Сбежавшая принцесса, или Ты будешь моим мужем

Екатерина Бакулина, 2018

За свое счастье я буду бороться сама! Да, мой брак сорвался. Сэр Эдриан Тифрид, герцог Альденбрука и Золотых Садов, лучший и прекраснейший из мужчин, должен был стать моим мужем, и отец почти дал согласие. Но вмешался мой брат. Не одобрил, запретил, убедил отца и отослал Эдриана домой. С моим братом сложно спорить, он будущий король. Но и я не готова сдаться! Я отправлюсь к любимому сама, даже если для этого придется бежать из дома. Даже если для этого придется пересечь полмира, идти пешком, переодеться мальчиком и нанять отъявленных головорезов в охрану. Головорезов, да… одного… и вот тут все снова пошло не так.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сбежавшая принцесса, или Ты будешь моим мужем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Мои волосы сгорели в камине.

Резать было невыносимо страшно. Особенно самый первый шаг. Даже не волосы жалко, а страшно понимать, что обратной дороги нет. Не вернуть. И отступать поздно. Я резала, и у меня лились слезы.

Потом, сделав это, словно перешагнув порог, глядя, как они горят, я тихо смеялась, с упоением от собственной смелости. Я была счастлива. Я смогу! Все обязательно получится!

Такое странное сочетание безумной радости и такой же безумной паники, разрывало сердце.

А на улице дождь.

На самом деле, дождь уже третий день, и, судя по свинцовому низкому небу — это надолго. Осень. У нас неделями льют дожди.

Говорят, дождь на свадьбу — к счастью.

Но дождь в день побега…

С другой стороны — следы размоет. Меня будет сложнее выследить в дождь. Охрана вся сидит в тепле, греется, а путники с ног до головы закутаны в плащи — поди разбери, кто едет.

Только самой мокнуть под дождем — сомнительное удовольствие.

Меня трясло, когда я подъезжала к воротам. Но тогда — скорее от волнения, чем от холода. Я специально пристроилась за повозками, которые днем привозили продукты для свадебного стола, а вечером потянулись из замка. Старалась держаться спокойно, словно все идет как надо. У меня даже был с собой свиток с печатью, к герцогу Альденбрука… не королевской печатью, конечно, а моей личной, но выглядело все равно внушительно.

Никто не остановил меня.

За ворота, и по Киттенскому тракту на юго-восток.

В город я заезжать не стала, дорога вильнула и ушла в поля.

Я неслась словно птица! На крыльях! Счастливая! Только брызги в стороны!

У меня получилось сбежать, я смогла. Меня не остановили, и стены замка остались позади. Свобода! Это такое невообразимо-пьянящее чувство, когда осуществляются твои планы и мечты. До головокружения! Что хочется орать!

Я неслась…

Я честно собиралась скакать всю ночь, утром отдохнуть где-нибудь, позавтракать и снова в путь. В тот момент мои силы казались мне почти безграничными. Ну что я, верхом, что ли, не ездила никогда? Да это легко!

Вот только дождь…

Я промокла, моя лошадь месила копытами грязь.

Мимо двух хороших трактиров я храбро проехала. Да что там! Я только отправилась в путь! Еще вон Таллев только-только остался за спиной. Но потом вдруг пошли овраги и перелески, и стало совсем темно. И когда, у какой-то деревни, вдруг забрезжил тусклыми огнями постоялый двор — я готова была упасть на месте. Остановлюсь тут! Сегодня ночью меня все равно искать не будут. Я успею. Погреюсь сегодня, а утром — в дорогу. Кто же скачет по ночам?

Я вошла туда, стуча зубами, и вода хлюпала в моих сапогах.

Время позднее, все веселье уже закончилось.

— Простите, но мест нет, милорд! — с порога обрадовал меня хозяин. — Свадьба принцессы, понимаете ли, все занято, даже у нас. Но вы можете посидеть у огня, я принесу вам одеяло.

Я судорожно шмыгнула носом и согласилась. Не возвращаться же под дождь.

— Хорошо.

— Желаете что-нибудь на ужин, милорд? Наша кухарка уже ушла, но есть пирожки с луком, половина холодной утки, вареные яйца.

Не самый богатый выбор, и есть я, пожалуй, не очень хочу… Но все же…

— Пирожки принесите. И горячего вина.

Хозяин кивнул.

Он так странно смотрел на меня… Что-то подозревал? Или мне уже мерещится? Очень надеюсь, что похожа на юношу. Но, пожалуй, хозяин может думать все, что угодно, лишь бы принес еды и не задавал лишних вопросов. И, конечно, главное, чтобы не сообщил обо мне. Меня ведь будут искать?

Принесли одеяло. Старое, поеденное молью и пахнущее чем-то… мне, честно, даже не очень хотелось выяснять чем. Да и по виду заведения сразу понятно, что это не самое лучшее место на дороге. Ничего, посплю и поеду дальше. Только одна ночь.

Сняла плащ, повесила на крючок у камина сушиться.

Пирожки оказались совсем неплохие — с луком и яйцами, я съела три. А вино — кислым, но после него мне все равно стало немного лучше.

Закуталась в одеяло. От тепла, еды и вина неудержимо клонило в сон. Но спать было страшновато. В таком месте… кто знает.

Придется привыкать.

В зале уже почти никого не осталось, последние посетители допивали свой эль и расходились, мной особо не интересовались. Лишь некоторые поглядывали искоса.

Страшно. Мне было страшно.

На дороге это не ощущалось так сильно, я была занята скачкой, дожем, поиском ночлега, своими мыслями, но теперь, когда оказалась одна в незнакомом месте, среди незнакомых людей, в тепле и тишине, начинала подкатывать паника. До слез. До желания все бросить и вернуться домой. Как же Сигваль отпустил меня? Он же наверняка подозревал…

Я надеялась, что к утру это пройдет.

Тоскливо просто. Одиноко. Я не привыкла.

Справлюсь.

Нащупала короткий клинок на боку, но успокоения это не принесло. Смогу ли я постоять за себя, если что-то случится? Вряд ли смогу. Надеяться только на удачу?

Не спать. Пока можно — лучше не спать здесь.

У меня уже совсем закрывались глаза, когда еще один путник появился в дверях.

Вода лила с него ручьями, как и с меня.

— Мест нет! — все так же поприветствовал хозяин.

Человек подошел к нему, что-то сказал. Хозяин кивнул. «Можете посидеть здесь», — услышала я. «Принести вам эля?»

Сюда, к камину.

Я невольно сжалась. Это же не за мной?

Но человек только глянул на меня мельком, взял еще один стул, потянулся, снял плащ и повесил рядом с моим. Уселся, вытянув ноги к огню.

Я пыталась делать вид, что сплю, очень боялась расспросов.

Этот человек… я ведь его где-то видела. Не могу только вспомнить где.

То есть, в замке, наверно… я больше нигде не была. Возможно, один из тех людей, что приехали с Сигвалем. Это его человек? В какой-то момент даже захотелось спросить, не брат ли его послал? Но не решилась. Нельзя выдавать себя раньше времени.

С Сигвалем пришло много людей, он заплатил им, кого-то наградил особо. Большинство из них расходились по домам. Возможно, и этот тоже.

Он был высокий, молодой… не мальчик, но лет так двадцати пяти, наверно. Светлые волосы, стянутые сзади, выбритые виски, густая щетина на подбородке. Наемник-северянин?

Руки тоже вытянул к огню, греясь. У него тонкие длинные пальцы…

— Не бойтесь меня, милорд, — он ухмыльнулся, не оборачиваясь ко мне. — Я всего лишь ищу ночлег, как и вы, но все комнаты заняты. Вы же не против, если я посижу рядом? У огня сидеть приятнее.

Моего разрешения ему, конечно, не требовалось, но я все равно покачала головой — не возражаю. Как тут возражать?

И голос у него такой мягкий, успокаивающий… Голос я тоже где-то слышала? Или это только моя фантазия?

Фантазия, наверно.

Он совсем не смотрел на меня, я была ему не интересна. Сидел, глядя на огонь.

Он будет тут всю ночь?

Да ладно, не грабитель же он, в конце концов. Я пыталась успокоить себя, но все равно было немного неуютно. Возможно, если бы он начал разговаривать со мной, было бы проще. Но он сидел молча, и я не знала, как себя вести.

Потом ему принесли эль — огромную кружку. Он взял, поблагодарил, отпил немного и поставил на пол, рядом. Откинулся на спинку стула, вытянув ноги.

Я собиралась поспать, но как спать тут?

Тихо, только потрескивает огонь. Постукивание — девочка там, в зале, убирает последнее со столов.

Я поерзала немного, плотнее заворачиваясь в свое одеяло.

Мне казалось, надо что-то сделать… или сказать? Я, наверно, выгляжу странно? Или не нужно? У меня тут рядом еще миска с пирожками, я съела три, и два остались. Пирожок съесть?

Человека рядом со мной молчание вообще никак не смущало, он сидел, расслабившись, чуть прикрыв глаза…

У меня чесались руки. Чем дольше, тем больше я не находила себе места.

Потянулась, взяла пирожок.

— Вкусные здесь пирожки? — спросил человек, все так же спокойно, не глядя, даже, кажется, не открывая глаз.

— Да, вкусные, — сказала я. — Хотите?

Не знаю, зачем предложила, вышло само собой. Но теперь делать нечего, я подняла миску и протянула ему. Последний.

Он, наконец, повернулся ко мне. У него серо-голубые глаза и легкая, едва заметая улыбка, как у Сигваля.

— Спасибо.

Он взял.

Я смутилась окончательно и, чтобы чем-то занять себя, принялась жевать. Он тоже, но я почти судорожно, а он спокойно, не торопясь. И теперь я чувствовала его взгляд.

Все темы для вежливых придворных разговоров казались неуместные здесь. Главное, не выдать себя. О чем разговаривают наемники друг с другом?

— Говорят, дожди зарядили на всю неделю, — сказал он. — В такую погоду лучше сидеть дома у камина и попивать горячий грог. Но у меня, как и у вас, видимо, нет выбора, милорд…

О погоде, даже забавно.

— Я еду с поручением, — сказала я.

Надеюсь, мой голос не слишком женский? Я тренировалась дома, стараясь говорить ниже, грубее, но получалось плохо, слишком наигранно. Пусть уж лучше как есть.

— Понимаю, — сказал он, поднял свою кружку, отпил несколько глотков. Сморщился. — А эль тут дрянной. Чем только хозяин его разбавляет?

— Ослиной мочой, — буркнула я.

Он так радостно заулыбался, словно я сказала что-то невероятно остроумное. Но без смеха, скорее с одобрением.

— Вы тоже пробовали, милорд?

— Нет. Я предпочитаю горячее вино в такую погоду. Но хорошее вино и хороший эль, думаю, хозяин бережет для приличных гостей, а не для тех, кто спит на стульях у камина.

Он заулыбался еще шире, и в его глазах ясно читалось: «а вы молодец, милорд!»

— Боюсь, хорошее вино мне не по карману, — сказал он, — как и хорошие комнаты с чистой постелью. Придется довольствоваться тем, что есть, пока не вернусь домой.

Он не выглядел оборванцем без гроша в кармане. Скорее наоборот. Одежда простая, но крепкая, добротная. Куртка из хорошей кожи, новые сапоги. Руки, опять же, чистые, аккуратные ногти.

— Кто-то выставил вас на улицу сегодня вечером, прямо в дождь? — спросила я, не удержавшись. — Или разбойники обокрали по дороге?

Он хмыкнул, оценив.

— Да, мне хорошо заплатили после Гарвиша, — сказал он серьезно. — И даже сам принц наградил за службу. Но деньги у таких людей, как я, не держатся. В столице много соблазнов, особенно для человека, вернувшегося из долгого похода, если вы понимаете… И я успел промотать все. Вам не нужна охрана, милорд? Я отлично умею драться… Вы же тоже едете на юг, в сторону Альденбрука? Если нам по пути, готов защищать вас только за еду и выпивку.

— С чего вы взяли, что на юг?

Я невольно напряглась.

— Киттенский тракт, милорд, — он пожал плечами. — Все едут в ту сторону. Я, на самом деле, направляюсь дальше, до Альденбрука, потом до Йоалка.

— Вы сказали «домой»? Вы больше похожи на северянина.

— Вы правы, милорд, — он отпил еще немного эля, разглядывая меня, и кажется, моя недоверчивость его забавляла. — Но теперь у меня новый дом. Принц наградил меня землями, и теперь я барон Йоалка! Хотите, покажу?

С энтузиазмом полез за пазуху, достал свиток, развернул.

Подпись и печать не Сигваля, а отца, короля. Впрочем, так и должно быть, формально награждает король. Все настоящее. «Сэр Унар Венке из Ингвиля… барон Йоалка»

— Верю, — согласилась я. — То есть, вы, сэр Унар… вы же рыцарь, насколько я понимаю? Вы предлагаете мне нанять целого барона за еду?

Он рассмеялся, от души.

— Да, — сказал весело. — Так и есть. Жизнь сложная штука. Да и в полные права владения я еще не вступил, вот доберусь до Йоалка, тогда буду настоящий целый барон. Но надо еще добраться. Вы же тоже не сын конюха, милорд, так что мое рыцарское достоинство не пострадает.

— На месте принца, я бы не стал награждать вас землями, сэр Унар. Человек, который за пару недель может промотать все деньги, не будет хорошим хозяином на земле. Боюсь, принц еще пожалеет об этом, как и жители Йоалка.

— Я постараюсь не разочаровывать принца, — сказал он. — Подумайте, милорд… Посетители уже ушли. Хотите, я принесу вам лавку? Вон, ту? На лавке удобнее спать, чем на стуле?

На лавку я согласилась.

Он сходил, принес, поставил около догорающего камина. Потом сходил за еще одной для себя. Я попыталась приподнять, просто интересно было, но едва смогла оторвать от пола, а он так легко таскал, взвалив на плечо.

На самом деле, если все, что он говорит правда… хотя я не очень верю… то попутчики были бы кстати. Во-первых, правда безопаснее. Во-вторых, если меня будут искать, то будут искать одинокого путника на дороге. Вдвоем затеряться проще, не так заметно.

Посмотрим…

На скамейке было жестко и неудобно, я промучилась полночи, и заснула только ближе к рассвету. А этот барон заснул, кажется, лишь только вытянулся во весь рост. К счастью, не захрапел.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сбежавшая принцесса, или Ты будешь моим мужем предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я