Система Книга 2. Восьмой уровень. Часть 2

Дмитрий Серебряков, 2019

Казалось бы, у Макса появилась цель в его новой жизни, и даже известен путь к ней. Вроде бы даже можно смириться с некоторыми проблемами, но вездесущая «система» и в этот раз вмешивается в планы героя. И не только она одна. Новые и загадочные личности меняют ход событий. Пока Макс с друзьями пытается спасти мир от вторжения могущественных врагов, за горизонтом событий появляется сила, что значительно превосходит любые даже самые смелые предположения. Сможет ли Макс справиться с новой опасностью сам, или же ему помогут те, кто до этого находился в тени?

Оглавление

Из серии: Система

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Система Книга 2. Восьмой уровень. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Три часа Артур исследовал место преступления, параллельно слушая доклад двух своих следопытов. Пока он занимался делом, принц устроился с комфортом в одной из палаток, что установила его охрана метрах в ста от поляны. Рядом расположились монахи, изредка поглядывая в сторону Артура. Сам же граф, закончив обследовать убитых, неспешной походкой в сопровождении Кларисы фон Майбак приблизился к палатке, у которой его с нетерпением ожидали принц и патриарх.

— Ваше высочество, у меня к вам есть небольшая просьба, — на удивление учтиво произнес задумчивый Артур.

— М? И какая же? — спросил принц, удивленный таким необычным поведением графа.

— Не могли бы вы окружить нас защитным полем против прослушивания и чтения по губам? — все еще пребывая в своих мыслях, растерянно спросил Артур.

— «Нас» — это кого? — уточнил принц, при этом доставая амулет, специально подготовленный для таких случаев.

— Вас, меня, патриарха и Кларису, — подумав, после паузы ответил Артур.

— Хм, — бросив подозрительный взгляд вокруг и на свою охрану, задумчиво хмыкнул принц, — хорошо.

— Ваше преосвященство Аврелий! — позвал, слегка повысив голос, граф. Патриарх, стоявший в метрах десяти, тут же встревоженно вскинул голову. — Не могли бы вы подойти к нам?

Аврелий, кивнув, быстро подошел, с ожиданием глядя на графа.

— У вас готовы выводы? — спросил патриарх, явно изнывая от нетерпения.

— Секундочку. Ваше высочество? — жестом руки остановил его вопрос граф.

Ромул де Лямарк тут же активировал амулет, что под его руководством окружил ранее обозначенные четыре фигуры полупрозрачной дымкой в виде сферы. Различить, через, казалось бы, почти прозрачную дымку что-либо, кроме расплывчатых фигур, не получилось бы ни у кого. Для тех, кто был внутри, внешние звуки как отрезало.

— Готово! — довольно заявил принц, но из-за того, что внутри сферы стало чересчур тихо, его голос прозвучал слишком громко, заставив поморщиться собеседников. Отчего слегка извиняющимся тихим голосом принц повторил: — Готово.

— Отлично, — кивнул Арутр, бросив при этом быстрый взгляд в сторону Кларисы.

— Начал движение от нас, — тут же сказала она, словно прислушиваясь к себе, — очень быстрое движение.

— Хорошо, — довольно улыбнулся Артур, — если остановится, дай знать.

Клариса согласно кивнула в ответ.

— Можно узнать, что происходит и для чего такие предосторожности? — не выдержав, спросил Аврелий.

— Мне больше интересует тот, за кем наблюдает Клариса, — задумчиво произнес принц.

— Думаю, что лучше начать сначала, — расслабленно ответил Артур. — Итак. Я начну рассказ и если в чем-то вдруг ошибусь, вы меня поправите. Хорошо? — Граф посмотрел на принца, а потом на Аврелия. Оба согласно кивнули. На что Артур, потирая руки, сказал: — Ну-с, начнем-с. Сегодня утром линейный отряд рейнджеров отправился к очередному проколу между мирами, где должны были пленить изгоя. Что они, собственно, и сделали. Но вместо того, чтобы сразу же направиться в свою часть, они зачем-то отошли на два километра в сторону и разбили лагерь. Однако это все мелочи, главное в том, что появившийся изгой оказался элитным стражем, а может, даже и сильнее. Как только отряд собрался в одном месте, он с помощью неизвестного мне устройства одновременно уничтожил весь отряд, а после исчез. Смерть командира отряда тут же активировала амулет, который передал сигнал в расположение части. По тревоге был поднят гарнизон, который, прибыв на место, обнаружил трупы. При этом потоптались они вокруг знатно, — на этом месте Артур недовольно поморщился, — обнаружить следы изгоя у них не получилось. Был передан доклад в столицу, и уже оттуда прибыли маги, которые также не смогли обнаружить магический или аурный след изгоя. Естественно, они доложили королю, а его величество направил своего младшего сына разобраться с проблемой. Кроме того, ему пришлось сообщить о побеге опасного стража-изгоя в орден уважаемого Аврелия. Все-таки именно этот орден занимается поимкой сбежавших изгоев, да и договор между правителями обязывает к таким мерам. — Артур посмотрел на внимательно слушающего патриарха. — В храме почему-то решили, что тут очень серьезный случай, и отправили не просто боевую группу, а в сопровождении патриарха.

— Я просто в этот момент был в храме и решил прогуляться, а заодно посмотреть, что и как, — излишне эмоционально возразил Аврелий.

— Ваше преосвященство, — укоризненно покачал головой Артур, — давайте не будем тратить время зря. Мне уже давно известно, что вашему ордену откуда-то поступают данные об уровне силы прибывшего изгоя. Может, лучше сразу скажете, с чем мы имеем дело?

— Вы ошибаетесь, — уверенно произнес патриарх, гордо вскинув голову.

— Да? — с сарказмом в голосе сказал Артур, — Ну хорошо, пусть будет пока так. Что же, продолжим. Прибыв на место, вам, так же как и другим, не удалось обнаружить следов исчезновения изгоя, и вот тут его высочество вспомнил обо мне. А вы его поддержали. Как я понимаю, веры в то, что я смогу найти изгоя, у вас не было?

— Почему? — удивился принц.

— Ну, судя по тем обещаниям, что мне дали, вы явно не верили в решение этого вопроса, — пожав плечами, ответил граф.

— Вы что, нашли изгоя? — изумленно спросил патриарх.

— Именно, — довольный собой, произнес Артур. — И сейчас Клариса как раз за ним следит.

— Он что, все это время был рядом? — излишне эмоционально воскликнул принц. — Так чего мы ждем?

— Стоп, — остановил всех Артур. — Давайте вы не будете спешить и выслушаете все до конца, а потом уже начнем действовать. Изгой уже никуда от нас не уйдет, если не наделаем глупостей.

— Ну, хорошо, — растерянно согласился с неохотой принц. — Вот только ответ на вопрос, зачем тут остановились рейнджеры, мне тоже интересен.

— Думаю, это лучше обсудить наедине, — с намеком в голосе ответил Артур, скосив быстро взгляд в сторону патриарха.

— Хорошо, — тут же согласился принц.

— Итак, я продолжу, — убедившись, что никто не собирается больше покидать сферу и спешить, произнес Артур. — Да, все это время изгой наблюдал за нами. И вот тут возникает вопрос. Зачем? Почему он сразу не покинул место убийства? И я думаю, ответ у меня есть. Он нас изучал. Более того, он явно продолжает это делать даже сейчас.

— Сейчас? — не удержался от удивления принц. — Но ты же сказал, что он уже ушел?

— Да. Так и есть, — с усмешкой ответил Артур. — И если ваше высочество не будет меня прерывать, то я все поясню. — На эти слова принц только с досадой на лице поморщился. — Что же, начну сначала. Первое, что меня смутило, это то, КАК были убиты альвы. Мало того, что их убили практически одновременно, так еще и неизвестным оружием или магией. Хотя я больше склоняюсь к мысли, что это все же технологии, а не заклинание. Дело в том, что, как вы уже сами видели, все убиты сквозным ранением в голову. Что-то маленькое, буквально размером с головку булавки, на огромной скорости пробило череп, мозги и даже землю на весьма серьезную глубину. Более того, это что-то мне так и не удалось обнаружить, — недовольно поморщившись, сказал Артур. — Очень странно. Думаю, именно потому многие решили, что их убили магией, но я сомневаюсь. Дело все в том, что, изучив внимательно входные отверстия и положение тел, можно с уверенностью утверждать, что изгой лично убил только троих альвов, а вот остальных убили с двух других сторон. Если брать траекторию, то получается, в них запустили эти предметы с высоты метров пять, причем практически точно над их головами.

— Как такое возможно? — изумленно произнес не выдержавший патриарх.

— Не знаю, — задумчиво ответил Артур. — Более того, то, что убило альвов, так же находилось под полной невидимостью для заклинаний и амулетов солдат.

— Кто-то воспользовался левитацией и помог изгою? — неуверенно спросил принц.

— Ага. И потому до сих пор висит над нашими головами и ждет чего-то, — ехидно прокомментировал Артур.

— Оно еще тут? — с опаской бросив взгляд в небо, спросил обеспокоенно принц.

— Да, — кивнул согласно Артур, — но не думаю, что оно опасно для нас. Если бы у изгоя было желание нас убить, то мы бы уже умерли.

— Оптимистично, — слегка поежился принц, то и дело бросая взгляды в небо.

— Ваше высочество, вы что, хотите увидеть нечто, что не смогла обнаружить магия поиска? — ухмыльнулся Артур, глядя на его реакцию.

— Если это не помощники, то тогда кто? — тяжело вздохнув, спросил принц.

— Вообще-то, я думал, что нам об этом расскажет патриарх, — задумчиво рассматривая слегка занервничавшего монаха, отозвался Артур. — Нет? Не расскажет? Тогда попробую я. Мне думается, что это некое устройство, что прибыло вместе с изгоем в наш мир. Более того, оно полностью техническое и без единой капли магии и ауры живого существа. Так что, его преосвященство не хочет ничего нам сообщить?

— Мне нечего вам сказать, — пожав плечами, уверенно произнес Аврелий.

— Ну вот опять, — печально вздохнул Артур. — Вы, видимо, забыли, что мне почти в два раза больше лет, и я уже давно научился различать, где правда, а где…

— Еще раз повторю, — упрямо поджав губы, ответил Аврелий. — Я не знаю, о чем вы. То, что вы в два раза меня старше, не дает вам права подозревать меня в чем-либо без веских оснований.

— Хорошо, давайте тогда поступим по-другому, — необычно серьезно сказал Артур, — Я сообщаю вам, как нашел изгоя и его устройства, а дальше вы сами его пытаетесь поймать. Причем, заметьте, все предварительные договоренности я выполню. А вот если вы хотите, чтобы я вам помог в поимке, то тогда вам все же придется сказать мне всю правду. Что это за странный страж-изгой? Что за устройства он использует? И какова его реальная сила?

— У меня нет ответа на ваши вопросы, — угрюмо произнес Аврелий.

— Что же, хорошо, — легко согласился Артур. — Значит, вернемся к методу обнаружения и месту, где он сейчас.

— Артур, ты про меня не забыл? — с легким недовольством в голосе спросил принц, перебивая графа.

— Нет, ваше высочество, не забыл. Но увы, на данный момент, скорее всего, изгой находится на территории соседнего государства людей, и там вы вряд ли сможете что-то сделать, — пожав плечами, спокойно ответил Артур, бросая вопросительный взгляд в сторону Кларисы. Та в ответ согласно кивнула, подтверждая догадку графа.

— Так быстро? — изумился принц.

— Вот именно, — бросив укоризненный взгляд в сторону патриарха, произнес граф. — Он преодолел за время нашего разговора весь лес. Но вернемся к…

— Он остановился, — прервала его фразу обеспокоенно Клариса.

— Хм. Уже знает, где граница? Как интересно, — пробормотал задумчиво Артур. — Что делает?

— Стоит на месте и, судя по всему, наблюдает за чем-то, — прислушиваясь к себе, ответила Клариса. — Сразу за лесом в северо-западном направлении.

— Пф… Тоже мне, тайна, — фыркнул Артур. — Там как раз есть небольшой городок, вот за ним он и наблюдает, скорее всего. Так-с, вернемся к нашим вопросам. Еще когда я только прибыл, то на месте преступления мы Кларисой обнаружили странную штуку. Аура и магический след пропали почти в тот же миг, когда были убиты альвы, и на том месте, где он и стоял. Но странность была в другом. Пропали все аурные отпечатки. И вот это уже натолкнуло меня на мысль, что данный изгой слишком хорошо умеет прятаться. — Видя непонимание на лицах собеседников, Артур печально вздохнул. — Там, где он стоял, не было ничего. Пустота. Свободные потоки ауры растений и их следы, движения линий силы магии — все это в том месте исчезло. Собственно, из-за этого эффекта нам и удалось вычислить его местоположение. Найти такую аномалию, в общем-то, нелегко. Особенно когда нужно еще искать и в воздухе. Хорошо хоть, у меня с Кларисой была частичная мыслесвязь, благодаря которой нам удалось без слов понять друг друга, а то стало бы совсем печально. Уж очень подозрительный изгой. — Артур, закончив рассказ, повернулся к девушке и приказал: — Передай управление своими следилками патриарху и принцу. — Клариса, согласно кивнув, протянула один амулет патриарху, а второй принцу. — На этом моя работа окончена.

— Хм. Действительно, прямо над нами, — задумчиво произнес принц, анализируя данные из полученного амулета. — И что с ними теперь делать?

— Думаю, как только вы на них обратите внимание, взглядом или магией, они тут же улетят, — пожав плечами, ответил Артур. — Ну а изгой попытается скрыться. Хоть на нем и стоит следилка Кларисы, но я лично не уверен в том, что он не сможет ее снять.

— Так что же делать? — спросил неуверенно патриарх.

— Не знаю, — пожал плечами Артур. — Так же, как и вы не знаете, что это за изгой.

На эти слова графа Аврелий раздраженно поморщился, но ничего не сказал.

— Я дам вам два часа, — улыбнулся принц. — Через это время мои маги уничтожат то, что висит в воздухе, чем бы оно ни было.

— Но мы не успеем за два часа настигнуть изгоя, — возразил Аврелий.

— А это уже не наша проблема, — спокойно произнес принц, — свою часть договора мы выполнили.

— Но могут пострадать невинные там, где он сейчас, — попытался слабо возразить монах.

— У вас или два часа, или я сразу дам приказ на уничтожение, — с угрозой в голосе ответил принц.

— Хорошо. Два часа так два часа, — печально вздохнув, согласился Аврелий.

Принц удовлетворенно кивнул и убрал пленку, что все это время их окружала. Аврелий тут же бросился к своим монахам.

— Простите, ваше высочество, а как мне теперь вернуться назад? — спросил Артур.

— Как ты понимаешь, телепорт я тебе организовать не смогу, но тут недалеко находится наша военная часть и там есть стационарный телепорт, — задумчиво ответил принц. — Там же тебя будет ждать денежная оплата. Доступ в библиотеку получишь через месяц. Причем после того, как ты мне расскажешь, чего именно ждали тут рейнджеры.

— Хорошо, — обреченно вздохнув, согласился Артур.

— Пошли в мою палатку, — бросил в приказном тоне принц и скрылся внутри шатра.

Как только Артур вошел, принц опять активировал амулет от прослушки и в ожидании уставился на графа.

— Все довольно просто, — устало потерев переносицу, произнес Артур. — Покойного главу отряда я узнал. Это младший сын князя Неруда и, насколько я помню, именно он является главным поставщиком изгоев вашему королевству.

— Так и есть, — согласно кивнул принц, — но при чем тут он и его сын?

— Уверен, как только младший Неруд осознал, что именно попало к ним в руки, он тут же связался с отцом. А дальше, скорее всего, они решили заменить одного изгоя на другого, — пожав плечами, пояснил Артур.

— Рискнул пойти на измену? — удивился принц.

— Не мне вам говорить о стоимости элитного стража на рынке, — равнодушно ответил Артур. — К тому же, не случись этой беды, и у них все бы получилось. Даже сейчас очень сложно доказать связь между отцом и сыном. Разве что получится найти свидетелей перемещения князя и вычислить, откуда он забрал неучтенного изгоя, а после объявления тревоги вернул назад.

— Хм, — задумчиво хмыкнул принц, — поможешь?

— Не-а. Мне еще дорога собственная жизнь, — усмехнувшись, ответил граф. — Идти против одного из князей совета альвов без четких гарантий желания нет.

— Ясно. Но посоветовать кого-то из наших можешь?

— Что, хочешь выделиться перед отцом? — усмехнувшись, спросил Артур. — Ну если не жалко, то привлеки Нуклейна из тайной стражи. Этот точно докопается до правды. Однако все же советую перед этим поговорить с отцом.

— Да что мне сделает этот князь, — махнул рукой принц. — Зато если найду связь, то… у-у-у-у… дела пойдут в гору.

— Тебе он ничего не сделает, а вот Нуклейна может и убрать, — возразил Артур.

— Разберусь, — хмыкнув, со зловещей и предвкушающей улыбкой произнес принц.

* * *

На следующий день Артур уже смог вернуться обратно в свой родной особняк. Вот только в этот раз он свою команду не распустил, а наоборот, пригласил к себе в дом. Было еще кое-что, с чем граф хотел разобраться. Расположившись в кабинете, который был максимально защищен от любых следящих или подслушивающих заклинаний и устройств, граф, угостив всех кофе, устроился в своем любимом кресле.

— Как вы понимаете, я не просто так вас собрал здесь, — начал издалека Артур.

— А можно ближе к делу? — ворчливо оборвала его Жанин. Хотя она уже во время пути назад высказала вслух все, что думает по поводу таких срочных вызовов, и не один десяток раз, но все равно еще была весьма недовольна. — Без этих твоих пояснений и долгих нудных разглагольствований.

— Хорошо, — вздохнув, согласился Артур. Спорить с Жанин у него желания не было. Во-первых, это бесполезно, а во-вторых, время действительно поджимало. — Значит, так. Роберт, — главный следопыт и по совместительству ассасин молча вскинул голову, — пробей по своим каналам, где еще в ближайшие дни появились изгои-стражи, желательно и на других материках тоже. Сможешь? — Роберт на это только согласно кивнул. — Жанин. Мне нужна информация по ордену храмовников. Сколько и когда было направлено боевых групп за последний месяц. Причем желательно с полным составом этих отрядов.

— А корону тебе достать не надо? — ворчливо буркнула девушка.

— Жанин! — сурово произнесла сидевшая рядом с ней Клариса и при этом посмотрела на нее таким взглядом, что девушка сразу стушевалась и поникла.

— Да ладно, поняла я. Поняла. Сделаю, — еле слышно пробормотала Жанин, кутаясь в свой шарф и с опаской косясь в сторону напарницы.

— Вот и хорошо, — улыбнувшись, сказала Клариса и нежно погладила по голове Жанин, отчего та съежилась еще сильнее.

— Так, теперь Клариса, — не обращая внимания на происходящее между девушками, задумчиво продолжил Артур. — Что там с метками на сбежавшем изгое, и каков результат поисков монахов?

— После того как его попытались поймать монахи, он их поводил по лесам и болотам, и, вычислив, как его они находят, скрылся без следа, — доложила четко Клариса. — Метка на нем сохранилась только одна, и та указывает направление, а не место.

— Ясно. Впрочем, все как и ожидалось, — покивав своим мыслям, произнес граф. — Значит, отправляйся на его поиски и осторожно обнови метки, но так, чтобы тебя он не заметил.

— Опять менять лицо? — уныло спросила Клариса.

— Не только, — пребывая в своих мыслях, ответил Артур. — Одежду, манеры, походку. В общем, все. Хотя нет. Ты не справишься. Просто найди его, а потом свяжешься с Робертом, он точно справится.

— Хорошо, — тут же повеселев, согласилась довольная Клариса. — Может, тогда объяснишь нам, зачем мы все это делаем?

— Пока еще рано, — постукивая пальцами правой руки по столу, ответил Артур. — Слишком мало данных, чтобы делать выводы. Но думаю, через него мы сможем найти некоторые ответы по нашему основному делу.

От этих слов все его напарники стали серьезными, а от Жанин стала исходить жажда убийства и злости.

— Жанин! — тут же среагировала Клариса.

— Опять Жанин, — проворчала девушка, став прежней и пряча лицо обратно в шарфик, — Чуть что, сразу Жанин. Как будто других нет.

Глядя на эту реакцию, все улыбнулись, уж очень хорошо они знали друг друга.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Система Книга 2. Восьмой уровень. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я