то ты стараешься наладить связь с Армагаром, а без нее я весьма ограничена в возможностях. Впрочем, вчера ты все же сделала крохотный шажок вперед.

— Офигеть, — выдала я и села. — Ты живая что ли?

— Я волшебная, — гордо заявила саламандра, сверкнув янтарными глазками. — А вот ты крайне бестолковая. Не понимаю, что он в тебе нашел. Даже беспутный слабовольный Амрок и тот соображал быстрее.

— Вот его и кусала бы, — обиделась я.

— Еще и не благодарная, — в тон мне огрызнулась эта хвостатая бестия. — В следующий раз позволить ему делать с тобой, что пожелает?

— Не настолько все плохо, — пробормотала я. — В следующий раз просто скажи, не надо кусать!

— Очень надо мне тебя кусать, последние силы отдала, а она…

— Ладно, ладно, спасибо. Имя-то у тебя есть?

— Мафор называл меня Сафьяной, — мечтательно протянула саламандра.

— Мафор?

— Ну и бестолочь же ты! Как можно не знать имени великого хранителя?!

Я надулась. Ну сколько можно?!

— Как ты могла заметить, я вообще мало что знаю. Я из другого мира! И все ваши драконы, хранители, магия и королевства для меня пустой звук! Нечто нереальное! Разговариваю с браслетом, подумать только.

— Это и видно, — пробурчала саламандра.

— Ты всегда такая вредная? Молчи уж тогда лучше.

— Поверить не могу. Я — тайник знаний, сокровищница мудрости!

— И скромности, — поддакнула я.

— О Великий Владыка, — взмолилась негодница, — почему не избрал ты в хранители достойного мужа? Доколе терпеть мне эту пигалицу?

Ничего себе обороты. Я потерла виски и спросила:

— Если тебе так не нравится, может, слезешь с моей руки? А то у меня передозировка от общения с прекрасным и сказочным.

— Бросить тебя в этом оплоте корысти? Не могу. Ты сама пробудила меня, значит, я тебе нужна.

— Как это? — опешила я. — Я ведь ничего такого не умею…

— Во мне частичка души Владыки, я проводник между ним и тобой. Связь ваша пусть и слаба, но уже осязаема. Амрок изначально был чрезмерно подвержен влиянию Ложи. Еще бы — сын магистра! Чистый сердцем, потому камень принял его, но зависимый — и потому мудрость сокрыли от него.

— А от меня… Чего вы хотите от меня?

— Я помощник и проводник, — повторила саламандра, вновь шевельнув хвостом. — Я скажу правду, когда другие солгут, но его волю ты почувствуешь сама. И решишь сама.

— Не чувствую я ничего такого и не умею. Говорю с тобой, а кажется — схожу с ума.

— Ты — хранительница. Та, которой подвластна первозданная, непереработанная Ортом, магия высших. В любых ее проявлениях! Если только впустишь дракона в себя, сольешься с ним в единое целое.

— Нет уж, мне и так хорошо, — сказала я и рефлекторно убрала руку с браслетом за спину, когда в дверь постучали.

Принесли платья. Целых пять, да каких! Даже те, что, вероятно, считались вариантом на каждый день вполне сошли бы за бальные. Темно-синее бархатное с серебристой вышивкой и длинными рукавами. Довольно простое, но элегантное и на мой вкус — невероятно красивое. Бордовое с золотой тесьмой по широкому вырезу, открывающему плечи, и таким же пояском. Атласное изумрудное, переливающееся словно хвост русалки. И безо всякой отделки оно смотрелось очень нарядным. Два последних, ярко-голубое и фиолетовое, выглядели чуть более строгими, но все равно шикарными. Я приложила к себе каждое, так и сяк повертевшись перед зеркалом и чувствуя себя настоящей золушкой. Когда они только успели?!

Саламандра затихла, но, увлекшись обновками, спокойно обдумать все сказанное ею я не успела. Явился раскрасневшийся Ларсес. Служитель долго мялся на пороге, отводил глаза и что-то бормотал, а затем заявил, что мне следует собираться в дорогу. Ни объяснений, ни подробностей, только обещание прислать сумку для багажа. Ну да, я ведь теперь путешествую по новому миру не налегке.

— Где Эрдан? — все же спросила я. — И помимо платьев мне нужны кое-какие вещи. Платья хороши, но не помешала бы пара комплектов нижнего белья, более подходящие туфли и, скажем, пижама. Зубную щетку, так уж и быть, прихвачу отсюда.

— Да, — еще больше раскраснелся Ларсес. — Я передам. В столице много лавок, постараюсь устроить остановку. Собирайся, экипажи скоро прибудут.

И он ушел, так и не сказав ничего про Эрдана. Не то чтобы я собиралась за ним бегать, но… Я собиралась домой! И не видела пока других способов туда вернуться, кроме как добиться перемещения от Эрдана с помощью его волшебной шестеренки. Он, конечно, тоже затеял все это не просто так, но ему я хотя бы нужна, а значит, могу попробовать ставить условия. Что касается Итана, тот жаждет, чтобы я присоединилась к его безнадежным поискам неведомого портала и годами скиталась по Орту, храня дух дракона и его магию от всего и всех (попутно бегая от Ложи). Так по крайней мере я поняла. В самой же Ложе меня, судя по всему, собираются банально использовать в качестве бесправного сосуда для их драгоценной магии. Незавидная роль безо всяких перспектив на возвращение. Что там, даже вновь приобретенная вроде бы союзница саламандра явно не заинтересована помогать мне вернуться. А меня бросает в дрожь от одних только упоминаний о том, чтобы позволить какому-то там древнему духу проникнуть в мое сознание и слиться с ним в экстазе. Брр. Остается только навострить уши и выпутываться из всего самостоятельно.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хранительница дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я