«Скорпион» – пятая книга серии «Зерцалия». Приключения Катерины и ее друзей продолжаются. Матвей и его сподвижники продолжают на Земле поиски зеркал от Трианона. В своей борьбе против Клуба Калиостро они обретают новых союзников и выходят на таинственного Скорпиона, который обещает им свою помощь. А Катерина и ее друзья по заданию Магистра отправляются в столицу Зерцалии и там попадают в ловушку. Девушка оказывается во власти всемогущего и жестокого Императора, но жизнь снова преподносит ей сюрприз: повелитель Зерцалии – не кто иной, как… Что же теперь ждет Катерину?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Скорпион предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава седьмая
ЗАТРАВЛЕННЫЙ ВЗГЛЯД
Стеклянные статуи, обнаруженные в театре «Иллюзион», были перевезены в просторную лабораторию в одном из охраняемых зданий, принадлежащих Департаменту безопасности Санкт-Эринбурга. Они стояли ровными рядами, словно знаменитые терракотовые воины, найденные в гробнице китайского императора Цинь Шихуанди. Криминалисты понятия не имели, что делать с этими скульптурами, и ждали особого распоряжения руководства. С момента доставки изваяний в зале установилась какая-то особая тишина, был слышен лишь тихий гул кондиционеров. В присутствии статуй все невольно старались говорить шепотом. Панкрат и Эмма не стали исключением. Они наблюдали, как криминалисты фотографируют жуткие фигуры, и ждали приезда своего начальника, Владимира Михайловича Мерзликина.
— Чувствую себя здесь словно в морге, — призналась Эмма, с ужасом разглядывая застывшие фигуры, еще совсем недавно бывшие людьми.
— Я тоже, — кивнул Панкрат.
Он насчитал сорок восемь фигур. Мужчины, женщины и подростки лет пятнадцати — семнадцати. Некоторые из них стояли с безмятежными выражениями на лицах, другие, казалось, застыли в момент крайнего ужаса.
— Как это возможно? — недоумевала Эмма. — Как превратить человека в такое? Сначала я решила, что это всего лишь статуи, одетые в обыкновенную одежду. Но мы нашли документы всех этих людей! Соседи утверждают, что все они исчезли в одно и то же время. Кто-то не вернулся в гостиницу, другие — в съемные квартиры! В полицию уже поступила куча заявлений о пропаже многих из них. А они все это время находились в своем театре! Покрывались пылью в пустом зрительном зале!
Панкрат как раз осматривал стеклянную женщину, застывшую с открытым в крике ртом. На ней было блестящее, облегающее тело трико, расшитое звездами. Видимо, была акробаткой.
— Сорок восемь человек! — сказал он. — Судя по царапинам на полу, что мы видели в «Иллюзионе», всех их настигли в разных местах театра, а уже потом притащили в зрительный зал.
— Это объясняет и то, почему никто из них не оказал сопротивления. Справиться сразу с таким числом людей… Если только злоумышленники не применили какое-то химическое оружие. То же самое произошло и с Яблонским?
— Скорее всего.
— Черт! — выругалась Эмма. — Во что же они все ввязались? После такого действительно будешь по ночам вскакивать от кошмаров!
У Панкрата зазвонил мобильник. Легостаев взглянул на дисплей и увидел имя Андрея Чехлыстова. Он ответил на звонок.
— В доме Державиных первый гость! — сообщил Андрей, сидевший в засаде у особняка. — Какой-то пацан.
— Пацан? — нахмурился Панкрат. — Как он выглядит?
— На вид лет семнадцать, высокий, спортивного телосложения. Темные волосы до плеч и одет не по погоде.
— Давно он появился? — разволновался Панкрат. Похоже, речь шла о том подростке, который недавно удрал от Эммы на крыше «Иллюзиона».
— Только что, — ответил Чехлыстов. — Мне его задержать?
— Только в том случае, если он выйдет из дома до того, как мы появимся.
— Тогда поторопитесь. Он вошел пять минут назад.
— Скоро приедем, — пообещал Легостаев.
— Что там? — поинтересовалась Эмма.
— Помнишь того парня с мечами? Мы еще видели его во время пожара на кладбище? Он только что вошел в дом Державиных.
— Едем, — тут же сказала Эмма. — Владимир Михайлович поймет…
Они вышли из здания и поспешили к машине, припаркованной на стоянке перед главным входом. И вскоре заброшенный особняк Державиных, пугающий мрачным видом и своей таинственной историей, снова предстал перед ними.
Машина Андрея Чехлыстова была припаркована на порядочном расстоянии от кованых ворот, рядом с пустующим зданием, откуда он и вел наблюдение за особняком Державиных. Сейчас Андрей сидел в машине. Увидев коллег, он вышел и поспешил им навстречу.
Ворота перед домом все так же были закрыты, и на них висел большой замок. Весь двор был завален снегом, но следов на нем не было видно. С проезжей части отлично просматривалась терраса и дверь, опечатанная желтыми лентами с предупредительными надписями. Кто бы ни проник в особняк, он сделал это не через парадный вход.
Андрей подтвердил догадку Панкрата.
— Парнишка пролез сквозь дыру в ограде, — сообщил он. — Обошел дом вдоль стены и влез в окно первого этажа. Надо признать, он хорошо замаскировался! Настолько слился с этими обшарпанными стенами, что я даже не сразу его заметил!
— Он скрывается уже долгое время, — отметила Эмма. — Научился быть осторожным.
— Он все еще в доме, — сказал Андрей. — Мне пойти с вами?
— Не стоит, — остановил его Панкрат. — Так мы напугаем его еще больше. А нам нужно поговорить с ним. Лучше карауль снаружи на случай, если он даст деру.
— Хорошо, — кивнул Чехлыстов. — Я буду здесь, неподалеку.
Панкрат и Эмма зашагали к дому.
Они запомнили ту лазейку в заборе. Но с тех пор тропинку занесло снегом, и кроме следов парня, других они не увидели. Значит, Щергина, так называемая княгиня, и ее телохранитель здесь тоже больше не появлялись. Вот опрокинутые мусорные баки, в которых Панкрат обнаружил то, что осталось от следователя Яблонского, а вот и приоткрытое окно, ведущее в кухню дома.
Стараясь не шуметь, они открыли створки, перелезли через подоконник и проникли внутрь. В доме было очень холодно, и изо рта Панкрата облачками вырывался пар. Эмма зябко повела плечами и поплотнее закуталась в куртку. Повсюду царил тот же беспорядок, какой они нашли здесь и в прошлый раз. Никто так и не удосужился здесь прибраться, значит, особняк все это время пустовал.
Панкрат двинулся к двери, и в этот момент сверху донесся какой-то шум. Он замер и прислушался, затем повернулся к Эмме.
— Второй этаж, — едва слышно прошептала она.
Над их головами кто-то ходил, они отчетливо слышали скрип половиц и чей-то приглушенный голос. Затем захлопали дверцы открываемых и закрываемых шкафов.
Панкрат на цыпочках прошел из кухни в гостиную, Эмма последовала за ним. Они начали подниматься по лестнице, стараясь не издавать лишнего шума.
Вскоре до них донесся голос паренька. Он явно говорил с кем-то по телефону.
— Гольданская состоит в Клубе Калиостро, — донеслось до них. — Признаюсь, она пугает меня с этой своей Диоптрой. Проникнуть в ее логово — очень опасная затея, поэтому я и не хочу, чтобы вы рисковали. Достаточно и того, что вы не оставили нас во время Хеллоуина в имении дворянского собрания… Нет, мы разберемся с этим вдвоем, Артем. Лучше вам в это дело не соваться. А потом, конечно, я расскажу вам обо всем. Я очень благодарен вам за то, что вы делаете, ребята. Без вас я бы точно так далеко не продвинулся!
В комнате скрипнула дверца очередного шкафа, и сразу же раздался короткий торжествующий вскрик.
— Кажется, я нашел, что искал! — радостно воскликнул парень. — Ладно, я попозже перезвоню…
Следователи переглянулись. В комнате все стихло. Похоже, он отключил телефон. Дверца шкафа, снова заскрипев, закрылась.
Панкрат и Эмма вплотную подошли к двери комнаты, и Легостаев тихонько толкнул ее.
С тихим, протяжным скрипом дверь отворилась. Панкрат не хотел напугать парня, но тот все равно не на шутку испугался. Он стоял посередине небольшой комнатушки, больше напоминающей каморку. Матвей Воронин будто застыл перед ними, широко раскрыв глаза от страха. В его руках поблескивала какая-то вещица, которую он тут же сунул в карман куртки. У него за плечами висел уже знакомый рюкзак с торчащими наружу рукоятками мечей.
— Привет, — кивнул Легостаев.
Не говоря ни слова, паренек бросился на Панкрата. Выставив кулаки, он резко прыгнул вперед и сшиб следователя с ног. Вместе они вывалились в коридор. Парень быстро перекувырнулся через голову и тут же вскочил на ноги. Он кинулся к лестнице, но в этот момент Эмма набросилась на него сзади.
— Да погоди ты! — пропыхтела она, обхватив его руками за шею.
Тот схватил ее за локоть и ловко перебросил через себя. Затем стремительно рванул к ступенькам, ведущим вниз, но Эмма успела обхватить его щиколотки своими ногами, и парень рухнул на пол.
Она прыгнула на него сверху и всем телом прижала к полу. Тот обхватил девушку за плечи и быстро перекатился, подмяв ее под себя. Панкрат схватил его за рюкзак и, резко подняв на ноги, с силой толкнул к стене. Парень врезался в перекрытие, и — Панкрат ясно это увидел — по стене пошли глубокие трещины!
— Не бойся! — крикнул следователь, выставив руки вперед. — Мы не причиним тебе вреда!
Парень, слегка подавшись вперед, замер. Он был похож на дикого зверя, приготовившегося к прыжку. Его затравленный взгляд быстро перебегал с Панкрата на Эмму и обратно.
— Мы без оружия! — поспешно добавила Эмма. — Мы знаем, происходит что-то странное! Мы хотим помочь! Но прежде ты сам должен помочь нам!
— Разобраться во всем! — выпалил Панкрат. — Ты — Матвей, верно?
Тот подозрительно прищурился.
— Расскажи нам всю правду! — попросила Эмма.
— Правда слишком невероятна, чтобы вы в нее поверили, — глухо произнес парень.
— Мы нашли осколки Яблонского в ящике у этого дома, — торопливо начал Панкрат. — Мы обыскали театр «Иллюзион» и нашли всех ваших коллег по цирку. Застывшие статуи! Мы знаем, что произошло в ночь лунного затмения!
— Вы и половины не знаете, — ответил Матвей.
— Так расскажи нам! — повторила Эмма. Внизу громко хлопнула входная дверь, и по лестнице загромыхали шаги. Андрей Чехлыстов влетел на второй этаж с пистолетом в руках.
— Что здесь творится?! — громко спросил он. — Я слышал шум!
— Опусти оружие! — выкрикнула Эмма. Матвей, сам не зная как, высоко подпрыгнул в воздухе и, закрыв голову руками, выскочил в большое окно, разнеся его вдребезги. Он приземлился во дворе, четырьмя метрами ниже, и быстро рванул прочь от дома.
— Стой! — изо всех сил крикнула Эмма, но тот даже не обернулся.
Паренек в несколько прыжков достиг двухметрового забора, с легкостью перемахнул через него и скрылся из вида.
— Дьявол! — раздраженно крикнул Панкрат. — Угораздило же тебя появиться здесь так не вовремя!
— Я думал, он вас убивает! — принялся оправдываться Чехлыстов, убирая пистолет обратно в кобуру.
— Ушел! — констатировала Эмма, выглянув в разбитое окно. — А ведь он почти начал говорить! И что мы теперь будем делать?
Панкрат задумчиво посмотрел на нее.
— Слышала, о чем он говорил по телефону? — напомнил он. — Гольданская из Клуба Калиостро, дворянское собрание… Хеллоуин! Вспомни недавние сводки. В ночь на Хеллоуин в одном закрытом клубе за городом прогремел взрыв. Клуб принадлежит местному дворянскому собранию. Они объяснили это тем, что произошла утечка газа из баллона, припасенного для барбекю.
— Я помню об этом, — кивнула Эмма.
— Наша недавняя знакомая Ольга Щергина, как ты знаешь, княгиня. А теперь еще всплывает и дворянское собрание! Да еще паренек собрался проникнуть в логово этой Гольданской. Нужно навести справки, кто эта дама, и поговорить с ней. Только сделать все как можно деликатнее. Возможно, она здесь вообще ни при чем. А возможно, во всем замешана.
— О, я известна своей деликатностью! — выпалила Эмма.
Панкрат и Андрей одновременно рассмеялись. Оба понимали, что девушка немного кривит душой, и понятно почему. Оглядевшись напоследок, все трое зашагали к выходу из пустого особняка.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Скорпион предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других