Сбежавшая Катарина

Евгения Токарева, 2021

Оставшись без родителей семнадцатилетняя графиня Катарина Бланк всеми силами старается помочь своему младшему брату. Но волею случая их разлучают, выдав Катарину за герцога Клера, который также не желал этого брака. Катарина решает сбежать от супруга, чтобы найти брата и помочь ему.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сбежавшая Катарина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА 6

На вечернюю встречу Кэт одела платье, которое ей покупала мама три года назад. Сейчас оно было маловато и теснило грудь, но платье больше подходит для свидания, чем мужской костюм. А поднятая тесноватым корсетом грудь 17 летней красавицы так призывно выглядела, что у молодого человека перехватило дыхание, когда они встретились возле гостиницы. Из трактира слышался шум и пьяные голоса. Подвыпившим посетителям ни до кого не было дела.

Кэт взяла Бэна за руку.

— Пойдемте, виконт, — сказала она глядя ему в глаза и, надеясь, что он передумает.

Но, молодой мужчина, увидев соблазнительную грудь и красивую девушку, уже пылал страстью и желанием.

Кэт, поднимаясь по тускло освещенной лестнице, услышала наверху приглушенные голоса и скрип двери. Девушка догадалась, что там, наверху в одном из номеров были свидетели пари. Ей на минуту стало жаль бедного виконта, но, вспомнив его оскорбительное желание затащить ее в постель, она остановилась и приложила палец к губам Бэна, делая вид, что не знает, кто это. Они продолжили подниматься, когда дверь закрылась и голоса стихли.

Войдя в комнату, тускло освещенную луной, виконт хотел зажечь свечи, но девушка его остановила:

— Не торопитесь, Бэн, — сказала она тихо и сделала вид, что расшнуровывает корсет, — отвернитесь.

Виконт, отвернувшись, стал тоже быстро раздеваться.

Когда одежда была на полу, он повернулся и увидел, что девушка уже в кровати, под одеялом, но почему-то она показалась ему большой.

— Джуди? — прошептал он.

— Да, милый, — шепотом ответила настоящая Джуди, — иди ко мне, мой сладкий.

Кэт, с чувством выполненного долга выскользнула в дверь, чуть не наткнувшись в темном коридоре на выходящих из соседнего номера друзей виконта. Девушка вжалась в стенку и боком обошла их. Фредерик хотел зажечь свечу и, подняв руку, ощутил, что касается шелковых волос.

— Это кто? — спросил он. Друзья застыли.

— Горничная, сэр, — ответила Кэт грубым голосом, — сейчас зажгу свечи. — и проскользнула к лестнице.

Вдруг из номера, где находился виконт, раздался крик:

— Что это? Кто это? — громко вскрикнул Бэн от неожиданности, нащупав в темноте пышные прелести и большой живот Джуди. Его испуг был непритворным.

На шум в комнату ворвались друзья, которые уже успели зажечь свечки. Перед ними предстала неописуемая картина: голый виконт пытается вырваться из цепких объятий такой же голой, пышногрудой красавицы.

— Вы кто? — разглядев ее при свечах, завопил Бэн. — Где Джуди?

— Я Джуди, — обиженно надула губки девушка.

…Хохот в комнате стоял такой, что посетители трактира замолчали, прислушиваясь: может, вулкан извергается.

Фредерик подошел к окну. Знакомая фигурка в коротковатом для леди платьице спокойно плыла от гостиницы, покачивая бедрами. Ее длинные темные волосы закрывали всю спину. Вдруг она обернулась и, увидев в окне Фредерика, послала ему воздушный поцелуй.

«Маленькая бестия, с тобой нужно быть настороже», — прошептал мужчина, смеясь, он не мог отвести взгляда от девушки, пока она не скрылась в темноте.

На следующее утро за завтраком к герцогу подошел слуга:

— Сэр, письмо для виконта, — он протянул конверт.

Герцог кивнул, и слуга отдал письмо Бэну. В конверте было три шиллинга и маленькая записка, написанная на французском языке красивым женским почерком: «Ваша сдача, мсье», — а внизу, вместо подписи, нарисовано яблоко, пронзенное стрелой.

Друзья не стали смеяться над бедным виконтом и заключили джентельменское соглашение: не рассказывать в свете об этих приключениях.

Фредерика все восхищало в новой знакомой: ее ум, гордость, умение держать удар и всегда находить выход из трудного положения. Он даже забыл о маркизе. Его занимала только незнакомка. Он постоянно думал о ней, перед ним стояло ее раскрасневшееся лицо с волнующими блестящими вишневыми губами и тот воздушный поцелуй, который она ему послала в гостинице.

С этого момента прошла уже неделя. Друзья уехали. Девушка перестала появляться в его саду, а он ее ждал. Ежедневно выезжая на утренние конные прогулки, он надеялся ее встретить, но и там она не появлялась.

Незнакомка исчезла так же внезапно, как и появилась в его жизни, и ему без нее было тоскливо.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сбежавшая Катарина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я