Кафе историй. 100 и 1 рецепт для создания запоминающейся истории

Евгения Елисеева

Истории – это неотъемлемый элемент маркетинга. Рассказы о специалисте, компании, продукте, методе или событии помогают привлечь целевую аудиторию и повысить уровень продаж. Ведь скучные факты и сухие цифры уже не приводят к желаемому эффекту. А увлекательная история помогает вызвать нужные эмоции и тем самым привлечь и удержать внимание читателей.Эта книга посвящена секретам создания вкусных историй, вызывающих аппетит у целевой аудитории.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кафе историй. 100 и 1 рецепт для создания запоминающейся истории предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Интрига на закуску

Как привлечь внимание аудитории

В чём соль интриги?

Понятие и цели тизера

Если ты хочешь понравиться людям, обращайся к чувствам, умей ослепить взгляды, усладить и смягчить слух, привлечь сердце.

Филип Д. С. Честерфилд

Любое блюдо вкуснее, если у него есть необычное название. Согласитесь, фрикасе звучит лучше, чем тушёное белое мясо. А маффины почему-то вкуснее кексов.

Всё дело в названии. И заголовок — это главная причина наличия интереса к вашей истории. Заголовок привлекает (или не привлекает) внимание целевой аудитории. В копирайтинге есть правило — название уже продаёт! В сторителлинге оно должно завлекать! А для этого необходимо, чтобы первая фраза заинтриговала, побудила узнать всю историю до конца.

С этим прекрасно справляется тизер (англ. teaser «дразнилка, завлекалка»). Это способ привлечения внимания с помощью коротких фраз, таящих в себе интригу. Прочитав или услышав тизерное название, у человека возникает желание познакомиться с историей полностью. Он хочет разрешить ту загадку, которая скрывается в первых фразах. Это напоминает скользкую горку: один шаг — и остановиться уже не получится. Интрига в названии провоцирует полёт фантазии, возбуждает аппетит.

Семь рецептов приготовления тизера на закуску

1. Слова-ключики

Выпишите минимум тридцать слов, которые будут характеризовать тему будущей истории и выбранные вами триггеры к ней. Если это история, например, о кулинарии, то тут могут быть названия блюд, особенности меню, столовые приборы и посуда, процессы приготовления пищи, кухонные принадлежности и т. д. С этими словами напишите минимум 15 коротких (3—5 слов) и необычных фраз. Подключите фантазию. Чем оригинальнее будут эти выражения, тем лучше. А уже из этих фраз выберите те, что вам понравятся больше всего, и подойдут для заголовка вашей истории.

Вот несколько примеров:

«Свадебный гимн столовым приборам»;

«Спагетти только для милых дам»;

«Бифштекс с ошибками»;

«Драконье жаркое с загадкой»;

«Другой взгляд под грибным соусом».

2. Слова-метафоры

На отдельных листочках напишите 15 слов (лучше существительных или словосочетаний), характеризующих тему вашей истории, и 15 предметов, которые видите рядом с собой прямо сейчас. Вслепую выберите одно слово из каждой кучки и запишите, чем одно похоже на другое. Наверняка появится что-то интересное.

Например:

«Соус — это оправа для мясного бриллианта»;

«Половник как средство воспитания»;

«Винегрет и женская сумочка. Думаете, есть разница?»;

«Приготовить борщ не сложнее, чем забить гвоздь»;

«Сказка на десерт всегда поднимет настроение».

3. Перефразирование

Этот прием часто используется в сторителлинге. Напишите минимум 30 названий фильмов, мультфильмов, книг, песен. Этот список можно дополнить короткими пословицами, поговорками, афоризмами и крылатыми выражениями. А затем в каждой строке одно слово замените на тему вашей истории. Вот, например, тема «Кухня»:

«Монстры на кухне»;

«На кухне только девушки»;

«И волка кухня накормит»;

«Если у вас нету кухни»;

«Кухня слезам не верит».

4. Слова-номинализации

В этом способе для создания триггеров полезно использовать неопределённые слова: правило, теория, план, выгода, загадка, любовь, боль и т. д.

Вот неполный список таких слов с примерами.

Тизер-правило:

«Три правила Царевны-Лягушки»;

«Главное правило одинокой жизни».

Эффект-тизер:

«Эффект тухлой селедки»;

«Эффект узбекского плова».

Тизер-теория:

«Теория разбитых окон»;

«Теория большого взрыва».

Тизер-ошибка:

«Ошибка старого повара»;

«Главная ошибка хорошей жены».

Тизер-закон:

«Закон жареного таракана»;

«Закон падающего бутерброда»;

«Закон бумеранга».

Тизер-план:

«Когда применять план Д?»;

«Есть ли у вас план ремонта?».

Тизер-секрет:

«Где прячутся секреты вкуса?»;

«Секреты КГБ: управление массами».

Тизер-причина:

«Три причины петь по утрам»;

«Почему ко мне вернулась надежда».

Тизер-выгода:

«Польза от ловли блох»;

«Бедро Жар-птицы или отбивная из Конька-горбунка. Что лучше?».

Тизер-преимущество:

«Главное преимущество бизнес-протеза»;

«Вы знаете, в чём преимущество женской логики?».

Тизер-бонус:

«Бонус за тонус. Тело в подарок»;

«Бонусы решают всё!».

Тизер-подарок:

«Это я получила в подарок»;

«Странный подарок моего бывшего».

Тизер-тайна:

«Тайная страсть шеф-повара»;

«Тайны российского престола».

Тизер-загадка:

«Загадка кота Мёбиуса»;

«Семь загадок тысячелетия».

Тизер-задача:

«Главная задача трубадура»;

«Три решения одной задачи».

Тизер-иллюзия:

«Главная иллюзия современности»;

«Иллюзия ипотеки».

Тизер-принцип:

«Принцип сперматозоида»;

«Принцип куриного яйца».

5. Слова-действия

Тут на помощь приходят фразы, которые провоцируют читателя на какие-либо действия, мысли и чувства.

Вот несколько примеров таких тизеров.

Тизер-шок:

«Крах системы питания уже скоро!»;

«Сказок больше нет!».

Тизер-противоречие:

«План провала на случай успеха»;

«Такая умная красивая Я».

Тизер-команда:

«Хватит есть, действуй!»;

«Возьми свой разум за…».

Тизер-вопрос:

«Ты уже знаешь о заговоре кухонных шкафов?»;

«Где второе яйцо Кощея?».

Тизер-новость:

«В Лукоморье нашествие богатырей!»;

«Это не может быть правдой!».

Узнай-тизер:

«Узнай, почему ты ещё жив»;

«Узнай результат уже после первого шага».

Тизер-предостережение:

«Не ешь, иначе…»;

«Никогда не делайте это в одиночестве».

Тизер-провокация:

«А вы точно готовы действовать?»;

«Всё ли вы знаете о соли?».

Тизер-ценность:

«Знать или доверять?»;

«Сколько стоит любовь шейха?».

Тизер-разоблачение:

«Вся правда о Красной Шапочке»;

«Неизвестные факты известной истории».

Тизер-неожиданность:

«А вы катались на слоне?»;

«Вы этого точно не ожидали!».

Тизер-испытание:

«А вы готовы начать всё сначала?»;

«Сможете ли вы отказаться от главного?».

Тизер-факт:

«Минус 12 кг за два месяца»;

«Она вышла замуж через пять дней».

Тизер-обещание:

«Яркие эмоции вам обеспечены!»;

«Вы не сможете не удивиться!».

Тизер-решатель:

«Как отыскать миллион в банке с крупой»;

«Как Иванушка-дурачок ума-разума набрался».

6. Персоналии

Это тизеры, характеризующие героя истории (вас, ваших клиентов, партнеров, наставников или просто известных людей).

Хайп-тизер (со знаменитостью):

«12 секретов Владимира Познера»;

«Пять правил Анфисы Чеховой».

Тизер-идентификатор:

«Серийный убийца продуктов питания»;

«Человек-прожектор».

Тизер-роль:

«Отец русской демократии»;

«Жена на полставки».

Тизер-суффикс (необычные существительные, оканчивающиеся на — тель, — ик, — ор и т. д.):

«Зажигатель бизнес-звёзд»;

«Транслятор мастерства на большие расстояния».

Тизер-статус:

«Начальник над кастрюлями»;

«Раб сердца твоего».

Магический тизер:

«Создатель волшебной кнопки успеха»;

«Фея превращений мечты в реальность».

7. Первая фраза

Повторите в названии предложение, с которого начинается сама история. Главное, чтобы она провоцировала, интриговала, заставляла читать или слушать дальше.

«Вокруг было много красных пятен и пахло железом».

«Я впервые увидел её без грима и…»

Этой фразой может быть и вопрос о какой-либо малоизвестной истории, которая будет впоследствии использоваться при повествовании:

«А вы знаете, что такое лестничный ум?»;1

«Вы видели Чёрное Солнце Дании?»;2

«Как вы используете игру Поллианны в своей работе?».3

Очень надеюсь, что вы не остановитесь на этих способах и каждый раз будете придумывать новые. Я верю в вашу безграничную фантазию и мастерство!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кафе историй. 100 и 1 рецепт для создания запоминающейся истории предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Лестничный ум (фр. l’esprit d’escalier) — фраза, эквивалентная русской поговорке «задним умом крепок», означающая, что человек находит правильный/хороший ответ, когда время для него уже упущено. Название этому явлению было дано французским философом Дени Дидро. Во время обеда в доме государственного деятеля Жака Неккера ему было сделано замечание, которое заставило надолго замолчать, потому что он смутился и смог ясно размышлять, только спустившись с лестницы (по материалам Википедии). *

2

«Черное солнце» Дании — это эффект, вызванный скоплением в воздухе огромного количества скворцов. Внешне явление «Черного солнца» имеет вид гигантского темного облака, движущегося в хаотичном порядке. Спрогнозировать траекторию его полета практически невозможно. Это похоже на танец сотен тысяч перелетных птиц на закате. Виртуозные пируэты, сменяются синхронными взлетами и падениями.

3

Поллианна — главная героиня одноименного романа американской писательницы Элинор Портер. В нем 11-летняя девочка постепенно учит всех жителей города играть «в радость». У этой девочке можно научиться жить, любить, верить, делать добро, быть милосердным, радоваться, ценить каждое мгновение жизни, быть искренней.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я