Зона сна

Дмитрий Калюжный, 2005

Главный герой романа – Стас Гроховецкий, студент художественного колледжа и пасынок члена правительства – внезапно обнаруживает, что во сне он способен возрождаться в прошлом. Проживая «там» целую жизнь, через час он «просыпается» в своём настоящем. Однако все действия, которые он совершает в сновидениях, отражаются в реальности, навсегда меняя привычный ход истории… Комментарий Редакции: Захватывающие и головокружительные приключения Стаса Гроховецкого сквозь время и пространство, которые точно не дадут заскучать. Настоящий калейдоскоп географических локаций и важных исторических периодов, в которых герой будет оказываться в каждой новой главе. Содержит нецензурную брань!

Оглавление

Оксфорд, 2057 год

В сверхсекретной лаборатории ТР (Tempi Passati, что по-латыни значит прошлое) службы МИ-7, числящейся по Министерству иностранных дел, царил «рабочий психоз»; ожидался визит нового премьер-министра, а сегодня прибыл его помощник, сэр Джон Макинтош. У мониторов с деловым видом сидели все, включая историков-аналитиков, ни бельмеса в технике не смыслящих. Никто не пил чай, никто не валялся на кушетках, почитывая исторические хроники; было решено, что нежелательны даже обычные в это время дня словесные баталии в курительной комнате. Вопрос шёл о финансировании на следующий год, а переизбыток штатских лиц, бродящих с застывшим вопросом в глазах или спорящих, как трактовать то или иное событие, мог произвести на высокопоставленного чиновника в корне неверное впечатление.

Один из штатских — отец Мелехций, мужчина такой громадной учёности, что с ним не рисковал спорить даже директор лаборатории, устроился незаметно в уголке зала заседаний, и сквозь смеженные веки с любопытством наблюдал за происходящим. Он был «в деле» с самого начала и прожил уже слишком много жизней, чтобы суетиться по пустякам. Познав все изгибы и извивы человеческого поведения, теперь он — не говоря об этом, правда, никому — изучал проявления человеческой глупости.

Представителя премьера, поскольку в лаборатории он уже бывал, сразу пригласили в зал. Здесь директор лаборатории доктор Глостер, прежде чем приступать к докладам, улыбаясь по-домашнему, предложил гостю лёгкие напитки и закуски. Джон Макинтош, изображая деловитость, отказался, но одна его рука быстро подхватила с тарелки крекер, а вторая — рюмочку; затем он увлёк к окну заместителя директора, Сэмюэля Бронсона. Отец Мелехций, продолжая сидеть с полузакрытыми глазами, прислушался.

Макинтош и Бронсон были старинными, ещё школьными приятелями; оба после школы учились тут же, в Оксфорде, и держались друг с другом запросто.

— Что у вас происходит, Сэм? — спросил сэр Джон.

— У тебя есть вся информация, Джон.

— Прекрати эту официальщину, дружище. Мне её тут и без тебя напихают. Ты знаешь, я занимаюсь очень многими делами, более злободневными, чем эта авантюрная лаборатория. Сейчас я говорю о том умершем, вашем специалисте по России.

— Все когда-нибудь умирают, — уклончиво ответил Сэм. — Старина Биркетт врезал дуба на работе. Не такой уж редкий случай в наши тяжёлые времена.

— В прошлом году были ещё двое, ты не забыл?

— Джон, я — замдиректора по технике, а эти случаи не связаны с техникой. Спрашивай наших историков. Мы обсуждали и решили, что причина — в тех событиях, в которые они попадали в прошлом.

Если они попадали в прошлое, Сэм. Если.

— Ты сомневаешься?

— Я во всём должен сомневаться, у меня работа такая.

Они уселись за стол, и переглядывались, недовольные друг другом, в то время, как доктор Глостер вещал:

–…снимает реплику человека, которая есть волновая функция каждой частицы тела оператора, или тайдера.[5] Излучение нужной частоты создаёт в прошлом физический объём, то, что мы называем фантомом: тайдер остаётся в нашем настоящем, не претерпевая физических изменений, а фантом независимо живёт в зафиксированном прошлом.

Отец Мелехций едва заметно улыбнулся. Уж он-то знал, какова степень этой независимости. Попадая в прошлое, он действительно был абсолютно независим и от доктора Глостера, и от премьер-министра, и вообще от чего-либо в этом мире. Но не от себя самого. Между ним, живущим там, и им же, лежащим на кушетке тут, будто протянута струна. Одно неловкое движение — порвал её, и тут тебя больше нет. Интересно, что не все это чувствуют. Полковник Хакет, например, не чувствует; он абсолютно лишён страха, как и иных каких-либо комплексов.

— Сам процесс мы назвали тайдингом, — журчал голос доктора Глостера. — А открыл эффект в 2047 году…

— Давайте не будем говорить о вещах общеизвестных, — остановил его сэр Джон, вызвав смешки: «общеизвестность» ограничивалась штатом лаборатории ТР, премьер-министром и самим Джоном Макинтошем. Даже министр иностранных дел не знал, чем они занимаются, а директор МИ-7 хоть и знал, но не очень верил. А располагалась их маленькая организация в здании — вернее, под зданием, вполне легальной Oxford University Engineerig Laboratory, занимая половину первого этажа и пять этажей вглубь.

Джон Макинтош надулся:

— Да, уже и я наизусть выучил, что излучение удерживается приборами, и возникает симбиоз фантом-оператор.

— Приборами, создание которых стало возможным благодаря предоставленным лаборатории финансам, — ввернул доктор Глостер.

— Из которых львиная доля идёт на оплату счетов энергетических компаний, — бросил на это представитель премьер-министра. — Ваша лаборатория тратит энергию со скоростью кролика, пожирающего клевер. Но в отличие от клевера энергия денег стоит, особенно в наши кризисные времена… Кстати, премьер поддерживает вашу авантюру исключительно по этой причине: вы тратите энергию. Это убеждает, что вы тут не только болтовнёй занимаетесь.

— Просите, сэр, — возмутился Глостер, — ваши слова…

— Давайте без обид, — мигом отозвался Макинтош. — Положа руку на сердце, мы не имеем никаких результатов, — и добавил с ядом, — если не считать трёх сотрудников, скончавшихся на работе за полтора года. В пересчёте на штатную численность лаборатории это больше, чем потери диверсионного и антитеррористического управлений, вместе взятых!

— Но, сэр, смерть профессора Биркетта позволила нам продвинуться в понимании процессов, ведь в отличие от предыдущих случаев он был не один, а с напарником. В тайдинг с ним ходил полковник Хакет.

И директор лаборатории пустился в объяснения. Учёные с самого начала знали, что когда внедрённый в прошлое фантом погибает, тайдер просто выходит из «состояния связи». Смерть же Биркетта в момент «погружения» его фантома в прошлое показала, что когда умирает тайдер-оператор, и происходит прерывание связи «сверху», фантом остаётся жив!

— Нам стало ясно, что фантом «со стажем» может жить дальше за счёт опыта, отложившегося в его мозгу за время его фантомной жизни. Это очень важно, сэр.

— Может, это и важно, но фантомы не относятся к числу кадровых сотрудников, а профессор Биркетт относился. Поэтому мне куда важнее понять причину его смерти, чем вникать в особенности поведения кого бы там ни было четыреста лет назад.

— Разрешите мне, — вступил в разговор Сэмюэль Бронсон. — Профессор Биркетт был очень стар. Он родился еще до Англо-американской войны 1980-го года.

— Я помню, ему было под восемьдесят. Когда вы брали его на работу, я не возражал, но никак не предполагал, что его допустят к тайдингу. Ведь это длительная процедура, не так ли?

— Фантом в состоянии прожить в прошлом хоть двадцать пять, хоть сорок лет, старея с естественной скоростью, а в нашей реальности пройдёт один час. Это немного. А профессор очень хотел побывать в старинной России. Он знал медицину, следил за своим здоровьем. И ведь наши дела, в отличие от полётов в космос, не требуют особого здоровья. Тайдер уходит в погружение стоя, чтобы его фантом там, в прошлом, не падал на землю, потом мы его кладём на кушетку.

— Да, да, доктор Глостер уже объяснил, что тайдер не претерпевает физических изменений. Вот только трое скончались. Что думаете об этом вы, полковник Хакет?

— Эмоциональный шок, сэр. Сердце не выдержало того, что он увидел в Москве, сэр.

— А что понесло вас туда? Что нам вообще за дело до Московии?

Сэмюэль жестом остановил полковника, и ответил:

— Приборы показывали всего десять мест на земле, где кто-то передвигается в прошлое, в том числе две в России. Встала задача выявить реальное время их жизни, — а сделать это можно, только встретившись с их фантомами. Одного нашли по документам: он проявил себя таким незаурядным человеком, что попал в летопись. Капитан Бухман встретился с ним в четырнадцатом веке при дворе Великого хана, и вызнал координаты его реальной жизни. Звали его Никодимом и, к счастью, он жил в доступном для нас веке, во времена русской царицы Анны Иоанновны; тайдинг он называет «ходкой». Мы его на всякий случай ликвидировали. Это какой-то уникум, каким источником энергии он пользовался, не понятно. Там, кроме дров… Ну, это детали. Второго нашли предположительно: хитрый, виляет в разговоре, понять невозможно. С ним говорил полковник Хакет, сотрудник очень хваткий, так этот русский от него сбежал!

— Про эти случаи было в вашем июньском отчёте.

— Да. Но уже на этой неделе, то есть после ликвидации Никодима, приборы зафиксировали ещё одну ходку русского. И мы решили направить наших людей в Москву середины семнадцатого века: одна из линий его продвижения вглубь кончается во временах царя Алексея Михайловича. А в темпоральном колодце он фиксируется с конца восемнадцатого века.

— Минуточку! Поясните. Я тут немного путаюсь.

— На первом этапе погружения в прошлое наблюдается эффект нулевого трека, — сказал Сэм. — То есть «ходоки» прослеживаются приборами не от начала их пути, не от реального времени жизни тайдера, а существенно глубже во времени. Мы сами смогли создать первого реального фантома, — так сказать, вышли в режим насыщения, только спустившись на триста лет назад, и дальше уже не было проблем с массой фантомов. А от нуля до минус трёхсот лет у нас получались не более как практически бесплотные, прозрачные существа.

Отец Мелехций тихо радовался, вспоминая, скольких призраков расплодили они с профессором Гуцем, изобретателем тайдинга, арендуя для первых опытов старинные английские замки. Они тогда боялись, что будет происходить взаимопроникновение массы фантома и окружающих предметов, например, стен. Оказалось, такой эффект никак не проявляется. Поэкспериментировали всласть!

Тем временем Сэм закончил свои объяснения:

— Итак, в нашем случае нулевой трек, когда передвижение во времени не фиксируется приборами, составляет триста лет. А уничтоженный нами русский выводил фантома в режим насыщения за сто лет! Теперь появился новый русский ходок, материализацию которого приборы прослеживают с конца восемнадцатого века вглубь. Мы не знаем, каков период нулевого трека в этом случае, но, предположим, от ста до трёхсот лет. Значит, он реально может жить от начала двадцатого и до конца нашего, двадцать первого века.

— Так! — сказал Джон Макинтош. — Понятно. Наш современник отправляется в прошлое.

Сэмюэль покивал головой:

— Вот поэтому мы и кинулись его искать, отложив другие дела. Если он работает на русские спецслужбы, то способен менять прошлое в нужном им направлении. А разве нужно это нам, Джон?

— Да, это понятно. Во время визита премьер-министра обсудим. А теперь закончим с путешествием полковника Хакета и профессора Биркетта. Слушаю вас, полковник.

Отец Мелехций, умеющий тонко чувствовать юмор, обожал слушать полковника Хакета. Вот и в это раз он обратил на него всё своё внимание.

Полковник начал свой рассказ:

— Сэр, в соответствии с приказом я отбыл в 1650-й год в составе группы: я и гражданский исследователь профессор Биркетт. Разрешите доложить, сэр, в Британии происходила гражданская война. За год до нашей высадки был казнён король, сэр! — и полковник сделал многозначительную паузу.

— Я знаю об этом, Хакет, — поморщился Макинтош.

— Прошу прощения. Во избежание трудностей, мы отправлялись не с этой базы — здесь слишком населённые места, а с базы на острове Мэн. Это было ошибкой, сэр!

— Вы доложили об этом по возвращении?

— Да, сэр!

— А в чём заключалась ошибка?

— Мы оказались в малонаселённом месте, где все друг друга знают, совершенно голыми, сэр! Нас целый год передавали из одной тюрьмы в другую, пока неизвестные бунтовщики не освободили нас. Они не знали, кто мы такие, и освободили просто так, бесплатно, сэр!

— Очень хорошо, полковник. А как вы добрались до Москвы?

— До Амстердама на судне. Шла война с Голландией, сэр! До Гамбурга пешком! Далее мы ехали на телегах, поскольку гражданский исследователь в силу возраста отказывался ехать верхом. Во время путешествия мне очень пригодились навыки рукопашного боя!

И полковник сурово оглядел присутствующих.

— Мистер Макинтош, разрешите, я сам изложу последовательность событий, — вмешался директор лаборатории. — Рассказ полковника записан и проверен, он подтверждается воспоминаниями иностранцев, живших тогда в Москве.

— Излагайте, — разрешил сэр Джон.

— Итак, в 1653 году наши исследователи добрались до Москвы. Полковник завербовался в армию, а профессор подружился с медиком, англичанином Коллинзом, и жил при нём. Он давал ему столь успешные советы, что Коллинз стал царским лейб-медиком. Профессор Биркетт и Хакет лично видели царя Алексея Михайловича. Но царевичей не видели.

— Даже русского Петра Великого?

— Он тогда ещё не родился, царь был женат на своей первой жене. Царевичей Фёдора и Ивана скрывали, царевич Михаил сбежал с раскольниками. Биркетт и Хакет были там, когда родился царевич Семён, который умер молодым. Но его они тоже не видели. У русских вообще такое представление, что врач — вроде колдуна, может лечить без осмотра пациента.

— Но, в принципе, если бы они увидели Петра, у них была бы возможность его убить?

— У меня нет данных для ответа на ваш вопрос. Но они не имели задания кого-либо убивать, а должны были найти русского ходока. В предыдущих случаях мы обнаруживали их при владетельных особах: логично предположить, что и этот устроился в столице. Согласитесь, невозможно представить, чтобы человек такого рода стал бы там простым крестьянином, ведь выходец из двадцатого или двадцать первого века намного выше в умственном отношении, чем местные бояре!

— Так что с профессором Биркеттом?

— Профессор очень мучился, сэр! — гаркнул полковник Хакет. — Чай дорог, табак запрещён — кто им торгует, того вешают. Ни телевизора, ни газет, ни театра, хоть вешайся сам. Профессор увлёкся местной религией, и много времени тратил на поиски ходока. Говорил всеми дьякам и попам: «а как тебе, golubchic, живётся здесь без автомобилей и телефона»? Он думал, ходок сразу себя выдаст. А я искал среди стрельцов, а когда служил в Ярославле, то и среди купцов на ярмарках. Никого не нашёл. Прошу учесть: меня на войну посылали, я воевал против шведов, сэр. Дослужился до старшего лейтенанта!

— А умер профессор, когда его фантом в 1665 году стал свидетелем массовой казни, — сказал доктор Глостер.

— Точно, — подтвердил полковник. — Монаха там сожгли. Он сам залез на костёр; запалили с четырёх углов, и сожгли. И другие, не связанные, сами кладут руки-ноги на бревна, а палач отрубает их топориком. И на повешение идут своими ногами. Народец робковатый, сэр!

— Но за что?! — воскликнул Джон Макинтош.

— А как же их не казнить, сэр! Воры, контрабандисты, убийцы. Тот монах, говорят, колдовал. Скотоложцев вяжут к рогам любимого скота за член и гонят по улицам. Одна баба убила мужа, и её закопали в землю живьём. Нюхателям табака режут ноздри, сэр, а тех, кто пил вино в подпольных кабаках, бьют кнутом.

— Какое беззаконие!

— Осмелюсь доложить: казнят по законам. Их принял Вселенский собор, и утвердил царь.

— Во время казни фантом профессора Биркетта находился в первых рядах зрителей, — печально сказал директор лаборатории. — Старик не выдержал этого зрелища.

— У нас был назначен раут в тот день, — продолжал полковник. — Я же не знал, что профессор умер. Там он был жив, только вроде как не в себе. Я думал, лейб-медик доктор Коллинз ему поможет, но ничего не получилось. Мистер Биркетт совсем спятил, и постригся в монахи. А у меня закончился контракт с русским правительством, и мне, сэр, показалось правильным вернуться в Англию, искать своих.

— А как бы вы их, полковник, стали искать?

— Я тогда не думал об этом, сэр. Мне казалось, кто бегает по улицам голым и знает, что такое автомобиль, это и будут свои.

— Понятно, полковник. Продолжайте.

— В Московии не любят, когда наёмные офицеры по окончании срока договора всерьёз хотят уйти. Я договорился с голландским послом, что уеду вместе с его посольством. Но меня посадили в тюрьму и вынудили к новой присяге. Голландцы уехали без меня, а я сбежал, догнал их и ехал с ними до Новгорода. И вдруг оказалось, что Англия с голландцами опять воюет! Я потом проверил — оказывается, мы проиграли эту войну, сэр!

— Я в курсе дела, полковник, — скривился Джон Макинтош. — Но вы всё-таки добрались до Англии?

— Да, сэр, но только не очень быстро. В Новгороде меня опять схватили стрельцы. Я служил в Рыбной слободе на Волге, и, сэр, я продолжал искать русского ходока! Потом меня отправили воевать с крымчаками. Оттуда ушёл через Персию с купцами, доплыл до Англии, но здесь был кордон против чумы. Наконец, вошли в устье Темзы, и… Разрешите доложить: я утонул вместе с кораблём, сэр!

Примечания

5

Жаргонное название «тайдер» сначала появилось как сокращённое «тайм-дайвер». Необходимость объяснить высокому начальству — а что всё это, собственно, значит — повлекла цепь ассоциаций: time (время), tide (течение), tidy (наводить порядок), и даже idea (воображаемое, идеальное). Начальство — а именно предыдущий премьер-министр, одобрило. Так и прижилось.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я