Перерождение

Евгений Шелехов, 2021

Андрей молод и амбициозен. Он мечтает о головокружительной карьере, больших деньгах и светской жизни и готов на все, чтобы добиться своих целей. Когда выпадает шанс поработать на босса крупной фармакологической корпорации, Андрею кажется, что он схватил саму судьбу за хвост. Вот только он пока не знает, какие разработки ведет корпорация, и на что он на самом деле подписался. С продажи генного модификатора для создания сверхлюдей террористам его проблемы только начинаются. Содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Перерождение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Андрей прибыл в Лондон в пятницу утром. Из аэропорта Гатвик на экспрессе добрался до вокзала Виктория. Центральный офис NewDawn находился в Сити между станциями «Банк» и «Мэншн Хаус», километрах в пяти от вокзала, если двигаться самой короткой дорогой. Гостиница, где Андрей снял номер, была неподалеку.

Пресловутой британской дождливостью и не пахло. После душного Бангкока майский Лондон чувствовался свежим и бодрящим. К гостинице Андрей решил идти пешком. Он открыл карту и посмотрел на кратчайший путь. «Э-э нет, так дело не пойдет», — сказал он себе и обозначил на карте точки, которые мог бы посетить, не слишком отклоняясь от маршрута. Букенгемский дворец, Трафальгарская площадь, Вестминстер, Биг Бен и, обязательно, Лондонский глаз. «Отличный план!»

Вышло почти десять километров. Пембертон ждал его в офисе к шестнадцати часам, так что времени на прогулку было предостаточно. Закинув рюкзак на плечи и вооружившись новым айфоном с мощной камерой, Андрей двинулся в путь. Он шел, крутя головой и непрестанно улыбаясь, и каждую минуту что-то фотографировал. Вокруг то и дело сновали кэбы. Вопреки стереотипам, они были всевозможных цветов и раскрасок, а не только черные.

«Надо Инстаграм завести, что ли? — подумал Андрей, подходя к театру «Шекспирс Глоуб». — Уж теперь–то мне есть, что показать. Все бывшие одногруппники обзавидуются!»

Недалеко от театра он заметил здание с портретом Шекспира на всю стену. Возле нее толпа зевак окружила мужчину, похожего на банкира из прошлого века — в смокинге, белом шарфике и с высоким черным цилиндром на голове. Мужчина под фонограмму играл на широкой медной валторне, из которой то и дело вырывались облачка пламени. Позабавившись вместе с толпой и кинув артисту пару фунтов, Андрей пошел дальше. Его взгляд зацепился за двухэтажное кирпичное здание с ярко–красными окнами и дверями. «The Anchor. Построено в тысяча шестьсот пятнадцатом году», — прочитал он на вывеске.

«Классический английский паб с долгой историей — то, что доктор прописал на завтрак!» — ухмыльнулся себе Андрей и шагнул внутрь. Как выяснилось, официанты приносили еду, но все заказы принимались только на баре. Он подошел к одной из девушек–барменов и заказал фиш-н-чипс, запеченный камамбер с луковым конфитюром и пинту пива — до встречи с Пембертоном выветрится. Расплатившись и взяв номер заказа, он поднялся на второй этаж и расположился у окна с видом на реку и противоположный берег. Стул был неудобным и совсем продавленным. Ну а что? Пабу четыреста лет уже. А вот еда оказалась вкусной, особенно камамбер.

Андрей неспеша расправился с завтраком, не удержавшись от второй пинты пива, и с легким головокружением отправился к Осколку — самому высокому зданию в Лондоне, а затем — к Тауэру. Когда он вышел к Тауэрскому мосту, у него возникло ощущение, что он попал одновременно и в школьный учебник по английскому языку, и в будущее. Мост выглядел как на картинках, — две каменные башни и, соединяющие их друг с другом и берегами голубые пролеты. На противоположном берегу, слева от самого Тауэра начинался Сити — самый известный финансовый район в мире. Стеклянные футуристичные здания различных форм гордо возвышались над парками и классической архитектурой Лондона. Где-то там был офис NewDawn. Где-то там он скоро будет работать.

***

Номер в гостинице оказался очень маленьким и унылым — скошенный потолок, затертый ковер на полу. «За такую цену в Турции можно неделю на All-inclusive жить. Хорошо хоть компания платит», — подумал Андрей. Он немного отдохнул, привел себя в порядок и решил явиться в офис NewDawn немного раньше назначенного времени.

Офис находился на шестнадцатом — восемнадцатом этажах одной из стеклянных высоток. На ресепшене две девушки вежливо поинтересовались целью его визита; узнав, что ему назначена встреча с мистером Пембертоном и сверившись с записями, пропустили к лифтам, сопровождая одинаковыми улыбками. Примерно так же его встретила секретарша Пембертона, когда он, немного пропетляв по коридорам, нашел приемную.

До встречи оставалось чуть меньше двадцати минут. Секретарша предложила кофе. Андрей не отказался и, ожидая, пока девушка суетилась у кофемашины, сел на большой зеленый кожаный диван. Дверь в кабинет Пембертона бесшумно отворилась, из-за нее выглянул сам директор:

— Мэри, позвони, пожалуйста… — Пембертон заметил Андрей и на секунду осекся. — О, Эндрю, ты уже здесь? Заходи, — он приглашающе махнул. — Любишь футбол?

— Э-э, люблю, конечно, — приврал Андрей. Футбольным фанатом был его лучший друг Леха, а Андрей себя к ним точно не относил, хотя иногда и смотрел самые громкие матчи вместе с Лехой.

— Отлично! Сегодня сборная играет. Англия — Италия. Поедем вместе, посмотрим, как макаронникам надерут зад! — Пембертон повернулся к секретарше. — Да, Мэри, позвони, пожалуйста на Уэмбли. Я, кажется, забыл продлить абонемент в ложу Бобби Мура.

— Я продлила его на прошлой неделе, мистер Пембертон, — с ноткой гордости заявила секретарша и захлопала глазами в ожидании похвалы.

Пембертон ожидания оправдал:

— Вот умница! — воскликнул он, одарив ее обаятельной улыбкой. Затем повернулся к Андрею: — Мэри — лучший ассистент, с кем мне приходилось работать! Ну, чего стал? Проходи в кабинет.

Девушка опустила глаза и что-то пробормотала, а Андрей про себя отметил, что Пембертон был лучшим начальником, с которым приходилось работать ему. Директор в кабинете оказался не один. У огромного окна спиной ко входу стояла девушка. Темные брюки обтягивали длинные стройные ноги и выпуклые ягодицы, высокий пояс подчеркивал тонкую талию. Ее черные как антрацит, стянутые в элегантный высокий хвост волосы опускались чуть ниже лопаток. Девушка обернулась, и Андрею показалось, что его сердце пропустило удар. Белая блузка заметно натянулась на высокой, полной груди. Изящный подбородок немного вздернут, в зеленых глаза смесь надменности и игривости.

«Это же просто молодая Моника Белуччи! — пронеслось у Андрея в голове. — Такая просто не имеет права не быть надменной».

— Эндрю, познакомься, это моя дочь Кэтрин, — Пембертон едва заметно ухмыльнулся. Видимо, его позабавила реакция Андрея. — Кэт, это Эндрю. Он помогает мне вести особенно деликатные проекты и справляется, должен отметить, просто отлично.

— Очень приятно, — выдавил Андрей.

— Взаимно, — холодно произнесла Кэт. Она окинула Андрея изучающим взглядом и, демонстрируя отсутствие интереса, медленно повернула голову к отцу. — Я, пожалуй, вас оставлю.

Она подошла к Пембертону и легонько поцеловала в щеку.

— Ты составишь нам сегодня компанию вечером?

— Конечно, папа, — ответила Кэт и продефилировала мимо Андрея к выходу, даже не взглянув на него.

Он тоже постарался не пялиться ей вслед.

— Присаживайся, — Пембертон указал на массивное кресло, а сам сел на второе. Рядом было еще несколько таких же, между ними — невысокий столик.

Зашла секретарша, принесла кофе для Андрея.

— Ты справляешься с заданиями даже лучше, чем я ожидал, — начал Пембертон, но его глаза говорили, что это лишь вступление к более серьезному разговору.

— Спасибо, — коротко ответил Андрей и замолчал, ожидая, когда начальник перейдет к делу.

— Как видишь, не все наши сделки на сто процентов прозрачны, — медленно выговорил Пембертон. Андрей кивнул. — Думаю, ты понимаешь, что мы не можем проводить их напрямую от имени NewDawn. Нужны компании посредники. — Андрей снова кивнул. Пембертон продолжил: — В то же время, такие компании должны быть оформлены на заслуживающих доверие людей. — Мэтт замолчал и пронзительно посмотрел на Андрея. — Мне кажется, я могу тебе доверять. Что скажешь?

— Мэтт, я… — Андрей на секунду растерялся, — я сделаю все, что в моих силах, чтобы оправдать ваше доверие.

— Значит, ты не возражаешь, чтобы мы оформили компанию–посредника на тебя?

— Я готов, — уверенно выдал Андрей. Ему очень не хотелось разочаровать Мэтта. Хотя где-то глубоко внутри у него снова закралось сомнение: ему доверяют или его используют?

— Отлично! Тогда следующая твоя дестинация — это Белиз. Не прочь слетать на Карибское море? — Мэтт подмигнул. — Я тебе дам контакт местной юрфирмы, с которой мы давно сотрудничаем. Они оформят компанию с нуля на твое имя. Будешь одновременно и собственником, и директором. Они же откроют мультивалютный счет в банке и помогут тебе со всеми формальностями на месте. Ребята — профессионалы, можешь не сомневаться.

— Хорошо, я все сделаю, — сказал Андрей, когда Пембертон замолчал.

— Не сомневаюсь. Теперь касательно твоего перевода в Лондон. С учетом твоей новой роли, ты должен быть не связан с NewDawn. Поэтому из компании, даже из украинской дочки, мы должны тебя уволить. — При этих словах сердце у Андрея опустилось. А как же офис в Сити и гламурная жизнь в английской столице? Но Мэтт поспешил его успокоить: — Зарплату будешь получать, как директор компании-посредника. Триста тысяч долларов в год плюс бонус за каждую успешную сделку. — Андрей сдержано кивнул, не в силах вымолвить ни слова. Вот это деньжищи! — Все расходы, как и раньше, за счет компании. Юридически ты будешь с нами не связан, но фактически администрировать компанию будем мы. У тебя будет кабинет в нашем офисе, но неформально. И перед вылетом в Белиз, — Мэтт по-отечески улыбнулся, — отдохни несколько дней и подыщи себе квартиру. Рекомендую район Гайд парка. Аренда тоже за счет компании.

— Добро, Мэтт, — Андрей весь расцвел. — Гайд парк, так Гайд парк.

***

Итальянцы открыли счет на десятой минуте матча. Кьеза эффектно замкнул передачу Верратти, отправив мяч под перекладину. Стадион взорвался негодованием. Даже в VIP-ложе творилось что-то невообразимое. Люди, которые могли позволить себе такое дорогое удовольствие, кричали и сыпали ругательствами похлеще пьянчужек из дешевого паба.

«Так вот он какой, высший свет изнутри», — усмехнулся про себя Андрей. Ему нравилось находиться здесь, нравилось чувствовать, что все эти полубоги вокруг — на самом деле такие же люди, как он, только с большими возможностями. Намного большими. «Ну ничего, я уже сделал первый шаг в ваш круг. Придет день, вы меня отсюда не выпрете».

Мэтт сидел слева от Андрея, кричал и махал руками. За ним Кэт. Она вела себя более сдержанно, но тоже недовольно кривилась. Андрей старался держать себя в руках, но то и дело невольно косился на красавицу. Та его всячески игнорировала. Место справа пустовало. Мэтт сказал, что он приберег его для Лизы, дочери Лукасевича, но та запаздывала.

Через семнадцать минут англичане сравняли счет, забив с углового. И вновь стадион взорвался, но на этот раз ликованием. Люди в ложе прыгали и обнимались. Андрей буквально кожей чувствовал эмоции толпы. Когда та вздыхала или затихала в едином порыве, когда гигантский многотысячный стадион синхронно шел волнами, у него перехватывало дух, а тело покрывалось мурашками.

— Я не помешаю? — раздался неуверенный голос рядом.

Андрей поднял голову. Рядом с ним стояла рыженькая девушка. Она была очень похожа на отца, не было никаких сомнений, что это дочь Лукасевича. Те же грубоватые черты лица, высокий рост, широкая кость и печаль во взгляде. Хотя в отличие от отца нет и намека на высокомерие, напротив, — в ней чувствовалась неуверенность. Не удивительно. Если Кэт была прекрасным черным лебедем, то Лиза скорее походила на гадкого утенка. Помимо неброской внешности, было в ней что-то отталкивающее, что-то неправильное, диспропорциональное.

— Конечно, не помешаете! — Андрей вежливо улыбнулся и постарался, чтобы его мысли не отразились на лице. Он поднялся и протянул руку. — Меня зовут Андрей. Я работаю с Мэттом.

— Лиза, — девушка неуверенно пожала руку и выдавила смущенную улыбку.

Она была примерно одного роста с Андреем, может, даже немного выше. Когда встал, он заметил, что правое плечо Лизы было заметно выше левого, а рука будто немного вывернута вперед. Настолько запущенный сколиоз у дочери гениального фармацевта? Странно.

— Вижу, вы уже познакомились, — Мэтт шугнул к Лизе и нежно ее приобнял. — Привет, дорогая. Андрей — хороший парень, даю личную рекомендацию.

Лиза опустил взгляд, а затем перевела его на Кэт:

— Здравствуй, Кэтрин.

— Привет, — бросила дочь Пембертона. Она продолжала сидеть, но посмотрела на Лизу с Андреем словно сверху вниз. — А вы неплохо смотритесь вместе, — Кэт презрительно прыснула и отвернулась.

Мэтт неловко кашлянул, предложил Лизе сесть, а затем вернулся на свое место и что-то нервно прошептал дочери. Лиза села и скукожилась, глядя прямо перед собой. Андрей тоже сел и сквозь ее волосы заметил в левом ухе какое-то устройство. Слуховой аппарат? Она еще и глухая? Он сразу проникся к ней жалостью. А после выпада Кэт захотелось ее поддержать.

— Лиза, вы любите футбол? — он не нашел лучшего способа начать разговор.

— Честно говоря, не очень. Но я мало бываю на людях, так что иногда пользуюсь возможностью посетить стадион и почувствовать их эмоции.

— Да, атмосфера здесь невероятная, — Андрей искренне улыбнулся.

К ним подошел официант, держа на подносе бокалы с шампанским. Андрей взял один, Лиза отказалась.

— Вы не пьете? — спросил он, пригубив немного.

— Предпочитаю избегать алкоголь. Я быстро пьянею, а это небезопасно.

Опять намек на какие-то личные обстоятельства. Неужели слухи окажутся правдой, и дочь Лукасевича действительно серьезно больна? Андрей окинул ложу взглядом. Невдалеке, на столе с закусками он заметил стаканы с соком.

— В таком случае не хотите сока? Я принесу вам, — предложил Андрей и, видя замешательство девушки, добавил, — позвольте мне немного за вами поухаживать.

— Не откажусь. Апельсиновый, пожалуйста, — пробормотала Лиза и покраснела. Похоже, она совсем не привыкла к мужскому вниманию.

Андрей вскочил с места и бодро отправился за соком. Когда возвращался со стаканом в руках, Кэт бросила на него насмешливый взгляд. Вскоре объявили перерыв. Лиза удалилась, вероятно, в уборную, а Мэтт вышел сделать звонок.

— Официант, не принесете мне еще шампанского?

Андрей окаменел, когда понял, что Кэт обращалась к нему.

— Для такой красивой девушки все, что угодно, — с вызовом ответил он, но с места вставать не спешил.

— Ой, да ладно. Куда уж мне до нашей Мисс Вселенной, — Кэт неприятно захихикала.

— Кэтрин, я хотел спросить: а что с Лизой не так?

— Да с ней, по-моему, все не так, — она фыркнула, — начиная с фибродисплазии.

— Фибро–чего?

— Фибродисплазии. Это болезнь такая. Стоит ей где-то удариться, так у нее вместо синяка новая кость вырастает. Ты разве не оценил ее пропорции?

«Бедная девочка, — подумал Андрей, — у нее, наверное, не жизнь, а кошмар».

— И ее папаша тратит уйму денег компании на бессмысленные поиски лекарств. Не знаю, как отец это терпит.

— Но ведь он эту компанию и создал, — Андрею вдруг захотелось защитить Лукасевича. — В основе всех продуктов компании лежат его исследования.

— Компанию они создали вместе с отцом, — настойчиво прошипела Кэт. — Я не спорю, что Сергей — гений, — при этом она машинально поправила обруч на голове. Он был немного странным: великоватым для обычного обруча и не совсем вписывался в стиль Кэт. — Но если бы не капитал отца и его управленческие способности, работал бы Лукасевич в каком-нибудь Пфайзере за зарплату. И не прожигал бы столько чужих денег.

В ложу вернулась Лиза. Для своей неказистой фигуры она двигалась очень плавно, тщательно обходя других людей. Теперь Андрей понимал, что это не просто осторожность или брезгливость. Через минуту вернулся и Мэтт, а следом начался второй тайм. В середине тайма соперники обменялись голами, но в конце игры Англия все же вырвала победу. Зрители на стадионе кричали, дудели, что есть мощи лупили в барабаны; толпа была в экстазе. Но на Андрея это уже не производило прежнего впечатления. Он постоянно возвращался мыслями к сидящей рядом девушке и ее болезни. Если деньги от его сделок хотя бы частично пойдут на поиски лекарств для нее, то он готов был на риск.

***

Как и советовал Мэтт, Андрей снял квартиру недалеко от Гайд парка. Небольшую, но стильную. За несколько месяцев он управился с компанией на Белизе, закрыл вопрос с лабораторией в Киеве и провел несколько сделок по «прокачке» животных. В основном клиенты покупали модификаторы для собак, но были и более экзотические варианты; самый неожиданный — заказ на анаконду. Деньги текли через счет его компании, правда управление счетом Мэтт забрал себе. В конце сентября Андрей прибыл в Киев для встречи с очередным клиентом. Тогда он и не подозревал, насколько эта сделка изменит его жизнь.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Перерождение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я