Не такие уж и далекие земли

Дух приключений, 2020

Итак, Кигус снова отправляется на приключения. А я вместе с ним. Герой, проскучавший в четырех стенах всю долгую зиму, уже готов к новым подвигам. Или нет? В любом случае, выбора у него особо не будет. Ведь к его дому уверено шагают королевские стражники. Скоро что-то будет… А что, узнаете в новой книге о приключениях Кигуса!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не такие уж и далекие земли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Известная земля

Кигус проснулся от колокольного звона. Сначала, он особо не задумывался, лишь накрыл голову подушкой. Такой перезвон будил его всю зиму — неподалеку от его дома была колокольня. Но потом, герой окончательно проснулся и резко скинул с себя одеяло. Ведь какой может быть колокол в море?

Он поднялся на ноги и, пошатываясь, направился к окну. Корабль, к его удивлению, как раз приближался к причалу. Виднелся невысокий берег, поросший деревьями, какие-то здания и большой высокий маяк на холме.

Было уже утро и солнце хорошо освещало все детали. Вон, привычные красные крыши из черепицы. Вот небольшая церковь, вот замок с поднятыми флагами. Всё было какое-то привычное и обыденное. Конечно, варвары могли перенять чужую культуру и теперь жить в тех же условиях, но герой чувствовал, что это не так.

— Видал? — воскликнул он, обращаясь в пустоту.

— Ага, — пробурчал дух приключений, — даже не знаю, где мы теперь. Вроде бы всё наше, но таких мест я не помню.

От их болтовни проснулся Миртус. Он лениво потянулся и вдруг заметил, как Кигус удивленно пялиться в окно.

— Чего там такое? — спросил он, — уже приплыли?

— Куда-то приплыли. Места странные. Вроде бы все как у нас. И люди в такой же одежде ходят, — протянул герой.

— Дай глянуть, — маг оттеснил его от окна, — эй, да это же Русферус!

Корабль тем временем причалил к пристани. Моряки принялись убирать паруса и притягивать корабль к пирсу. Они быстро управились с этим, пока их пассажиры разглядывали окрестности.

— Русферус? Кажется, я помню одного рыцаря из этих мест, — задумчиво пробормотал дух приключений, — и одного лорда — тот был на совете у короля.

— Ты точно в этом уверен? — всё же переспросил герой.

— Ага, — ухмыльнулся маг, — я сам город-то не знаю, но вот этот маяк знаменит. Он изображен на многих картинах…

Вдруг дверь в каюту распахнулась. На пороге стоял Соло хэн Рамид. Этот бородач упер руки в бока и заявил:

— Ну, вот мы и приплыли! Спускайтесь на берег!

— А чего это, — начал Кигус, — варвары так похожи на обычных людей?

— Угу, — подхватил Миртус, — и откуда у них Русферуский маяк?

— Да пошутил я, — фыркнул капитан, — мы сюда зашли, чтобы припасы пополнить.

— Погоди-ка, да мы всё прошлое утро припасами загружались! — воскликнул маг.

— До островов путь не близкий, — отмахнулся тот, — так что погуляйте по городу, развейтесь. Отплываем завтра утром!

— Хм, я бы лучше тут посидел, — мрачно заметил герой. Его начинали одолевать странные предчувствия, — а то мало ли.

— Ну, чего тут сидеть! Мешаетесь только! Идите уже! — Соло хэн Рамид нервно замахал руками, — а, ну вас. Хотите сидеть взаперти — сидите. А я с командой пойду на берег, — а затем ушел. Даже дверь не закрыл.

Тут уже Кигус с Миртусом начали нервничать. Ведь сидеть взаперти весь день было весьма не сладко. Так что они без лишних разговоров решили направиться в город.

Но сначала герой переоделся. Скинул одну рубаху, покопался в вещах, что слуги короля перевезли из его дома, откопал там другую и напялил на себя. Попутно подпоясался мечом и накинул куртку. Даже прихватил с собой монет, так на всякий случай.

Миртус последовал его примеру и тоже приоделся. Так вдвоем, они выбрались на палубу, а затем сошли по трапу в город Русферус.

— Что-то темнит этот капитан, — бросил Миртус, шагая по пристани.

— Это еще мягко сказано, — хмыкнул Кигус, — вообще, я человек подневольный. Меня сюда послали — даже не спрашивали. Может, хоть ты что знаешь?

— Ага, знаю я, — фыркнул парень, — надо было, конечно, спросить. Узнать всё поподробнее, но я как-то…. Не стал.

— Вот только не говори, что тебе радостно расписали все преимущества этой поездки, потом закружилась голова от будущей славы…. И ты сразу согласился, — усмехнулся дух приключений.

— Эх, на самом деле так и было, — виновато пробормотал маг.

— Чего вот с вами делать, — разошелся невидимка, — вот стоит вам встретиться с кем-то хитрым и всё. Вас сразу разводят. А потом расхлебываете всю эту кашу… Жуть. Нельзя быть такими доверчивыми, нельзя! — бормотал он без умолку.

— Как ты его терпишь, — вдруг поморщился Миртус.

— Даже не знаю, — пожал плечами герой, — привык уже как-то. Знаешь, что-то здесь много кораблей. Даже в столице такого не было. Смотри — они повсюду.

И действительно. Повсюду качались корабли всех видов и размеров. От мелких рыбацких лодок, до могучих торговых кораблей, в трюмы которых можно было утрамбовать кучу груза.

— Хм, — отозвался первым дух приключений, — такое чувство, что многие из них стоят очень давно. Можете, мне поверить. Советую, вам быть осторожнее. Скучающие моряки — страшное дело!

Однако его почти не слушали. Кигус со своим спутником прошли по пирсу и зашагали мимо портовой улицы, если её можно было так назвать. Здесь было полным-полно всяческих таверн, весьма паршивого качества — там кутили матросы, между ними были различные обветшалые склады, где болтались рабочие. А где-то вдали виднелось здание портовой конторы — оно было трехэтажным и самым богатым в этих местах.

Останавливаться здесь не было смысла, поэтому герой просто шагал вперед. Он надеялся выйти в город и уже там найти приличное заведение, где можно нормально поесть.

Издалека Русферус казался маленьким городком. Тут маяк на высоком холме, напротив большой замок, а между ними россыпь домиков с черепичными крышами. Вот только стоило Кигусу войти на городские улицы, то сразу стало ясно — тут можно заблудиться. Народ сновал повсюду, опять все эти телеги, повозки, что тащили унылые клячи. Снующие туда-сюда люди.

— Знаете, а город-то ничего. Получше, чем на Горной равнине. Но со столицей не сравнить, конечно, — начал дух приключений. В шуме улиц на его голос вряд ли кто-нибудь обратил бы внимание. Поэтому он вновь принялся болтать.

Но Кигус по-прежнему не обращал на него внимания. Больше смотрел по сторонам, чтобы найти ту самую таверну, в которой он сможет перекусить. Попутно следил, чтобы Миртус не потерялся в толпе. Было бы глупо — упустить принца в самом начале путешествия.

Но заветного заведения ему не попадалось. Его обоняние не могло уловить запахов вкусной кухни. Пахло сырым сеном, тухлой рыбой, водорослями, гнилым деревом и конским навозом. Так он и бродил по улицам. А молодой маг тащился следом.

Впрочем, удача не покинула героя. Пройдя под очередной аркой, которые здесь были между зданиями, он увидел большую площадь. И всю её занимали различные прилавки.

— Ага, торгаши, — ухмыльнулся он, — значит, я на верном пути.

— Эй! Эй, ты! — вдруг резко окликнул его какой-то мужичок. Он сидел у стены, весь грязный, с всклоченной бородой и длинными спутавшимися седыми волосами.

— Чего тебе? — грозно бросил ему Кигус, отводя Миртуса за спину.

— У меня к тебе деловое предложение, — заявил нищий, указывая на него своими руками в грязных обмотках.

— И какое же? — едва не рассмеялся герой.

— Ты вроде мужик серьезный. Всякое умеешь. Нам такие нужны.

— Это кому это нам?

— Хе-хе, — усмехнулся мужичок, поднимаясь на ноги. Он подошел к герою вплотную. И тот сразу же поморщился — незнакомец был крайне вонюч, — нам, это воровской гильдии. Смекаешь, да?

— Ого, — тихо прошептал дух приключений, — у них, наверное, отделения по всему Королевству.

— Неа, — поморщился незнакомец, случайно услышав слова невидимки, — пока еще нет. Только развиваемся.

— А большая у вас гильдия? — продолжал сыпать вопросами Кигус.

— Ну, городок-то маленький. И гильдия тоже, хотя организация у нас солидная. А хорошие ребята всегда нужны…

— Так сколько человек-то?

— Хм, — нищий по-собачьи почесал ухо, — пока один я. Но толи еще будет!

— Ну, могу пожелать удачи, — усмехнулся герой и собрался, было, идти дальше. Но незнакомец схватил его за рукав.

— Ты присоединяйся. Мы таких дел наворотим! Я буду главой, а ты заместителем.

— А я кем буду? — вклинился Миртус.

— Ты? — тут мужичок почесал голову, — кто там еще нужен? Хм. Ты будешь казначеем! Вот.

— Очень заманчивая идея, — бросил ему герой, высвобождая руку, — но мы, пожалуй, пойдем.

— Да чего ты, — расстроено воскликнул нищий, — вступление всего одну монету!

— Спроси у него про таверну, — прошептал вдруг дух приключений, — такие люди обычно весь город знают!

— Знаешь, — обратился к незнакомцу герой, — давай я дам тебе монету, а ты скажешь, где здесь хорошее место, чтобы как следует позавтракать, а?

— Конечно, для тебя все что угодно, — завопил тот и протянул руку.

— Ну, тогда говори, — Кигус бросил ему в ладонь монетку.

— Вот туда иди, — показал рукой мужичок, — потом налево и в трехэтажный дом. Там еще на вывеске кабан. Самое лучшее место в городе, если не считать замка, но туда на прием только богачей зовут. Только смотри — кабан должен быть! А то в других еще потравишься!

— Спасибо, — бросил ему герой и потопал в указанном направлении.

— Кстати, — прокричал ему незнакомец, уже растворяясь в толпе, — вы приняты!

— Вот дурак, — рассмеялся Миртус, — воровская гильдия, бред собачий.

— Угу, — отозвался герой. У него бурчало в животе, и он хотел как следует перекусить.

Вывеску с кабаном они увидели сразу же, едва свернули налево. Кигус так ринулся к заветным дверям, что молодой маг едва поспевал за ним.

Едва они зашли внутрь, как дивные запахи буквально окружили их.

— Ну что? — спросил герой у своего спутника, — перекусим?

И началось. Они плюхнулись за стол и принялись заказывать. Первым делом попросили пива. Потом яичницу с колбасами. От голода сочетание зажаренного белка и ярко-желтого чуть жидковатого желтка — просто радовало глаз. А сочные красные с черными полосками гриля, бочки колбас просто лоснились от жира. Затем пришла пора нескольким свежайшим тостам. Аромат запеченного хлеба просто очаровывал. Еще они взяли по чашке бобов со специями и сразу же умяли их, стуча ложками об тарелку. Потом выпили еще пива, взяв по паре жареных цыплят. И лишь потом оба довольно откинулись на спинки стульев. Все это было не то, что какое-то рагу от странного капитана. Холодное и склизкое, да еще и с жестким мясом, что застревало в зубах. В этой таверне, под вывеской кабана, действительно хорошо готовили. Теперь им были не страшны любые беды. После сытного завтрака сразу появилась какая-то смелость. Поэтому герои решили пойти разобраться с этим Соло хэн Рамидом и выбить из него все тайны.

А когда они вышли на улицу, их схватила городская стража.

Двое ребят в блестящих латах подхватили Кигуса за руки и с легкостью скрутили. Еще один просто поднял Миртуса за шкирку. А четвертый принялся их разглядывать.

— Хм. Кажется, это они. Один тощий и мелкий, — он перевел взгляд с мага на героя, — другой большой, мрачный и суровый. Ага. Потащили их, ребят!

И их потащили. Прямо таки поволокли за собой. Кигус пытался что-то сказать, но ему дали кулаком в живот и желание говорить сразу же пропало. Маг же усвоил всё на чужом опыте.

Проведя заключенных через половину города, стражники добрались до здания, похожего на большой серый куб с маленькими решетчатыми оконцами. Легко можно было понять, что это самая настоящая городская тюрьма.

Внутри у Кигуса отобрали меч, стащили ремень, сняли сапоги. Тоже самое проделали и с его спутником. А затем буквально толкнули в небольшую комнату.

Здесь стоял огромный стол, поверхность которого была идеально чистой. За ним сидел здоровый мужик с короткой прической и оскалом сторожевого пса. А уже на длинной и узкой лавке, перед этим типом, ссутулившись, ютился уже знакомый нищий. Именно к нему и подсадили Кигуса с Миртусом.

— Вот она, — злорадно начал здоровяк, потирая руки, — вся эта злобная шайка, долгие годы отравляющая жизнь нашему городу. Наконец-то мне удалось поймать всю эту гильдию воров.

— Чего? Да мы… — вылетело из Миртуса, однако он тут же ойкнул, поскольку получил тычок в бок от стражника, который стоял сзади.

— Каждый кого я ловил, говорил только одно — мол, в нашем городе нет гильдии воров. Столько допросов, столько людей прошло через эту комнату — и все они врали! — гневно воскликнул он, — как долго меня мучила бессонница, я не спал ночами, всё думал: ведь она должна быть! Всегда должна быть гильдия воров. И я был прав. Теперь она, наконец-то, в моих руках! — радостно подытожил он.

— Ух, — простонал молодой маг, — могу я сказать?

— Хочешь поздравить меня, да? — ухмыльнулся здоровяк, — поздравить капитана стражи Ронима Лекса?

— Нет, я…

— Тогда молчи! — он грубо прервал Миртуса, — конечно, вам, крысам не понять всего этого торжества. Да и радости у вас нет. Ведь теперь вы надолго сядете за решетку! Пойдемте, друзья, за это стоит выпить! Оставим этих пройдох подумать над своим поведением!

И вместе со стражниками здоровяк вышел из комнаты, надежно заперев дверь.

— Вот проклятье! — простонал молодой маг, — это вообще нормально? Он сумасшедший!

— Да-да. Полный псих! — подтвердил нищий, — как врезал мне, со всей дури! Чуть душу не выбил. Я как-то растерялся и всех сдал.

Кигус оглядел комнату. Она была замечательной для того, чтобы думать над своим поведением. Кроме стола, кресла и скамьи здесь больше ничего не было. Узкое оконце было надежно закрыто решеткой, а дверь была настолько крепкой, что можно было обороняться от драконов.

— Как тебя вообще поймали? — изумленно спросил Миртус у своего вонючего соседа, — ты что, уже успел что-то украсть?

— Ага, — довольно отозвался тот, — надо же нам развивать свою гильдию! Не переживай, я пока убегал, скинул эту вещицу в тайном месте.

— Давай, ты просто это отдашь и дело с концом? — с надеждой спросил Кигус.

— Вы что? Зачем? — возмущенно воскликнул старик, — когда мы отсидим и выйдем на свободу, то станем богачами!

— Я не хочу тратить свою жизнь, просиживая в камере, — воскликнул маг, — у нас вообще-то есть важные дела!

— Ай, брось! — отмахнулся нищий, — у нас теперь только одно дело — развивать нашу гильдию! К тому же в камере неплохо кормят! Лучше взгляните на это, — вдруг воскликнул он, делая непонятный жест.

— Что это за телодвижения? — отшатнулся Миртус.

— Это наше секретное приветствие!

— Ага! — раздался торжествующий голос. Троица обернулась и увидела, как в приоткрытую дверь заглядывает капитан стражи, — у вас даже есть секретные знаки! Ух, это прямо настоящая удача.

— Вот только мы не гильдия воров, — воскликнул Миртус, — совсем!

— Ага, так я и поверил, — здоровяк зашел в комнату, сложив руки за спину, — что еще скажешь?

— Я вообще принц.

— А я знаю.

— Чего? — взвился маг, — а почему я тогда здесь сижу?!

— Потому что ты принц воров!

— Я немного поменял звания в нашей гильдии, — виновато пожал плечами нищий, — ты принц воров. Я король воров.

— А он что принцесса? — яростно воскликнул Миртус, кивая в сторону Кигуса.

— Нет. Он казначей, — отозвался Роним Лекс, — я все запомнил.

— Просто я решил, что казначей гильдии должен выглядеть более внушительным, — пожал плечами старик, — вот его и назначил.

— Но мы же приплыли буквально сегодня, — с мольбой в голосе начал маг.

— Хм, — капитан стражи уселся в кресло и задумчиво потер подбородок, — а откуда?

— Из столицы, — ответил маг.

— Зря ты это сказал, — покачал головой герой.

— Значит, мы имеем дело с большой организацией. Корни ведут аж в столицу, — здоровяк сложил руки домиком и пристально взглянул на мага, — то есть, ваша организация охватывает всё Королевство? Или может быть… — тут его глаза и вовсе загорелись пламенем одержимости, — она международная?

— Ох, вот проклятье, — поморщился парень, — да мы вообще не организация!

— Знаешь, мне только что сообщили, о допросе хозяина таверны «С кабаном». Он рассказал о вас всё.

— Что всё? — не понял маг.

— Вы заказали там кучу всего. И щедро расплатились. Значит, живете как короли. Откуда у вас такие деньги, а?

— Но…

— Ворье. Вот вы кто. Так что теперь отправитесь на суд, — торжествующе заявил он, — Точнее, пойдете гнить в камеру, а оттуда уже на суд и потом опять в камеру!

— Кигус, да сделай уже что-нибудь! — взмолился Миртус. Герой задумчиво почесал голову. А Роним Лекс пристально уставился на него, словно, выжидая.

— А кто нас будет судить? — осторожно спросил он.

— Как кто? — усмехнулся капитан стражи, — конечно же, сам лорд Русфер!

— Тогда давайте прямо в суд, — махнул рукой герой. Роним Лекс ехидно улыбнулся и вышел из комнаты.

— Чего? — сразу же закричал Миртус, — ты с ума сошел?

— Погоди, — поморщился Кигус, — лорд Русфер наверняка запомнил меня и тебя. Так что, когда мы с ним встретимся, то это недоразумение закончится. А этот, — герой махнул головой в сторону двери, — похоже, совсем ненормальный.

— Хм, надеюсь, твой план сработает, — пожал плечами Миртус.

Дверь вновь распахнулась, и на пороге появились стражники и их начальник.

— Берите их, — тут Роним Лекс вновь ехидно улыбнулся, — и тащите в камеру!

— Эй, я думал мы сразу пойдем на суд! — попытался возразить герой.

— Размечтался, — бросил ему в ответ капитан стражи, — сначала я подготовлю весь список ваших преступлений!

И всю троицу вновь потащили по коридорам. Провели до выхода, затем спустили по лестнице в полутемный подвал, где провели через целую вереницу решетчатых дверей. Им досталась камера в самом конце.

Сначала в неё протолкнули Кигуса, затем мага и напоследок, самого главу новоиспеченной гильдии воров. Лязгнула решетка, запирая своих узников.

— Вот ублюдок, — только и смог фыркнуть герой, в спину уходящему капитану стражи. Тот горделиво шел, в окружении своих стражей и насвистывал песенку.

— Замечательное приключений, — поморщившись, заявил Миртус, — нужно было сидеть на корабле и не высовываться.

— Угу, — отозвался Кигус.

— Или хотя бы не давать деньги всяким нищим.

— Угу.

— Ребят! Вы чего грустите? — удивленно воскликнул нищий, — Ведь если не сидел — не мужик! Как можно быть в гильдии воров, если вас ни разу не запирали в камере!

— Как тебя зовут-то хоть? — усмехнулся Кигус, — товарищ по несчастью?

— Меня Эмер! — заявил тот, протягивая им руку. Однако жать её никто не стал. От этого старик немного обиделся и принялся чесать свою бороду.

— Знаете чего, — пробормотал он, — добрее надо быть к остальным.

— Угу, особенно к таким, как ты.

— Ну чего вы, будьте людьми, — протянул тот, — к тому же, у меня тут отмычка!

— Отмычка? Ох, — вздохнул Миртус, — даже не знаю, где ты её прятал.

— Как где? Я её под бородой привязал!

— Можешь засунуть обратно, — проворчал Кигус, — всё равно от неё толку нет.

— Есть, — Эмер поднялся и осторожно подкрался к решетке, — сейчас я взломаю этот замок!

Его сокамерники с любопытством поглядывали за ним. Не то чтобы их сильно беспокоил исход всего этого, наоборот — им было плевать. Но копошащийся в замке старик был хоть каким-то развлечением.

— Дзыньк!

— Ой. Кажется, она сломалась, — печально воскликнул нищий.

— Какая неудача, — Миртус вложил в эту фразу всю иронию, что смог собрать.

— Ничего. У меня еще одна есть, — хитро улыбаясь, заявил Эмер.

Он снова принялся копошиться в замке. Там что-то хрустело, пощелкивало, трещало…. А потом вдруг раздался громкий щелчок.

— Вот так вот! — едва не хлопая в ладоши, прошептал нищий, — надеюсь, вы умеете скрытно передвигаться. Ведь сейчас, мы сбежим отсюда.

Но его встретили лишь недоуменные взгляды. Ни сам герой, ни Миртус совершенно не понимали, куда бежать и зачем. Ведь их все равно поймают. А капитан был весьма фанатичной личностью, значит — бросил бы на это дело все силы. К тому же, это лишний раз бы доказало их вину. В общем, причин было множество.

Однако дурной пример заразителен. Поэтому вся троица вскоре кралась по тюремным коридорам вперед. К свободе. А дух приключений в это время давился одним единственным вопросом: зачем?

Но, тем не менее, они проследовали мимо всех камер. На их счастье те были пусты, и никто не поднял шума. Затем, поднялись по лестнице наверх. Выход уже маячил впереди солнечным светом. Но тут Эмер поднял вверх кулак, этот жест, по его мнению, должен был означать остановку. Однако Миртус его не понял и вылез вперед. Прямо на глаза стражника, спускавшегося со второго этажа.

— У нас побег! — завопил тот, едва заметив всю эту компашку.

— Бежим! В рассыпную, — воскликнул Эмер, подскакивая на ноги.

И они побежали. Каждый в свою сторону. Миртус рванул туда, где высились мачты кораблей. Напрямик вниз по улице. Стражники, недолго думая бросились за ним в первую очередь. Бегал маг плохо, поэтому стал легкой добычей. Он пробежал всего ничего, как его уже скрутили и повалили на землю.

Нищий решил уходить переулками. Он петлял, словно обезумевший пес, срезая углы и постоянно сворачивая в сторону. Но за ним погнался сам капитан стражи, а вместе с ним целых пять его подчиненных. К своему несчастью, Эмер думал, что хорошо знает город. Вот только Роним Лекс знал его куда лучше. Поэтому старик, пропетляв через добрую половину города, всё-таки уперся в его широкую грудь.

Самым удачным, конечно же, был сам герой. Он рванул не в сторону доков, не петлял переулками. А бросился на самую людную улицу, словно надеясь затеряться в толпе. И за ним тоже бросился целый отряд.

Выскочив из здания стражи, Кигус бросился налево. Он старался не расталкивать людей, наоборот, пытался скользить между ними. Поэтому гнавшиеся за ним, постоянно врезались в прохожих. Иногда, герой и вовсе залихватски хватался за всякие вывески и отталкивался от стен, чтобы проскочить мимо очередной кучки зевак.

Он быстро бежал, но вот стражники нагоняли его. Тогда Кигус резко свернул в сторону, в переулок, поднырнув под длинную лестницу, которую тащили двое рабочих. Двое стражников, не успели и врезались прямо в неё, грохнувшись на пол.

Проскочив по этой улочке, он попал прямо на торговую площадь. Здесь герой помчался вперед перепрыгивая через прилавки. Пару раз преследователям почти удавалось догнать его, но каждый раз попадался какой-то зевака или носильщик, словно назло мешая стражам порядка.

Пробежав через рынок, Кигус вновь ворвался на большую улицу. Здесь было множество повозок, таскавших грузы от порта, до выезда из города. Быстро сообразив, герой побежал к выходу — чтобы скрыться в полях. Он мчался словно лань, изредка оглядываясь на своих преследователей. Те явно отставали. Вот в очередной раз, он оглянулся, понял, что отрывается и весь довольный собой, ускорился….

Чтобы тут же врезаться в дверь роскошной кареты. Та как раз переезжала улицу, двигаясь к местному замку.

Герой тут же грохнулся в пыль, дыхание его сбилось. И едва он успел встать на ноги, как стражники тут же скрутили его. Вот такой глупый исход был у этого побега Русферской гильдии воров, если бы не одно но.

Дверь кареты распахнулась, и оттуда высунулся богато одетый человек.

— Погодите-ка! — воскликнул лорд Русфер, приглаживая свои русые волосы, — я ведь его знаю!

Стражники подняли героя с земли и, грубо потянув за волосы, показали его лицо лорду.

— Ты же герой Кигус, да? — поразился тот, — а ну немедленно отпустите его! Перед вами сам драконоборец и спаситель королевства!

— Но ведь он еще и в гильдии воров состоит! — отпуская несчастного протянул один из стражников.

— В гильдии воров? — вновь изумился лорд, — у нас что есть гильдия воров?!

— Кхм-кхм, — откашлялся от пыли Кигус и ответил, — знаете, тут вышло небольшое недоразумение! Ваш капитан стражи, случайно причислил меня и принца Миртуса к гильдии воров…

— Принц Миртус здесь?! — пожалуй, за весь год, правитель Русферуса столько не удивлялся, сколько за эти десять минут, — но где же он?!

— Его сейчас держат в тюремной камере, — пояснил герой. И после этого, этот день стал самым безумным во всей жизни лорда Русфера. А заодно и самым волнительным.

Правитель буквально затащил Кигуса в карету, обругал стражников, погрозив им смертными карами, а затем прикрикнул на возницу, чтобы тот мчал к зданию городской стражи. И роскошная карета полетела по городским улицам, сшибая всё на своем пути.

Миртус тем временем, вместе с Эмером сидел перед капитаном стражи. А тот со зловещим лицом рассказывал о той ужасной участи, что теперь ждет этих несчастных.

В этом он был явный мастак. Роним Лекс рассыпался такими эпитетами и метафорами, что у любого бы кровь в жилах застыла. Словно этакий дирижер, здоровяк махал руками, расписывая все подробности казни. И он, несомненно, был доволен собой. И он от испуга чуть не подпрыгнул до потолка, когда лорд Русфер ногой вышиб дверь в его кабинет.

Капитан стражи был проницательным человеком, иначе не дослужился бы до такой должности. Так что по лицу владыки, он сразу понял — все перечисленные им муки теперь будут применены к нему самому.

— Кто позволил тебе арестовывать самого принца!? — яростно взревел лорд Русфер.

— Принца? — испуганно прошептал Роним Лекс. Кигус был готов поклясться, что тот внезапно вообразил весь ужас охватившей город коррупции. Такой, что за принца воров заступается сам лорд!

— Просто перед тобой, сам принц Миртус, — вклинился герой, — а ты его арестовал. А меня зовут Кигус. И я тоже вроде знаменитый человек.

— Простите, ваше высочество! — просипел капитан стражи, падая на колени.

— Не надо этого, — поморщился молодой маг, потирая плечо, которым его воткнули в землю, — вы все просто выполняли свою работу…. Слишком усердно, вот.

— Так вы не сердитесь, мой принц? — преклонив колено, спросил лорд Русфер.

— Немного, но это больше из-за глупого недопонимания. Я всё равно здесь инкогнито, — продолжал Миртус, — а в таких случаях бывают всякие глупости.

— Не беспокойтесь! Я предоставлю вам лучшие покои, лучшую еду во всем городе! И, конечно же, мы позаботимся, чтобы ваше присутствие осталось тайным!

— Знаете что? — вдруг влез в разговор Кигус, — лучше направить усилия вашей стражи на кое-кого другого. Тут есть один подозрительный человек….

— Это какой же? — сразу приподнялся Роним Лекс, — сейчас мы его быстро поймаем!

— Некий Соло хэн Рамид, капитан корабля «Русалка». Такой с черной бородой, весь суровый… — начал рассказывать Кигус, но капитан уже направился к выходу.

— Этого нам уже достаточно, сэр Кигус, — он поклонился и выскочил вон.

— Думаю, он быстро найдет этого вашего капитана, — пробормотал лорд Русфер, — еще прошу прощенья, за моих стражей! Я не представляю, как мне искупить их вину…

— Ну, вы же обещали нам кров и еду, — усмехнулся Миртус, — а еще нам нужно разобраться с этим капитаном…

— Ух, какие серьезные ребята в моей гильдии, — вдруг воскликнул Эмер, до этого тихо сидевший на скамеечке.

— Так, — поднялся маг и, ткнув пальцем в нищего, заявил, — вот этого за решетку и не выпускать, пока мы не отплывем!

— Эй, — воскликнул тот, — мы ведь команда!

— Вообще-то да, — почесав голову, заметил Кигус, — с одной стороны — всё это из-за тебя. А с другой, если бы не твой глупый побег — сидели бы мы в камере.

— Так может, отпустите меня? — попросил Эмер и попытался изобразить улыбку.

— Я тебя отпущу, а ты вернешь то, что украл, — приказал ему Миртус, — понял?

— Ага, — отозвался тот.

— Выпустите его, — бросил маг одному из стражников, что остались в комнате.

— Ничего, я думаю, он еще вляпается, — усмехнулся лорд Русфер, приглаживая свои волосы, — но не могу не заметить, что вы принц, весьма, благодушны! Из вас выйдет замечательный король!

— Просто я слишком устал, — проворчал Миртус, — здесь есть комната получше?

— Конечно, — отозвался вернувшийся стражник, — там, наверху.

Помещение оказалось шикарным. Несколько удобных кресел, пара массивных столов, правда, заваленных всяким хламом и, конечно же, большой камин. Лорд Русфер послал своего человека в замок и тот привез бочонок хорошего вина и несколько изысканных блюд. Так что проголодавшиеся за время этих передряг спутники принялись за еду с огромным аппетитом.

И когда они вовсю жевали, на лестнице показался Роним Лекс. Его лицо было несколько озабоченным.

— Прошу прощенья, мой принц, — начал он, — но сложилась еще одна странная ситуация.

— Это какая? — сразу вспылил лорд Русфер.

— Дело в том, что мы не нашли человека по имени Соло хэн Рамид.

— Значит, плохо искали!

— Но, мой лорд, — принялся оправдываться несчастный, — его нет в городе, и никогда не было.

— Дело принимает странный оборот, — заявил герой, почесав затылок, — думается, что нас обманули…

— Именно так, сэр Кигус, — отчеканил капитан стражи, — вас обманул человек по имени Пэрри Себасти.

— Но вы ведь поймали его, так? — поинтересовался Миртус, запивая жареное мясо вином из кружки.

— Именно.

— Так веди сюда! — воскликнул лорд Русфер, — хочу взглянуть в лицо тому ублюдку, который посмел обмануть принца!

На лестнице послышалась возня и вскоре стражники притащили того самого морского волка. Вид у него был потрепанный, его шляпа куда-то пропала, а костюм был слегка изорван.

— Вот, он! — гордо ответил Роним Лекс, указывая на задержанного.

— Всё, а теперь иди отсюда, — махнул рукой владыка, — не хочу тебя пока видеть!

Капитан стражи удалился. В комнате осталось лишь пять человек. Кигус, принц, лорд Русфер, стражник для безопасности, ну и сам фальшивый Соло хэн Рамид. Он стоял посреди комнаты, со связанными за спиной руками. Весь помятый и понурый.

— Ну что, — смерив его взглядом, начал герой, — давай рассказывай. Лжекапитан тяжко вздохнул. На секунду всем показалось, что правду из него придется добывать тяжким трудом. Однако это было не так.

— Я был обычным торговцем, — начал тот, — но всегда хотел ходить по морям. Денег у меня особо не было, а на доход едва можно было прожить. И в какой-то момент, я почувствовал, что жизнь проходит мимо. Понимаете? И всё нужно менять. Вот я и поменял.

— Это всё очень замечательно, — фыркнул лорд Русфер, — но, кажется, эти господа, хотят услышать от вас совсем другое.

— Погодите, — опасливо косясь на стражника, воскликнул Пэрри, — я занял у всех кого знал. Огромную сумму. И купил этот глупый корабль, эту «Русалку»! Но оказалось, что даже с кораблем заработать не так уж и просто. Зачем кому-то мелкое суденышко, когда есть большие корабли! Я едва сводил концы с концами, а уж о том, чтобы отдать долги и речи не было! Постепенно, мои кредиторы начали мне угрожать расправой. У меня был выбор — либо продать «Русалку» и забыть про мечту… — тут капитан принялся всхлипывать.

— Либо? — нетерпеливо протянул лорд Русфер.

— Я был в одной из портовых столичных таверн, когда вдруг услышал, что какой-то усач ищет того, кто отправляется на Иллийские острова, он обещал баснословную сумму в качестве аванса, но все равно никто не хотел плыть туда.

— Правильно, — засмеялся лорд, — там же живут одни дикари! Кто в здравом уме поплывет туда!

— Все они говорили, что лишь один человек ходит туда. Капитан из Лернея по имени Соло хэн Рамид. Тогда-то мне и пришла в голову мысль — представиться им, забрать залог и приплыть сюда, в Русферус. Мне даже не нужна полная оплата! Того, что я получил авансом, легко хватит чтобы раздать все мои долги. Пожалуй, вот всё что вы хотели знать. Наверное, я, действительно плохой человек, раз пошел на такое…

— Значит, ты никогда не бывал на этих островах, — потирая подбородок, произнес Кигус, — вот как.

— Но ты туда отправишься, — твердым голосом вдруг заявил Миртус, — ведь ты сам подписался на это. Иначе, — он махнул рукой в сторону лорда Русфера, — тебя казнят.

— Конечно, — встрепенулся тот, — за такое можно легко срубить голову. Хотя, и обезглавливание, и поездка на эти острова — практически одно и то же, — он весело засмеялся..

— Хорошо, я согласен, — всхлипывая, воскликнул Пэрри Себасти, — я дал обещание, и я его сдержу. Только прошу вас — дайте мне время, чтобы сообщить об этом команде. А так, я отвезу вас на эти острова, мой принц, — сказал он, припадая на одно колено, но тут же вдруг заметил, — если у меня это получится.

Улыбка мигом пропала с лица лорда Русфера. С лицом полным ужаса, он повернулся к Миртусу:

— Зачем? Зачем вы собрались туда, мой принц? Это же безумие! Нужна целая армия, чтобы хотя бы просто высадиться на их берегах!

— Именно поэтому, мы и плывем туда, — объяснил Кигус, — они хотят заключить с нами мирный договор.

— Что ж, — покачал головой лорд, — это просто чудесная новость. Долгие годы, опасность вторжения висела над нами словно клинок. И если, вы, мой принц и вы, сэр Кигус, сможете избавить нас от этого меча — то ваши имена войдут в историю.

— Но нам ведь нужно туда еще доплыть, — осторожно начал капитан.

— Это да, — усмехнулся Миртус, — но теперь у нас точно есть корабль, что доставит туда. Готовьте свою Русалку к отплытию, капитан Себасти.

— Прошу прощенья, принц, но есть одна проблема, — слегка улыбаясь, ответил тот.

— Кажется, он снова что-то задумал, — процедил Кигус, глядя на капитана.

— Ох, — тут воскликнул лорд Русфер, — из-за всех этих передряг, я ведь совсем забыл об этом!

— О чем? — герой нахмурился. У него внутри появилось некоторое подозрение.

— Даже не знаю, как вам об этом сказать, — смутился владыка, — если честно — я подумал, что вы прибыли сюда, чтобы помочь нам.

— Помочь с чем? — тут подозрения стали гораздо сильнее.

— С ужасом, что терзает весь город, — скромно пожал плечами, лорд Русфер.

— У вас же такие рьяные стражники? — недоуменно фыркнул Миртус, — разве они не могут разобраться?

— Они хороши, среди обыденных вещей. Другое дело, когда происходит что-то мистическое…

— Хм, — Кигус почесал затылок, — и что же такого мистического у вас происходит?

— Не знаю, — развел руками лорд Русфер, — люди боятся выйти ночью на улицу. Запирают двери, окна. Ходят слухи, о каком-то жутком культе! Однако никто ничего толком не знает. Но это не самое ужасное.

— И что же самое ужасное?

— Все корабли, что выходят из гавани тонут. Совпадение или нет, но, как правитель Русферуса, я запретил всем кораблям покидать гавань.

— Проклятье, — выругался Кигус, — значит «Русалка» останется в гавани?

— Получается так, — с виноватой улыбкой, отозвался капитан.

— Так ты знал! — воскликнул Миртус, гневно стукнув по столу. Утреннее пиво, да выпитое недавно вино — сказалось на нем, и принц опьянел, попутно став гораздо смелее.

— Нет, нет, — испуганно начал оправдываться тот, — я ведь купил этот корабль в столице, как я мог узнать об этом, — он развел руками в стороны, — а приплыл сюда я только ради того, чтобы отдать долги!

— Поэтому мой принц, — осторожно начал лорд Русфер, — я прикажу подготовить экипаж, чтобы вы могли отправиться в Лерней. Наверняка, вы сможете найти там нужного капитана.

— Это слишком долго, — простонал Миртус, — мы уже могли быть на пути к островам, если бы не этот пройдоха!

— Да. Полагаю, его следует казнить!

— Нет, — вдруг прервал лорда Кигус, — пускай готовит корабль к отплытию.

— Чего? — в ужасе завопил капитан, — мы ведь утонем! Нельзя выходить из гавани!

— Да, сэр Кигус! Это очень опасно! — вторил ему лорд Русфер.

— Я разберусь со всем этим, — хмуро заявил герой, — кажется, это по моей специальности.

— Ну что ж. Если вы сможете решить эту проблему, — владыка поднялся со своего места, — весь город будет вам обязан.

— Да, мы решим, — едва шевеля заплетающимся языком, подтвердил Миртус, — надо ведь помогать своим подданным! — сказал он и попытался встать. Однако тут же рухнул обратно.

— Думаю, принцу на сегодня хватит, — усмехнулся Кигус, — лорд Русфер, будьте так добры — отвезите его в хорошие покои!

— Хорошо, сэр Кигус. Если вам еще что-нибудь нужно…

— Я к вам обращусь, — герой встал, опоясался мечом и направился к выходу. Проходя мимо злосчастного капитана, он ткнул в него пальцем и пригрозил:

— Готовь свой корабль. Ты отвезете нас на острова, а если что-то опять пойдет не так — то я тебе не завидую.

Кигус тоже был немного пьян. Все эти потрясения, да столько выпитого бесплатного вина…. Впрочем, это лишь добавляло ему уверенности. И он зашагал вперед, чтобы разгадать, что же твориться в этом городе. Наступала ночь, а над Русферусом сгущались тени.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не такие уж и далекие земли предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я