Маг Воздуха. Вольные города

Евгений Лисицин, 2023

Маг-перевертыш по имени Грей завершил свое обучение в Академии и направился по распределению в Килдер, известный как самый спокойный из вольных городов. Он ожидает несколько лет тихой службы с последующим повышением, однако неожиданная пропажа небесного корабля и серия загадочных убийств втягивают его в круговорот событий, где главной целью становится собственное выживание.

Оглавление

Из серии: Маг Воздуха

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Маг Воздуха. Вольные города предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1, часть 2

Грей вышагивал по брусчатой мостовой Килдера, стараясь не сталкиваться с другими прохожими. Да уж, как он отвык от толп… Несмотря на ранний час, улицы оказались заполнены людьми — в бедных кварталах работа начиналась с первыми лучами солнца. То и дело слышались удары молота по железным заготовкам, свист мехов, ржание лошадей и крики первых уличных торговцев.

Он замотался в вытащенный из сумки надушенный шарф, стараясь спрятаться от резкого запаха мочи из ближайшей подворотни. Внезапно тот сменился ароматом свежей выпечки, и пустой желудок тут же требовательно заурчал, напомнив, что последнего кролика Грей поймал прошлым днем. Незаметно для себя оборотень вышел на одну из городских площадей.

Вокруг большого колодца расположились сколоченные из потемневших досок прилавки. Это уже не просто стол с беспорядочно разбросанными товарами, а постоянные торговые места, принадлежавшие городу и сдаваемые в аренду. За такими стоят проверенные горожане, которые годами ведут свои дела относительно честно и не привлекают внимания властей.

Сейчас большинство из прилавков пустовали. Лишь за ближайшим расположился пекарь, уже окруженный толпой желающих перехватить свежую булку, да еще через три стола можно было заметить разнообразные клинки, вокруг которых ажиотажа не наблюдалось.

«В принципе, я никуда не спешу, а перекусить стоит», — подумал эльф и терпеливо занял место в хвосте очереди к прилавку с выпечкой, стараясь не морщиться от запахов немытых тел. Большинство обитателей кварталов черни даже не знали слова «гигиена», в лучшем случае посещая городскую баню раз в несколько лун, а до сих пор обостренный нюх все только ухудшал. Такое случалось во время долгого пребывания в звериной форме — полный обратный переход занимал больше времени, чем обычно. А вернуться в звериную шкуру из такого состояния получалось куда быстрее.

Мускулистый мужчина, пропахший потом и железом, определился с выбором и ушел с тремя булками белого хлеба, прижимая их прямо к измазанному сажей кузнечному фартуку.

«Сразу видно, где я оказался…» — За мыслями о том, как популярна и на сколько оплачиваема профессия кузнеца в полупромышленном Килдере, Грей не заметил, как подошла его очередь. Из задумчивости его вывело тихое покашливание. Подняв взгляд на источник звуков и увидев, наконец, торговку, Грей впал в еще больший ступор.

Обычно на уличных площадях еду продавали женщины весьма зрелого возраста, в несколько раз превосходящие юного мага по массе. Мощные руки, привыкшие к тяжелому труду, усталые лица, громкий голос… Здесь же за прилавком оказалась стройная девица с волосами ярко-рыжего цвета, скрученными в тугую косу. Обсыпанный мукой грубый фартук, надетый поверх платья, не мог скрыть налитых упругих грудей, а ее изящные тонкие руки с нежной кожей скорее подошли бы дворянке, чем торговке.

— Приезжий? — Булочница явно наслаждалась произведенным впечатлением.

— Кхм, да, простите. — Грей чуть смутился. В самом деле, что это он? Хотя, конечно, увидеть за прилавком красивую и юную девушку было неожиданно.

— Ничего, я привыкла. — Она беззаботно рассмеялась, пожав плечами. — Чего желаете?

— Мне бы… — Грей снова перевел взгляд на прилавок и растерянно замер. Пышки, батоны, рогалики, булочки, пирожки всех размеров и еще очень много разной сдобы, о существовании которой он даже не подозревал. — Чего-нибудь с мясом. Лучше всего кролика. И сладкое, с вишней.

— О, необычное сочетание. — Торговка протянула крупный пирожок, от которого исходил умопомрачительный аромат жареного кроличьего мяса, и небольшой конвертик с выступившим соком запеченных ягод. — Пять медяшек, две за кролика, три за ягоды.

— Ничего себе. — Грей принялся рыться в поясном кошеле, тщетно пытаясь найти мелочь.

— Мы не выращиваем ягоды сами, приходится закупать их у караванов. — Девушка виновато улыбнулась. — В королевстве горных эльфов недавно был неурожай, вот и цены выросли. По крайней мере, так говорят, сама я там не была.

— Интересно. — Так и не найдя мелочи, Грей извлек медную десятку. — Давайте по два.

— О, у вас отличный аппетит. — Улыбка девушки стала задорной. Она обернула выпечку в тонкую промасленную бумагу и протянула заказ. — Спасибо, добрый господин.

— Просто Грей. — Эльф улыбнулся красавице, чувствуя, что та смогла немного примирить его с этим городом.

— А я Лира. Приятного аппетита! — Подарив необычному покупателю еще одну улыбку, девушка вернулась к недовольно ворчащей очереди, а Грей, на ходу доставая купленное, вгрызся зубами в еду и неторопливо пошел на поиски нужного ему здания.

***

Выпечка Лиры оказалась на удивление вкусной — тесто хрустело, поддаваясь острым зубам и открывая путь к нежному сочному мясу. Совсем недавно снятое с огня густое вишневое повидло буквально таяло во рту, а половинки ягод были настолько нежными, что их можно было раздавить языком. Когда Грей закончил трапезу, он ощутил острое желание вернуться и скупить весь прилавок. Но этому помешал одновременно приятный и не очень факт — он, наконец, дошел до своей цели.

Отделение Гильдии Воздуха в Вольном городе Килдере производило более-менее благоприятное впечатление. Входная дверь оказалась выполнена из благородного темного дуба, а дернув за идущий к языку серебряного колокольчика шнурок, эльф с удовольствием вслушался в мелодичный и чистый звон. Красивая, покрытая зеленью старины металлическая пластина над входной дверью гласила: «Отделение Гильдии Воздуха».

На перезвон колокольчика, что должен был быть связан с таким же за дверью специальной перемычкой, никто не отозвался. Звякнув еще раз для проформы, Грей хмыкнул и осторожно толкнул дверь, что мягко, с тихим скрипом открылась, позволяя перевертышу сделать несколько шагов вперед и по звериной привычке вдохнуть полной грудью запах Гильдии. Нос тут же нестерпимо зачесался, а глаза словно обожгло и затянуло поволокой выступивших слез. Юноша прижал ладонью шарф к носу, закрываясь от витающих в воздухе ароматов острого красного перца, и сквозь проступившие слезы с трудом разглядел длинный прилавок и расплывчатый силуэт человека за ним. Тот, оторвавшись от читаемой книги, с явным удивлением в голосе хмыкнул, видимо, только что обнаружив посетителя, и встал.

— А, перевертыш, минуту, — голос незнакомца был звучен и чёток. Одно отработанное до мелочей движение руками, несколько слов на древнем языке, и Грея окутал аромат моря, выметая за порог проперченый воздух. Второй пасс — и все еще распахнутая дверь бесшумно закрылась.

— Здесь не так давно находился магазин специй, обычные люди этого не чувствуют, а вот ваши собратья шарахаются. — Человек доброжелательно улыбнулся и чуть наклонил голову. — Чем вам может помочь Гильдия Воздуха?

— Бла-кха-дарю. — Грей все же не удержался и чихнул в рукав. — Я здесь по распределению.

Порывшись в сумке, он извлек помятый свиток белой бумаги со светящейся печатью. Пока встретивший его человек внимательно читал написанное, Грей, потерев глаза, решил осмотреться.

Он и без объяснений понял, что помещение раньше принадлежало магазину. Вдобавок к запаху, который все еще слегка ощущался и снова постепенно заполнял собой замкнутое пространство, во многих местах пол и стены были несколько светлее, явно скрытые ранее полками и ящиками с товарами, а теперь лишь светлым краешком выглядывая из-за гобеленов и ковра с гильдийским знаком. От прежней обстановки гильдия оставила лишь прилавок, лавку для посетителей и очаг в углу.

— Хм… Значит, ты боевой маг, ранг мастера, летнее перо, — продолжил представитель гильдии без лишних церемоний. — Странно, мы не запрашивали.

— Приказ совета. — Грей пожал плечами, еще раз вытерев ладонью глаза и переведя взгляд на собеседника. Это был уже немолодой мужчина с черными волосами и морщинками вокруг глаз. — Мы только закончили обучение. Насколько я знаю, каждого отправили на прохождение практики на разные корабли.

— Понятно. — Встречающий вытянул руку и широко улыбнулся, представившись: — Милт.

— Грей.

Рукопожатие оказалось крепким. Легкое покалывание на кончиках пальцев оповестило Грея, что его новый знакомый был довольно слабым магом и уж точно не боевым.

— Рад познакомиться. Корабль прибудет ближе к закату, поэтому у меня есть время все тебе здесь показать. Идем!

Милт небрежно взмахнул рукой. Дверь за спиной Грея щелкнула замком. На удивленный взгляд перевертыша маг лишь усмехнулся:

— Все равно по утрам к нам никто не ходит.

Грей пожал плечами, мысленно отметив, что, судя по всему, дела у местной гильдии шли не особо бойко, и направился следом за Милтом.

Довольно узкий коридор равномерно освещался магическими светильниками, явно поставленными тут уже с приходом гильдии — Грею всегда нравился их равнодушный холодный белый свет, — а вот двери остались старые, да и менять их было ни к чему. Тяжелая темная древесина, пропитанная специальным составом от всяких мелких жучков, прекрасно сохранилась. «Прошлый владелец явно любил это место. Интересно, куда он делся?» — подумал Грей, а вслух спросил:

— Почему магазин?

— Сказать по правде, выбирать было особо не из чего, — откликнулся Милт. — Это место оказалось самым подходящим и куда лучше, чем второй вариант, бывшая тюремная башня с сырыми камерами и прогнившей крышей.

Ближайшей к стойке комнатой оказалась оружейная. Вновь зачесавшийся нос намекал Грею на то, что раньше в ней тоже хранили запасы специй, а теперь… Вдоль увешанных оружием стен расположились столы для починки брони, в центре комнаты стояли в два ряда внушительных размеров сундуки с эмблемой гильдии на крышках, а в дальнем углу поблескивала стеклом небольшая витрина. Увидев, как загорелись любопытством глаза нового члена гильдии, Милт усмехнулся и повел гостя дальше, в лабораторию — небольшую комнатку, бывшую раньше кабинетом владельца магазина. Грей, переступив порог, с интересом посмотрел на начерченную на полу пентаграмму, мешочки с ингредиентами, аккуратно разложенные на полочках, и висящий на стене череп быка. В углу притаилась небольшая кровать, заваленная книгами и свитками.

— Дай угадаю, здесь обитает какой-нибудь безумный артефактор?

— К твоим услугам, — шутливо поклонился маг и уже через мгновение оказался за столом, глухо стукнул парой выдвижных ящиков и, наконец, нашел искомое. В протянутой к оборотню руке висел на цепочке небольшой медный кулон, в центре которого блистал крохотный сапфир. — Держи. Артефакт поможет тебе в неравной борьбе с запахами окружающего мира. Хватает на одну луну, затем нужно перезаряжать.

— Спасибо! — с искренней благодарностью и уважением ответил Грей, принимая украшение и сразу застегивая цепочку на себе. Он никогда не понимал, как кто-то мог часами сидеть на одном месте, силясь передать свои чары в неодушевленный предмет. «Куда веселее поливать врагов молниями или танцевать в центре урагана… О! Запах пряностей и правда стал почти незаметным, и нос уже не зудит!» — воспрянувший духом эльф снова обратился в слух и пошел следом за Милтом, что уже вышел из-за стола и, видимо, твердо вознамерился показать Грею все здание гильдии.

— Дальше у нас кухня, там ничего особо интересного. В кабинете мы заключаем соглашения и скрепляем договоры. Окна выходят на восток и запад. Наверху интереснее, идем! — маг взмахнул рукой и ускорил шаг.

Поднявшись по скрипучей лестнице — неизменному атрибуту подобных домов, Грей оказался в большом зале с четырьмя дверьми.

— Две жилые спальни, хранилище и зал бури.

Для «зала бури», пространства для практики в магических искусствах, отвели самую большую комнату. Каменные пол и стены усилили защитными рунами, способными выдержать несколько сильных ударов вырвавшейся из-под власти заклинателя стихии. Грей подметил в углу беспорядочно сваленные овечьи шкуры — обычно ими устилают пол во время тренировок, чтобы было не так больно падать. Вдоль стен выстроились наспех сколоченные табуретки, простые и крепкие.

На оружейных стойках у входа были выставлены тренировочные мечи, в основном рапиры и шпаги — из-за их легкости и изящества они стали излюбленным оружием многих магов. Поскольку древний закон обязывал членов Гильдии Воздуха иметь при себе холодное оружие, Грей предпочитал носить на официальных мероприятиях меч с прямым лезвием и закрытой гардой — смотрелся он куда внушительнее, а пользоваться оружием в бою перевертыш все равно не собирался, полагаясь исключительно на магическое искусство.

Центр зала пустовал, представляя собой довольно просторную площадку для боя. Обогревать помещение должен был внушительных размеров очаг у противоположной стены, над которым висело на доске искусно сделанное чучело лисьей головы, но сейчас его заполняла лишь зола, а рядом стояла пустая и покрытая слоем пыли поленница.

— В основном мы здесь валяем дурака, но раз у нас теперь есть боевой маг, может, дашь нам пару уроков, — в голосе Милта прозвучала дружеская насмешка, приправленная толикой азарта. Грей еще раз огляделся, задержавшись взглядом на голове лисы.

— Да, хм, может быть. Честно говоря, учитель из меня не очень, — признался он, но мага это, кажется, не расстроило.

— Так мы это сейчас и проверим! — Милт, широко улыбнувшись, уже известным Грею пассом руки захлопнул дверь. Руны вокруг засветились мягким светом, активированные браслетом на запястье чародея, создавая из комнаты непробиваемый защитный кокон.

— Это экзамен? — тяжело вздохнув, эльф еще раз огляделся. Всевозможные испытания успели достать его еще в первый год обучения, и он не ожидал такой детской выходки от будущего коллеги по гильдии.

— Можно и так сказать, — Милт, продолжая улыбаться, поднял сжатые в кулак ладони перед собой. — Грамота у тебя настоящая, только вот в ней ничего не сказано о звериной крови.

Грей, не отводя взгляда от завихрений магии вокруг кистей своего противника, мягко отбросил свой дорожный мешок к стене.

— Обычно такие подробности в грамоту не вносят. Это личная тайна.

Будучи артефактором, Милт явно концентрировал магию в предметах. Два серебряных браслета на запястьях идеально подходили для этих целей, но сами по себе артефакторы были достаточно слабыми противниками. Все дело было в том, что в их предметах умещалось не более одно заклинания, к тому же с ограничениями по количеству зарядов и их скорости. Артефактор не мог управлять силой заключенных в артефакты чар, а вот Грей…

— Все равно, следует убедиться, что ты тот, за кого себя выдаешь, — упрямо тряхнул головой Милт, и перевертыш, поняв, что переубедить раззадорившегося мага не удастся, лишь кивнул, продолжая наблюдать за тем, как вокруг запястий последнего формируется «воздушный кулак». Одно из базовых заклинаний школы Воздуха, оно, даже слабо заряженное, могло переломать ребра и оставить хорошую вмятину в каменной стене. Милт сделал выпад вперед — слишком медленный, чтобы он представлял опасность для опытного боевого мага, — и Грей просто шагнул в сторону, пропуская заклинание мимо. Руны на стенах вспыхнули, впитывая в себе энергию. Второй «воздушный кулак» последовал следом за первым и с таким же результатом.

— Мне нужно бить в ответ? — поинтересовался Грей, наблюдая за тем, как Милт активирует кольцо на безымянном пальце.

— Если сможешь! — маг явно не чувствовал себя уязвленным, войдя во вкус.

«Нечасто дается возможность испытать собственные артефакты в приближенных к боевым условиях? О, “воздушная игла”, в ход пошли серьезные заклинания. Прибить меня решил?» — чуть нахмурившись, эльф сосредоточился, поняв, что игры кончились.

«Воздушная игла» представляла собой тончайшую нить, способную насквозь пробить не зачарованный доспех или несколько вставших в ряд людей. Пара десятков таких могли легко разрушить стандартный пехотный строй. А еще она летела куда быстрее «кулака»… Грей почти успел уклониться, но все же обзавелся дыркой в рукаве куртки. Плечо обожгло от боли — прошедшее вскользь заклинание задело и кожу.

— Эй, она же совсем новая!

Ответа перевертыш дожидаться не стал, резко повернувшись вокруг своей оси и раскинув руки. Ураганный поток воздуха рванул напрямую к чародею, сбивая его с ног, впечатывая в стену и заставляя медленно сдвинуться с места тяжеленные сундуки с обмундированием. В бою Грей никогда не любил излишне сложных решений, предпочитая действовать напрямик, за что его не раз корили наставники, указывая на отсутствие изящества и лишнюю трату сил.

Едва поток ослаб, как Милт попытался вскочить на ноги резким прыжком, однако новая воздушная волна отбросила его уже к другой стене, прихватив вместе с магом пару табуреток, что тут же разлетелись вдребезги о камни. В этот миг кулон на груди артефактора вспыхнул ярким синим светом, в воздухе запахло свежестью и послышались раскаты грома. Закусив губу, Грей приготовился сражаться за свою жизнь всерьез, ведь от электрических заклинаний нельзя просто увернуться, они на ступень выше фокусов со сгущением воздуха, и это уже не походило на какую бы то ни было проверку, но…

Стоило только эльфу по-особому шевельнуть кистью, освобождая конец спрятанной под рукавом цепи, и начать сплетать заклинание, как Милт выпучил глаза, замахал руками и закричал:

— Все-все, сдаюсь!

Артефакт на его груди тут же потух, а сам маг, переведя дух, безуспешно попытался выбраться из-под обломков табуреток, но после двух ударов о стену ноги его не держали.

— Ох и всыпет же нам Марта. — Оставив бесплодные попытки, Милт просто сел на пол, оглядывая тот бардак, что учинили два мага в ходе боя.

— Кто такая Марта? — Грей подошел к поверженному противнику, одним рывком подняв того с земли за протянутую ладонь. Наблюдая за тем, как человек одной рукой отряхивается от щепок, второй опираясь на стену, он начал сматывать свою цепь. — Глава отделения?

— Хуже. Наша кухарка. — Страдальческое лицо чародея заставило Грея недоуменно вскинуть брови, а тот продолжил: — Она за пару дополнительных серебряков занимается порядком в здании. Обожает браниться и драться мокрыми тряпками. Эх… — Милт уважительно посмотрел на серебряную цепь, край которой перевертыш аккуратно заправил под рукав, закрепляя под другим звеном. — Могу я взглянуть?

— Извини, это весьма личный подарок, — недолго поколебавшись, ответил эльф, отрицательно покачав головой. Членство в одной гильдии не означало мгновенного доверия, особенно учитывая недавний поединок.

— Ничего, — казалось, Милт совсем не обиделся. — Просто интересно, как ты собирался ее использовать.

— О, поверь, раньше ты о таком даже не… — Яростный стук в дверь оборвал оборотня на полуслове.

— А ну выходите оттуда! Паразиты! Там помыто!

— Вот и Марта вернулась с рынка. — Милт кисло улыбнулся. — Пойдем, познакомлю вас.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Маг Воздуха. Вольные города предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я