Мысль Гайя

Евгений Васильевич Савицкий, 2022

Эта история о том, как трое англичан, отправившихся на экзотических отдых в маленькую деревню в Беларуси, волею судьбы попадают под обвал в лесной пещере. Выбравшись оттуда, они замечают, что на небе нет звезд, в домах нет людей, а повсюду вокруг царит хаос и разруха. Позже троицу начинают преследовать смертоносные темные существа о происхождении которых никто не догадывается. Теперь англичанам предстоит найти причину всего происходящего и спасти планету. Если вы думаете, что это история о белорусах или об англичанах, то это не так. Это история обо всех нас – о людях, живущих на этой планете и каждый день сражающихся либо за нее, либо против.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мысль Гайя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Пролог.

Небо без звезд.

Посреди пустого поля маленький жук карабкался по тонкому стеблю пожухлой прошлогодней травы. Высоко над ним в ночном небе одиноко светила огромная луна, освещавшая округу каким-то сказочным светом. Тонувший в этом свете жидкий туман низко стелился над землей и окутывал округу, будто проглатывая ее на ужин. Жук то и дело сползал вниз под тяжестью своего веса, но его упорству можно было только позавидовать: невзирая ни на что он стремился вверх, пытаясь выбраться из этого тумана будто бы от этого зависела его жизнь.

В какой-то момент насекомое оказалось на самой вершине и остановилось, словно переводя дух, но в этот миг на ним нависла огромная тень и исполинских размеров ботинок, рассекая воздух, обрушился на траву, сбрасывая застигнутого врасплох жука обратно на землю.

По полю быстрым шагом шла девушка. Ее длинные каштановые волосы развевались на ветру, а на щеках застыли слезы. Позади нее шли двое парней, один из которых, тот что был пониже, взял ее за руку, пытаясь остановить:

— Лили, милая, ну постой же! Я думаю всему этому можно найти объяснение…

Девушка резко повернулась. На фоне двух ее собеседников она была очень миниатюрной, но решительность в глазах будто возвышала ее над всем вокруг.

— Да? И что же по твоему происходит, Алекс? Почему мы единственные кто остался в округе? Куда пропали все люди из деревни? Куда они делись?!

Парень хотел что-то возразить, но в разговор вмешался его друг Майкл:

— Не нужно паниковать. Вполне возможно, что все это может быть связано с чем-то совершенно безобидным, а мы еще потом посмеемся все вместе над этой ситуацией!

Лили смерила высокорослого блондина взглядом недоверия:

— Назови мне хотя бы один пример!

Майкл почесал затылок и спустя пару мгновений весело ответил:

— Может быть здесь такой обычай: берут какое-нибудь чучело и всей деревней идут с ним в лес распевать песни и пить шнапс, а под утро возвращаются обратно.

— Ох! — Лили от ярости закатила глаза. — Ты можешь хотя бы сейчас говорить серьезно?

В разговор вмешался Алекс, который был обеспокоен не меньше чем его жена, но старался не подавать виду:

— Как по мне — очень хорошая версия. А пока давайте успокоимся и поищем людей в соседнем поселке.

На глазах у девушки снова стали наворачиваться слезы, которые она даже не замечала.

— Вы же сами все видите! Да что люди — здесь все не так! Посмотрите наверх — там ничего нет! Ничего кроме Луны! Ни одной звезды, даже Полярной нет! Я не астроном, но даже я знаю что она должна там быть!

Стоящий рядом Майкл развел руки в стороны и произнес:

— Это вполне может быть связано с каким-то атмосферным явлением характерным для этой местности. Да взять хотя бы этот туман…

Лили бросила на блондина очередной недоверчивый взгляд, но тот попробовал снова ее успокоить:

— Лили, ну перестань! В наше время земля изучена вдоль и поперек! Ничто не может пропасть бесследно, тем более такая вещь как звезды.

Стоящий рядом Алекс обнял Лили, но та только отстранилась от него. Слезы перестали течь из ее глаз, и настала долгая молчаливая пауза, после которой она с побледневшим лицом сказала:

— И думайте что хотите, но я точно видела, как что-то тащило человека в лес!

Глава 1.

За три недели до этого.

Многим знакомо чувство, когда каждый новый день похож на предыдущий. С самого утра и до вечера все идет по колее, которая похожа на замкнутый круг: завтрак, дорога на работу, долгий трудовой день, дорога с работы домой и сон, а утром все повторяется снова… Снова и снова тебя не покидает чувство, что сегодня — это лишь размытое пятно в череде таких же прожитых до этого дней, затерявшихся в океане твоей жизни. Кто-то назовет это серыми буднями, но Алекс, будучи оптимистом, предпочитал для этого другое слово — стабильность.

К стабильности стремятся все и Алекс Флейк не был исключением. Его распорядок дня был четко расписан по часам, но в это утро внес свои коррективы утренний дождь, который разбудил его на пять минут раньше будильника. По пути в ванную Алекс заглянул в окно: мелкие капли дружно молотили по стеклу и так же дружно стекали вниз, размывая пейзаж за окном, словно превращая его в картину, нарисованную гуашью. Дожди в Лондоне были не редкостью, но чаще на город опускался туман, с которым очень хорошо были знакомы все местные жители. Как говорили старожилы — ничто не вечно, только Египетские пирамиды и… Лондонский туман.

В ванной Алекс посмотрел на свое отражение в зеркале: голубые глаза, выглядывающие из-под короткой челки из темных волос, смотрели с усталостью. Он выглядел старше своих двадцати восьми лет ведь уже долгое время ему приходилось отдавать все свои силы работе чтобы заслужить повышение. Пять лет под руководством мистера Бэйла, который являлся его боссом, дались очень нелегко. Алекс помнил, сколько раз ему приходилось решать проблемы своего начальника, а значит вопрос о повышении рано или поздно должен был решиться. Так может быть сегодня тот самый день?

Размышляя обо всем этом Алекс быстро умылся, бодро подмигнул самому себе и отправился на кухню.

Два поджаренных куска хлеба выскочили из тостера. Ветчина, сыр, два тоста с хрустящей корочкой — отличный завтрак для занятого человека. Маленькая кухня в этой квартире не была предназначена для большой готовки, да и сам Алекс считал что чем проще и дешевле еда — тем лучше.

Жизнь в Лондоне была дорогой, поэтому молодой семье приходилось экономить буквально на всем. Сам Алекс никогда не стремился попасть в столицу. Он вырос в небольшом провинциальном городке и никогда не задумывался о переезде, так как ему всегда нравилась размеренная жизнь тихих узких улиц с небольшими двухэтажными домами, где все соседи знают друг друга в лицо и живут практически как одна большая семья.

«Мистер Алекс, доброе утро, рада вас видеть!»

«Это взаимно, миссис Донован! Как ваш сын? Уже сдал вступительные экзамены?»

«Пока еще нет, но он усиленно готовится, не сомневайтесь! Не хотите с Лили зайти к нам на ужин сегодня вечером? Я собираюсь приготовить мой фирменный мясной пирог».

«О, миссис Донован! Я никогда не могу Вам отказать, тем более, когда на кону стоит такое блюдо!»

Примерно так Алекс представлял себе общение со своими воображаемыми соседями.

А вот в Лондоне было не так. Не то чтобы люди в столице были менее общительные или какие-то злые, нет. Просто они постоянно куда-то спешили и у них никогда ни на что не хватало времени: всегда нужно было что-то купить, куда-то съездить, с кем-то договориться. И во главе этого стояли деньги. Именно из-за них родители Алекса отправили его учиться в столицу, потратив на это почти все свои сбережения. Братьев и сестер у него не было, поэтому на единственного сына возлагались все надежды по продолжению рода Флэйков среди ярких Лондонских огней в достатке, о котором его родители, простые фермеры, могли только мечтать.

Теперь Лондон был, а достатка пока особого не было. Большая часть денег уходила на выплаты по кредиту за маленькую квартирку на окраине города. Но Алекс даже этому был рад: квартира хоть и была маленькой, но это была его с Лили квартира. Маленький островок своего мини-государства среди городских джунглей. К тому же в их районе всегда было тихо и спокойно, а вся необходимая инфраструктура была в шаговой доступности. Чем не рай для домоседа?

В отличие от Алекса, его жена была коренной жительницей Лондона, поэтому она чувствовала себя в этом городе как рыба в воде. Лили любила движение, любила постоянно ловить какие-то тренды и быть в них. Более того — работая в сфере рекламы, она сама их и создавала! Алекс был совершенно не похож на нее, но при этом Лили его очень любила. Ей нравился его оптимизм и спокойный характер, в котором она могла закутаться как в пледе после работы и отдохнуть от всего. А Алекс, в свою очередь, любил ее энергию, которая не давала ему сидеть на месте и всегда толкала к чему-то новому. Это был идеальный симбиоз.

Лили не любила рано вставать и спала допоздна. Средний рабочий день у сотрудников в ее маркетинговом агентстве длился около десяти часов, поэтому возвращалась она, как правило, глубоким вечером. Алекс много раз просил ее найти другое место где не придется выбирать между семей и работой, но Лили всегда отвечала, что сделает это только тогда, когда они полностью выплатят кредит за квартиру. Деньги ей платили хорошие, да и сама работа доставляла удовольствие.

По пути к выходу Алекс взял зонт, накинул на себя пальто и заглянул в спальню: его жена спала как младенец, свернувшись клубком. Ее длинные каштановые волосы, собранные в хвост, мягко лежали на подушке, переливаясь сказочным блеском. «А ведь у нее глаза такого же цвета, даже блестят так же» — заметил про себя Алекс и, стараясь не шуметь, тихо отправился на улицу.

На автобусной остановке сегодня было немноголюдно. Дюжина человек стояла под проливным дождем, спрятавшись под разноцветными зонтами. Здесь все знали друг друга, но только в лицо. Ведь эта остановка, как и тысячи других, объединяла повторяющиеся изо дня в день утра многих людей, у которых жизнь протекала так же как у Алекса — стабильно и по кругу. Но имен здесь не знал никто, были только псевдонимы.

Вот в самом конце остановки стоял простой работяга Мистер Кэп. Алекс называл его так за то, что этот мужчина носил на голове преимущественно кепки, многие из которых были весьма старомодными, а надписи и логотипы на них были давно не актуальны.

Рядом с пожарным гидрантом присела на скамейку Студентка. Эта молодая девушка всегда носила большие круглые очки и читала какую-то заумную книгу, поэтому Алекс считал, что она обязательно должна учиться в каком-нибудь университете. Хотя, с таким же успехом, она могла быть и учительницей, но прозвище Студентка нравилось Алексу больше.

Прямо под знаком автобусной остановки стоял Агент Смит — маленькая пожилая женщина с крашенными в фиолетовый цвет волосами, которая носила темные солнцезащитные очки. Каждое утро она ездила до центра города и выходила на Риджент-Стрит, таща за собой большую сумку на колесиках. Зачем она туда ездила, что она там делала и что было в ее сумке? Алекс просто терялся в разнообразии догадок, но бабушка была явно непроста.

Но самым запоминающимся персонажем этой остановки был бездомный Брэд. Конечно, это не было его настоящее имя, просто он всегда носил грязную рваную черную куртку, на которой большими белыми буквами было написано «БРЭД». Спутанная борода, полуседые волосы, торчащие в разные стороны из под зимней шапки, перманентный синяк под левым глазом и дырявые ботинки, из которых иногда показывались грязные пальцы — Брэд выглядел так, как не должен выглядеть примерно никто. Но примечателен он был не этим, а своими манерами: хотя выглядел Брэд как отчаянный бездомный (и пахло от него соответствующе), вел он себя будто граф-аристократ из семнадцатого века! С дамами он всегда был обходителен: приветствовал, снимая шапку и подавал им руку чтобы помочь зайти в автобус (хотя редкая дама ему это позволяла). С мужчинами же он был категорически высокомерен, демонстрируя свое доминирование на этой остановке в качестве альфа-самца. Выглядело все это очень комично и здорово поднимало Алексу настроение.

Сегодня утром Брэд не объявился (видимо из-за дождя), зато автобус приехал без задержек. Проглотив очередную порцию пассажиров, он отправился в центр большого города.

За окнами проносилось множество машин, владельцы которых мчались по своим делам. Освещая фарами темное утро, они разбрызгивали воду из луж на соседние машины или случайных прохожих, которые оказывались не в том месте не в то время. На дверях магазинов, пабов и кофеен стали появляться таблички «Открыто», а дворники старательно убирали улицы после вчерашних гуляний футбольных фанатов.

Лондон просыпался.

Когда Алекс вышел на своей остановке, ливень только усилился, а ветер старался всячески вырвать зонты из рук стремящихся по своим делам зазевавшихся прохожих.

— Флэйк, подожди! Да стой же ты! — донеслось сзади когда Алекс переходил дорогу.

Это был его друг и коллега по работе Майкл Яловский. Предки Майкла переехали в Англию из России, и по мнению Алекса вид у его друга был чем-то соответствующий: крепкого телосложения, высокий, со светлыми короткими волосами и носом картошкой.

Майкл был очень простым парнем, который мог запросто окрикнуть друга на другой стороне улицы чтобы просто поприветствовать его и помахать рукой, не опасаясь общественных непонимающих взглядов. Фирма, в которой они с Алексом работали, была довольно серьезной, и все ее сотрудники придерживались определенного дресс кода. Что касается Майкла, то он всегда предпочитал простую одежду и никогда не надевал брюк, рубашек и галстуков. А ведь он был начальником отдела разработки метрологического оборудования. Пару раз из-за одежды его даже спутали с доставщиком пиццы! Но, несмотря на эту простоту, Яловский был чертовски умен и сообразителен, благодаря чему в своем отделе являлся альфой и омегой — без его идей эта фирма уже давно бы развалилась, поэтому начальство так сильно его ценило и прощало странные выходки.

Майкл догнал Алекса и, спрятавшись от дождя под его зонтом, сквозь одышку сказал:

— Ты разве не слышал, как я тебе кричал? Мог бы и притормозить!

— Неужели ты забыл, что пока я не выпью утром чашку кофе то буду ходить как вареный ботинок, ничего не соображая и не замечая вокруг, — устало ответил Алекс.

— А! Так вот кого ты мне всегда напоминаешь сзади! — рассмеялся Майкл и по дружески похлопал друга по плечу.

Перейдя улицу, они направились по узкой мощеной камнем дороге к зданию фирмы «Метер Системс». Именно там они оба работали, правда, в совершенно разных отделах: Майкл — в технологическом, а Алекс — в экономическом.

Казалось бы, как тогда они стали друзьями?

Это было два года назад. Начальник Алекса, мистер Бэйл, был с виду обычным человеком средних лет с выпирающим животом и лысиной в форме овала, в которой безупречно отражался потолок его кабинета. Но окружающие всегда считали, что внутри него живет какая-то дикая сущность не от мира сего, потому что ни один человек не смог бы нести в себе столько злобы, сколько было в нем. Бэйл взрывался по любому поводу будь то какая-то мелкая оплошность сотрудника или плохо вымытый пол. Казалось, нет вещи в мире, которая бы его не раздражала. Хотя нет, одну вещь он любил — власть. И еще деньги. И женщин. Три вещи.

И вот однажды секретарь позвонила Алексу и сказала, что мистер Бэйл хочет его видеть. В голове сразу понеслись варианты: начальнику мог срочно понадобиться какой-то отчет, также он мог решить повысить Алекса (а что? надежда умирает последней), или же он мог дать очередное поручение на покупку стройматериалов для своего загородного коттеджа. К слову, Алекс никогда не видел это здание, но с учетом того, сколько мрамора и декоративного камня уходило туда по сметам, в голове рисовался дворец не менее помпезный чем у султана сказочной Аграбы!

Впрочем, мечты Алекса о повышении улетучились сразу же при входе в кабинет директора.

— Алекс Флэйк, ты меня сильно разочаровал! — громко отчеканил Бэйл, разбрызгивая слюну по сторонам. — Что ты себе позволяешь?

— Простите сэр, но я не понимаю, о чем вы говорите! — поспешил Алекс оправдать если не себя, то хотя бы то, что в тот момент осталось от него, потому что напор мистера Бэйла был неудержимым. Алекс всегда считал, что если его начальника закинуть в берлогу к самому свирепому гризли, то мистер Бэйл не только выживет в этой схватке, но еще и отчитает бедного медведя за все смертные грехи на свете.

— Я говорю про твой балансовый отчет! — громыхал Бэйл.

Алекс тут же напомнил, что этот отчет он сделал еще на прошлой неделе. Конечно же, ему пришлось задерживаться после работы несколько дней подряд, но в конце концов цифры на бумаге подчинились и отчет был сдан вовремя. Однако, Бэйл был с этим не согласен.

— Свой отчет можешь выбросить в Темзу и покормить им рыб! — уже краснея кричал он. — Все цифры там неправильные! Баланс не сошелся!

— Конечно не сошелся, — Алекс взял себя в руки, набрался смелости и выдержал артистическую паузу. — А как же цемент, итальянская черепица и все остальное, что вы поручали мне купить для вашей виллы за счет фирмы?

Лицо Бэйла стало превращаться из красного в бледно синее и на какое-то мгновение Алексу показалось, что его начальник сейчас взорвется, забрызгав собою все вокруг.

— Начальник на то и начальник, чтобы тратить деньги по-своему усмотрению! А ты, — Бэйл сделал особенный упор на последнем слове, — мог бы догадаться, что отчет нужно подправить. Несообразительные сотрудники мне здесь не нужны!

Алекс боялся пошевелиться и смотрел в пол. Единственное, чего он хотел — чтобы этот разговор побыстрее закончился.

— В общем, если еще раз забудешь какие цифры нужно писать — с рабочим местом можешь попрощаться. А теперь забери это математическое недоразумение и к концу дня принеси мне правильный отчет! — закончил свою гневную тираду Бэйл и бросил Алексу папку с бумагами.

Выбор был невелик: либо смириться с таким положением вещей, либо рассказать об этих махинациях более высокопоставленному руководителю. Но только проблема была в том, что этим руководителем был отец мистера Бэйла, Фредерик Бэйл, который когда-то основал эту компанию, а теперь отошел от дел и практически не участвовал в ее управлении. Конечно, узнав о махинациях своего сына он, скорее всего, отругал бы его, но на этом все и закончилось бы. Зато потом Алексу была обеспечена очень невеселая жизнь: мистера Бэйла недолюбливали все сотрудники без исключения, но становиться ему врагом точно никто не хотел. Месть Бэйла была страшна, а терять работу Алексу сейчас совсем не хотелось. Поэтому ему пришлось смириться с тем, что все цифры в отчете придется подправить.

Выйдя из кабинета он увидел стоящего с открытым ртом парня, который с удивлением смотрел на Алекса. Этим парнем оказался Майкл Яловский, который тот день пришел в этот отдел за какими-то документами и невольно стал свидетелем (а точнее слушателем) разъяренного крика мистера Бэйла.

— Судя по уровню шума, который он там издавал, ты либо закрутил роман с его женой, либо украл у него кучу денег, — сказал Майкл кивая на дверь.

— Если бы, — хмуро ответил Алекс, устало опершись спиной о стену и поправляя бумаги, торчавшие из папки. — С отчетом напортачил.

— О боги! — Майкл картинно схватился за голову. — Это худшее что ты мог сделать на этой планете… Как тебя земля-то носит до сих пор?

Алекс невесело рассмеялся и протянул Майклу руку.

— Алекс.

— А я — Майкл. Работаю тут на пятом этаже, — ответил новый друг и крепко сжал руку в ответ.

— Технарь значит?

— Бывает иногда. Слушай, а ты никогда не думал о том, чтобы проучить мистера Бэйла?

— Шутишь? — Алекс понизил голос чтобы никто со стороны их не услышал. — Я мечтаю об этом, кажется, с самой колыбели!

— Что ж, тогда я тебе помогу. Пока я все это слушал у меня назрел один план…

Идея о возмездии нравилась Алексу, но сначала он отнесся с некоторым недоверием к чересчур активному коллеге: кто знал что было у него на уме? Может он хотел донести на Алекса начальству и получить за это повышение? За те годы, которые Алекс провел в Лондоне, ему не раз приходилось сталкиваться с такими людьми.

— А зачем тебе это нужно? Своих проблем мало? — прищурившись спросил он.

Майкл не был дураком и сразу понял, о чем беспокоится его собеседник. Втянув воздуха в грудь, он эмоционально выпалил:

— Я терпеть не могу несправедливость! Можно на многое в этой жизни закрыть глаза, но только не на это! Каждый человек должен знать, что нужно уважать других независимо от того, кто где находится в иерархии на социальной лестнице. Мы всегда должны оставаться людьми! В любой ситуации!

Глаза Майкла горели огнем, который горит в глазах детей, когда они хотят сотворить какую-то шалость вроде закидывания дрожжей в туалет или запуска в небо соседского садового гнома, привязанного к ракете фейерверка.

Алекса доверился и кивнул. Майкл сразу начал излагать свой план:

— Мистер Бэйл ездит на работу на автомобиле, так?

— Конечно, — заверил Алекс, — он со своим новым джипом неразлучен в любое время года.

— Это хорошо. Значит, завтра с утра ты варишь один килограмм овсяной каши…

Это было весьма странное начало, поэтому после этих слов Алекс уже начал сомневаться адекватности своего коллеги по мести, но вида не подавал и слушал все так же внимательно. Майкл увлеченно продолжал:

— Когда мистер Бэйл поставит машину на стоянку возле нашего здания, ты незаметно поднимешься на крышу и сбросишь на его авто заранее приготовленную овсянку…

Алекс не мог никак взять в толк что плохого в этой овсянке? Да, где-то вымажет машину, но это с легкостью отмывается на первой же авто-мойке! Пока весь план звучал как-то глупо, но ему не оставалось ничего кроме как дослушать до конца.

— Итак, друг мой, финал! На машину слетаются десятки голодных надоедливых голубей со всей округи. Я даже уверен, что они будут звать своих сородичей и друзей на своем голубином языке — «Курлы-курлы! Сюда! Здесь куча халявной еды!». Затем эта пернатая банда начинает клевать кашу, вследствие чего расцарапывает клювами всю поверхность машины. Покрытие становится непригодным и для приведения автомобиля в порядок нужно везти его в мастерскую, снимать весь верхний слой и полностью красить заново! А для любого автовладельца, поверь мне, это так же болезненно, как если бы на месте машины был бы он сам, — договорил Майкл и победоносно вскинул руки над головой.

Алекс стоял, будто пораженный молнией: теперь было понятно, почему человек напротив него стал начальником отдела! Сам Алекс никогда бы до такого плана не додумался, ну а Майклу потребовалось всего пара минут чтобы расписать все действо.

Спустя несколько дней они сделали так, как предлагал Майкл, который, к слову, тоже принес свои «овсяные снаряды» и помогал забрасывать директорскую машину. Месть удалась на славу и мистер Бэйл был проучен: в тот день при виде своего испорченного автомобиля он издавал такие звуки, которых до этого еще никто никогда не слышал. На какое-то время он даже перестал ругаться на своих сотрудников и просто целыми днями сидел с потерянным видом у себя в кабинете, молча занимаясь своими делами. Работники фирмы даже дали название этому периоду спокойной жизни — «эпоха ренессанса».

С тех самых пор Алекс и Майкл стали друзьями.

У входа в здание фирмы «Метер Системс» уже скопилась небольшая очередь — электронная система учета посредством индивидуальных пропусков сегодня дала сбой и дежурному охраннику Полу, имеющему тучное телосложение и едва помещавшемуся в свою тесную форму, приходилось вручную отмечать в своем журнале всех входящих в здание и пропускать их черед турникет. Пол был явно не в восторге от этого.

— Пропуска, — бросил холодно охранник.

Алекс с Майклом достали из карманов пластиковые карты. Майкл решил пошутить и, имитируя сцену из кинофильма «Пятый элемент», с глуповатым выражением на лице сказал:

— Лилу Даллас, мульти-паспорт!

Алекс едва сдержал смех, а вот на лице охранника не промелькнуло ни тени эмоций. На мгновение могло показаться, что перед ними большая кукла из музея мадам Тюссо, управляемая маленькими блохами, которые дергают за волосы на голове. Пол взял пропуска, неспешно переписал в свой журнал нужные данные, и со вздохом безразличия вернул их владельцам.

— Следующий! — рявкнул охранник и пропустил друзей через турникет.

— Как поживает Лили? — спросил Майкл, когда они с Алексом на лифте отправились наверх.

— Постоянно задерживается на своей работе. Скорее бы мне дали повышение чтобы она смогла найти другое место. В конце концов — это же я должен обеспечивать семью, а не она! А ты как? Не нашел еще себе свою «Лили»?

— Да все как-то нет времени, — замялся Майкл, — Работаю допоздна, дома почти не бываю… В общем, обычная жизнь холостяка.

— Ничего, когда-нибудь это точно случится.

— Ну да, наверное… Слушай, у меня есть к тебе с Лили одно предложение насчет отпуска…

Лифт остановился на третьем этаже и Алекс шагнул в открывшиеся двери.

— Извини, нет времени сейчас говорить, иначе опоздаю на свое рабочее место. Мистер Бэйл терпеть не может когда кто-то приходит на работу позже него. Поговорим потом на обеде, хорошо?

— Конечно.

Майкл махнул другу рукой и, скрывшись за закрывшимися металлическими дверьми лифта, поехал на свой этаж.

Рабочие места подавляющего большинства людей в этой фирме представляли из себя разделенные невысокими пластиковыми перегородками столы со стоящими на них компьютерами. Но Алекс сидел отдельно от остальных — в своем личном рабочем кабинете. Кое-чего он в этой фирме все же добился! Сам кабинет был небольшим, а его окна упирались в глухую стену стоящего рядом здания из красного кирпича. Смотреть снаружи было не на что, разве что на мусорные баки внизу. Зато в этом переулке было тихо, благодаря чему можно было сосредоточиться и спокойно поработать когда это было так необходимо.

Алекс заварил себе чашку крепкого кофе и стал разбирать электронную почту на своем компьютере. Здесь было пару писем от поставщиков, какие-то резюме от студентов, которые почему-то вместо отдела кадров прислали ему, ну и конечно же куча спама.

«Надо напомнить системному администратору, чтобы наконец уже поставил фильтр от этой заразы», — подумал Алекс, делая заметку в блокноте и удаляя все лишнее из почтового ящика.

Настроения не было, но работа не терпела отлагательств, поэтому Алекс собрался с мыслями и начал переделывать свой отчет.

Понедельник тянулся долго, а непрекращающийся дождь за окном навевал скуку и тянул в сон. В какой-то момент глаза стали закрываться и Алекс уже почти погрузился в сон, но очередной крик мистера Бэйла где-то в глубинах офиса, вернул его в реальность.

Во время обеда зазвонил телефон. В трубке раздался бодрый голос Майкла:

— Ну что, опять спишь на рабочем месте?

— Вы меня с кем-то спутали, сэр! — подыгрывая, серьезным и деловым тоном ответил Алекс.

— Ладно, прости что разбудил, но у меня, как я уже сказал тебе утром, есть к вам с Лили одно предложение. Оно касается отпуска…

На этих словах Алекс перестал слушать, потому что в его голове один за другим стали появляться образы залитых солнцем белоснежных пляжей с лазурным морем, пальмами и огромными попугаями. Алекс прятался в этих фантазиях от Лондонской непогоды, но настойчивый голос Майкла вернул его обратно в реальность:

— Ты вообще меня слушаешь?

— Да, извини. Просто мы с Лили не планировали никаких поездок в этом году, так что…

— Просто дослушай меня до конца. Короче, ты же помнишь, что мои предки из России? Точнее из бывшего СССР.

— Помню, и?

— Я ведь ни разу там не был и с самого детства мечтал туда попасть. Раньше я никогда об этом не думал, но на днях, блуждая по просторам интернета, я попал на сайт одной туристической фирмы, которая специализируется на необычном отдыхе. Ну и там предлагалось пройти тест, по итогам которого они сами подбирали наилучшее для тебя направление. А я же так люблю проходить тесты!

— О да! Лили до сих пор пользуется той книгой «100 самых необычных тестов», которую ты подарил ей на Рождество.

— Все тесты прошла?

— Не-а, — коротко ответил Алекс в трубку. — Она использует ее как подставку для планшета.

— Эээ!.. Хотя ладно, сейчас не об этом. Слушай дальше! Я прошел тест, ответил на их вопросы, которые, кстати, были не очень хорошо структурированы. Если бы я вместо них составлял этот тест то расположил бы вопросы…

— Дальше, — устало перебил его Алекс.

— Ну в общем после обработки моих ответов система показала фотографии загадочного дома среди бескрайних лесов с подписью «агротуризм»…

— А что такое агротуризм?

— Ну, ты даешь! Это же главный тренд последних лет! В общем, это отдых где-то на природе в загородном особняке с национальным колоритом.

— Это… даже не знаю, что и сказать, — неуверенно ответил Алекс.

— Послушай меня — это круто! Страна называется Беларусь, находится между Польшей и Россией. Вообще она очень похожа на Россию — даже языки схожи.

— Тогда получается, что там не очень тепло и нет моря, если я правильно помню географию.

— Да, нету. Но не сошелся же свет клином на этом море! Отдыхать нужно душой, а не телом, Алекс! Место мне очень понравилось. Все-таки центр Европы! А когда ты узнаешь цену вопроса, то точно согласишься. Давай я тебе перешлю те фотографии и ты своими глазами все увидишь.

Алекс был немного озадачен: для него отдыхом было ленивое лежание на горячем песке, когда приливные волны морской воды омывают ноги и где-то вдалеке от берега слышны крики чаек. А вот ходить по лесам в которых непонятно даже чем заниматься ему не очень хотелось. Да и страны бывшего СССР были серыми лошадками — в Англии про них знали слишком мало и непонятно чего можно было от них ожидать. Ну а про такую страну как Беларусь Алекс вообще слышал впервые. Хотя, если эта поездка была такой недорогой как намекал Майкл, то это был несомненный плюс.

В трубке послышались хаотичные щелчки кнопок мыши, и спустя несколько мгновений на мониторе появилось окошко с надписью «У вас 1 новое сообщение». Кликнув по нему мышкой, Алекс открыл фотографии, которые ему прислал Майкл.

На первом фото был запечатлен трехэтажный дом, вдалеке за которым виднелся высокий хвойный лес, отделенный от дома широким полем. Над треугольной крышей возвышалась небольшая башенка, похожая на башню принцессы из сказки. Она была настолько маленькой, что в ней не поместилась бы даже одна комната. В глаза бросалась старость всей постройки: стены дома были выполнены из камня, который от времени почернел и покрылся густым слоем мха в местах, где он соприкасался с землей. Рамы высоких прямоугольных окон, закругленных кверху, были сделаны из дерева, на котором красовались какие-то узоры.

Дождь за окном усиливался. На пару мгновений кабинет озарился вспышкой, после которой на улице раздался долгий раскат грома. Алекс подошел к окну и посмотрел вверх на серое мрачное небо.

«Придется после работы сушить всю одежду, если дождь к вечеру не утихнет», — подумал он, возвращаясь к компьютеру.

Вторая фотография была сделана с другого ракурса. По ней было видно, что дом находится в каком-то поселке и рядом с ним есть и другие дома. Это были обычные одноэтажные деревянные хижины, которые не представляли из себя ничего примечательного. А вот на оставшихся двух фотографиях Алекс увидел невысокую каменную гору похожую на холм, поросший травой. У ее основания была дыра овальной формы размером с человеческий рост. Как гласила надпись под изображением — это была местная достопримечательность: пещеры в этой скале уходили глубоко под землю и им, по оценкам некоторых ученых, было около ста миллионов лет.

Все эти фотографии производили на Алекса странное впечатление: казалось бы ничего необычного — какой-то дом, какие-то пещеры. Но была в них какая-то загадка, тайна, которая манила и притягивала. Как ветер, который увлекает за собой воздушный змей и тащит его все выше и дальше, так и далекая Беларусь, глядящая с этих фотографий, звала Алекса, предлагая прикоснуться к чему-то совершенно необычному и древнему. Все это играло на невидимых струнах Алексовой души, которые до этого дня почему-то оставались нетронутыми.

— Эй, ну ты куда пропал? — раздался голос в лежащей на столе телефонной трубке.

Алекс уже забыл, что его друг все это врем ждал ответа на другом конце провода.

— Я даже не знаю что тебе ответить, Майкл, — Алекс откинулся на спинку своего кресла, не отрывая глаз от фотографий на мониторе. — Что-то есть в этом месте, но…

— Вот видишь! А я тебе про что говорил? Я собирался туда один слетать, а потом подумал «Эй, я ведь знаю одну парочку, которая тоже скоро собирается в отпуск и не откажется от такой совместной авантюры!» Это будет крутейшая поездка!

— Да погоди, по большому счету мне твоя идея понравилась, но нужно же все хорошо обдумать и обсудить это с Лили. В ее понимании отдых — это море! Не могу представить что способно заставить ее согласиться на твой вариант.

— Да забудьте вы про курорты и пляжи — это уже не в моде! — не сдавался Майкл. — Пускай пенсионеры туда ездят! А мы имеем уникальную возможность… В общем у меня нет больше времени с тобой сейчас болтать, нужно еще пару дел успеть сделать до окончания обеденного перерыва. Но ты обязательно держи меня в курсе твоих с Лили переговоров. Я в тебя верю, до скорого!

Алекс положил трубку и открыл нижний ящик своего письменного стола: там среди кучи бумаг лежал лист с расписанием отпусков сотрудников из его отдела. Согласно ему, Алекс должен был брать свой отпуск уже через две недели — в начале октября. Значит, решение нужно было принимать быстро. В целом, вариант с Беларусью его устраивал, но оставалось уговорить подписаться на это Лили, что было не так просто.

К конце рабочего дня дождь уже прекратился, а из-за поредевших туч показалось яркое солнце, которое уже начинало клониться к горизонту. Закатные лучи окрашивали помещения здания в желтый цвет, наполняя их длинными тенями отбрасываемыми жалюзи на окнах.

Алекс уже закрывал свой кабинет, когда возле одного из рабочих мест в общем зале раздался очередной вопль мистера Бэйла. Провинившимся на этот раз был молодой парнишка-курьер. В руках он держал какую-то посылку, в то время как мистер Бэйл что-то пытался ему объяснить про оформление бумаг. Естественно, в присущей одному ему циничной и агрессивной форме.

Не имея ни малейшего желания попадаться сейчас на глаза своему боссу, Алекс тихо прокрался у Бэйла за спиной и пулей выскочил из здания как можно дальше от зоны поражения.

Дорога с работы домой — один из самых приятных моментов любого дня: все проблемы отходят на второй план и остаются где-то за спиной. Это словно поставить битву на паузу, сходить отдохнуть, а завтра продолжить с того момента где ты остановился. Вечера каждый проводит по-своему: кто-то смотрит телевизор, кто-то залипает в социальных сетях, кто-то гоняет на автомобиле, а вот Алекс спешил к Лили. Общение с ней придавало ему сил для следующего дня, который вновь обретал смысл.

Лили дома не оказалось. Последнее время ей приходилось все чаще задерживаться на работе, поэтому главным поваром был Алекс. Готовить он не умел, но приходилось вертеться как мог. Переодевшись, он отправился на кухню и заглянул в холодильник: особого разнообразия продуктов там не было, поэтому Алекс достал все овощи, лежавшие на полках, и начал готовить рагу. Работы предстояло много, поэтому, не теряя ни минуты, он помыл руки и начал чистить картофель, снова и снова обдумывая предложение Майкла и то, как о нем рассказать Лили.

Незаметно прошли два часа. Рагу уже давно было готово, а Алекс все никак не мог перестать думать о загадочном доме из незнакомой страны Беларуси, который он сегодня увидел на фотографиях. Иногда так бывает: ты о существовании чего-то даже не догадываешься, но, узнав, не понимаешь, как жил без этого! Теперь идея о путешествии в небольшую европейскую страну не казалась такой безрассудной. В этом был свой азарт, дух приключений! А сэкономленные на поездке деньги можно было направить на погашение долга по кредиту за квартиру. Получался отличный вариант.

В прихожей послышался звук открывающейся двери. Лили сняла пальто и зашла на кухню. Вид у нее был очень уставший, но, увидев Алекса и его кулинарный «шедевр», она сразу просияла. Подойдя к мужу, Лили крепко обняла его и поцеловала в губы.

— Я так скучала!

— С возвращением! А мы с рагу уже стали думать, что ты сегодня заночуешь на работе…

— Так вот, что это такое лежит в кастрюле! — Лили одарила Алекса очаровательной улыбкой и рассмеялась. Она часто любила пошутить над ним и его блюдами.

— Как-то слишком быстро у твоего рагу появился свой разум. Прекращай уже франкенштейнов клепать пока я на работе!

— Ладно, как прошел день?

— Чувствую себя выжатым лимоном! Даже не спрашивай, что сегодня было на работе — сумасшедший дом в чистом виде!

Алекс знал, что спрашивать ему и не придется: когда они сели за стол Лили сама рассказала в подробностях обо всем, что произошло у них в фирме за сегодняшний день. Там нашлось место всему: интриги руководства, предательства друзей, соперничество между отделами и история неразделенной любви… Сюжетов набралось бы на целый сериал.

— Ты знаешь, — прервала свой рассказ Лили и отправила в рот очередную порцию рагу, — А это очень даже неплохо на вкус! Только над внешним видом нужно поработать, а то сейчас оно больше похоже на…

— Я понял, не продолжай, — засмеялся Алекс.

— Нет, серьезно! За последнее время ты действительно вырос в кулинарном искусстве. Может быть, в скором времени когда я буду приходить с работы дома меня будет ждать ужин достойный лучшего ресторана нашего города?

— Ай, ты же знаешь, что я слишком ленив, чтобы вечерами сидеть на кухне за кулинарными книгами. А до уровня шеф-повара мне далеко как до неба! — оправдывался Алекс.

Лили только покачала головой.

— Ты недооцениваешь себя. Я же знаю, что ты можешь все если захочешь! Одно лишь тебе неподвластно — вовремя выносить мусор! — после этих слов она залилась звонким смехом, который для Алекса был словно музыка, идущая из самого сердца.

После ужина они отправились в свою маленькую спальню, где, не включая света, устало упали на кровать. Алекс обнимал Лили, гладил волосы и слушал ее дыхание, которое было похоже на довольное урчание маленького котенка. Она вообще была похожа на кошку: иногда ласковая и спокойная, иногда гордая и воинственная.

Сейчас был идеальный момент поговорить про их отпуск.

Боясь разрушить такой хрупкий момент равновесия тишины и спокойствия, Алекс как можно мягче прошептал:

— Милая, ты помнишь, что у меня скоро отпуск?

Лили лежала на кровати, закрыв глаза. Ее лицо было настолько беззаботным и расслабленным, что казалось, будто она уже не слушает, однако, все же ответила, не открывая глаз:

— Да, я помню. Но мы ведь все равно не собирались никуда из-за непростой финансовой ситуации с нашим кредитом. Да и вообще — кому нужны эти поездки? Сборы, перелеты, толпы людей — сплошная морока.

— Знаешь, тут кое-что произошло и появился один хороший вариант…

Услышав это, Лили сначала медленно открыла глаза, а затем от возбуждения вскочила и, сложив руки, с надеждой посмотрела на мужа.

— О боги! Подожди! Неужели мы полетим на Бали как я хотела в том году?

— Эээ, не совсем, — Алекс виновато прищурился, — Майкл кое-что предложил нам с тобой…

Лили поменялась в лице.

— Если это опять Хорватия, то я сразу говорю нет! Мне прошлого раза хватило с избытком! Особенно той парочки русских туристов, которые любили бесплатно выпить. А эта фраза «Одолжите соли»… В гостинице, в пять утра! И что они только с ней делали?

Алекс внезапно словил себя на мысли, что его друг, Майкл, хоть и был по происхождению русским, но совершенно не любил алкоголь, что шло вразрез с образом среднестатистического русского человека, который сформировался в голове под влиянием телевидения.

Более того: сейчас Алексу предстояло уговорить жену отправиться фактически на родину тех самых «русских», про которых она так эмоционально сейчас вспоминала.

— Есть такая страна в восточной Европе, которая называется Беларусь. Как я понял, предки Майкла были эмигрантами откуда-то из тех мест. И вот он нашел одно интересное место, которое… Подожди, сейчас я тебе его покажу.

Алекс достал свой телефон и стал показывать Лили фотографии дома и пещеры в скале, не переставая восторженно рассказывать о том, как будет здорово отправиться компанией в такое экзотичное и практически нетронутое западными туристами место. За сегодняшний день он успел изучить по интернету достаточно много информации о стране, поэтому он рассказал про местную природу, про людей, про интересные места, которые можно будет там посетить, а главное — про доступность всей этой поездки для их кошелька.

Лили перевела взгляд с фотографий на увлеченного рассказом мужа, глаза которого светились как глаза ребенка, распаковавшего свой рождественский подарок. Она знала, как многим готов был пожертвовать Алекс для того, чтобы она была счастлива: ради нее он отказался от идеи жизни в маленьком городке, каждый день он ходил на работу, которая не доставляла ему никакого удовольствия, даже готовить начал для Лили по вечерам, хотя мог в это время просто расслабиться на диване и посмотреть телевизор. Конечно же, она мечтала отдохнуть на лазурных пляжах Бали, но сейчас важнее было сделать для Алекса тоже самое, что он делал для нее — пожертвовать чем-то.

— Знаешь, а почему бы и нет?

Алекс не был готов к такому ответу и от удивления раскрыл рот. Лили взяла его за руку и пододвинулась поближе, смотря прямо в глаза.

— Хорватия, Бали, Беларусь — какая разница куда мы отправимся? Важно лишь то, что мы будем там вместе: только ты и я…

После этих слов Лили на секунду задумалась и добавила:

— Ну и твой сумасшедший друг Майкл.

Осознав, как сильно ему повезло с женой, Алекс обнял ее.

— Спасибо. Вот увидишь — это будет незабываемая поездка! Обещаю.

— Ага, — согласилась Лили и положила голову ему на плечо, поглаживая руками спину.

— И, пожалуйста, не называй Майкла сумасшедшим. Он просто немного эксцентричен.

Лили пожала плечами.

— Я и не называла, он сам себя так называет.

— Ну да, есть такое. Только он называет себя «сумасшедшим романтиком» — рассмеялся Алекс с укоризной в голосе.

— Ладно, — нехотя протянула Лили и снова легла на подушку.

Алекс взял мобильный телефон и набрал номер Майкла чтобы сообщить ему хорошие новости. В трубке стала играть мелодия из какого-то старого фильма, но Алекс так и не успел ее вспомнить, потому что спустя пару секунд голос из динамика сказал:

— Вы дозвонились в приемную премьер-министра Майкла Яловского. Ваш звонок очень важен для нас. Если у вас есть вопросы по политике монетного двора — нажмите один, если вы чувствуете недомогание в паховой области и желаете поделиться этим — нажмите на кнопку отбоя и больше не беспокойте, если вы — Алекс Флейк, то ничего не нажимайте, а давай уже выкладывай как прошел разговор с Лили.

Алекс едва сдержал смех, и постарался сделать свой голос как можно более нейтральным. Ему предстояло немного разыграть своего друга.

— В общем мы с Лили поговорили и я сделал все возможное…

Пауза затянулась на долгие десять секунд. Было слышно, как у Майкла трещат от напряжений мышцы лица. Алекс продолжал:

— Она даже не оставила мне ни единого шанса договорить…

— О нет, только не говори, что… — потерянно пробормотал в трубку его друг.

— Да…

— И это точно? — совсем без настроения спросил Майкл.

— Это уже решено на сто процентов.

В трубке послышался треск сломанного карандаша.

Алекс решил больше не мучить своего друга и, выдержав последнюю молчаливую паузу, сбросил скорбную маску и радостно сказал:

— Так вот, мы решили, что отправимся с тобой в Беларусь!

— Что-о?! Вот же хитрец! И как грамотно провел меня!

Восторгу Майкла не было предела: не то от радости совместной поездки, не то от осознания, что после этого розыгрыша ученик Алекс превзошел своего учителя.

— Это здорово, что вы определились так быстро, потому что времени на подготовку у нас осталось мало, а сделать еще нужно очень много. Я помогу и разрулю все вопросы с туристическим агентством, визами, билетами и страховками, а вы начинайте поковать чемоданы. Не позднее чем через две недели мы отправимся на континент. Ну держись, Беларусь!

Глава 2.

Перелет.

Дни пролетали один за другим.

Сидя в своем кабинете, Алекс вертел в руках маленький мяч и смотрел на оранжевую кирпичную стену за своим окном. Он пытался представить, как пройдет их скорая поездка: в каких местах им предстоит побывать, с какими людьми им суждено познакомиться и сколько событий предстоит пережить. Что приготовила им Беларусь и как их там встретят? В его голове роилось множество вариантов, которые были основаны на опыте предыдущих путешествий. Однако, какими бы люди не представляли грядущие события, те в итоге никогда полностью не совпадают с их мыслями, ведь будущее, существующее в фантазиях — лишь прототип непреодолимо надвигающейся реальности.

Вот отпуск мистера Бэйла явно прошел не так, как он планировал. Поговаривали, что он отправился на своей яхте на Карибы вместе с какой-то блондинкой, в то время как своей жене сказал, что поедет на бизнес-форум в Брюгге для обмена опытом и заключения важных контрактов. По таинственному стечению обстоятельств жена обо всем прознала и теперь собиралась разводиться со своим суженным, прихватив при этом приличную сумму его денег. Даже ходили слухи, что мистер Бэйл умолял жену передумать и ползал вокруг нее на коленях, заливая все вокруг слезами своей жадности, но Алекс в это уже слабо верил, потому что это было слишком прекрасно чтобы оказаться правдой.

Таким образом, проведя всего два дня на «карибах», Мистер Бэйл вернулся на работу. Теперь его лицо перманентно было чернее тучи, что не могло не сказаться на его и без того тяжелом характере. При разговоре с ним каждый сотрудник чувствовал себя минером: стоило сказать хоть одно неверное слово и все — взрыв, тотальное разрушение и гейм-овер! Только вот понять логику в подборе правильных слов не мог никто. Единственным действенным вариантом спокойно доработать свой день до конца и выбраться за пределы здания с ненарушенной психикой было избегание мистера Бэйла в принципе.

У Алекса уже была выработана четкая система действий, которой он придерживался в различных ситуациях. Например, когда директор шел навстречу по коридору, то нужно было идти в противоположную сторону, а если впереди был тупик — срочно сворачивать в первый попавшийся кабинет. Если мистер Бэйл созывал совещание, то в переговорную комнату нужно было приходить за двадцать минут до начала чтобы успеть занять место в самом дальнем углу стола, куда редко попадал цепкий взор начальника.

Но самым худшим вариантом было незаметное появление мистера Бэйла за спиной у Алекса во время разговора с одним из коллег. В этой ситуации времени сбежать уже не оставалось и выбраться из этой передряги мог только опытный «боец», обладающий невероятной хитростью и изворотливостью. Алекс таким не являлся по умолчанию, поэтому пользовался советом, который дал ему Яловский: как только босс оказывался рядом, Алекс тут же менял тему разговора и начинал хаять правительство начиная от парламента и заканчивая судами. Бэйл сразу же вливался в разговор, потому что нынешнее правительство, как утверждал он сам — это худшее, что могло произойти с Британией за последние годы. Если он и любил что-то больше, чем ругать своих сотрудников, так это поливать грязью парламент. Ну а дальше в процессе разговора оставалось только одобрительно кивать головой, а затем улучить момент, чтобы незаметно удалиться пока начальник не вспомнил куда и для чего он шел.

Вот так и пролетало время. Размышления Алекса о грядущей поездке иногда прерывались звонком телефона, звук которого бросал его в холодный пот, потому что это мог быть звонок от секретаря с дальнейшим приглашение в кабинет к мистеру Бэйлу на личную беседу. Здесь уже деваться было некуда и приходилось идти, скрестив в кармане пальцы на удачу.

В отличие от Алекса, его жена была любимицей у своего босса. Мсье Кристоф был полной противоположностью мистера Бэйла: утонченный француз, разменявший четвертый десяток лет, он выглядел как кутюрье модного дома, а гладко выбритое лицо всегда украшали узкие прямоугольные очки в строгой оправе. По-английски он говорил с небольшим акцентом, а с сотрудниками общался предельно вежливо и неформально, не загоняя в строгие рамки. Лили для него была как лучшая подруга, с которой можно было обсудить последние тренды в искусстве и моде, в которых она неплохо разбиралась. Именно благодаря этому во время недавнего экономического кризиса, когда половина сотрудников их агентства оказалась на улице в поисках другой работы, Лили свою сохранила. Был только один минус: работников стало в два раза меньше, а работы, соответственно — в два раза больше. Поэтому ей приходилось постоянно задерживаться допоздна.

Оформить свой отпуск на те же дни что и отпуск у Алекса Лили не составило труда. Мсье Кристоф с видом сытого кота спокойно кивнул головой и сказал свое одобрительное «бьен». Все, что оставалось — это закончить начатые проекты до наступления дня «икс» или постараться передать их кому-то другому.

А вот Майкл крутился как белка в колесе и взял на себя все заботы по оформлению необходимых в турфирме документов, виз, страховок и авиабилетов. Когда ему сообщили, что в полете предстоит сделать одну пересадку во Франкфурте, то Майкл не был от этого в восторге, ведь он терпеть не мог летать на самолетах и больше всего не любил взлеты и посадки. Но предложенный способ был самым быстрым и коротким путем из Лондона в Беларусь, потому что вариант поездки на машине или поезде через всю Европу был очень долог и затратен, а потому даже не рассматривался.

На работе Майкл появлялся редко и был словно привидение — его почти никто никогда не видел, но его работа каким-то образом делалась вовремя. Он успевал и оставлять задания своим подчиненным, и решать вопросы с руководством, и даже поздравлял по электронной почте коллег с днем рождения. Как ему это удавалось — оставалось загадкой для всех.

Начало осени в этом году выдалось холодным и дождливым. Серые тучи, словно туманом закрывающие собой небо и солнце, стали постоянным спутником жителей, сопровождая их куда бы те не отправились. Но хандрить никто не собирался так как жизнь в Лондоне не останавливалась ни на секунду: и днем, и ночью город был наполнен людьми, каждый из которых продолжал писать историю этого уникального города, улицы которого видели так много событий и знали так много судеб.

Алекс сидел на остановке и смотрел на проходящие мимо него лица в толпе. Лондон был окрашен всеми цветами кожи! В поисках лучшей жизни для себя и своих семей сюда стягивались люди со всего земного шара. Приезжие работали абсолютно везде, начиная от уборки улиц и заканчивая информационными технологиями. Но Алекс, в отличие от многих из них, не чувствовал себя частью этого города. Ему казалось, что это он здесь иммигрант, «беженец из сельской местности» как он сам себя иногда называл. Как-то он задумался: чего ему не хватает для того, чтобы почувствовать себя здесь местным, своим? И эти размышления навели его на мысль, что он до сих пор так и не свыкся с тем, что он не будет жить в своем собственном доме с небольшим садом, где солнце встает не из-за небоскребов, а из-за леса на холме. Вместо этого его пристанищем станет тесная квартирка в шумном городе, похожая на бетонную коробку, в которой вместо пары старых ботинок будет лежать Алекс. Личное пространство — вот чего ему так здесь не хватало.

В кармане пальто зазвонил телефон.

— Ну что, приятель, до субботы осталось всего три дня! Вы готовы? — бодро спросил Майкл.

— Мы-то готовы, а вот куда ты запропастился? Честно говоря, я уже стал беспокоиться, — с тревогой сказал Алекс.

— Я рад, что вы скучали по мне! Но так было нужно.

— Нужно для чего?

— Не задавай лишних вопросов и просто доверься мне, мой юный друг, — нравоучительным тоном ответил Майкл.

— Чего-о? Ты младше меня почти на год.

— Алекс, Алекс. Ну чего ты цепляешься к словам? Ты не в настроении?

— Кризис неопределенности, если можно так выразиться, — сквозь тяжелый вздох процедил Алекс.

— Опять? Тебе точно нужна эта поездка чтобы сменить обстановку и проветрить голову, а то Лондонский смог совсем закоптил тебе там все. Давай отбрасывай хмурые настроения в сторону и начинай думать о прекрасном светлом будущем.

— Ладно, постараюсь.

— Или же я могу подбодрить тебя, сбросив опять то видео, где мы поем караоке на моем дне рожденье.

— Ох, не надо! Я уже думаю о светлом будущем! — поспешно ответил Алекс и положил трубку.

Время побежало еще быстрее.

С наступлением долгожданной субботы на небе разошлись тучи и появилось не по-осеннему яркое и теплое солнце. К полудню Алекс вместе с Лили заканчивали собирать вещи и упаковывали чемоданы. На работе все вопросы были закрыты и можно было со спокойным сердцем отправляться в дорогу. В доме был хаос, который всегда бывает накануне отъезда, когда люди собираются в дальнюю поездку: на кровати была разложена куча одежды, на полу валялась обувь коробки из-под нее, а на столе и тумбочках лежали зубные щетки, бритва, мыло и прочие мелкие принадлежности.

— Как думаешь, мне положить этот свитер в багаж или надеть в дорогу? — спросила Лили, рассматривая себя в недавней покупке в зеркале.

— Конечно надевай, он тебе очень идет, — ответил Алекс, возвращаясь в спальню из кухни с пачкой упаковочных пакетов для одежды.

— А мне не будет в нем жарко?

— Насколько мне говорил Майкл, сейчас в Беларуси температура чуть теплее чем у нас — около семнадцати градусов, так что тебе в нем будет в самый раз.

Лили задумчиво достала из шкафа другой свитер оранжевого цвета и примерила его на себя.

— А может быть мне лучше взять этот? Он и полегче будет, и я кажусь в нем немного моложе…

Алекс рассмеялся:

— Ты так говоришь, будто тебе пятьдесят лет! Ну куда тебе быть еще моложе? Разве что вернуться в школу.

— Не смейся, это серьезный вопрос! — Лили надула губы и бросила в мужа лежащий рядом ботинок. Алекс ловко увернулся и тот, пролетев мимо, упал прямо в чемодан.

— О! Спасибо! Ты упаковала все мои вещи! — снова рассмеялся Алекс и с чувством выполненного долга лег на кровать, закинув руки за голову. Он не любил в поездках таскать с собой кучу вещей, поэтому всегда старался обходиться лишь самым необходимым минимумом.

— Ты берешь с сбой в поездку один ботинок? — Лили подняла тонкую изящную бровь и строго посмотрела на мужа.

— Ну я же просто дурачусь! Не будь такой напряженной, расслабься, даже если мы что-то забудем взять, то сможем купить это в любой момент.

Лили легла рядом с Алексом, свернувшись клубком.

— Я просто хочу, чтобы все прошло хорошо и чтобы ничто не помешало нашему отдыху. А мелочи, они, знаешь, иногда очень сильно влияют на общую картину.

— Мне главное, чтобы ты была рядом, — Алекс обнял Лили. — А остальное — это просто декорации. Помнишь, как мы с тобой познакомились?

Лили помнила.

Их знакомство произошло при очень странных событиях, которые произошли в стенах одного из небольших Лондонских магазинов. Пять лет назад Алекс пришел в вышеупомянутое заведение для того, чтобы купить продукты. Очередь на кассе была большая и двигалась катастрофически медленно. Алекс то и дело поглядывал на большие круглые часы, которые висели сбоку на стене и уже стали ему родными. Их секундная стрелка, как казалось Алексу, двигалась минимум в два раза медленнее обычного. В голове тут же промелькнула мысль, что все сотрудники этого магазина были инопланетными существами, вступившими в сговор с этими часами с целью свести с ума совместными усилиями как можно большее количество людей и захватить эту планету. Идея была хорошая, вот только жизнь она никак не упрощала.

Алекс уже почти уснул, как внезапно в магазин ворвались вооруженные пистолетами грабители. На трех из них них были надеты маски из черных капроновых колготок с прорезанными для глаз отверстиями. А вот зашедший последним четвертый грабитель нелепо выделялся среди остальных, потому что по какой-то причине вместо обычных колготок он надел на голову кружевные чулки белого цвета, из-за которых выглядел теперь как невеста с фатой на лице. Бородатом лице.

«Ох и достанется же этому бедолаге от жены за порчу ее чулок!» — не без смеха подумал Алекс, глядя на этого персонажа.

Главарь, тот что был самым крупным, запрыгнул на один из прилавков и сделал выстрел в потолок, чем сразу приковал к себе все внимание. Смахивая с головы упавшую сверху штукатурку, он громко прокричал:

— Всем лежать! Это ограбление!

После этих слов он жестом что-то показал своим подельникам и те разбежались по помещению, чтобы положить всех посетителей на пол. Желающих сопротивляться не было — пистолетный выстрел прозвучал более чем убедительно. Алекса вместе с остальными отвели к одной из стен и приказали лечь возле стола с фруктами.

«А что в таких случаях делают в кино?» — сразу же подумал он. На ум пришли сцены, в которых мускулистые герои с квадратными лицами (под стать размерам старых телевизоров) выхватывают у одного из преступников оружие, а затем ударом ноги с разворота отправляют другого в нокаут, после чего под аплодисменты спасают всех заложников и уезжают в закат. Картинка была красивая, однако, в жизни все выглядело не так радужно как в кино: здесь были настоящие бандиты с настоящим оружием, в котором были заряжены настоящие боевые патроны.

«Если бы я попытался выхватить сейчас пушку вон у того бугая, что было бы дальше?» — в шутку примерял на себя роль героя Алекс, лежа на полу.

«Аплодисментов от присутствующих я точно не дождался бы, а вот прицельный удар в голову — это более вероятно, тот парень явно занимался боксом и крушил головы на право и на лево. Ну а затем, думаю, я отрубился бы на несколько часов и провалялся шлангом в ожидании парамедиков. Да, примерно так бы все и было. Эх, геройство — это не мое!»

В это время двое грабителей нашли в толпе людей директора магазина и толчками повели его к кабинету в другой стороне здания, где по их сведениям стоял огромный сейф с деньгами. Директор (лысый сутулый мужчина в круглых очках) сперва притворялся глупым простачком и всячески отказывался идти куда-либо. Но грабители оказались не так просты: они действовали по наводке и точно знали, что и где нужно искать, поэтому быстро переубедили его, наведя дуло пистолета прямо в лицо.

Напряжение в магазине нарастало, но никто из трех десятков лежавших на полу посетителей не двигался. Лишь изредка были слышны причитания каких-то пожилых женщин, вроде «куда катится наша страна!». И их можно было понять: ограбления магазинов да еще и днем в современном Лондоне были очень большой редкостью.

Немного успокоившись и осмотревшись по сторонам Алекс вдруг заметил, что рядом с ним на полу лежала очень милая девушка. Она не сводила глаз с грабителей и внимательно следила за происходящим. Где-то глубоко внутри нее в это время любопытство пересиливало страх и Алекс неожиданно для самого себя вдруг решил с ней заговорить. Он медленно пододвинулся поближе и шепотом произнес:

— Девушка, не подскажете, который час?

В ответ она медленно повернула голову в его сторону и бросила непонимающий взгляд, удивленно взмахнув несколько раз своими длинными черными ресницами. В этот момент Алекс увидел ее прекрасные карие глаза и растаял в них. Собравшись с духом, он не нашел ничего лучше, чем сказать:

— Так как там со временем, а то я на встречу опаздываю. И хлеб еще надо успеть купить…

После этих слов девушка улыбнулась и, наконец, тоже шепотом ответила:

— Я сначала подумала, что у вас просто шок от всего происходящего, но сейчас вижу, что это все же проблемы с головой. Тут ограбление, а вы такие вопросы задаете! Таблетки пить надо.

— Доктор, а что вы посоветуете? — спросил Алекс, притворившись пациентом.

— Для начала — успокоительное, — ответила девушка деловым тоном, приняв тем самым правила игры.

Их разговор абсолютно не вписывался в окружающую картину: во время ограблений все должны бояться, рыдать, молчать но никак не знакомиться! Никто из присутствующих сейчас не отваживался проронить ни слова, а Алекс и прекрасная незнакомка вот так запросто шептались будто ничего вокруг них не существовало и они находились где-то совершенно в другом месте. Между ними сразу образовалась связь, на которую не могли повлиять никакие обстоятельства.

— Могу я узнать твое имя? — тихо поинтересовался Алекс.

— Вообще, у меня правило: не знакомиться с парнями во время ограблений магазинов. Но, так как сегодня суббота и я в кедах, то сделаю исключение. Я Лили, — прошептала она и сдержанно улыбнулась.

Алекс был восхищен ее чувством юмора, ведь, как известно — это является показателем ума. Раньше он встречался с другими девушками, у каждой из которых был свой неповторимый характер. Но все они были как разные стороны одной медали, не дотягивая до того идеала, который искал Алекс. И вот сейчас он совершенно неожиданно встретил Лили, которая невероятным образом сочетала в себе все лучшие качества, которые он ценил! Такую красивую, умную и обаятельную девушку Алекс видел впервые. Она словно фея пришла из сказки чтобы доказать, что магия существует не только в книгах, но и в реальной жизни.

— А я Алекс. Алекс Флэйк, — прошептал Алекс, стараясь все так же не привлекать внимание людей с оружием. — И я не врал тебе когда говорил, что у меня скоро встреча: мы с тобой ужинаем вместе сегодня вечером. Если ты, конечно, не против…

— Ужинаем хлебом, который ты собирался купить? — хитро прищурившись уточнила Лили. — А ты ловелас! Знаешь чем угодить девушке на первом свидании — начал сразу с козырей…

Алекс едва сдержал смех и собирался уже ответить, но в этот момент из самого дальнего конца здания раздался звук выстрела. Все люди в холле вздрогнули от эха, которое пробежало между полками с продуктовыми товарами, многократно отражаясь от кирпичных стен.

«Неужели они убили того человека?» — обеспокоенно подумал Алекс.

В современном мире было достаточно способов заработать большие деньги абсолютно легально в любой отрасли, а грабительство вместе с разбоем были настолько дикими пережитками прошлого, что, казалось, этим занимались только лишь пещерные люди на заре цивилизации. Алексу стало вдруг невероятно обидно за убитого, у которого дома наверняка остались жена и дети, которые не дождутся сегодня своего папу из-за дурацких бумажек под названием «деньги».

Двое грабителей, оставшихся следить за заложниками в зале магазина, тоже не на шутку перепугались и растерянно переглянулись между собой. Похоже в их планы не входило убийство, так как грабеж — это одно дело, но убийство — это совершенно другая статья и ответственность перед законом. Сидеть двадцать лет в тюрьме не хотел никто.

Выстрел напугал и Лили, которая сразу побледнела. Ее тело стала сотрясать мелкая дрожь, а взгляд испуганно опустился в пол. Алекс взял ее за руку и практически беззвучно, но так, чтобы она видела, прошептал «Все будет хорошо». И это каким-то образом помогло — спокойствие Алекса передалось Лили и помогло унять дрожь.

Как оказалось позже, директор магазина был цел и невредим. Подталкиваемый в спину, он шел обратно вместе с грабителями, каждый из которых тащил на себе несколько сумок доверху набитых наличными. Откуда взялось в обычном магазине столько наличности Алекс мог только догадываться. Из разговора стало понятно, что выстрел был сделан для того, чтобы припугнуть несговорчивого директора, который отказывался вспоминать код от сейфа. На его счастье, он не стал строить из себя героя и в конце концов набрал нужную комбинацию, что, вероятно, сохранило сегодня ему жизнь.

Преступники сверились с часами и дали по рации сигнал еще одному своему подельнику, чтобы тот подъезжал к парадному входу. Все присутствующие вздохнули с облегчением и немой радостью за что весь этот кошмар, больше похожий на страшный сон, скоро закончится. Но в каждой истории обязательно должен быть неожиданный (и не всегда приятный) поворот. Так и случилось тогда: один из грабителей решил не терять времени даром и стал обыскивать лежащих на полу посетителей магазина в поисках денег и драгоценностей. Времени было мало, поэтому он успел ограбить только двух склочных пожилых женщин, обвешанных дорогими золотыми украшениями, и Алекса, который по неудачному стечению обстоятельств лежал рядом с ними и имел при себе все свои сбережения, которые собирался отнести сегодня в банк. Когда человек в маске наставил на него пушку и заставил выворачивать карманы выбора не осталось: Алекс нервно сглотнул и, скрепя сердцем, отдал все свои честно заработанные деньги.

После сигнала с улицы грабители выбежали через парадную дверь, расталкивая случайных прохожих и угрожая им оружием. Не теряя ни секунды, преступная четверка вскочила в старый черный фургон и в спешке скрылась за поворотом, окатив округу характерным писком шин и оставив на асфальте черные следы.

Что стало с теми грабителями Алекс так и не узнал. На место преступления полиция в тот день приехала слишком поздно, а камеры наблюдения не смогли заснять ничего полезного, чтобы хоть как-то помогло в расследовании этого дела. Директор магазина неохотно говорил со стражами порядка о похищенных деньгах и всячески хотел побыстрее замять это дело (видимо из-за незаконного происхождения той наличности, которая хранилась у него в сейфе).

Возможно, те преступники попались позже где-то уже на другом ограблении, но, так или иначе, украденные деньги Алексу никто не вернул. Сумма была солидная и это сильно ударило по его бюджету. Однако, в тот день он был счастлив потому что наконец нашел ту единственную, которую так долго искал, и со стороны Лили это было взаимно. За те чувства можно было отдать все золото мира.

Лили смотрела на Алекса, лежа на кровати. Она в это время тоже вспоминала тот случай.

— Конечно же я помню день нашего знакомства, — сказала она мечтательно.

— Так вот: тогда все было идеально неидеально, но мне не важны были декорации. Главное — это действующие лица, то есть мы с тобой. Поэтому переставай волноваться и давай просто получать удовольствие!

Лили кивнула и умиротворенно положила голову Алексу на грудь. Ее настроение было как замок, ключом к которому был Алекс — лишь он мог успокоить и ободрить ее в трудную минуту, найдя подходящие слова.

Когда чемоданы были собраны и такси подъехало к дому можно было отправляться в дорогу. Окинув напоследок прощальным взглядом свою квартиру, Алекс и Лили спустились вниз.

Из классического лондонского такси «кэба» выскочил одетый в черные брюки и белую рубашку водитель. Его звали Махешь и он был индийцем, обладающим пышными усами. Поприветствовав своих клиентов, он услужливо помог им сесть в машину, после чего загрузил чемоданы в багажник и резво вскочил в внутрь.

Машина тронулась и поехала в аэропорт.

Таксист оказался на удивление разговорчив: всю дорогу он о чем-то оживленно рассказывал своим пассажирам, не замолкая ни на секунду. Со стороны могло показаться будто пассажиры — это его старые друзья, с которыми он очень давно не виделся. Индиец за время поездки хотел рассказать им все новости и события, произошедшие с ним за последние полжизни. Алекс и Лили даже толком не успевали улавливать сути того, о чем говорил Махеш: то он рассуждал о погоде на завтра, то перескакивал на тему культурного наследия, то вдруг начинал жаловаться на увеличившуюся конкуренция со стороны других служб такси. Впрочем, монолог в конечном итоге закончился и человек с востока внимательно посмотрел на своих пассажиров в зеркало заднего вида, после чего спросил:

— Куда летите молодые люди У вас медовый месяц?

Алекс не испытывал особого желания разговаривать с навязчивым незнакомцем, но отказывать в общении этому на вид очень добродушному человеку было неудобно.

— Нет, он у нас уже был. Сейчас мы просто летим в Европу на отдых, — сухо ответил он, рассматривая трубы какой-то фабрики за окном.

— О, Европа! Влюбленные парочки любят отдыхать в Европе! Наверное, летите в Париж или Италию? — спросил Махеш с характерным индийским акцентом и неуклюже, как это делают герои комедийных фильмов, подмигнул пассажирам в зеркало заднего вида.

— Эээ, нет, — немного смутился Алекс. — Мы летим в Беларусь.

— Беларусь? Что за страна такая? — спросил индус с задумчивым видом, пытаясь в голове найти хоть что-то с подобным названием.

— Это страна из бывшего СССР, — ответила за Алекса Лили, которой надоело наблюдать в окно за проносящимися мимо домами.

— Вы первые мои пассажиры, которые летят туда. Что вы там забыли?

— Друг предложил. Сказал, места живописные и природа красивая.

— О, так приезжайте к нам в Индию! — Махешь оживился. — У нас такая красота — ни за что не пожалеете! Водопады, храмы, горы. Да один Ганг чего только стоит!

После этих слов таксист выключил радио и всю оставшуюся дорогу до аэропорта рассказывал про свою необъятную родину, огромных слонов и блюда национальной кухни.

На стоянке возле аэропрорта Махеш выгрузил сумки из багажника и, вручая их владельцам, на прощание сказал:

— Если будете в Мумбаи, заезжайте обязательно к моей сестре Ришиме — у нее есть недорогие комнаты для съема. Она сама готовит еду для гостей, а в доме есть все удобства — вода, душ, туалет. Давайте я вам визитку дам…

— Махеш, в другой раз, мы уже опаздываем на самолет… — в спешке сказал Алекс и похлопал индийца по плечу.

— Что ж, тогда удачного отдыха!

Махеш еще раз жестом попрощался с парой, а Алекс и Лили тем временем побежали к стоящему рядом зданию одного из терминалов аэропорта.

«Хитроу» являлся одним из крупнейших аэропортов мира, через который ежегодно проходило несметное количество людей. Сегодня здесь было так же многолюдно как и всегда: внутри аэропорта словно кровь по венам двигались бесконечные потоки людей. Кто-то из них только что прилетел, кто-то еще только ожидал посадки на свой рейс, кто-то провожал своих друзей или родственников. Здесь было шумно, как на продуктовом рынке, но никто ничем не торговал. Зато тут царила особая атмосфера: эмоции вернувшихся с отдыха соединялись с волнением ожидающих отлета и вместе они создавали тот дух приключений, которым пропитаны книги лучших писателей. Достаточно было просто попасть внутрь здания чтобы почувствовать это.

Алекс и Лили направились к стойке регистрации, оббегая сидящих на чемоданах людей. Миловидная девушка заканчивала регистрировать оставшихся пассажиров на рейс до Франкфурта. Майкла среди них не было.

— Позвони ему и узнай где его черти носят, — устало сказала Лили, доставая из сумки паспорта. — Я же говорила тебе, что нужно было забрать у него наши билеты. Без них нас не пропустят дальше! Что если он не успеет вовремя? Получается, мы тоже никуда не улетим…

— Все будет хорошо, не волнуйся. У него все всегда рассчитано по плану, — спокойно ответил Алекс. Он достал телефон и начал набирать номер, но сразу же нажал отбой, так как заметил Майкла, который со всех ног несся к стойке регистрации, махая Алексу рукой. Вид у него был довольно забавный: на одной ноге развязался шнурок, заправленная рубашка наполовину вылезла из брюк баклажанного цвета и болталась так, будто от стыда хотела сбежать от своего хозяина как можно дальше, а желтый галстук, подобно флагу, волочился за спиной. Дополняла образ висящая на плече сумка, из которой торчала пара белых носков.

— Что с тобой? На тебя напала стая гламурных енотов? — саркастично спросила Лили у подбежавшего к ним Майкла, который, согнувшись, уперся ладонями в колени, переводя дыхание. Отдышавшись, он ответил спустя полминуты:

— Представляете, заговорился с моим таксистом! Этот индус оказался отличным парнем. Столько всего нового рассказал мне про Индию! Некоторых фактов даже я не знал! А еще он дал мне по знакомству визитку его сестры Ришимы из Мумбаи. Если мы когда-нибудь будем там проездом, то сможем у нее остановиться! Здорово, правда?

Лили с Алексом переглянулись.

— Наверное, ты ему очень понравился! — подмигнул другу Алекс.

— Даже представить не могу как нам всем повезло, — добавила Лили, скептично приподняв одну бровь. — Билеты не забыл?

Майкл достал пачку документов из внутреннего кармана пиджака, который держал в руках, и вручил их ожидающей девушке-регистратору.

— И что это на тебе надето? С каких пор ты носишь костюм? — спросил Алекс, рассматривая желтый галстук своего друга, на котором были нарисованы маленькие поющие ананасы. — Откуда это у тебя?

— Да, как вы все уже успели заметить — на мне надет костюм. — Майкл важно задрал кверху свой нос. — Его присутствие на мне легко объяснимо: я впервые лечу на историческую родину и хочу выглядеть при этом официально и солидно!

— Солидно? Думаю, эти ананасики, — Алекс хлопнул ладонью по галстуку Майкла, — с тобой не согласятся, но тебе виднее.

Пройдя регистрацию путешественники прошли пост таможенного контроля и проследовали на посадку. Добежав по коридору к посадочному рукаву, который вел в самолет, троица предъявила билеты единственной оставшейся здесь стюардессе, которая, по всей видимости, ожидала только их.

— Хорошо, проходите, мы уже скоро будем взлетать, приятного вам полета! — девушка в пилотке механически улыбнулась и проводила троицу внутрь.

Алексу досталось место возле окна, расположенное прямо над левым крылом самолета, Лили села рядом с ним ближе к проходу, а вот место Майкла располагалось на соседнем ряду около пожилой женщины, которая уже дремала и слегка похрапывала. Устроившись рядом с ней и стараясь не будить старого человека, он повернулся к друзьям с выражением лица, которое практически кричало «Ну почему старушка? Почему на ее месте не сидит какая-нибудь загорелая красотка?». Алекс только сочувствующе пожал плечами и посмотрел в окно: грузчики уже заканчивали загружать багаж, а на взлетной полосе загорались огни. Начинало темнеть.

Полет предстоял недолгий: во Франкфурте самолет должен был сесть через полтора часа, а там уже нужно было пересаживаться на рейс до Беларуси. Стюардесса провела стандартный инструктаж по технике безопасности и пользованию ремнями.

Самолет сдвинулся с места и начал медленно выруливать на взлетную полосу. После остановки командир экипажа по внутреннему радио коротко озвучил цифры предстоящего полета, после чего самолет стал набирать скорость по взлетной полосе. Майкл крепко вцепился в подлокотники, так как безумно боялся летать. То, что он решился на эту авантюру говорило о том, насколько для него важно было это путешествие, ради которого он смог посмотреть в глаза своим страхам.

Скорость нарастала. Наконец, колеса оторвались от асфальта и самолет стал набирать высоту. Для Лили полеты был рутиной, поэтому она просто надела наушники и включила любимую музыку чтобы скоротать время. Алекс еще раз взглянул на старушку, спящую около стучащего зубами от страха Майкла, и решил взять с нее пример. Закрыв глаза, он некоторое время вспоминал тот самый дом из Беларуси, который был изображен на фотографиях Майкла, и вскоре сам не заметил как провалился в сон.

Полет прошел незаметно. Когда Алекс проснулся, самолет уже шел на посадку. Солнце скрылось за горизонтом, а на небе царствовала одинокая круглая луна. Лили помахала перед лицом мужа рукой.

— Просыпайся, нам скоро выходить.

Алекс широко зевнул и взглянул на Майкла, который уже выглядел гораздо спокойнее.

— Как прошел твой полет?

— Оказывается, крепкие напитки могут помочь справится с боязнью летать! — ответил немного заплетающимся языком Майкл и помахал пластиковым бокалом, в котором плескалась прозрачная бурая жидкость.

После мягкой посадки пассажиры начали покидать свои места. Алекс, Лили и Майкл вместе с остальными людьми не спеша проследовали по коридору в здание Франкфуртского аэропорта который хоть и располагался в относительно небольшом городе, но был одним из крупнейших в Европе. По всей видимости, воздушные пути на этих землях пересекались оптимальным образом, благодаря чему количество пролетающих самолетов в этой местности было запредельным.

Троица шла по длинному коридору к транзитной зоне, где нужно было ожидать пересадку на другой самолет. Коридор быстро заполнился людьми, которые говорили на разных языках. Алекс совершенно ничего не понимал из речи иностранцев, так как в школе он учил только испанский язык, и тот знал не очень хорошо. В процессе наблюдения за многообразием человеческого общения он вспомнил легенду о происхождении Вавилонской башни, в которой все люди изначально понимали друг друга, а затем Бог перемешал их языки, чтобы они никогда не достроили башню к нему на небеса. Алекс не верил в легенды, но эта была очень близка к реальности: понять иностранца, не зная его языка, было неимоверно сложной задачей.

Майкл и Лили тем временем незаметно затерялись в толпе и оторвались от Алекса. Он остановился чтобы их дождаться и неожиданно заметил впереди в пяти метрах от себя плачущего мальчика лет восьми. Проходящие мимо люди совсем не обращали на него внимания и шли мимо, будто этого ребенка вовсе не существовало. Ступая босыми ногами по зеркальной серой плитке, мальчик медленно шел вперед растирая ладонями глаза. Из одежды на нем были только шорты, сплетенные из какой-то длинной сухой травы. Алекс понятия не имел откуда тут взялся этот ребенок и где его родители, но пройти мимо него как остальные люди он не мог. Подойдя к малышу и присев на корточки, чтобы быть с ним на одном уровне, он спросил:

— Привет, где твои родители? Ты потерялся?

Услышав голос, ребенок сразу замолк. Он перестал тереть глаза и опустил руки, но его голова продолжала неестественно висеть, наклонившись вниз. Для Алекса осталось загадкой, понял малыш язык, на котором он говорил или нет, потому что реакция ребенка была абсолютно непонятной.

— Ты понимаешь, что я говорю? Где твои родители?

Ребенок молчал будто ожидая чего-то.

— Я попробую тебе помочь…

Алекс шагнул еще ближе и хотел было взять ребенка за руку, но тот резко поднял голову и их глаза оказались на одном уровне. Адреналиновая вспышка и настоящий шок поразили Алекса: глаза напротив были мраморно-белого цвета, словно две полных луны. От неожиданности Алекс отскочил назад, но малыша это не смутило. Напротив, он с каменным выражением лица осмотрел незнакомого ему человека с ног до головы и произнес:

— Возмездие… с-с-скоро, уже совсем скоро… исправлю… развитие…

Его голос хоть и был детским, но звучал как голос столетнего. В этот момент у Алекса все перевернулось внутри. Какие-то ноты древнего ужаса доносились из уст этого ребенка, которые не сулили ничего хорошего. И, что было еще более странно — все остальные люди будто бы всего этого не замечали и проходили мимо, озабоченные своими делами. Пространство вокруг Алекса затуманилось, словно он находился в комнате, огражденной черным стеклом. Не в силах ничего сказать, ему оставалось только слушать несвязанную речь мальчишки.

–… сможете и… и… или… нет… но…

В этих словах было мало смысла, но Алекс об этом не думал, так как сердце стучало с такой силой, что вот-вот готово было вырваться из груди.

В коридоре поднялся ветер. Глаза ребенка стали заполняться пустотой черного цвета, а лицо внезапно расплылось в неестественной, чудовищной улыбке: его рот, не изменяя своих размеров, растянулся до мочек ушей, а оскал зубов стал напоминать пилу. Он указал пальцем Алексу за спину и закончил свою речь диким и отчетливым криком:

— Это не остановить! Уже близко!

Алекс резко обернулся, но позади него не было ничего, кроме обычных людей, которые шли по коридору будто бы ничего и не произошло. Когда он снова посмотрел на то место, где только что стоял этот странный ребенок, то там уже никого не было.

Холодный пот лился по спине рекой. Сказать, что это были самые странные минуты в его жизни — это значит ничего не сказать. Не сошел ли Алекс с ума? Кто это вообще был и куда он исчез? И если он был на самом деле то что он хотел сказать?

Немного успокоившись и придя в себя, Алекс поднял дрожащими руками с пола свою сумку и стал искать глазами в толпе Лили и Майкла. Он решил, что не стоит им рассказывать про этот случай, чтобы его не сочли сумасшедшим. «Такого в реальной жизни не бывает» — успокаивал себя Алекс. «Наверняка на меня повлиял перелет в самолете и смена часовых поясов… Скорее всего это была просто галлюцинация… Просто галлюцинация… Но как же черт возьми она была реальна!»

Лили и Майкл стояли впереди около информационной стойки, поглядывая на часы и сверяя номер рейса.

— Куда ты пропал? — Лили смотрела на мужа как на потерявшегося ребенка. — Мы думали ты нас обогнал. Как ты…

— Я тоже так думал, — потерянно ответил Алекс.

— Все в порядке? Ты какой-то бледный. Тебе не плохо?

— Я…

Перед глазами всплыл образ ребенка, кричащего «это не остановить!». Его пилообразная улыбка и темнеющие мраморные глаза заставили Алекса снова содрогнуться. Он готов был поклясться, что даже сейчас чувствовал его дыхание и запах высохшей травы, из которой были сделаны его маленькие шортики. Никогда в своей жизни Алекс не видел ничего подобного, потому что в реальном мире, мире который он знал до этого, такое могло существовать только в сказках, фильмах или книгах. Но никак не на расстоянии вытянутой руки! Ему как никогда хотелось сейчас рассказать о том, что он увидел, поделиться этим с кем-то. Однако, никаких доказательств того, что он видел, не было: ребенок исчез бесследно, а люди вокруг вообще ничего не замечали. Так может быть это действительно был обычный сон, только наяву?

— Просто устал, — ответил Алекс и вздохнул с некоторым облегчением.

— Парень, если бы я знал какой ты нежный, то ни за что не взял бы тебя с собой в эту поездку, — Майкл смерил друга взглядом удивленной курицы. — Нас ждут великие дела, нехоженые дикие тропы и этнографические приключения, а ты подустал от часового перелета… Лил, на что тебе сдался такой дряхлый муж? Давай отдадим его тем двум одиноким немкам или выменяем на пачку чипсов?

— Нее, — протянула с улыбкой Лили и крепко взяла Алекса за руку. — Мне такой самой нужен!

Алекс закатил глаза.

— Ха-ха, очень смешно. Ну прекращайте уже, а то на рейс опоздаем.

— Да, действительно, он прав, — опомнившись вскрикнул Майкл. — Нужно бежать! И да, Алекс… если устанешь — ты только скажи и мы с Лили тебя понесем на руках как того требует этикет…

Алекс хотел пнуть друга, но тот юрким хорьком увернулся и уже бежал вперед.

— Больше не теряйся, я испугалась, — серьезно сказала Лили. — Ты уверен, что все в порядке?

— Все хорошо, не волнуйся за меня.

— На какой-то момент мне показалось, что ты вообще исчез. Было такое чувство… одинокое, будто тебя вообще нет… — Лили внимательно смотрела в глаза мужа, словно пытаясь там что-то разглядеть.

— Я же здесь, видишь? И все хорошо.

Алекс поцеловал жену в губы и они отправились вслед за Майклом.

Пересадка на рейс до Минска прошла очень быстро. Самолет принадлежал другой авиакомпании, но складывалось ощущение, что они летят в том же самом самолете, что и из Лондона: такие же стюардессы похожие одна на одну (будто их подбирали по какому-то единому образцу), те же самые места для Алекс и Лили возле окна над крылом, и такой же недовольный Майкл, который на этот раз сидел рядом со стариком, похожим на пирата.

— Мне кажется я теперь понимаю, почему Майкл до сих пор не нашел себе девушку, — шепотом сказала Лили.

Алекс молча вопросительно посмотрел на нее.

— Да потому, что он — патологический магнит для пожилых людей! Ты посмотри: вокруг него просто нет места для какой-нибудь молодой особы — пенсионеры ее тут же задавят!

Громкий смех вырвался у Алекса из груди. Теперь, когда рядом были его любящая жена и лучший друг, все вокруг стало такое теплое, душевное и доброе, будто ничего не произошло и жизнь снова вернулась в привычное русло. У него было ощущение, что вместе с этим смехом уходит и то напряжение, которое держало его все это время после встречи с таинственным ребенком.

— Эй, Яловский, ты там хорошо устроился? — с нарочитым беспокойством в голосе спросил Алекс.

Майкл молча еще раз посмотрел на своего пирата-соседа в кожаной байкерской куртке: по его недовольному лицу было видно, что он тоже ожидал увидеть рядом красивую девушку, а соседство с белобрысым парнем явно разрушало все эти планы.

— Чего уставился? — хрипло пробубнил бородач.

— Эээ… — хотел было ответить что-то Майкл, но молча повернулся обратно к Алексу и невесело покачал головой.

Самолет поднялся в небо. Сигнальные огни на крыльях, проходя через густые темные облака, подсвечивали их, создавая бесшумную вспышку похожую на взрыв. С каждой такой вспышкой Майкл от страха хватался за подлокотники, боясь при этом случайно схватиться за руку соседа-байкера, который в это же время тщетно пытался уснуть.

Лили легла на бок и накрылась курткой.

— Прикрой пожалуйста иллюминатор шторкой — не смогу заснуть из-за этих вспышек.

Алекс повернулся к окну и увидел вдалеке среди темных туч разряд огромной молнии, которая очертила собой все небо. Она застыла на необычайно продолжительное время, словно хвастаясь перед кем-то своей природной мощью, а потом мгновенно растаяла, погрузив небо во мрак.

Алекс закрыл глаза и попытался заснуть, но все, что он видел — это темную пустоту и ребенка из Франкфуртского аэропорта с мраморными глазами. Тот стоял и показывал пальцем за спину Алекса, а его губы беззвучно шевелились, пытаясь что-то сказать, но голоса не было, только хрип. Алекс открыл глаза и понял, что сегодня он уже не сможет уснуть.

«Похоже ночь обещает быть долгой» — подумал он и решил скоротать время за прочтением рекламных буклетов о Беларуси, которые дал ему Майкл. Раскрыв небольшую книжку из распечатанных на принтере листов, Алекс стал читать:

«Беларусь находиться в самом центре Европы. Ее население составляет почти 10 млн. человек. Город Минск — столица Беларуси, политический, экономический, научный и культурный центр страны. Минск — наиболее экономически развитый город страны. Здесь проживает почти 2 млн. человек.

В Беларуси дружелюбные и добродушные люди. Терпение и миролюбие белорусов во многом определены историей, омраченной бесчисленными войнами. Причем сами белорусы никогда их не начинали. Беларусь всегда рада гостям и заинтересована, чтобы они поближе познакомились с культурой, традициями страны.

Несмотря на сложную историю, полную войн и разрушений, многие архитектурные ценности Беларуси сохранились. Наиболее древние сооружения в Беларуси относят к средневековью. Различные направления в искусстве и религии повлияли на формирование архитектуры Беларуси. В стране можно найти образцы романского стиля и готики, барокко и классицизма, модерна и эклектики.

Природа Беларуси уникальна. Здесь можно встретить много редких видов растений и животных. В республике реализуются крупные природоохранные проекты, созданы государственные заповедники и заказники. Разнообразная растительность занимает 93,1% всей территории страны. Леса составляют 1/3 зеленого покрова страны.

Север Беларуси — край озер. На юге страны по течению реки Припять расположена болотистая местность — знаменитое белорусское Полесье. В тех районах Беларуси, где сохранились уникальные ландшафты, встречаются редкие виды растений и животных, были созданы государственные заповедники. В Беларуси можно встретить огромное количество диких зверей и птиц, среди которых много редких видов…»

Самолет летел сквозь ночь, приближаясь все ближе и ближе к пункту назначения. Далеко внизу под ним медленно проплывало множество огней, которыми светились сотни больших и малых городов, похожих на галактики, плавающие в бесконечном космическом пространстве. В центре каждого города всегда было самое яркое пятно, в котором копошилась наибольшая часть маленьких светящихся точек. К краям источников света становилось немного меньше, а сразу за пределами начиналась непроглядная темнота, разделявшая все вокруг. И только лишь крупные загородные дороги, освещаемые фонарями, соединяли тонкими светящимися ниточками соседние населенные пункты, образуя таким образом сеть, покрывающую землю.

Капитан борта объявил по громкой связи о скором прибытии в Минск.

Лили спала, свернувшись клубком на маленьком кресле и поджав под себя ноги. Алекс всегда завидовал ее способности уснуть в любом месте при любых обстоятельствах.

— Лил, пора просыпаться. Мы уже подлетаем, — негромко сказал он и нежно погладил рукой ее каштановые волосы.

Приглушенный свет, теплый воздух, тихий гул турбин за иллюминатором, — все это только убаюкивало.

— Давай поспим еще пять минут. Сейчас же ночь… — Лили приоткрыла глаза и, слегка зевнув, натянула сползшую вниз куртку.

— Ну просыпайся, бери пример с Майкла — он готов с самого Франкфурта в любой момент пробкой вылететь из ненавистного им «летающего монстра».

Лили подняла голову, прижалась к Алексу и посмотрела в окно, где открывался сказочный вид.

— Тучи разошлись… Посмотри, какое звездное небо! — мечтательно сказала она. — Миллионы космических огней ласкают душу своим теплом и светом, которым они светили миллиарды лет назад, когда по земле еще даже не ходили люди. Мы с тобой такие маленькие в этом мире, всего лишь песчинки в бескрайней пустыне времени… Помнишь, когда мы последний раз сидели так под звездами?

— Да, я хорошо это помню: два года назад, когда гостили у моих родителей за городом на рождество, — ответил Алекс с сожалением в голосе. — Не понимаю, почему люди так редко выбираются из Лондона? Ведь увидеть в городе такое небо просто невозможно.

— Уверена, многие из них даже не догадываются что теряют. Вся наша жизнь в мегаполисе — это дорога из дома на работу и с работы домой. Мы так далеки от природы и от тех существ, с которыми делим эту планету! Когда вернемся из этой поездки нужно будет обязательно выбраться куда-нибудь за город…

В разговор включился Майкл, который с приближением земли стал гораздо разговорчивее:

— Ребята, вы уже чувствуете это?

— Что? — с удивлением спросила Лили.

— Предвкушение! — сказал Майкл и с важным видом поднял большой палец вверх. — Скоро настанет один из самых волнующих моментов нашего путешествия: мне предстоит сделать первый шаг на исторической Родине! А это почти так же значимо, как первый шаг человека на Луне!

— Да, Майкл, это прямо почти один в один то же самое, — саркастично ответила на это Лили.

— Ай! Вам, коренным англичанам, меня не понять! Зато среди местных я буду здесь как свой, вот увидите! Скорее бы познакомиться с земляками!

— Но ты же не меньший англичанин, чем мы, а в чем-то даже больший! — рассмеялся Алекс.

— Молодой человек! Моя вас не понимать! Говорить по-рюсски! — со смешным акцентом ответил Майкл и застегнул свой пиджак.

На информационном табло загорелась лампочка «пристегнуть ремни», а из динамиков зашуршал голос капитана, сообщающий температуру за бортом.

Самолет шел на посадку.

Глава 3.

Беларусь.

— Ну почему им не понравилась именно моя сумка? — возмущался Майкл, тащась позади Лили и Алекса, когда они со своими сумками уже покидали здание аэропорта. — Я же для них почти свой! Посмотрите на мою славянскую внешность!

Майкл стал яростно дергать себя за щеки и волосы на голове.

— Так нет же: вас они пропустили, а меня все-таки обыскали!

— Просто ты шел с таким подозрительным видом, что я уже сама стала подозревать не несешь ли ты чего-нибудь противозаконного! — смеялась нам ним Лили. — Расскажи лучше куда идти дальше.

— Турфирма заказала машину, которая отвезет нас на место. Водитель будет ждать где-то около входа в аэропорт.

— И как мы его узнаем?

— Он будет держать в руках табличку с надписью «Поселок Полень».

— Надпись будет на английском или на русском? — уточнил Алекс.

Майкл задумался.

— Как-то я об этом не подумал. Но это и не важно! Если что, я ведь знаю русский и могу сносно читать и разговаривать на нем. Так что мимо не пройдем, будьте уверены!

Минский аэропорт располагался далеко за городом и в сравнении со многими другими европейскими аэропортами был весьма скромного размера. Само здание было изогнуто наружу в форме полумесяца. Автомобильная дорога, проходившая рядом, тоже повторяла эту форму и петлей огибала здание по самому краю. Уличные фонари, расположенные прямо в бетонном козырьке над входом в аэропорт, светили мягким желтым светом, тихо потрескивая проходящим через них электричеством и привлекая к себе множество мелких насекомых из окрестных лесов.

Троица вышла из здания и остановилась около одной из колонн. На дороге стояло несколько машин, но ни у одного водителя не было никаких табличек. Майкл поговорил с каждым, но оказалось что среди них нет того, кто собирался бы ехать в поселок Полень.

— И что теперь? Может наш водитель просто опаздывает? — спросила Лили, присаживаясь на свой чемодан, лежащий рядом на асфальте, и вытягивая ноги.

— Скорее всего, — согласился Майкл. — Вы можете посидеть внутри чтобы не мерзнуть, а я подожду его здесь.

— Зачем? Тут такой чистый воздух! — Лили глубоко вдохнула. — Как будто мы попали в заповедник.

Алекс осмотрелся по сторонам.

— Я схожу купить нам что-нибудь перекусить. Без меня не вздумайте уезжать!

Он развернулся и пошел обратно в здание искать ближайший магазин.

Атмосфера внутри была странной: еще десять минут назад здесь толпились люди, прилетевшие последним рейсом, а сейчас все они разъехались и в коридорах было пусто и непривычно тихо, словно аэропорт погрузился в зимнюю спячку.

Желудок Алекса заурчал словно голодный тигр и звук этот эхом пробежался по изогнутому и слабо освещенному коридору. В отличие от тигра, который мог бы уже давно полакомился одним из упитанных туристов, Алекс был человеком, и, следовательно, существом социальным, а значит пищу должен был добывать в урбанистических джунглях среди бесконечных бетонных конструкций и стеклянных окон. Единственным местом где по близости продавалось что-то съестное был маленький магазинчик, спрятанный внутри одной из стен. Найти его было просто — большая витрина освещала пространство вокруг себя и создавала ощущение островка безопасности посреди коридоров, погруженных в полумрак. Этот свет манил к себе посетителей не хуже, чем уличные фонари притягивают ночных мотыльков.

Алекс купил две бутылки минеральной воды и несколько пакетов чего-то похожего на чипсы (по крайней мере, так их назвала девушка за кассой на очень ломаном английском). Немного повертев и рассмотрев в руках белорусские купюры и несколько железных монет, которые ему дали на сдачу с пяти британских фунтов, он пошел обратно.

Он решил задержаться возле одного из огромных панорамных окон, чтобы насладиться видом снаружи: красивое звездное небо нависало над темным силуэтом густого непроглядного леса, который окружал аэропорт со всех сторон и тянулся до самого горизонта. Странное чувство овладело Алексом: стоя здесь и глядя на звезды он словно чувствовал то расстояние, которое отделяло его от дома. Будто невидимая нить тянулась за ним от дома и становилась все тоньше и тоньше когда он удалялся от родных мест. Он уже давно заметил, что чем дальше путешествовал, тем острее и ярче было это ощущение. Возможно, это была лишь игра его воображения, но каждый раз, поднимая голову к звездам, Алекс словно приемник подключался к какому-то каналу, суть которого сам толком не мог понять. «Умеют же птицы без всяких навигационных приборов находить дорогу в теплые края и возвращаться обратно с зимовки!» — размышлял Алекс, рассматривая пустую дорогу, ведущую к аэропорту. «А ведь они пролетают тысячи километров! Значит, у них есть какое-то чувство планеты. Так может быть это чувство есть у всех живых существ, даже у людей?»

С неба упала звезда. Алекс знал, что это всего лишь метеорит, который попал в плотные слои атмосферы, но ему всегда было приятнее думать, что это падает именно звезда. Оставив за собой недолго светящийся след, она долетела до самого леса и, в последний раз мигнув яркой вспышкой, исчезла где-то за горизонтом.

«Нет, если у людей и были когда-то такие чувства, то теперь они атрофировались и стали рудиментами. Знания и достижения в технике — вот что является теперь нашими неотъемлемыми спутники по жизни. Что бы мы делали без машин, телефонов, интернета?»

Увлеченный этими мыслями, Алекс не заметил как к нему подошел незнакомый человек и заговорил на английском:

— Красиво, не правда ли?

Алекс вздрогнул от неожиданности и повернулся лицом к своему собеседнику. Около него стоял старик с длинной седой бородой. Правой рукой он опирался на деревянную трость с замысловатыми резными узорами, а вторая рука была заложена за спину. Если бы не городская одежда, то он бы мог сойти за мага из какой-нибудь сказки, который живет где-то в высокой башне и охраняет принцессу. Множество глубоких морщин на лице почему-то наводили на мысли о мудрости их владельца, а его светлые глаза, вопреки старости, светились такой живой молодостью, которой мог бы позавидовать любой школьник.

— Да, завораживает, — ответил Алекс.

Старик повернулся к окну.

— Еще с древних времен леса здесь защищали людей и помогали им, поэтому белорусы с уважением относятся к ним и к этой земле. Тут вообще в какую сторону ни глянь — везде или лес, или поле, или река.

Незнакомец с хитрым прищуром посмотрел на Алекса и спросил:

— Вы не из этих мест. У вас тут живут родственники?

— Нет, с чего вы взяли?

— Просто туристов из Англии здесь бывает очень мало.

Алекс с удивлением и интересом посмотрел на своего собеседника.

— Как вы догадались что я из Англии? Мы с вами летели на одном самолете?

— Что-то в этом роде, — уклонился от ответа старик.

— А что вас сюда привело? Прилетели к родственникам или в гости?

— Я как и вы просто люблю путешествовать. Сегодня здесь, завтра там. Мне нравится эта страна: красивая природа, добродушные и спокойные люди — что еще нужно старику?

— Что ж, надеюсь после отъезда обратно в Англию у нас будут такие же хорошие впечатления.

— Я тоже на это рассчитываю, — весело ответил старик. — Надеюсь, мы еще встретимся! Страна ведь небольшая… Всего вам хорошего!

— И вам, — вежливо ответил Алекс.

Повернувшись, старик развернулся и бодро зашагал по коридору. Заходя за угол дальнем конце, он уже не опирался на свою трость, а ловко размахивал ею.

— И не забудьте сходить в пещеры! Очень рекомендую! Получите незабываемые впечатления, — прокричал он напоследок.

— Хорошо, спасибо, — машинально ответил Алекс.

Лишь полминуты спустя он вдруг осознал.

«Что? Откуда этот старик знает про, то что мы собирались отправиться в пещеры?».

«А что такого сказал тот старик?» — заговорил второй внутренний голос, который в такие моменты всегда вступал в спор с первым. «Ничего удивительного: пещеры здесь явно известное место, поэтому всем туристам рекомендуют туда попасть».

«А откуда он все-таки знал, что я англичанин? Просто подошел и сразу с ходу… Все это очень странно».

«Брось, у тебя же на лице как штамп в паспорте написано «туманный альбион»!»

Алекс вспомнил, что его уже, наверное, заждались на улице, поэтому он бросил напоследок мимолетный взгляд на звездное небо за окном, застегнул куртку и, шурша пакетами с чипсами, зашагал к выходу.

— О, наконец ты вернулся, — обрадовалась Лили, когда Алекс сел рядом с ней.

— А где Майкл? — спросил Алекс.

— Он считает, что где-то произошла накладка и за нами никто сегодня уже не приедет. Поэтому он отправился искать другой способ уехать отсюда.

Алекс вздохнул.

— Как я и говорил — как бы мы ни планировали наше будущее, все равно ничто никогда не будет именно так, правда?

Майкл вернулся с таким хмурым лицом, что оно практически сливалось с темнотой ночи. По пути он бил ногами по всем камням, что попадались на глаза. Новости были неутешительны: никто из водителей на стоянке не согласился отвезти иностранцев в неизвестный поселок, а до ближайшего города было тоже достаточно далеко. Присев на асфальт рядом с Алексом и Лили, Майкл взял бутылку минеральной воды из пакета, сделал пару глотков и стал слушать тишину ночи, вперемешку со стрекотанием кузнечиков в траве.

— Что-нибудь придумаем, — успокаивал друга Алекс.

— Это моя вина. Я забыл записать контактный номер нашего тур-агента, с которым можно было бы решить сейчас этот вопрос.

— Ну, это неприятно, но не критично. Мы можем попробовать найти его контакты в интернете, — посоветовал Алекс. — Жаль у меня роуминг не включен на телефоне.

— И у меня, — вздохнул Майкл.

Лили толкнула обоих в бок.

— Эй, не кисните! За нами находится аэропорт где точно должен быть интернет.

Майкл преобразился в лице — как он сам об этом не подумал? Идея Лили была на редкость простой и логичной. Вскочив на ноги он уже готов был отправиться на поиски интернета, но в этот момент к ним подошел высокий тощий парень в коричневой кожаной куртке и заговорил по-английски:

— Мне ребята со стоянки сказали, что каким-то англичанам нужно попасть в поселок Полень. Это случайно не вы?

— Да, это мы, — удивленно ответил за всех Майкл.

— Я знаю дорогу и могу отвезти вас, у меня там недалеко бабушка живет. По цене договоримся. Но только одно условие: я не буду заезжать внутрь поселка и высажу вас около него. Согласны?

Обрадованный неожиданной удачей, Майкл быстро договорился о цене с водителем, которого звали Андрей, и троица отправилась в путь.

Аэропорт остался позади и машина стала углубляться в сумрак леса, через который вела широкая трасса. Майкл сидел на переднем сиденье рядом с водителем и нервно ерзал: здесь ему все время казалось, что двигатель работает прямо под его ногами и тонкая перегородка, отделяющая его от безумно вращающейся массы железа, может в любой момент проломиться. Приходилось на всякий случай быть начеку. Эта машина являлась сейчас скорее транспортным средством нежели автомобилем, так как ни о каком комфорте речи не шло: она стучала, хрустела, скрипела и делала все, чтобы не дать ни минуты покоя своим пассажирам. Каждая деталь внутри и снаружи говорила о том, что людям здесь не рады.

Андрей был не разговорчив. Он спокойно крутил баранку и думал о чем-то своем, везя как дальнобойщик очередной груз в точку назначения.

В тусклом свете фар пронеслась тень, которая тут же скрылась в деревьях.

— Смотрите! Вы видели это?! — Лили прильнула к боковому окну и вгляделась в темноту, которая сгущалась уже в метре от машины. — Что-то пролетело прямо возле окна! Еще с шелестом каким-то! Парни, ну не смотрите на меня так!

— Вы, наверное, редко бываете на природе? — предположил Андрей, медленно подбирая слова на английском и поправляя зеркало заднего вида так, чтобы лучше видеть Лили. — Это была сова. Вы знаете, кто это? Птица такая ночная… Охотится на грызунов.

— Но оно было такое большое!

— Поверьте мне — это была сова. Когда она раскрывает крылья то становится в пять раз больше. Я за свою жизнь много их тут повидал.

Алекс протер рукавом пиджака запотевшее стекло. Лес за окном закончился и сменился полем, которое разделяла на две части небольшая река, в которой как в зеркале красиво отражались облака вперемешку со звездами.

— И много в ваших краях обитает диких животных? — поинтересовался Майкл.

— Хватает. Но на дорогах они, как правило, не появляются и живут где-то в глубине, где никогда не ступает нога человека. Наткнуться на зверя в нашем лесу довольно сложно, но не потому, что их мало, а потому, что они старательно избегают встреч с нами. Не любят людей, и я их понимаю.

— Почему вы не любите людей? — удивилась Лили.

— Человек человеку волк — есть у англичан такая поговорка? Но волки в стае помогают друг другу, а что делают люди? Упадешь — и никто руку помощи не протянет.

— Нельзя же так обобщать! Вокруг ведь полно и хороших людей.

— Не спорю, но мне как-то по жизни не везет в этом плане. Зато проезжая по здешним дорогам я чувствую себя тут своим. А вот город меня угнетает.

Алекс словил себя на мысли, что в глубине души он сам так считает и у него с их водителем гораздо больше общего, чем могло показаться на первый взгляд.

— А что вы вообще собираетесь делать в Полени? — внезапно спросил Андрей, будто этот вопрос волновал его уже очень давно.

— Агро-туризм, — коротко ответил Майкл.

— Но почему именно в Полени? — не успокаивался Андрей.

— Там в лесу есть очень крутые подземные пещеры. Говорят, тем туннелям миллионы лет.

— Пещеры в окрестностях Полени? Интересно… Никогда о них раньше не слышал. Я всегда думал, что в нашей равнинной стране никогда не было пещер…

После получаса езды машина свернула с трассы и продолжила движение по песчаной колее, которая вела к поселку Полень. Со слов Андрея это была единственная сохранившаяся дорога в этой местности. Из-за проросшей во многих местах травы могло показаться, что ездят здесь не часто. Деревья и кусты подпирали дорогу со всех сторон, обволакивая ее своими сплетающимися ветвями, словно пытаясь навсегда закрыть этот путь. Кто-то из местных периодически усмирял дикие растения и обрезал их, показывая кто хозяин на этой земле, поэтому путь всегда был чист.

Выехав из леса, машина остановилась на его опушке. Дальше дорога шла через поле и вела в небольшой поселок, который виднелся в километре отсюда. Андрей заглушил двигатель и повернулся к своим пассажирам:

— Все ребята, приехали. Вон там впереди находится ваш поселок Полень.

Англичане переглянулись.

— Ты же говорил, что высадишь нас рядом, — удивился Алекс.

— Так и есть, мы рядом. Я же вас предупреждал, что высажу недалеко от деревни, — оправдывался Андрей.

— Нам же еще сумки тащить, а здесь добрый километр по песку! Может хотя бы до окраины довезешь? — расстроенно попросил Майкл.

— Не могу, — Андрей уклончиво отвел взгляд.

Алекс снова вмешался в разговор:

— Да ладно, тут же недалеко! Каких-то пять минут езды! А то получается ты рассказываешь про людей, которые не помогают друг другу, а сам поступаешь точно так же.

Андрей смутился и замолчал. Он достал пачку сигарет из кармана, опустил стекло и закурил, нервно постукивая пальцами по рулю. В машину потянуло ночным холодом. Андрей долго сопротивлялся тому, что хотел сказать, но в итоге он собрался с мыслями и произнес:

— Моя бабушка живет недалеко от этих мест в соседней деревне. В детстве я часто ездил к ней отдыхать на летние каникулы и проводил у нее довольно много времени. Играл, бегал, веселился — обычное беззаботное детство. Там у меня было много друзей с которыми мы играли где только могли. Ну, вы понимаете меня: старые амбары, заброшенные дома — в общем, везде, где интересно любому мальчишке. Так вот: моя бабушка не одобряла этого, но никогда не запрещала потому что понимала, что детям все-равно нужно где-то играть. Но каждый раз, приезжая к ней, я всегда слышал один единственный запрет: ни при каких обстоятельствах не ходить в соседний поселок и не приближаться к нему.

Андрей посмотрел на свою потухшую сигарету и выбросил ее на дорогу.

— Понимаете? Человек, который разрешает ребенку одному ходить на речку запрещает приближаться к какой-то деревне! Честно скажу — я до жути боялся тех мест. Да что там говорить: я и сейчас по старой памяти не хочу туда ехать.

— А что такого было в том поселке? — спросила пораженная рассказом Лили.

— Понятия не имею.

— И тебе никогда не хотелось попасть туда?

— Иногда подмывало, но страх в конечном счете всегда пересиливал любопытство. Вы поймите: я не из пугливых. Просто моя бабушка советский человек старой закалки, которая жила в суровых условиях посреди леса и она не беспокоилась бы не будь у нее на то серьезных причин.

Андрей замолчал и опустил голову, рассматривая потрескавшуюся от времени приборную панель. Лили эта история показалась весьма забавной и надуманной, но из вежливости смеяться сейчас она конечно же не могла. Обменявшись скептическими взглядами с Алексом и Майклом она сказала:

— Что ж… ты и так нас здорово выручил. Раз у тебя такие принципы, мы не будем настаивать и сами дойдем до поселка. До него тут рукой подать, правда ребята?

Алекс был настолько вымотанным, что согласился бы на любой вариант лишь бы поскорее покончить с этими разговорами, а вот Майкл хотел что-то на это возразить, но Лили сразу же остановила его строгим взглядом.

Ничего не говоря, троица молча вышла из машины. Андрей помог достать им сумки и сел обратно за руль.

— Удачи вам! — сказал он на прощанье. — Надеюсь, вы найдете то, за чем сюда приехали. И… будьте там осторожны, на всякий случай.

Англичане вяло помахали отъезжающей машине, скрывшейся в клубах поднятой колесами пыли, и пошли в сторону поселка.

Белый песок, которым была усыпана дорога, старательно проникал в обувь, доставляя путникам массу неудобств. Было слышно, как где-то далеко в лесу ухали совы и шумели деревья, раскачивая своими ветвями. По краям дороги в траве стрекотали кузнечики, которые внимательно следили за англичанами: когда насекомые чувствовали приближение человека, то они сразу же в тревоге затихали, но стоило только отойти, и кузнечики снова начинали радостно трещать на все лады.

Луна незаметно скрылась за облаками и ночь стала еще темней.

Лили спотыкалась о кочки через шаг, но думала она сейчас не об этом. Ироничная улыбка не сходила с ее лица.

— Нет, ну вы слышали? Какой же все-таки странный парень. Я еле удержалась чтобы не засмеяться, когда он всерьез сказал, что не поедет куда-то из-за истории из своего детства!

— Не знаю, мне не показалось это странным, — возразил Майкл, говоря через плечо идущей позади него Лили. — У каждого из нас есть свои странности и фобии. Вот я боюсь летать на самолетах и никто не смеется надо мной! Ну, почти никто…

— Но самолет же реален и опасность реальна, а он боится бабушкиных сказок! — парировала Лили.

Алекс, идущий самым последним и тащивший больше всех сумок, нерешительно озвучил свое мнение:

— А что, если у местных действительно были причины не ходить в этот поселок? Чисто теоретически…

Майкл с Лили мгновенно оглянулись на Алекса, пробуя понять, не шутит ли он. Поняв, что тот абсолютно серьезен, они залились смехом. Алекс не осуждал их, так как понимал, что вся эта история действительно звучит глупо, но хотел все же отстоять свою точку зрения.

— Между прочим, очень много поверий и сказок у различных народов мира основываются на каких-то исторических фактах и событиях. Я читал где-то об этом…

— А ведь и правда, Алекс! Я тоже недавно посмотрел один документальный мультсериал… Как же он назывался… А, вспомнил, русалочка! — Майкл из-за смеха стал идти гораздо медленнее, с трудом произнося слова. — Это важная научная работа, которая перевернула весь мой мир!

Лили в приступе смеха схватилась за живот. Алекс понял, что объяснять сейчас что-то просто бесполезно, поэтому он молча зашагал дальше. Лили с Майклом не отставали и начали развивать эту тему, заливаясь смехом каждый раз, когда находили очередной смешной вариант продолжения этого разговора.

Алексу было не до смеха, потому что в его голову стали закрадываться тревожные мысли: сначала та встреча с пугающим ребенком в аэропорту, теперь эта странная история про поселок, куда они сейчас направляются… Что их там ждет? А что, если в поселке те самые ОНИ, на которых указывал пальцем в аэропорту тот жуткий ребенок?

Майкл и Лили не унимались. С каждой минутой они смеялись все больше, а их разговор уже далеко ушел от изначальной темы.

–… или как Белоснежка, которая вышла замуж за зомби-трудоголика! — парочка теперь хохотала уже во все горло, избавляясь таким образом от напряжения, накопившегося после длительного перелета. Смех — лучший способ избавиться от стресса, тем более что ночью здесь в пустом поле их никто не мог услышать.

Алекс в это время отмахивался от своих же мыслей: «Я сам себя хоть слышу? Какие ОНИ? Какой ребенок? Мы живем в индустриальном обществе: человечество уже давно освоило космос, научилось создавать роботов и передавать информацию на огромные расстояния. Всем известно, что никакой мистической ерунды не существует! Это же не средние века, чтобы верить в сказки и галлюцинации в конце концов. Нужно перестать уже об этом думать и хорошенько выспаться сегодня ночью. И уж точно не стоит больше об этом говорить с Лили или Майклом».

Спустя двадцать минут Троица наконец вошла в поселок и поравнялась с первыми домами. Деревня имела форму полукруга и стояла на берегу не то в озера, не то болота, которое сильно заросло камышами и высокой травой, наполняя округу стойким запахом тины. Дорога здесь раздваивалась и разделяла деревню на две части, огибая водоем с двух сторон и отделяя его от стоящих рядом домов. Сделав остановку на этом перекрестке, англичане положили сумки на землю и осмотрелись. Никакого архитектурного разнообразия здесь не было: одноэтажные деревянные хижины с треугольной крышей стояли на небольших узких земельных участках, которые жались друг к другу одним рядом, отгораживаясь скромными деревянными заборами. Ни о какой роскоши речи не шло — местные люди не любили выделяться и жили так как все соседи — не лучше и не хуже.

— И как же тут люди живут в таких условиях вдали от цивилизации? — задала риторический вопрос Лили.

— Человек — крайне живучая особь! Приспосабливается и выживает не хуже тараканов, — заметил Алекс.

— Согласен. Если бы можно было скрестить человека и таракана, то вся вселенная сразу же анигилировала бы, капитулируя перед этим могущественным существом! — добавил Майкл и достал заранее распечатанные фотографии нужной им агроусадьбы. Медленно осмотрев округу он стал сверяться с силуэтами окружающих домов. Найти трехэтажное строение среди этих маленьких хижин не должно было составить труда, однако, произраставшие в этой местности высокие двадцатиметровые деревья и темная ночь мешали сделать это быстро.

Лили устало взглянула на Алекса.

— Мои ноги сейчас просто отвалятся. Скорее бы добраться до кровати иначе я упаду прямо здесь и просплю так до самого утра.

Алекс обнял ее одной рукой и прижал к себе.

— Потерпи еще немного, мы уже почти на месте. Самая сложная часть пути уже позади. Тебе не холодно?

— Нет.

Лили оглянулась на большой водоем позади них.

— Интересное место, правда? Такое… необычное.

— Да, что-то в этом есть. Не жалеешь еще, что мы отправились сюда?

— Конечно нет, — Лили снова повернулась к Алексу. — Мы еще даже не добрались до пункта назначения, а уже прошли через столько приключений!

— Да уж, — рассмеялся Алекс. — Сомнительных приключений.

— Ты главное ничего здесь не бойся, я всегда буду рядом! — снова пошутила Лили, вспоминая недавний разговор.

— Да я же просто так сказал только чтобы поддержать беседу! — взбеленился Алекс.

— Конечно, конечно, — подмигнула в ответ Лили

Майкл сложил фотографии обратно в сумку и повернулся к друзьям.

— Я не уверен, но мне кажется нужный нам дом находится в дальнем конце за поворотом вон за теми деревьями. Расстояние небольшое, так что дойдем быстро.

Взяв сумки в руки, англичане устало зашагали по песчаной дороге. Деревня обманчиво казалась на первый взгляд спящей. На самом деле вся эта местность была наполнена особенной ночной жизнью: вот парочка котов, шипя друг на друга, пробежала через дорогу и исчезла в ближайших кустах, в траве на обочине разыгрывали симфонию местные сверчки, соревнуясь между собой в громкости и мастерстве, а дворовые сторожевые псы, едва услышав чужие шаги, тут же заливались хриплым лаем, прогоняя незнакомцев и защищая свою территорию.

Из-за серых облаков выглянула Луна. Ее яркости было достаточно, чтобы осветить всю деревню. Паутина на деревьях, покрытая каплями росы, превратилась в серебряные нити, переливающиеся лунным светом. В этом свете перед англичанами и предстал трехэтажный дом с тех самых фотографий.

— Кажется мы на месте! — обрадованно сообщил Майкл, подходя к массивным чугунным воротам, ведущим на территорию агро-усадьбы.

Звонка нигде не было видно, но ворота оказались не заперты, поэтому троица осторожно зашла во двор и очутились в небольшом саду, который располагался прямо перед домом. Этот скверик, который создавал опытный садовник, был маленьким чудом для этой деревни: клумбы с цветами, фигурно подстриженные декоративные кусты, аккуратные бетонные дорожки и парочка высоких елей по бокам от ведущей в дом лестницы — все выглядело очень изысканно и элегантно.

— Не могу даже представить, во сколько обходится содержание этого места для его владельцев, — будто прячась от кого-то, шепотом произнесла Лили. — Откуда у них столько денег в этой глубинке? Неужели все это окупается за счет одних только туристов?

По всей территории сада были расположены пластиковые белые сферы размером с футбольный мяч, которые стояли на тонких столбах на высоте полуметра над землей.

— Что это такое? — спросил Алекс, наклонившись к одной из них и потрогав поверхность рукой. В этот момент сфера загорелась теплым мягким светом. Алекс машинально отдернул руку, хотя теперь уже знал, что внутри была обычная лампочка. Вместе с этой сферой загорелся и десяток других, создав мгновенно непередаваемую сказочную атмосферу.

Из дома на крыльцо вышла женщина с небольшим фонарем в руках и осветила им незваных гостей.

— Кого еще тут нелегкая принесла?

Лили с Алексом не поняла из сказанного ни слова, так как женщина говорила на непонятном языке. На помощь тут же подоспел Майкл, который, откашлявшись, заговорил по-русски:

— Мы англичане, приехали сюда… — тут он осекся, вспоминая нужное слово, — Эм… на отдых. Из аэропорта нас должен был забрать водитель турфирмы, но он не приехал и нам пришлось добираться из аэропорта своим ходом.

Лицо женщины подобрело и она спустилась по лестнице вниз чтобы поприветствовать своих гостей. Хозяйка дома уже была в возрасте и имела крайне невысокий рост (даже миниатюрная Лили смотрела на нее сверху вниз). Морщинки на лице этой женщины, словно кольца на срезе дерева, усердно помнили все годы, прожитые ею. Но при всем при этом ее волосы, старательно заплетенные в косу, до сих пор поразительно не знали седины и не потеряли свой естественный бурый цвет.

— Я же вас ждала еще к ужину, а мне позвонили из фирмы и сказали, что вы в аэропорту не появлялись. Так мы решили, что вы отменили свою поездку…

Майкл от досады чуть не потерял дар речи.

— Как это не появлялись в аэропорту?! Мы ждали у входа как и было оговорено, потом искали нашего водителя на стоянке такси, но совершенно точно за нами никто не приезжал! Это еще повезло, что нашелся человек, который согласился нас сюда отвезти!

Алексу и Лили было непривычно смотреть на Майкла, который активно жестикулировал и говорил на чуждом им русском языке. Суть разговора понять было сложно, но в определенный момент закралось подозрение, что они пришли не в то место и хозяйка дома объясняет сейчас это несговорчивому блондину.

— А мне сказали, что водитель прождал на стоянке два часа, но вы так и не появились, — продолжала озадаченно хозяйка. — Такого раньше никогда не случалось…

Майкл был готов от злости потерять над собой контроль и взорваться, потому что водитель по непонятным причинам явно врал. Благо в это время подошел Алекс и спросил в чем дело и Майклу пришлось немного успокоиться и все объяснить. Алекс вздохнул с облегчением.

— Какая сейчас разница кто и что напутал? Главное — мы добрались до нужного места, хотя все могло быть гораздо хуже! Мы очень устали, так что давай все вопросы будем решать уже завтра.

— И не забывай, что мы с Алексом не понимаем ни слова по-русски и чувствуем себя неловко когда вы о чем-то говорите, — добавила смущенно Лили. — Поэтому было бы неплохо, если бы ты держал нас в курсе дела и по возможности все переводил.

Все еще недовольный Майкл неохотно кивнул и представил своих друзей хозяйке.

— А меня зовут Катерина. Ой! Да, что же это я держу вас на улице, проходите!

Маленькая женщина спохватилась и трусцой побежала внутрь, пригласив за ней остальных.

Поднявшись по ступеням, англичане вошли в дом и сразу же оказались в просторном зале с зеркальным паркетом и большим камином, находящимся у дальней стены. Возле камина стояла пара бархатных кресел и маленький столик, сделанный из красного дерева. Свет сюда попадал через высокие узкие окна, закругленные у самого верха. Они возвышались почти до самого потолка, на котором в центре висела огромная хрустальная люстра, состоящая из сотен маленьких прозрачных сосулек, в каждой из которых отражались все находящиеся здесь люди.

Дом был построен в семнадцатом веке. Внутри он выглядел еще помпезнее, чем снаружи и ценность была не столько денежной, сколько исторической. В его архитектуре сохранился до наших дней целый пласт культуры прошлых веков. Когда-то недалеко от этих мест жил богатый князь, который построил для себя и своей семьи это родовое гнездо. Со временем многое в этом доме из-за старости пришло в негодность и было отремонтировано и заменено, но не смотря на это стены продолжали дышать атмосферой прошлого. Казалось, вот-вот прозвенит колокольчик и дворецкий пойдет встречать гостей, подъехавших к дому на роскошной карете, запряженной четырьмя лоснящимися гнедыми лошадьми.

На бордовых стенах висели картины, с которых надменно глядели какие-то знатные персоны, запечатленные в героических и победоносных позах. У них были все атрибуты светской жизни того времени — пышные платья, лакированные туфли, причудливые парики, военные кители и шпаги. Вся эта роскошь выглядела посреди небольшой деревушки совершенной фантасмагорично — все равно что увидеть Эйфелеву башню на Марсе.

Катерина вела своих гостей по дому, попутно знакомя их с историей дома. Она прекрасно понимала, что англичане устали с дороги, поэтому не утомляла их долгими рассказами и ограничивалась лишь любопытными фактами. Быстрый языковой перевод по началу давался Майклу нелегко, но он не был бы самим собой если бы просто так сдался. В итоге он довольно быстро адаптировался к новым условиям общения, в которых ему приходилось быть не только собеседником, но еще и посредником. Теперь он, не задумываясь, легко жонглировал английскими и русскими словами, давая переводы в обе стороны. Благодаря этому Алекс и Лили теперь тоже могли равноправно участвовать в разговоре.

Пройдя по длинному коридору, Катерина повела гостей вверх по широкой лестнице.

— Время позднее, я уверена, что вы очень устали с дороги. Сейчас я покажу ваши комнаты. Я их подготовила еще со вчерашнего вечера. Других туристов кроме вас здесь нет, поэтому весь дом будет в вашем распоряжении.

— Если не секрет: как так получилось, что вы владеете этим домом? — поинтересовалась через Майкла Лили.

— О, нет, его владельцы давно перебрались в Европу, а я лишь работаю здесь и присматриваю за этим старым негодником.

— И как вы справляетесь со всем этим хозяйством? — Лили восхищенно осматривала натертые до блеска плафоны висящих на стене ламп. — Тут же только одной уборки на неделю! И это даже не говоря о саде, которому нужен постоянный уход садовника…

Катерина отмахнулась.

— Я живу здесь не одна, что вы! В этих местах одной трудно… Мой муж помогает мне по дому. Ну и сад, который вы уже видели — тоже его работа. К сожалению, сейчас он попал в больницу из-за перелома ноги, поэтому я временно тут за двоих.

— Я прекрасно знаю сколько усилий отнимает уборка, поэтому вы можете быть спокойны: мы вам не доставим никаких хлопот. Правда, парни? Я лично за этим прослежу, — Лили предельно строго посмотрела на Алекса и Майкла и те, не задумываясь, испуганно закивали головами.

— Да все в порядке, это же моя работа, — Катерина смущенно заулыбалась.

Хозяйка была удивлена такому добродушию англичан. Она всегда думала, что большинство иностранцев, приезжающих в Беларусь, считали себя выше здешних людей просто потому, что эта страна не так богата, как их страны. Катерина будто читала это по глазам, встречая каждый раз новых гостей. Следуя национальной черте характера и историческому прошлому, белорусы не сразу открывались другим людям и относились к ним настороженно, особенно к приезжим. Они как партизаны наблюдали за всем происходящим из леса, лишь изредка осторожно выходя на контакт. Но стоило белорусам убедиться в том, что перед ними стоит хороший человек, и тогда они полностью менялись и открывались. Поэтому после нескольких недель проведенных здесь иностранные гости в большинстве своем меняли свое мнение и видели белорусов уже совершенно другими — гостеприимными, добродушными и искренними. Эти черты характера подкупали людей с запада, где такие качества всегда были в большой цене.

Поднявшись на второй этаж, Катерина повела гостей по очередному небольшому коридору, на стенах которого висели охотничьи трофеи в виде голов различных животных. Они гармонично дополняли антураж этого места, хотя и выглядели на взгляд Лили немного жутковато. Единственной чужеродной деталью во всем окружении была электрическая проводка, спрятанная в пластиковые короба под потолком. Катерина объяснила, что из-за исторической ценности и возраста этого здания провода нельзя было проложить иначе, а единственным альтернативным решением был отказ от электрического освещения в пользу свеч или керосиновых ламп как это было реализовано в стародавние времена. Само собой, никто не захотел променять блага цивилизации на «пещерные» технологии, поэтому пришлось подружиться с белым пластиком.

Хозяйка дома провела гостей почти до самого конца коридора и остановилась между двумя дверьми.

— Это ваши комнаты, можете располагаться. Если вам что-то понадобиться то моя спальня находится на первом этаже. Ванная, душ и удобства находятся в противоположном конце этого коридора. Что еще…

— Думаю, теперь нам осталось хорошенько выспаться, — подсказал Алекс.

— Ой, совсем я заболталась! Конечно, не буду больше вас отвлекать. Но если что, то…

— Да, да, комната на первом этаже, мы помним, спасибо, — перебил ее Майкл, и затолкал свою сумку в одну из комнат.

— Что ж, тогда я пойду, — устало произнесла Катерина и, зевнув, удалилась.

Майкл недовольно вышел обратно в коридор.

— Облом — там двуместная кровать, — коротко бросил он друзьям и зашел в соседнюю комнату.

— Не злись, все вышло очень даже неплохо. — ободрил друга Алекс. — К тому же ты ведь теперь находишься на Родине своих предков!

Майкл мгновенно просветлел.

— Точно! Со всей этой беготней я даже как-то забыл об этом… Так, голубки! Завтра будет насыщенный день, так что набирайтесь сил и не шалите! Отныне ваш досуг — зона моей ответственности. Адиос!

Яловский скрылся за резной деревянной дверью, а Алекс с Лили зашли в комнату напротив. Обстановка здесь была абсолютно заурядной, как в среднестатистическом отеле: посередине комнаты стояла широкая кровать, на стене перед ней висел старый телевизор, а в углу стоял большой шкаф. Стену напротив двери украшали небольшие круглые окна, через которые было видно поле за домом и лес вдалеке.

Лили отодвинула в сторону маленькую шторку на одном из окошек и выглянула на улицу.

— Смотри, там висит спутниковая тарелка. Как думаешь: у них здесь есть интернет? Мы бы тогда могли следить за новостями из Англии и быть в курсе всего происходящего там.

— Мы тут только на две недели, зачем тебе эти новости? — спросил Алекс и рухнул на кровать.

— Как зачем? Может быть когда мы вернемся домой там к власти придут коммунисты!

Алекс рассмеялся над нетипичной для его жены политической шуткой.

— Давай распакуем вещи уже завтра и прямо сейчас окончательно и бесповоротно провалимся в сон, — предложил он.

— Целиком и полностью вас поддерживаю, коллега! — деловито ответила Лили и легла рядом с мужем.

— Ну, вот мы и на месте, — тихо сказал Алекс, рассматривая узоры лепнины на потолке.

— Да, кто бы мог подумать, что нам придется добираться сюда таким необычным маршрутом. Но знаешь, так даже интереснее и как-то романтичнее! Только ты и я вдалеке от дома в незнакомой стране пробираемся сквозь ночь по темным лесным дорогам к таинственному дому на болоте…

— Тебе надо было стать не пиарщиком, а писателем! Все так образно и цельно. И, кстати, ты забыла упомянуть Майкла в этой истории! Он ведь тоже с нами «пробирался сквозь ночь».

— Ай, в моем рассказе мы его сразу же забыли в аэропорту, — лукаво ответила Лили.

Алекс стал проигрывать в голове события сегодняшнего дня и погрузился в свои мысли: сначала он думал о людях, с которыми они познакомился в этой стране, затем — о красивых лесах, наполненных скрытными дикими животными. Мысленно он проехал весь путь от аэропорта до деревни и прошагал под звездами через широкое зеленое поле. Но все эти воспоминания то и дело перекрывал образ мальчика с бело-лунными глазами из аэропорта, который не кричал, не осуждал, ничего не просил, а просто смотрел вперед и улыбался. Так чего же он тогда хотел?

В какой-то момент Алекс уже решился рассказать об этом Лили и повернулся к ней, но она уже крепко спала. Он не стал ее будить, а вместо этого накрыл одеялом, выключил свет и шепотом произнес:

— Спокойной ночи, милая. Завтра мы проснемся уже в другой стране.

Глава 4.

Завтра.

Майкл проснулся от светящего в лицо солнечного света. Каждая мышца в его теле ныла, а голова была как чугунное ведро, заполненное песком. Правая рука по привычке потянулась за будильником, чтобы посмотреть время на часах, но нащупала только пустоту. Остатки сна постепенно улетучились и Майкл наконец вспомнил, что он находится не у себя в Лондонской квартире, а в Беларуси. Он протер глаза и подошел к окну, которое выходило прямо во двор: в сквере перед домом Катерина подстригала большими ножницами кусты, а за дорогой, по которой они сюда пришли, отсвечивало небесной синевой большое круглое озеро. Солнце стояло в зените, а значит уже был полдень.

Быстро одевшись на ходу, Майкл посмотрел в висящее на стене зеркало: глаза покраснели, лицо оккупировала двухдневная щетина, а на щеке остался предательский след от подушки. Вернуть человеческий вид ему сейчас могла помочь только чашка ароматного кофе.

«Так, а где Алекс и Лили? Неужели они решили меня не будить и в одиночку отправились на поиски приключений?!»

Майкл взволнованно выскочил в пустой коридор и подошел к двери, ведущей в комнату его друзей. Она оказалась не заперта и охотно подалась вперед. Алекс и Лили безмятежно спали на кровати прямо в той одежде, в которой они вчера прилетели из Лондона. Лили даже во сне выглядела как спящая красавица, а вот взъерошенный и храпящий Алекс был похож на человека, который вчера напился до поросячьего визга. Майкл сразу понял, что не может упустить этой момент чудесного преображения. Стараясь не шуметь, он быстро сбегал в свою комнату и вернулся с маленьким фотоаппаратом в руках. Сначала он сфотографировал себя, сделав такое выражение лица будто только что проснулся. Получившееся фото изрядно его повеселило, но все равно до Алекса ему было далеко. В поисках лучшего ракурса он стал беспорядочно фотографировать своего друга, безуспешно пытаясь при этом сдерживать рвущийся наружу смех.

Фотовспышки разбудили Лили и первое, что она увидела, открыв глаза — как человек с пугающей усмешкой на лице фотографирует ее спящего мужа. Майкл сейчас походил на самого настоящего безумца и Лили сразу же решила, что их друг окончательно тронулся умом после вчерашних перелетов. Она машинально схватила подушку и запустила ее в него. Подушка достигла адресата и Майкл комично отлетел в сторону.

— Яловский! Какого черта ты тут делаешь?!

— Как что? Делаю Алексу фото для нового аватара в соцсети. Это будет хит! — ответил Майкл, не без удовольствия уворачиваясь от второй запущенной в него подушки.

В голове у Лили всплыли воспоминания из детства: ей восемь лет, а в руках непомерно большая подушка, которой она дерется со своей старшей сестрой. Их платья чтобы не мешать подвязаны покороче, а лица светятся счастьем. Вся комната заполнена детским смехом и перьями, летящими в разные стороны и долго парящими в воздухе. В этих битвах никогда не было победителей и проигравших потому что они всегда были забавой только ради забавы. И хотя после этого ей с сестрой изрядно доставалось от родителей за беспорядок и прохудившиеся подушки, эти воспоминания несли только радость.

Впрочем, сейчас Лили была не в настроении ностальгировать по прошлому, поэтому оно прогнала эти воспоминания прочь.

Алекс проснулся когда его жена вытащила у него из под головы третью подушку чтобы запустить ею в Майкла. С трудом разлепив веки Алекс поднял голову и с видом сумасшедшего ученого, проведшего с затворничестве двадцать лет, сказал:

— Я не знаю, что тут происходит, но, надеюсь, на то есть очень серьезная причина. Впрочем, знать этого я не хочу. Просто верните мне мою подушку и можете дальше продолжать уничтожать эту планету.

Лили встала с кровати и с недовольным видом сложила руки на груди.

— Майкл не в себе! Он пробил очередное дно своих безумных выходок!

Алекс устало перевел взгляд на своего друга. Майкл опустил фотоаппарат и добродушно ответил:

— Ты бы видел ваши лица после этой ночи! Отличные получаться фотки для первой страницы альбома нашего путешествия. Я и свое лицо сфотографировал, сейчас покажу!

Майкл начал быстро щелкать кнопки на фотоаппарате, но Лили тут же выхватила прибор у него из рук и бросила его на кровать.

— Не надо нам никаких фотографий! Дай нам спокойно переодеться и выйди уже наконец!

После этих слов она вытолкала Майкла из комнаты и громко захлопнула за ним дверь.

Алекс снисходительно улыбнулся.

— Не воспринимай так серьезно все что он делает, ты ведь знаешь Майкла. Он просто любит подурачиться.

Лили в корне не устраивало такое положение вещей и мириться с этим она совершенно не собиралась.

— Я понимаю, что вы работаете в одной фирме, общаетесь постоянно и поэтому сделаю ставку на то, что ты уже привык к его выходкам. А вот я пока мыслю здраво! То, что он делает — это не нормально!

Алекс взял в руки фотоаппарат.

— Это что, я так сплю? Ха! Даже так? Смотри, а ведь и вправду смешные фото! Кто бы мог подумать…

— И ты туда же! — Лили закатила глаза к потолку.

Алекс как опытный сапер женского настроения понял, что ему лучше ничего больше не говорить, потому что это еще сильнее накалит обстановку и обозлит Лили. Поэтому он сказал, что будет ждать ее на кухне, быстро переоделся и вышел в коридор.

Оставшись одна, Лили села на кровать и взяла в руки фотоаппарат. Она просмотрела на нем несколько фотографий и в какой-то момент уголок ее рта дрогнул: на ее лице проскользнула тень улыбки и даже что-то похожее на усмешку. Но, будто постеснявшись того, что за ней могут наблюдать, она снова превратилась в снежную королеву, сделала серьезное лицо и закинула фотоаппарат с глаз долой в самый дальний конец тумбочки, закрыв ее с громким хлопком.

В коридоре Алекс натолкнулся на Майкла, который в это время выходил из своей комнаты.

— Куда собрался? Может уже нашел с утра себе здесь подружку? — Алекс по-ковбойски подмигнул другу, на котором были надеты легкие спортивные штаны и белоснежная майка.

— Я собирался пробежаться по окрестностям и осмотреться. Может удасться найти что-то интересное. Хочешь со мной?

— Нет, мы хотели сперва позавтракать…

— Ладно, тогда скоро увидимся!

Майкл бодрой походкой зашагал по коридору, но Алекс быстро его окрикнул:

— Погоди! Ты же единственный из нас троих знаешь русский язык. Как мы без тебя будем разговаривать с хозяйкой? Я ведь по-русски знаю только «водка» и «еще»!

Брови Майкла от удивления поползли вверх.

— Ну… это те русские в Хорватии в прошлом году меня научили, — смущенно оправдывался Алекс.

Майкл сочувственно покачал головой:

— Я вернусь максимум через час. Кстати, видел только что Катерину она сказала что сейчас приготовит завтрак. Хотя по времени уже обед, наверное…

— Ты не пообедаешь с нами?

— Для меня лучшая пища — новые знания! Хотя и от бутерброда я не отказался бы. В общем пока меня нет у вас с Лили будет возможность спокойно поесть, насладиться местной кухней, пообщаться с хозяйкой и может быть даже выучить пару русских слов.

Майкл похлопал стоящего в растерянности друга по плечу и побежал вниз.

Алекс понятия не имел, о чем и как они будут разговаривать с Катериной, в особенности если им что-то понадобится. Русский язык представлялся ему темным страшным лесом, в который лучше без проводника не соваться.

Алекс вернулся к Лили и посвятил ее в планы Майкла и рассказал об обеде, чему та была несказанно рада: последние сутки она питалась только чипсами с водой и очень соскучилась по нормальной пище. Полчаса понадобилось Алексу чтобы разложить вещи из сумок, а Лили принять долгожданный душ. Закончив все свои утренние дела они отправились на кухню на первом этаже.

Сейчас дом выглядел уже не так торжественно, как при ночном освещении старыми лампами. Дневной свет, попадавший сюда сквозь плотные шторы на окнах, обнажил другую сторону этого места. Запах притоптанной ковровой пыли и нафталина придавал ему сходство с музеем. Все было чисто и аккуратно, но в этом не было жизни: предметы и мебель одиноко стояли на своих местах словно памятники давно ушедшим предыдущим поколениям хозяев, про которых все давно забыли. Говоря языком фотографов — день был явно нерабочей стороной этого дома.

В воздухе появился приятный аромат свежевыпеченного хлеба. Следуя за ним словно по следу, Флэйки оказались на кухне. Катерина стояла около большой глиняной печи и доставала из нее широкий противень с румяными булочками. Запах был настолько приятным, что Алекс в своих мыслях уже жадно поедал одну булочку за другой.

Хозяйка расплылась в радушной улыбке:

— Доброе утро! Как спалось? Садитесь, я сейчас приготовлю вам чай.

Англичане неловко застыли, не понимая чего от них хотят. Катерина вспомнила, что эти двое не знают русского языка и, улыбнувшись, просто указала рукой на стулья. Парочка присела за стол, продолжая наслаждаться запахом.

— Так значит Майкл отправился на пробежку по деревне? — тихо, чтобы не отвлекать Катерину, спросила Лили.

— Ну, я думаю что пробежка — это последнее, что он мог иметь в виду говоря «пробежка». — ответил Алекс, растянувшись на стуле. — Майкл ведь не из тех людей, которые бегают по утрам и следят за своей физической формой. Скорее всего он просто прогуливается сейчас по окрестностям и пристает к местным со своими расспросами.

Катерина поставила на стол перед гостями две чашки с горячим напитком, от которого витиевато поднимался густой пар. Алекс взял одну из чашек и сделал небольшой глоток — вкус был необычным и совершенно не похожим на вкус чая, но бодрил и тонизировал этот напиток очень хорошо. Катерина рассказала, что заварила гостям сбор из луговых трав и цветов, которые сама собирает каждое лето, но англичане, конечно же, ничего не поняли и только неловко улыбались в ответ.

За окнами вальяжно покачивались на ветру деревья, шурша ветками о черепичную крышу. Чайный напиток обжигал, поэтому Лили не спеша помешивала его ложкой и осматривала кухню. К ее удивлению вся мебель здесь, в отличие от остальной части дома, была выполнена в современном стиле в бежевых тонах, из-за чего в этом помещении даже дышалось как-то легче.

Хозяйка принесла блюдо с булочками и две тарелки с картофельными оладьями, которые здесь называли «драники». Пока Алекс и Лили наслаждались долгожданной едой, Катерина быстро закончила свои дела по кухне и присела к ним за стол. Всю свою жизнь она проработала учительницей в деревенской школе и никогда не была за границей, а о перелете на самолетах могла только мечтать. Только благодаря телевизору и своей фантазии она могла представить как выглядят другие страны. Иностранцы в этой глуши были бесценными носителями историй, из которых в голове у Катерины рисовался мир за пределами ее жизни.

Владельцы дома хорошо позаботились о рекламе этого места, благодаря чему недостатка в гостях из-за границы не было. Именно поэтому Катерина знала множество слов на французском, немецком и английском языках. В попытках преодолеть языковой барьер в ход шло все: жесты, мимика и словарный запас из всех известных языков. Конечно, когда хозяйка использовала все это вместе, то получалась такая сборная солянка, что завяли бы уши у любого переводчика. Тем не менее, иногда это давало весьма неплохие результаты и тогда взору Катерины открывались морские пляжи с экзотическими растениями, высокие небоскребы, скрывающиеся за облаками, шумящие водопады, разбивающиеся тысячелетиями о черные скалы, и бескрайние мегаполисы, население которых могло быть больше, чем население целых стран.

Отрывками фраз хозяйка расспрашивала Алекса и Лили об их жизни в Лондоне и даже что-то понимала из того, что они ей отвечали. Такая беседа была для Алекса утомительной, но он оценил старания пожилой собеседницы — ее французско-немецко-английский был в любом случае в разы лучше чем «нулевой» русский у Алекса.

На кухню влетел запыхавшийся Майкл, у которого вся одежда была увешана хвойными иголками и засохшими листьями. Споткнувшись о порог, но вовремя словив равновесие, он радостно заявил:

— Быстро собирайтесь, нас ждет веселье!

— Ты можешь сначала как нормальный человек объяснить что происходит, а потом уже устраивать переполох? — раздраженно бросила Лили.

Майкл на мгновение застыл, всерьез обдумывая услышанное. Взвесив все за и против, он кивнул сам себе и сказал:

— Я только что был в лесу около тех самых пещер. И знаете что?

Майкл очень эмоционально посмотрел на друзей, ожидая ответного вопроса.

— Что? — скучающе повторил за ним Алекс.

— Я просто в восторге! Внутрь я решил без вас не заходить, но даже стоя напротив входа и глядя в непроглядную тьму чувствуешь какой-то трепет и… А как оттуда тянет холодом и сыростью!

— Я что-то расхотела туда идти… — напряглась Лили. — Давайте вы как-нибудь без меня проведете это мероприятие. Темнота, сырость, грязь — это все не мое.

— Темнота — не проблема! Еще в Лондоне я заранее подготовился к походу и захватил с собой пару фонарей для этого дела, — Майкл важно сложил руки на груди. — И без тебя наше приключение не будет таким интересным!

— Пойдем, это же просто пещера, — подхватил Алекс. — К тому же если тебе что-то не понравится, мы в любой момент сможем повернуть обратно, обещаю.

Лили посмотрела на мужа, а затем перевела взгляд на Майкла, который как дворняга трепетно ожидал ее ответа.

— Ладно, но вы двое будете мне должны!

— Она точно рекламщик, а не девочка, выросшая среди хитрых марокканских торгашей? — рассмеялся в потолок Майкл. — И на прогулку сходит, и должников получит!

Катерина решила не отягощать англичан своим присутствием и отправилась по своим делам. Майкл задержал ее в дверях и о чем-то весело спросил. Лицо хозяйки из беззаботно-добродушного стало очень серьезным. Она окинула тревожным взглядом сидящих на кухне, коротко что-то ответила и, шаркая ногами, быстро удалилась.

— Она сказала, что никто из деревни в те пещеры не ходит, — ответил Майкл на немой вопрос на лицах своих друзей. — Хотя и не объяснила почему. Нам туда идти она тоже не советует. Но если уж мы решимся, то она рекомендовала глубоко не заходить.

Лили отпила из чашки уже остывший напиток, вкус которого окрасился горьковатыми оттенками:

— Ох уж эти байки из склепа! С какими серьезными лицами нам про них вещают! А ведь по сути — это все пыль в глаза для создания антуража и привлечения туристов. Так делают на озере Лох-Несс или в том же городке Розуэлл, недалеко от которого якобы упал НЛО. Знаем, плавали.

— А может быть местные туда не ходят из-за возможности обвала? — предположил Алекс.

— Не волнуйся, все под контролем! Я в детстве ходил на курсы юных спелеологов, поэтому могу с уверенностью сказать: тектонической активности в этой стране нет, так что вероятность обвалов в тех пещерах стремиться к нулю.

Алекс саркастически поднял руки:

— Не хотелось бы ставить под сомнение авторитетное мнение юных спелеологов, но если есть хотя бы небольшой шанс обвала, то, возможно, нам лучше воздержаться…

— Ничего подобного! — Лили решительно встала из-за стола. — Не хватало еще чтобы подданных Ее Величества Королевы остановили какие-то бредни! Я теперь уже из интереса хочу сходить туда и увидеть все своими глазами.

— Вот это я понимаю настрой! О, а это что за вкуснотища?

Майкл подсел за стол и стал уплетать за обе щеки лежащие на тарелке румяные булочки. Хотя он и рассказывал недавно что-то про духовную пищу и знания, но сейчас его реальному аппетиту мог позавидовать любой бездомный.

Алекса не на шутку насторожил тот факт, что уже второй человек за сутки рекомендовал не приближаться к определенной местности. С другой стороны — их вчерашний водитель Андрей ничего не говорил про пещеры в лесу, а упомянул в разговоре только деревню… Но все равно что-то здесь было не чисто. Алекса не покидало чувство, что все дорожки произошедших за последние сутки событий и историй хоть и ветвятся, но имеют на самом деле одно начало и в конечном счете тоже сходятся в одну. Куда ведет эта дорога — вот в чем вопрос. Но кроме предположений у Алекса не было никаких доказательств и он все же надеялся, что его разум просто играет с ним злую шутку, придумывая то, чего на самом деле не существует.

Майкл закончил трапезу и отодвинул от себя пустое блюдо.

— Я пошел за фонарями, встречаемся через пять минут на улице.

— Не забудь их проверить, я очень боюсь темноты! — отвела глаза в сторону Лили.

— Все будет сделано в лучшем виде! Да, кстати, наденьте что-нибудь потеплее, в пещерах сыро, — ответил Майкл и исчез в дверях.

Лили тоже отправилась наверх, чтобы переодеться в подходящую одежду. Надетые на Алексе джинсы и легкий свитер вполне подходили для прогулки по пещерам, поэтому он сразу вышел на улицу.

Погода была на удивление сухая и теплая, солнце светило мягко, а по голубому небу плыли редкие облака, похожие на длинные островки посреди океана. После темного помещения солнечные лучи улицы ослепляли, поэтому Алекс закрылся от них рукой и стал обдумывать планы на ближайшие пару дней:

«После прогулки по пещерам было бы здорово прогуляться по лесу. Завтра утром можно отправиться в Минск и остановиться там на пару дней: посмотреть достопримечательности, посидеть в кафе, пошататься по магазинам — Лил это любит. Только нужно будет узнать у Катерины каким транспортом можно туда добраться. Что еще… На деревенском озере можно будет по вечерам организовать рыбалку — Майкл всегда хотел попробовать себя в этом деле. А еще было бы здорово устроить велопробег! За домом Катерины как раз стояли несколько горных велосипедов…»

Мысли летели одна за другой как внезапно резко утих ветер. Алекс медленно поднял голову и посмотрел на деревья, которые словно застыли во времени: ветки бездвижно висели над землей, утратив свою гибкость и словно ожидая чего-то. Казалось, вокруг ничего не поменялось, но стало чересчур тихо. Уже не было ни шума людей, ни лая собак, ни шелеста листьев. Даже солнце, казалось, светило медленно и лениво. Алекс почувствовал себя жуком, застывшим в древесной смоле, которая превратилась в янтарь и остановила время внутри себя на миллионы лет. Что это — результат разыгравшегося воображения, совпавший с моментом затишья в поселке, или же что-то большее?

Он не успел сделать никаких выводов, потому что услышал за спиной голос Майкла, вышедшего на крыльцо вместе с Лили:

— Эй, что ты там увидел?

Где-то за поворотом залаяла собака, в соседнем дворе что-то горячо стали обсуждать люди, а с деревьев над головой полетели вниз сорванные ветром засохшие листья. Все снова приобрело свой звук.

Алекс озадаченно почесал затылок и повернулся к другу:

— В смысле? Где?

— Ты так отрешенно смотрел на те деревья, — Майкл кивнул головой в сторону высоких дубов, растущих на обочине дороги.

— А, я это… просто задумался. Ну что, пошли?

— Не терпится отправиться на встречу приключениям? — подмигнул Майкл.

Лили подозрительно посмотрела на него:

— Яловский, что-то лицо у тебя слишком хитрое! Ты ничего не задумал?

— Лили, Лили, твои беспочвенные предположения оскорбительны. Ты же меня знаешь!

— Вот именно, что я тебя знаю! — Лили примирительно улыбнулась. — Ладно, показывай уже куда идти.

Троица вышла на проселочную дорогу и зашагала в сторону леса. На выходе из деревни им встретилась телега с сеном, запряженная усталой черной лошадью. Пожилой кучер смерил англичан удивленным взглядом из под надвинутой на глаза кепки. Не останавливаясь, он улыбнулся незнакомцам всеми имеющимися девятью зубами и, цокнул, подгоняя свою лошадь. Кнут, лежавший рядом, он не использовал: животное всю свою жизнь следовало этой дорогой и уже лучше кучера знало куда следует тащить эту телегу. Такую картину в Лондоне англичане точно никогда бы не увидели.

Широкая дорога плавно сужалась, превратившись в конце концов в тонкую тропинку, по которой можно было пройти только друг за другом. Пейзаж вокруг сменился на густой лес, состоявший из папоротников и высоких сосен, устилавших землю своими старыми иголками и раскрывшимися коричневыми шишками. Солнечные лучи попадали сюда сквозь кроны деревьев, борющихся в высоте за свободное место. На первый взгляд сес был пуст, но каждую минуту где-то вдалеке раздавались то стук дятла по дереву, то безустанное кукование прячущейся среди ветвей кукушки.

Лили вспоминала о документальных передачах про животных, которые она очень любила смотреть в детстве. В них она видела столько невероятных и разнообразных существ, что порой было тяжело даже просто запомнить все их названия. Сама Лили редко выезжала за пределы Лондона и совершенно была не знакома с дикой природой. Именно поэтому ей с самого детства казалось, будто все леса до отвала заполнены разнообразными созданиями и там нельзя и шагу ступить, чтобы не наткнуться на кого-то из них. И вот сейчас, будучи взрослой, она с огромным любопытством наблюдала за происходящим вокруг: каждое дерево, каждое насекомое и даже самый маленький куст существовали независимо от людей в своей экосистеме. Если бы люди как вид вдруг исчезли то никто и ничто здесь даже не заметило бы этого события. Скорее, лес вздохнул бы с облегчением на одну секунду, а затем жизнь продолжилась в обычном русле. Человечество давно отделилось от природы, поэтому люди были здесь чужаками.

— Долго еще идти? — спросил Алекс, отгоняя комаров, преследовавших их от самого входа в лес.

— Мы уже почти на месте.

Майкл бодро перепрыгнул через окоп, оставшийся здесь еще со времен второй мировой войны. Алекс сделал то же самое и помог жене, подав ей руку.

— А как ты нашел эти пещеры? Вряд ли случайно забрел в лес, чтобы подышать свежим воздухом.

— Мне просто очень повезло: когда я шел по поселку, то встретил одного старика, которого расспросил об окрестностях. Попутно я рассказал о том, что живу в Лондоне и что мои родственники из СССР… то есть, из бывшего СССР.

Тропинка закончилась и Майкл остановился на несколько секунд, вспоминая в какую сторону идти дальше.

— Так вот, Старик оказался лесником, знающим все места в округе. Его дом находится в самой чаще и он согласился по пути показать мне дорогу к пещерам. Пока мы шли, я услышал от него столько необычных историй об этих лесах! В некоторые из них верится с очень большим трудом, но что возьмешь со старого человека? Тем не менее, он мог бы целую книгу об этом написать. Смотрите! Вон там за деревьями находится вход в пещеры.

Троица вышла на вытянутую в форме овала поляну, которая была размером с половину футбольного поля. Это место как аномалия не вписывалось в рамки своего окружения: словно в знак протеста здесь посреди хвойного леса не росло ни единого дерева, а под ногами стелилась обычная зеленая трава, на которой, при желании, можно было даже сыграть в гольф. В самом центре этой поляны расположилась гора из темного камня высотой не менее десяти метров.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мысль Гайя предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я