Приключения Макса и Юли продолжаются. Молодые люди все еще пытаются вести тот же образ жизни, что и до встречи с представителями других миров и даже назначают день свадьбы. Но после того, как они знакомят с новыми друзьями родных Макса их покой окончательно развеивается и начинаются новые приключения.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дети колыбельных планет. Новые реалии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Аквария.
Несмотря на усталость, после приключений прошлого вечера уснуть Макс так и не смог. Он долго лежал в постели, ворочаясь с боку на бок, но сон к нему так и не шел. Мысли все время возвращались к событиям последних месяцев.
После знакомства с Зоммо и Балиседом все складывалось настолько гладко и хорошо, что он впал в какую-то эйфорию и совершенно перестал думать об опасностях, которые могут подстерегать их в новых мирах. Но сегодняшняя поездка вернула его к реальности. Казалось бы, непримечательная экскурсия по ферме превратилась для них в настоящее приключение.
Молодой человек поднялся с кровати и, одевшись, вышел из комнаты. Пройдя по коридору, он оказался в холле. Немного задержавшись в сумраке ночного освещения, направился к двери на улицу. На площадке у лестницы стоял застывший фарод. При появлении Макса робот ожил и двинулся вслед за мужчиной, включив встроенные фонари на своем корпусе.
Молодой человек спустился по ступеням и неспешно направился в сторону сада, продолжая раздумывать. В первый раз за время знакомства с инопланетными существами он всерьез размышлял о том, как быть дальше. Обилие происшествий не позволяло продумать подробнее свои действия и планы. Сейчас же ему, вдруг стало как-то тревожно. В голове роилась масса риторических или близких к этому вопросов, и Макс не мог привести мысли в порядок.
Прогуливаясь по саду, он увидел скамейку, окруженную изгородью и, направился к ней. Фарод неотступно двигался следом, освещая ему путь. Тяжело вздохнув, молодой человек сел и погрузился в свои мысли. Так, в думах он и провел следующие пару часов.
Воздух постепенно начал свежеть. Потянул прохладный ветерок. Макс почувствовал, что слегка озяб, передернув плечами, поднялся и направился назад к дому. Войдя в свою комнату, он разделся и снова лег в кровать. Возможно, так подействовала прогулка на свежем воздухе, но уже через несколько минут, не взирая, на одолевавшие его мысли, молодой человек уснул крепким, безмятежным сном.
Утром к завтраку все собрались поздно. Алаор предложил Максу и Юли сегодня не ездить в клинику с ним, а отдохнуть и собраться для похода к мемозинам, а он сам навестит Лизу и Павла, а потом все им расскажет. Макс попросил проводить его в библиотеку и остался на время там. Юля занялась сбором Кледира к походу на землю. Начали с изготовления слепков зубных накладок, и уже через час фарод произвёл окончательный вариант. Полностью одев молодого человека в соответствии с современными земными стандартами, нанеся необходимый макияж и вставив челюстные накладки, девушка позвала Макса, Зариту и Мерису оценить получившийся образ. Хотя зубы и были довольно крупными, но в глаза не бросались. Макияж тоже лег совсем незаметно. В целом молодой человек выглядел хорошо, но почему-то чересчур юным и слишком ухоженным.
— Может, ты завтра бриться не будешь? — вдруг предложил Макс.
— Я же тогда буду выглядеть как бездомный. — удивленно ответил Кледир.
— Сейчас наши мужчины не выглядят столь опрятно, как в предыдущие века, и так ты имеешь больше шансов не привлекать к себе внимания. — пояснил ему Макс.
Кледир согласился не бриться в ближайшие несколько дней и все пришли к единому мнению, что в целом он выглядит замечательно. После этого женщины удалились делать покупки пляжной одежды в электронном шкафу, а молодые люди ушли в библиотеку.
Алаор вернулся довольно быстро и, рассказав Максу и Юле о том, как идут дела у выздоравливающих, пошел переодеваться. Последовав его примеру, остальные тоже начали собираться. Через полчаса все снова собрались в гостиной одетые в праздничную одежду, неся с собой небольшие сумки с полотенцами, ковриками и пляжными туалетами. Даже Зоммо и Балисед, сегодня выглядели нарядно, одетые не в свои походные костюмы. Не мешкая, они отправились через портал, прямо в центр деревни мимозинов.
Через пару минут, как они вышли из портала, вокруг них уже собралась толпа из представителей этой планеты. Их давно ожидали и были рады встретиться со старыми друзьями и познакомиться с новыми. Покрутив головой, Балисед наконец-то увидел идущих им на встречу со стороны своего дома Хавину и Лёстиура, которых знакомили с Максом и Юлей на юбилее Самириода. Сами они были знакомы бессчетное количество лет и очень крепко дружили семьями.
— А вот идут Хавина и Лёстиур. Здравствуйте, друзья. — проходя к паре сквозь толпу, поздоровался Балисед.
Началась обычная церемония приветствия. Когда очередь дошла до Макса и Юли, Зоммо попытался их представить, на что Лёстиур заметил:
— Мы же встречались с молодыми людьми на юбилее и прекрасно их помним. Очень рады видеть вас здесь. —
— Но, возможно, молодым людям нужно некоторое время, чтобы привыкнуть к нашей внешности. Наверное, мы для них еще, все на одно лицо. — с улыбкой сказала Хавина.
— Не совсем. Мужчин от женщин мы уже отличаем. — неожиданно для себя вслух, брякнула Юля, чем рассмешила находящихся рядом.
Поздоровавшись со всеми присутствующими, мужчинами и женщинами гости отправились к дому Лёстиура и Хавины. Войдя, в неогороженный двор, они оказались перед сооружением, похожим на четыре лежащие рядом раковины улитки. Макс с интересом рассматривал здание.
— А из чего сделаны ваши дома? — спросил он у Лёстиура.
— Это панцири Олории. Это такая морская улитка гигантского размера, обитающая в океанах некоторых планет, в том числе и нашей. — ответил Лёстиур.
— Их для этого убивают? — вмешалась в разговор Юля.
— У них очень вкусное мясо и их добывают для еды, а высвободившиеся после извлечения панцири, мы забираем для строительства жилья. — ответила ей Хавина.
— Интересно, как они плавают. — рассуждал вслух Макс.
— Они не плавают, это донные жители. Обитатели средних глубин. Здесь фауна морей и океанов представлена, чаще, более крупными видами, нежели на земле, но и менее агрессивными. — уточнила Хавина.
— Ну, что вы стоите, проходите в дом. — позвал зазевавшихся гостей Лёстиур.
Внутри было прохладно и уютно. Во врезанные в толстый панцирь окна из разноцветного стекла лился мягкий свет, освещая округлое помещение очищенного от внутренних перегородок панциря. Огромная усланная ковром гостиная была наполнена кушетками и пуфами ярких расцветок. По одной стороне вдоль стены располагалась длинная столешница, оснащенная различными приборами, а над ней висела кухонная утварь. В центре комнаты, создавая дополнительный уют, стоял невысокий обеденный стол из перламутровой пластины фантазийной формы. Из комнаты вели три прорезанных проема. Основной вход был расположен в естественном отверстии раковины моллюска и просто оборудован дверью.
— Детей услали к моей сестре и теперь можем себе позволить провести день у моря в хорошей компании. — сообщила вошедшим гостям Хавина.
— Мы уже собрали все для пикника, и я проверил плавательное оборудование. — подтвердил слова жены Лёстиур.
Взяв корзины, которых хватило на всех, гости вслед за хозяевами миновали деревню и вышли на поле, перегороженное барханом из бирюзового песка. Обогнув песчаный вал они, пройдя немного, оказались на прекрасном пляже с двух сторон окруженном высокими прибрежными скалами. Вплотную к каменным утесам были пристроены ангары или эллинги из одних ворот которых, выходили настилы прямо в морскую пучину. Мужчины, шедшие впереди, направились к одному из эллингов и скрылись в его недрах. Женщины же оставив плоские корзины на песчаном берегу, подальше от воды, повели Юлю под причал, где, как, оказалось, были оборудованы уборные и кабинки для переодевания иноземных гостей. Сами же Мемозины без стеснения скинули одежду на пляже, имея гендерную культуру, идентичную морским млекопитающим.
Пока женщины торопливо переоблачались, Макс вместе с другими мужчинами осматривал оборудование для подводного плавания. Ожидая увидеть нечто, вроде кислородных баллонов, он был удивлен, когда Лёстиур протянул ему маску с механизмом в области подбородка, больше похожем на жабры.
— Что это? — спросил он у хозяина.
— Это дыхательный аппарат для безжаберных. — ни капли, не сконфузившись, ответил тот.
— А где воздух. Баллон или еще что…? — опять спросил Макс.
— Этот аппарат сам его выделяет из воды. По сути, это замена жабр. — снова ответил Лёстиур.
— А катера-то нам дашь? Мы же не такие пловцы, как вы с Хавиной. — спросил у друга Алаор.
— Конечно, вон выбирай любой, все исправные и готовы к погружению. Хотите, двойные берите, а можете, каждый отдельно. — говоря, он махнул в сторону стоящих вдоль всего ангара стоек, на которых в несколько ярусов были установлены какие-то цилиндрические предметы.
Макс отделился от мужчин и подошел к одной из стоек. Присмотревшись к цилиндрам, он увидел, что верхняя часть его это прозрачная фиксирующая пластина. Основание приспособления было похоже на сани для бобслея с дном, довольно резко приподнятым к носовой части, которая тоже была прозрачной, но твердой. Под днищем этого прибора находилось два довольно больших пропеллера прикрепленных к цилиндрам наподобие тех, что на земле используют для сжатого воздуха. Вся нижняя часть устройства была закрыта прозрачным кожухом, там находилась пластина с множеством встроенных металлических шариков, одной стороной выглядывающих внизу.
Кледир, Балисед, Зоммо и Алаор выбрали себе устройства поближе к выходу. Макс сначала хотел последовать их примеру и взять одноместную лодку, но вспомнив, что Юля еще плохо управляется с транспортными средствами, выбрал спаренную. Пока мужчины занимались механизмами, женщины закончили переодеваться и тоже присоединились к ним. Лёстиур достал из шкафа в углу ангара маски и раздал их всем, кроме Хавины. Им дополнительное снаряжение не требовались, так как помимо полноценных легких у них также имелись органы для дыхания под водой, состоящие снаружи из пяти кожистых щелей в области ключицы, которые на воздухе были плотно сомкнуты, а под водой раскрывались, превращаясь в полноценные жабры.
Включив механизмы на стойках, и опустив устройства на пол ангара, Лёстиур первым пошел через ворота, по причалу к воде. За ним, выкатывая выбранные ими лодки, последовали все гости. Хавина, закрывавшая ангар, шла за ними. Перед самой водой хозяева объяснили Максу и Юле, как управлять транспортным средством и как снять его с передвижной тележки. Затем внимательно проследив, чтобы все надели на себя дыхательные маски, первыми сопровождая Макса и Юлю спустились в воду.
Девушка сразу самоустранилась от управления замысловатым механизмом, и Макс взял эту функцию на себя. Хавина и Лёстиур заставили молодого человека немного поплавать и несколько раз неглубоко погрузиться, чтобы убедиться, что он может управлять лодкой. Затем, вернувшись на причал, достал несколько предметов длинной формы, сильно напоминавших ружья для подводной охоты, только более сложной конструкции. Раздав их Алаору, Балиседу, Кледиру и жене, он взял еще одно себе, после этого все быстро спустились в воду и вслед за хозяевами отправились в путешествие.
Сначала все плыли на небольшой глубине довольно долго. Лёстиур и Хавина, оказались, исключительными пловцами не только ловкими, но и очень быстрыми. Хотя это и было ожидаемо, но Макса и Юлю удивила скорость, с которой они плавали. Катера, которые двигались довольно быстро, едва успевали догнать их.
Через некоторое время вся процессия остановилась недалеко от большого, но неглубокого плато. Жестами Лёстиур показал всем, что отправляется охотиться на здешних обитателей и, отделившись от группы, они с Хавиной, а следом Кледир с Алаором и Балиседом спешились, и не торопясь отправились к краю плато. Остальные остались наблюдать за всем сверху. Медленно подплыв к возвышенности, на которой вокруг разноцветных растений фантастических форм плавало огромное количество всяких рыб, охотники на несколько минут замерли, выбирая добычу. Разнообразие видов и расцветок обитателей местных вод было настолько велико, что не искушенным в этом Максу и Юле показалось, целой водной вселенной.
Охотники, наконец, наметили свои жертвы и медленно поплыли в разные стороны с ружьями наготове. Первым выстрелил Лёстиур, и одним махом поразив большую плоскую рыбину, подплыл и, проткнув ей глаза, подвесил болтаться на специальном карабине около бедра. Вторую рыбу, более овальной формы и иссиня-черного цвета, попав прямо в голову, убила Хавина. Как оказалось, они не только искусные пловцы, но еще и очень меткие стрелки охотники.
Балисед, Алаор и Кледир поймали по рыбе поменьше, красного, желтого и синего цвета, похожих на аквариумных петушков. Прикрепив свою добычу, как и Лёстиур, все снова принялись всматриваться в изобилие морских обитателей и через несколько минут охота продолжилась. Когда у каждого стрелка, оказалось, по три рыбы, Лёстиур подал знак окончания охоты и махнул ожидающим, что стоит спуститься. Мериса, а за ней и все остальные направили свои лодки на плато. Подойдя к аппарату Макса и Юли, Алаор нажал на несколько кнопок на их панели, и она плотно прилипла ко дну всем своим весом, а лежащая на спинах фиксирующая пластина откинулась, выпуская пленников побродить по морскому дну самостоятельно.
Все вновь приплывшие вышли из своих лодок. Здесь вода была несколько холоднее, но значительно меньше, чем на таких глубинах в океанах земли. Также присутствовало ощутимое течение, и поэтому ходить по дну, удерживая равновесие, было довольно тяжело. Стоящего рядом с Максом Зоммо, постоянно сильно качало из стороны в сторону. Пройдя несколько шагов, он устало опустился на дно. Но при малом весе, это мало помогло, и через минуту поток уже понес его к противоположному концу плато. Макс быстро схватил маленького друга за предплечье и прижал его тельце к себе одной рукой. Подплывшая к ним Хавина, сурово посмотрела на Зоммо и, указывая на свои ноги, резко дернула головой вверх в вопросительном жесте. Маленький друг виновато глядя, пожал плечами. Было понятно, что он забыл надеть какие-то приспособления, удерживающие его на дне. С суровым выражением лица Хавина сначала указала на Зоммо, а затем постучала себя несколько раз по лбу и, резким жестом махнула в сторону лодок, веля ему вернуться и ждать там. Макс и Юля не желавшие оставлять друга одного в лодке, недолго думая, напихали во все подходящие складки его одежды некрупных камней со дна, и Зоммо перестало уносить течение. Правда, после этого ходить ему тоже стало тяжеловато, но зато он мог пойти вместе с ними.
На плато они спустились, чтобы насобирать всяких морских тварей. Замедленный Зоммо, охотно показывал Юле и Максу, что им стоит брать, а что нет. Пока Лёстиур сидя на дне в облаке расплывающейся вокруг желтой и фиолетовой крови чистил и потрошил рыбу все остальные успели набрать по полной, приготовленной для каждого Хавиной сетке, различных морских гадов. Это были и членистоногие и ракушки, и моллюски, а также черви, сороконожки, нечто похожее на камни, прозрачные розовые и желтые, упругие капли размером с теннисный мяч, и многое другое. Когда Лёстиур закончил чистить рыбу, он отправился через плато и спустя некоторое время вернулся, неся на плече существо с головой морского конька, но обладающего длинным телом и пятью парами очень коротеньких ножек вдоль него. Разложив все добытое под грудную часть лежаков лодок, они вновь оседлали железных коней и под руководством Лёстиура и Хавины, отправились в обратный путь.
Когда все добрались до причала и вышли из лодок Макс и Юля заметили, что их качает и подташнивает.
— Что-то мне не очень хорошо. — сказала девушка.
— Это потому что вы с непривычки долго были на глубине. Сейчас я дам лекарство и оно стабилизирует давление. Мы предвидели такую реакцию. — успокоила их Хавина.
— У вас что, есть лекарства от Кессонной болезни? — удивился Макс. — Разве такое возможно? Это же системное поражение всего организма, как мне казалось. — продолжил восхищаться он.
— Так и есть. Просто лекарство, многокомпонентное. — ответила, улыбнувшись Хавина, но в подробности вдаваться не стала.
Поставив лодки на место и взяв с собой все добытое в морских глубинах, компания возвратилась на пляж, где быстро развернулся веселый пикник. Мужчины принесли из ангара установку, которая посредством пучка солнечного света двигающегося вдоль решетки за полчаса приготовила прекрасную жареную рыбу различных сортов. Из подобия морского конька сделали жаркое в кастрюле, принесенной с собой, а из собранных и отваренных морских тварей прекрасное ассорти со свежими местными овощами и травами. Затем, чередуя купание и застолье, провели несколько чудесных часов.
— А кто вы по профессии? — спросила Юля у Хавины.
— Мы же не можем жить без соленой воды, конечно, морские биологи, океанологи, океанографы. — засмеявшись, ответила она.
— Да, у нас на земле это самая загадочная и неизученная часть планеты. Жаль, что вам пришлось нас покинуть. Вы бы сейчас развернулись и раскрыли нам все тайны глубин. — с сожалением произнесла Юля.
— Если ситуация измениться сможем приезжать и изучать океаны. Мы же часто и на другие планеты выбираемся, для этой цели. — ответил Лёстиур за супругу.
— А какой максимальной глубины вы можете достигать, без ущерба для здоровья. — спросил Макс.
— При умеренной солености, как здесь или на земле не более двух с половиной километров. Если вода преснее, то больше, солонее, то меньше. Есть планеты, где моря такие соленые, что на сто метров нырнуть проблема. Но в более пресной воде нам тяжелее дышать приходиться, приборы надевать. — ответил ему Лёстиур.
— Но когда вы жили на земле, разве не плавали в реках, озерах? Например, Байкал, он же огромный и пресноводный. — удивился молодой человек.
— Нет, конечно, в пресных водах обитают зелёные. — ответила Хавина, чем ошарашила Макса и Юлю.
— Зеленная раса. Они, наоборот, живут только в пресных водах и имеют зеленый цвет кожи. Сейчас обитают на другой планете, где океаны молодые и совершенно пресные. — поправил жену Лёстиур.
— Значит, на земле не только наши народы имеют различные расы. Предыдущие разумные тоже были такими. — задумчиво произнесла Юля.
— Конечно! Полявы и Постени — это разные расы одного вида. — пояснила ей Хавина.
— Вот бы и сейчас, кроме людей, были еще какие-то развитые существа. — продолжила мечтать девушка.
— Все создания разумны, в той или иной степени. — уверил ее Лёстиур. — Кстати, разве всех призраков уже переселили на Териун? — спросил он, обращаясь к Зоммо.
— Нет, конечно! Их так много, что конца и края нет. Думаю, несмотря на то, что планета большая им там места не хватит. — ответил ему маленький исследователь.
— Вот, значит, кроме вас, еще есть и призраки. Правда, общаться с ними весьма непросто. Из-за малой плотности тела, состоящей в основном из энергии разного рода, получаемой из окружающей среды, они не могут поддерживать долго активную и видимую фазы. Да и за века гонений стали замкнутыми и агрессивными. — рассказала Хавина.
— Что значит призраки? — заинтересовался Макс.
— Такие, почти прозрачные, обитают там, где меньше всего на них можно наткнуться. В зримом состоянии становятся легкими и могут подняться над поверхностью планеты. — перечислил Зоммо.
— Это привидения, что ли? — уточнил Макс, глядя вопросительно на Юлю. Девушка пожала плечами.
— Да, кажется, так их тоже называют. — ответил Зоммо.
— Как же это возможно? Я в них даже не верю. Разве в таком виде способен развиться полноценный разум? А как же импульсы, и биологические процессы? Вы просто смеетесь над нами? — завалил молодой человек вопросами собеседников.
— Они не углеродная форма жизни. Их функции обеспечиваются мягкими кристаллическими веществами. В естественной среде они очень небольшие, но имеют специальный орган, с помощью которого могут увеличивать пространство между молекулами тела, заполняя просветы энергетическими волнами, что дает им возможность становиться больше и принимать различную форму, но при этом теряется плотность. Такую плотность они не могут поддерживать достаточно долго. На самом деле из-за этого неустойчивого состояния самостоятельно даже через портал пройти не могут. Но их много и когда нашли планету, то пришлось эвакуировать в специальных контейнерах. — продолжил рассказывать Зоммо.
— А зачем их эвакуировать? — спросила Юля.
— Для сохранения вида. Их структура очень уникальна, а вещества, из которого они состоят, больше на земле нет. Весь запас давно исчерпан. Воспроизводятся они уже несколько тысячелетий из плоти умерших сородичей. — ответил Зоммо.
— Как это? — скорчив брезгливую гримасу, спросила девушка.
— Размножаются путем деления, как клетка, например. Когда кто-то умирает, другие забирают из его рассевающегося в пространстве тела полезные вещества. Орган, поддерживающий плотность уже не действует и если они этого не сделают, полезные вещества просто растворятся в воздухе. — продолжил он повествование.
— Б-р-р-р! Странно все это. — отреагировала Юля.
— Проблема в том, что их не только сложно переправить через портал, но и в силу их замкнутости еще и найти проблематично. Вот переселение и длиться несколько веков. — уточнил Зоммо.
Немного задумавшись, все вернулись к прежнему, приятному времяпрепровождению. Еда получилась очень вкусной, море было теплым, а компания веселой. Не взирая на длительное пребывание в гостях, солнца, а их было два, на этой планете стояли еще высоко.
— У вас здесь, день намного длиннее, чем на земле и на планете Алаора? — заинтересовался Макс.
— Сутки вдвое, из них три четверти это день. На планете Алаора, как вы выразились разница с землей всего на полчаса. — пояснил Лёстиур.
— А гравитация, вроде бы не больше, хотя судя по длине суток планета должна быть не менее чем вдвое крупнее. — продолжил философствовать Макс.
— Гравитация зависит не от размера, а от силы магнитного поля. У некоторых планет его совсем нет. Вы и сами в курсе. — высказался, сидящий рядом Балисед.
— Знаю, но пока еще не привык, ко всем этим путешествиям. — с легким оттенком грусти в голосе изрек Макс.
— Ничего, успеет еще все надоесть. — с улыбкой сказала Мериса.
Все встали и дружно пошли купаться. Пикник продолжался еще довольно долго. Макс и Юля наслаждались отдыхом. Было даже удивительно, что теперь с помощью прибора, открывающего порталы, они могут с такой легкостью оказаться на море. Пока отдыхали, все вели нескончаемые разговоры. Здесь были и вопросы о земле, и рассказы о последних приключениях, планы на будущее. Алаор поведал о походе в супермаркет и о вчерашней поездке на ферму, что вызвало длительный всеобщий хохот. Затем Балисед и Зоммо вспомнили, как знакомились с Максом и Юлей. Молодой человек рассказал о своей семье и о болезни снохи и брата, а потом поинтересовался подводным рестораном.
— Вы непременно хотите идти туда одни? — спросила Хавина.
— Нет, мы будем рады вам всем. Просто когда от лечения очнется Павел. Это мой брат, я хотел бы его сводить к Корвусу и Сабе. Он любит мясо и это его порадует. Мы с Юлей будем очень счастливы, если все наши друзья пойдут с нами. Это прекрасная возможность побыть вместе и познакомить всех с братом. Да, Юль? — предложив, спросил он совета у девушки.
— Конечно, я просто в восторге от этой идеи. — загорелась Юля.
— А когда очнется Лиза и мы ей все объясним, то все отправимся в подводный ресторан? Как вам идея? Просто понимаете, Лиза еще не знает, обо всем этом. — Макс сделал широкий жест. — Она была слишком больна и мы, не желая ее волновать, предпочли обмануть. Но когда она вылечится, нужно будет все рассказать. Но она боец, она все поймет. — заверил всех Макс.
— Мне идея нравится, будем чаще встречаться. — поддержал молодого человека Алаор.
Все дружно выразили согласие, а Лёстиур спросив, когда Павла должны разбудить, пообещал завтра сходить на планету Йети и известить Корвуса и Сабу, что к ним нагрянет такая огромная компания.
— Кстати, давно хочу спросить. — обратился Макс к Алаору. — А за что, нам тогда дали эти четыре сумки продуктов. Вы их заказывали. — спросил он.
— Нет, все продукты мы покупаем через электронный шкаф. Просто этот беспечный фермер компенсировал нам моральные издержки. Конечно, его и так оштрафуют, сняв множество привилегий за то, что он подверг всех такой опасности, не посмотрев прогноз погоды. Но все-таки он сможет и дальше покупать нужные вещи для своей фермы и не разрушит хозяйство. А для него, видимо, это важно. — пояснил Алаор.
— Так у вас наказывают провинившихся? Ведь, по сути, все мы вернулись живыми и здоровыми, а значит, это не преступление. Как, вообще, у вас обстоят дела с преступностью? Есть ли она, в принципе? — заинтересовался Макс.
— Конечно, да. Но у любого мира свои представления о тяжести преступления и каждый поступок, не наносящий вреда представителям иных миров, рассматривается местными комиссиями, а если, как в нашей поездке участвовали разные расы, то коалиционной. За особо бесчеловечные поступки как, кража, насилие, систематический обман, психотропные вещества и многое другое, можно, лишится учета заслуг на годы, а то и на всю жизнь. А, например, за убийство, если сознательно подверг много людей опасности или систематическое мошенничество, вообще, есть шанс отправиться на изолированную планету пожизненно, без возможности возвращения в коалицию. Я обязательно вам дам материалы со сводом правил, когда будем дома. Не знаю, почему я до сих пор об этом не позаботился. — сказал Кледир.
— Интересно, а сколько сейчас времени на земле. — задумчиво произнесла Юля.
— Четыре часа утра. — глянув на какой-то прибор, ответил Лёстиур. — И вы так будете делать. Куда бы ни отправились, и сколько бы лет ни прошло. Всегда будете сверяться с земным временем. Такова участь переселенцев и путешественников, родину никогда не забыть. — добавил он.
— Просто я не пойму, это утомление или, наоборот, я переотдыхала. — заверила его Юля.
— Да, действительно, мы уже все подустали отдыхать, наверное, пора возвращаться. — поддержала девушку Мериса.
Начали потихоньку собираться домой. Дамы первыми собрав все вещи, отправились в деревню где, недолго поговорив о делах, ушли через открытый Заритой портал. Мужчины, остались помочь Лёстиуру, почистить берег, помыть все принадлежности, взятые для пикника, и навести порядок в ангаре. Вернулись они часа на полтора позднее, неся с собой, целую сумку морских тварей и две большие рыбины, которые их заставил взять в качестве гостинца Хавина. Быстро убрав продукты, все разошлись по своим комнатам и улеглись спать.
Постепенно дом стал оживать лишь к вечеру. Обитатели еще сонные и совершенно разбитые по одному выходили из комнат и не спеша шли в столовую. Немного перекусив, решили, что после вчерашнего отдыха им нужен перерыв и разбрелись кто куда. Постепенно все мужчины собрались в библиотеке. Каждый нашел для себя какое-то чтиво, и между делом помогали Максу разобраться с электронными устройствами для изучения данных. Женщины же удалились в комнаты и занялись своими делами. Юля начала рисовать модели в принесенном с собой блокноте. Ее очень заинтересовала возможность шитья из земных тканей одежды для иных миров. Но, в то же время, отказываться от перспективы открыть свой магазинчик на земле, о котором так давно, грезила девушка, была не готова.
Так, за рисованием и прошло два часа, когда в комнате раздался стук в дверь. Пришли Мериса и Зарита. Они попросили придумать для них одежду для выхода в свет и мероприятий, на которые их пригласил Макс. Вместе они начали придумывать фасоны. Для земли решили составить различные комбинации из джинсов и футболок, и взять по одному классическому брючному костюму. Но обувь обязательно требуется приобрести удобную. А вот для ресторана, им нужны были классические платья в пол. Юля была не уверенна, что сможет придумать что-то хоть сколько-нибудь выдающееся, ведь те платья, которые они надевали каждый день, по сравнению с современной земной модой были непросто элегантными, но еще и очень дорогими. Но пару часов спустя, общими усилиями и с учетом всех желаний получили два наброска прекрасных нарядов, в высшей степени элегантных. Сама же Юля и не подумала, приготовить что-то для себя, что не на шутку возмутило Мерису и Зариту. Дамы долго убеждали ее, что нужно обязательно и ей изготовить несколько платьев. В конце концов, девушка сдалась, и они вместе с Мерисой создали для нее эскизы трех платьев после чего, довольные отправились в другую комнату, где велели фароду по изготовленным эскизам создать для них модели, пока они будут ужинать.
— Вот как только ты сможешь позволить себе не ходить постоянно с ознакомительными экскурсиями, и ваша жизнь станет более спокойной, мы с мамой будем заказывать одежду, только у тебя. — заявила Зарита.
— Уверена, что у вас и своих портных очень много. Разве это разумно? — спросила в ответ Юля.
— Ты не можешь себе представить, какое это счастье, носить одежду из натуральных тканей. Хотя и здесь они существуют, но все-таки большую часть изготавливают фароды из воспроизведенной молекулярной структуры. Это никогда не сравнится с земным шелком, тафтой или простым ситцем. — вдохновенно уверяла ее Мериса.
— У нас тоже сейчас много синтетических тканей. А натуральные, довольно дорогие. — Ответила на ее восторженные слова Юля.
— Их мы просто в расчет брать не будем. — весело произнесла Зарита.
На входе в столовую Юлю поджидал Макс и, взяв ее за локоть, вывел обратно в гостиную. Девушка была немного ошеломлена таким странным его поведением.
— Юль! Знаешь, с этими делами мы совсем перестали ходить на свидания. Давай, завтра посвятим несколько часов себе. Ты не против, пойти еще на одно свидание. Я знаю отличное место. — предложил Макс.
— Я не против, но интересно, что это за место? — ответила Юля.
— Ох! Ты какая хитрая! Пусть, как всегда, будет неожиданностью. — настаивал Макс.
— У нас последнее время и так сплошные сюрпризы. — гнула свое Юля.
— Этот уж точно, будет приятным. — не отступал Макс.
— Скажи хоть, куда пойдем? На землю или на пляж? Как я решу, что одеть. — не сдавалась Юля в попытке разузнать подробности.
— Оденься в вечернее. Больше ничего не скажу. Завтра в три часа по земному времени. — ответил Макс и очень резво шмыгнул назад в столовую.
Юля зашла за ним и, глянув на Мерису и Зариту, твердо решила допросить их после ужина. Не зря же, они уговаривали ее сделать именно три платья. Наверняка что-то знали о предстоящем свидании. Сразу после ужина девушка подошла к Мерисе и позвала посмотреть готовые платья, направилась в комнату, где работал фарод. Зарита догнала их уже на середине пути. Когда они вошли, платья аккуратно висели на вешалках, полностью готовые. Наряды Мерисы и Зариты были из разноцветного шелка с множеством деталей. Юля же выбрала себе — более классические фасоны. Два из них были с заниженной талией, из розового шелка и тафты цвета кофе с молоком, а одно небесно-голубое, атласное с крупными бордовыми, малиновыми и белыми брызгами и завышенной талией. Все платья были длиною в пол и со средней глубины декольте. По своей сути были похожи на стиль различных эпох земной моды. Как и следовало ожидать, они не удержалась и перемерили все обновки. Наряды на всех сели великолепно. Хотя фасоны были выбраны спонтанно, им удалось прекрасно сочетать детали и создать одежду, достойную показа мод. Но Юля не оставила своего намерения узнать все о предстоящем свидании у Мерисы и Зариты.
— Максим пригласил меня завтра куда-то. — внимательно наблюдая за собеседницами, сообщила Юля. — Вы об этом знали? — закончила она обращение вопросом.
— О, поздравляем! — восторженно сказала Зарита и, подбежав, обняла девушку.
— Мериса, ты точно что-то знала! — настаивала Юля.
— Откуда? — наигранно возмущенно ответила женщина.
— А с чего ты так уговаривала меня сделать именно три платья, ведь речь шла лишь о двух ресторанах. — настаивала, Юля, хитро улыбаясь.
— Да просто, на всякий случай, должно же быть у девушки свежее платьице. — ответила та и так старалась изобразить непринужденную искренность, что аж закатила глаза.
— Ой! Так я и поверила. — произнесла Юля, подняв брови. — Не умеешь ты обманывать. — заключила она.
— Да, не умею. И, несмотря на свою долгую жизнь, так и не научилась. Не знаю я ничего про ваше свидание. Алаор просто сказал, что Максим собирается тебя куда-то сводить. Вот я и решила позаботиться о наряде, чтобы ты впросак не попала. А то, что тебя интересует, куда и как, я не знаю! — наконец-то сдалась под натиском аргументов Мериса.
— Может, ты попробуешь разведать? — взмолилась Юля.
— Ха! Это вряд ли! Папа всегда был еще тем интриганом. Ни за что у него никаких тайн не узнаешь. — ответила за мать Зарита.
— Вот видишь, даже пытаться не стоит. Просто время потеряю. Он любит всякие сюрпризы делать, но никогда не удается ничего узнать заранее. — подтвердила слова дочери Мериса.
Юля сделала скорбное выражение лица, всем своим видом показывая, насколько ей жаль.
— А мы можем помочь тебе собираться? Мне бы было очень приятно. — по-прежнему с детским восторгом спросила Зарита.
— Кстати, а у тебя-то есть жених? — Задала вопрос Юля Зарите.
— Да. Очень добрый, умный и обходительный. Мы вместе работаем. Но папе он не нравится. — подытожила Зарита.
— Зарита! Ты прекрасно знаешь, что это не так. Он против самой ситуации. — строго обратилась к дочери Мериса. — Понимаешь, Юля, все наши дети приняли решение заводить семьи с представителями людского рода. Такими людьми, как вы. — пояснила она девушке.
— А разве это плохо? — удивленно спросила Юля.
— Да нет же! Мы были не против одного или даже двух. Просто хотели, чтобы хоть кто-то из них создал семью со своей расой. Вот Алаор и расстраивается. — ответила Мериса.
— А детей у них не будет? Разве у таких разных видов могут быть общие дети? — вдруг осенило Юлю.
— Нет, адаптировать репродуктивные способности можно. Но до последнего будет непонятно, чего в ребенке будет больше, человека или нежити. — ответила Зарита.
— Ясно, что отец возмущается, но он в итоге все равно согласится. Если дело дойдет до свадьбы. Мы все это понимаем. Мне тоже немного жаль, что ни одного чистокровного внука у меня не будет, но пусть уж будут — какие есть. — вздохнув, ответила Мериса.
Еще немного поболтав, они разошлись по своим комнатам. Час был уже поздний. Пора ложится спать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дети колыбельных планет. Новые реалии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других