Хроники Чеггорра. Человек с Земли

Евгений Петров

Молодой человек попадает в незнакомый мир. Где этот мир – неизвестно. Насколько он реален, приходится судить по ходу пребывания в этом мире…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хроники Чеггорра. Человек с Земли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

13
15

14

— Он у меня в шатре, — вполголоса проговорил Атгог и задумчиво посмотрел на Пагэтпа, — Готовься, осталось недолго.

Я удивленно вслушивался в странный разговор. Творилось что-то непонятное, такое, что никак не укладывалось в голове. Пленный юноша, видимо, находился в шатре ннйо и, скорее всего, крепко связанный.

К чему же тогда должен готовиться лар?

Чем же виноват молодой кренсор?

Неужели тем, что, находясь на своей территории, наблюдал за продвижением врагов?

А туросы — мои первые друзья в этом мире — такие на вид благородные, самоотверженные, поймали несчастного и отдадут его в руки чеггоррцев — злейших врагов юноши… Тогда как, судя по легенде, туросы и кренсоры не были врагами… Мысли в голове путались, не желая приходить в согласие. Это МЫ собираемся захватить его землю. Под словом МЫ мне пришлось объединить себя с туросами и чеггоррцами. МЫ ведем себя агрессивно по отношению к жителям этой страны. Осознавать подобное оказалось очень и очень горько. Мне не хотелось разрушать то хорошее впечатление о туросах, что сложилось у меня за время пребывания с ними. Во всяком случае, мне они не сделали ничего плохого…

Я должен спасти пленника, — созрело в голове неожиданное решение. С этими мыслями я решительно направился к шатру ннйо.

— Стой! — передо мной выросла грозная фигура восседавшего на коне Пагэтпа, — Не вздумай!

— Пусти, — рука моя непроизвольно потянулась к мечу.

Боже, я готов был обнажить оружие против лучшего друга среди туросов. Но, если он был не прав?

— Нет, — в голосе лара зазвучал непреклонный металл, — ты все испортишь, — и быстро сказал в сторону, — Уберите его.

Двое крепких воинов схватили меня за руки и потащили прочь. Я яростно пытался вырваться, тщетно и безуспешно сопротивляясь неожиданному насилию.

— Это неправильно, — всхлипывал я, извиваясь в могучих руках.

— Тише, — зло прикрикнул воин, — это не твое дело.

Удивленный его резкостью и грубостью, я поперхнулся готовыми сорваться словами упрека и перестал сопротивляться.

К Атгогу неслышно подобрался один из стражников пленника. Как я ни напрягал слух, ни слова не донеслось до меня. Ннйо же осторожно перевел дух и с усмешкой махнул рукой Пагэтпу. После чего шумно выдохнул и направился к шатру. Лицо Пагэтпа исказила гримаса беспокойства. Он поворотил коня и медленно направился к своему отряду, оп-туном которого он являлся. Я постарался перевести его чин на общечеггоррский. Взгляд же Высокородного сэна не отрывался от шатра. Все притихло в непонятном мне ожидании…

— —

В шатре ннйо Атгога царил мрачный полумрак из-за едва тлеющего очага. Молодого кренсора бросили посреди шатра на груду колючих ветвей, представляющих, скорее всего, пищу для огня.

— Полежи пока тут, — процедил сквозь зубы один из туросов и выскользнул за полог.

Юноша посмотрел ему вослед.

«Помоги, Пресветлый Мтари, — мысленно взмолился он, — Не допусти позорного рабства».

Молодой человек принялся ослаблять стягивающие его тело веревки. Для этого он, то напрягал отдельные группы мышц, то вновь ослаблял их, извиваясь при этом на жестких прутьях и всеми силами стараясь сдвинуть стягивающие его петли к ногам. Постепенно, после тяжелых усилий ему удалось несколько растянуть ремни. Сбросить путы после этого не составило большого труда. Пленник выпрямился и принялся старательно массировать руки, восстанавливая кровообращение в кистях. Наконец, словно множество иголочек пробежали по мышцам. Юноша, слегка поморщившись, но с видимым облегчением встряхнул руки.

С внешней стороны шатра послышались тяжелые шаги. Молодой человек быстро бросился наземь и, скорчившись, постарался принять прежнее положение, словно веревки все еще крепко стягивали его тело…

В помещение медленно вошел ннйо Атгог. Остановившись у входа, он несколько мгновений подождал, пока его глаза хоть сколько-нибудь привыкнут к наполнявшему шатер полумраку. Потом решительно направился к пленнику.

Он по непонятной причине даже не потрудился проверить стягивающие молодого кренсора веревки…

— Эй, волчонок, — широко ухмыльнувшись, обратился ннйо к пленнику, — Почему же ты, раб, не приветствуешь своего господина?

Юноша не шевельнулся. Он все так же неподвижно лежал на ветвях и старался ни малейшим взглядом не обращать внимания на Атгога.

Удовлетворенно хмыкнув, турос несколько раз прошелся по шатру и снова остановился прямо перед молодым кренсором. Заложив большие пальцы рук за пояс, он принялся внимательно разглядывать крепкую худощавую фигуру юноши, слегка покачиваясь и перекатываясь с пятки на носок и обратно.

— Сильный, хороший раб из тебя может получиться. Я выручу за тебя немало золотых арднов, — наклонившись, он жестко схватил пленника за густые волосы, — Прощайся с этим украшением…

Договорить он не успел…

Пленник прянул, как распрямившаяся пружина, ногами откинул туроса в сторону и резко вскочил.

— Ах ты, гаденыш! — ннйо выхватил свой кривой меч и яростно бросился на юношу.

Молодой человек, используя науку древней борьбы зарзан, стремительно отскочил назад, уклонившись от смертоносного лезвия туросского меча и пропуская клинок вдоль тела. Затем молниеносно схватил оказавшуюся напротив груди вооруженную руку Атгога за запястье. Развернувшись на носках, он рванул захваченную конечность вниз, а плечом снизу-вверх ударил туроса в живот.

Высокородный сэн Рьо ннйо Атгог перелетел через юношу и тяжело рухнул на утоптанный до каменной твердости земляной пол шатра. Мгновенно перекувыркнувшись, он уже снова стоял на ногах, держа перед собой свой острый меч.

Сейчас турос изменил тактику. Движения Атгога, также знавшего зарзан, стали осторожными и по-кошачьи мягкими. Он словно собрался в тугой клубок…

Противники медленно кружили по шатру, внимательно следя за действиями друг друга.

— Ну, что ж, волчонок, теперь готовься к смерти, — Атгог поудобней перехватил рукоять меча, а свободной рукой нарочито медленно вытянул из-за пазухи кинжал.

Не отвечая, молодой человек ринулся под ноги туроса. Молнией блеснул меч, опускаясь на кренсора. Юноша стремительно откатился в сторону и мгновенно поднялся, сжимая в руке один из только что связывавших его кожаных ремней.

Поединок продолжался…

Атгог снова ринулся в атаку. Кренсор резко взмахнул рукой. Ременная петля, взлетев, обвилась вокруг запястья противника. И, не дав туросу опомниться, молодой человек мощно рванул ремень на себя. Ннйо на мгновение потерял равновесие и качнулся вперед. Но и этого краткого мига оказалось достаточно, чтобы носок сапога юноши врезался в кадык Высокородного сэна Рьо. Ннйо Атгог захрипел, выронил из рук оружие и, схватившись за горло, мешком повалился на землю.

Тяжело дыша, молодой кренсор вытер выступивший пот и подошел к поверженному противнику.

— Привет тебе от народа кренсоров, — произнес он, поднимая оружие туроса, — Высокородный сэн Арм ичзак Котас прощается с тобой. В отличие от вас, туросов, кренсоры никогда не будут рабами Чеггорра.

Выговорив это на одном дыхании, Котас направился к выходу. Уже подняв полог, заменяющий дверь, молодой человек неожиданно обернулся. Решительным шагом он подошел к недавнему противнику. Резким движением он сорвал с Атгога его белый с желтым подбоем туросский плащ и накинул на плечи. Затем нахлобучил на голову тяжелый шлем ннйо и, крепко связав руки и ноги поверженного Атгога, спокойно вышел из шатра.

— —

Неожиданно полог откинулся, вышел Атгог.

Мне показалось, что в нем, а точнее в его поведении, что-то изменилось. Вот он ловко вскочил на коня.

— Уф-ф, — облегченно выдохнул Пагэтп.

Из шатра вырвался громкий крик:

— Держи его!!!

Всадник на мгновение обернулся, и, стиснув бока скакуна коленями, звонко крикнул:

— Вперед!

— Держи его! — снова раздалось из шатра.

— Пора, — произнес Пагэтп и, повинуясь жесту оп-вина, его сотня рванулась в погоню за молодым кренсором.

Это же та самая сотня, что желала войны с кренсорами.

К моему удивлению меня тут же отпустили.

— Уйдет, — уверенно проговорил один из воинов, хлопнув приятеля по плечу.

— Сомневаюсь, — тут же отозвался другой.

— Ставлю коня, что он выдехжит… — и тут я узнал его, это был воин, принимавший участие в совете и желавший истребления чеггоррцев.

— От Пагэтпа еще никто не уходил, — возразили ему.

— Но мне же удалось обезоружить его, — вмешался я, вспомнив мою первую встречу с ларом.

— Если бы он захотел захватить тебя, — вмешался первый, — ты бы не вырвался.

Это заявление поразило меня.

— Что ты сказал? — я рванул воина за плечо, заставляя обернуться.

— Не обижайся, чужеземец, — он мягко высвободился из моих рук, — это была обычная проверка согласно наших обычаев. Руты-туросы принимают к себе всех, желающих быть свободными. Если же ты не попытался бы обрести свободу, то уже был бы рабом…

Вот оно как. Я посмотрел на оседавшее после проскакавших всадников облако пыли. Мне хотелось, чтобы молодой кренсорский воин ушел от погони, но в то же время и Пагэтп был моим другом. Ему я тоже не мог желать поражения.

Тяжелая поступь заставила меня вздрогнуть. Презрительно окинув собравшихся взглядом, к шатру Атгога прошествовал чеггоррский воин.

Через некоторое время из шатра показался Атгог с крепко стиснутыми зубами, кулак руки ритмично ударял в бедро с каким-то ожесточением. На лице застыло выражение глубокого раздражения. Сопровождающий его чеггоррец скалился в отвратительно мерзкой ухмылке. Ужасно захотелось стереть с его физиономии этот оскал, вбить его вместе с зубами в глотку. Я уже шагнул вперед, вытаскивая клинок из ножен. Сталь радостно запела в ожидании. Воин, недавно державший меня, преградил дорогу.

— Что с тобой, сэн Пялз Виктох? — с неподдельным удивлением спросил он, — Ты сегодня уже втохой хаз нахываешься на дхаку?

— Но его усмешка…

— Бхось! Еще не вхемя, — он равнодушно отмахнулся от моих слов, — Да, и потом все чеггоххцы такие…

— Мне кажется, что хорошая трепка может научить их уважать нас…

— Может быть, — испытующе взглянул на меня собеседник, — скохо удастся это пховехить.

— Ты уверен?

— Не будь я Нех Гефей, и не дехжать мне в хуках охужия, если я ошибусь.

— Принимаю твою ставку, Нех Гефей, — я протянул руку, — если же ты окажешься не прав…

Договорить я не успел…

15
13

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хроники Чеггорра. Человек с Земли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я