Перерождение. Серия «Синдикат». Книга 4

Дмитрий Дегтярев

Глобальная пандемия смертоносного вируса обрушивается на планету, снося правительства, разрушая государства, погружая целые континенты в пучину хаоса. Агент ФБР Джулия Стайлз пытается найти способ остановить чудовищный проект теневой преступной организации Синдикат, в чьи замыслы входит уничтожение большей части населения Земли и установление тотального контроля над планетой. Вот только с каждой пройденной минутой времени остается все меньше и меньше…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Перерождение. Серия «Синдикат». Книга 4 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Шестьдесят второй день после инцидента в Хьюстоне.

Соединенные Штаты Америки.

Штат Калифорния.

Лос-Анджелес.

16:33.

Джек свернул в знакомый переулок, миновал железную бочку доверху наполненную мусорными мешками и остановился у выкрашенной в голубой железной двери. Оглядевшись по сторонам, он потянулся к кнопке звонка, но тут же одернул руку, взглянув наверх. Пятиэтажные здания ограничивали обзор, тем не менее, Джек разглядел тяжелый беспилотный аппарат, больше походящий на огромного шершня с четырьмя винтами расположенных с обеих сторон. Беспилотник, медленно летел на довольно небольшой высоте, издавая характерное низкое гуденье. Черная окраска, красно-белый логотип корпорации, низкое звучанье и тяжелые свинцовые тучи нависшие над Лос-Анджелесом вкупе создавали довольно тягостное впечатление.

Джек тут же шагнул вперед, под козырек, уходя из поля зрения беспилотника. Этот, судя по габаритам транспортник, и в его задачи не входила разведка местности, тем не менее лучше не рисковать. С приходом в Лос-Анджелес военных подразделений корпорации, об анонимности можно было забыть. От слова, совсем. Корпорация установила десятки тысяч новых камер слежения там, где их раньше не имелось, поделила город на мелкие сектора которые беспрерывно патрулировались боевыми звеньями, плюс ко всему эти самые дроны, что осуществляли постоянный мониторинг с воздуха. В общем, тотальный контроль, о каком диктаторские режимы мечтали в своих влажных снах.

Когда дрон скрылся из виду Джек нажал на черную кнопку звонка. До того желтая лампочка мигнула красным. Джек сделал шаг назад и махнул рукой установленной под козырьком камере внешнего наблюдения. Лампочка тут же переключилась на благожелательный зеленый свет, а в двери послышался характерный щелчок.

Путь вперед свободен.

Поправив сумку на плече, Джек толкнул металлическую дверь и шагнул вперед. Сегодня друзья узнают кое-что важное. По-настоящему важное. То, что возможно кардинально изменит, как их планы, так и ближайшее будущее. А может даже, и не только ближайшее.

Соединенные Штаты Америки.

Штат Техас.

Сан-Антонио.

Военно-воздушная база Лэклэнд.

11:24.

— У нас весьма ограниченный промежуток времени. — Хавьер Мак-Грегор отступил на несколько шагов в сторону, освобождая обзор экранированной стены, где высвечивалась карта Соединенных Штатов с несколькими десятками красных точек разбросанных по территории всей страны, начиная от Гавайев и заканчивая Аляской. — Действовать нужно сейчас. В прямом смысле слова.

— Такого масштаба операции требуют детально разработанного плана. — возразил генерал-майор, на чьем лице с самого начала совещания не сходило скептическое выражение. — Спешка однозначно приведет к ошибкам. Ошибки же в данном положении обойдутся нам очень дорого.

— Бездействие вообще поставит вопрос о нашем существовании! — Хавьер добавил в голос приличную долю металла. Сработало. Как и всегда. Плечи строптивого генерала чуть опустились, выражение же лица из скептического перешло в сосредоточенное. Очень хорошо.

— Повторю еще раз: нам не оставили времени на подготовку. Уверен, президент сообщил корпорации об угрозе с нашей стороны, и теперь те воспринимают нас не иначе, как угрозу. Чем больше времени мы будем тянуть, тем более подготовленным окажется противник. Корпорация точно не станет тратить предоставленное окно в пустую. Значит, наша задача захлопнуть это самое окно.

— Насколько нам известно CGG имеет три десятка военных баз, около сотни складов и несколько пунктов управления на территории страны. — председатель Объединенного комитета начальников штабов генерал армии Джон Картер набрал на ноутбуке несколько комбинаций, после чего на карте Соединенных Штатов появились разного цвета выделенные области. Красным — военные базы, желтым — склады, черным — пункты управления, синим — запасные аэродромы. — Первоначально, мы должны использовать ракеты класса ASM воздух-поверхность и SSM земля-поверхность для подавления огневой мощи корпорации. Удары желательно провести сразу по всем объектам, начиная со складов и заканчивая пунктами управления, включая штаб-квартиру American Security Group в Денвере.

— Использовать ракеты на своей территории против своих же граждан? Конгресс нас сожрет, и даже не подавится.

— Не сейчас. — министр обороны мотнул головой. — У Конгресса много других забот. Да и к тому же, они учтут особые обстоятельства.

— Я бы не был так уверен. — один из генералов скептически поджал губы.

— Победителей не судят. — председатель Объединенного комитета начальников штабов вытянул руку, указывая на карту. — После того, как мы низведем до нуля военный потенциал корпорации, никто не посмеет даже слова против сказать. Не говоря уж о каких-то действиях. Победителей, как известно не судят. У нас же нет иного варианта, кроме как выйти победителями. В противном случае, нас попросту уничтожат.

— Значит решено? — Хавьер Мак-Грегор обвел собранных в штабе генералов тяжелым взглядом. Кто-то кивнул, кто-то сказал «так точно», кто-то промолчал. Возражений больше не имелось. Каждый прекрасно осознавал — предстоящая борьба пойдет не на жизнь, а на смерть. Либо ты, либо они. — Хорошо! — министр обороны хлопнул в ладоши. — Тогда по местам. В течении часа мы подготовим соответствующие распоряжения, после чего начнем спецоперацию против CGG. Нужно успеть первыми нанести упреждающий удар. Уверен, в корпорации заняты тем же, чем и мы — разработкой плана по обнулению наших возможностей. Мы не можем этого допустить. Ни при каких обстоятельствах!

Соединенные Штаты Америки.

Штат Техас.

Сан-Антонио.

Военно-воздушная база Лэклэнд.

11:31.

Спустившись по ступенькам западного крыла здания центрального управления, Крис Такер легкой походкой направился к Контрольно-пропускному пункту, где через три минуты должна была начаться его смена. Он едва сделал с десяток шагов, как с полосы, расположенной в трехсот ярдах южнее взлетели несколько истребителей, разрывая воздух и барабанные перепонки. Крис недовольно скривился. На военно-воздушную базу Лэклэнд он попал чуть больше трех месяцев. Достаточно времени для адаптации. Тем не менее, к постоянному реву реактивных двигателей Крис так привыкнуть и не смог. Наверное к такому вообще привыкнуть невозможно. Если только слух немного притупиться, из-за чего оглушительные звуки не будут восприниматься настолько ощутимо. Вот только такое счастье совсем не нужно. Стать полуглухим в тридцать лет. Ну, нахер.

Насвистывая любимую мелодию Крис прошел между двумя припаркованными Хамви, пнул брошенную мимо урны банку из-под пива и свернул на тротуарную дорожку, ведущую прямо к пропускному пункту. До него оставалось каких-то пятьдесят ярдов, когда грудь обожгло резкой болью. Крис замер на месте, приложив ладонь к груди. Вообще-то до сих пор никаких проблем со здоровьем не наблюдалось. Он спокойно мог преодолеть бегом пару миль и даже не запыхаться. Не говоря уж о боли в грудной клетке. А тут вдруг…

Боль не проходила. Только усиливалась, опускаясь куда-то вниз вместе с каким-то морозным холодком. Ладонь же нащупала что-то мокрое и липкое. Крис с удивлением уставился на красные капли, что одна за другой падали на бежевую тротуарную плитку.

Кровь?

Откуда?

Мозг не успел дать ответ на возникший вопрос, поскольку свет перед глазами исчез, уступив место багровой темноте. Несколько секунд Крис пытался балансировать, однако ноги внезапно стали ватными, не в силах удерживать тело в вертикальном положении. Жесткое приземление на тротуар Крис не почувствовал. Мозг отключился мгновением раньше.

Соединенные Штаты Америки.

Штат Техас.

Сан-Антонио.

Военно-воздушная база Лэклэнд.

11:32.

Бенджамин Норри не успел ничего понять. Как и два его напарника, сидящих за мониторами видеонаблюдения. Прямое попадание ракеты класса воздух-земля за долю мгновения превратило прямоугольное здание контрольно-пропускного пункта в груду пылающих обломков, а тела трех солдат в почерневшие угольки. Сигнал серены так и не сработал. Как и система безопасности противовоздушной обороны.

Соединенные Штаты Америки.

Штат Техас.

Сан-Антонио.

Военно-воздушная база Лэклэнд.

11:32.

— Докладывайте! Немедленно! — Хавьер Мак-Грегор буквально ворвался в совещательную комнату, расположенную на третьем уровне под землей в главном штабе ВВС базы Лэклэнда.

— На базу совершено нападение…

— Что правда? — министр обороны округлил глаза. — А я думал это детишки шарики надувные лопают…

— Сэр, мы…

— Почему не сработала система противовоздушной обороны? — Хавьер оттолкнул стоящего на пути полковника. — Мне кто-нибудь может дать ответ?

— На оперативный пункт была совершена кибератака. Мы потеряли контроль над системой безопасности Лэклэнда. — доложил генерал Уилсон, занимающий главный командный пост на базе.

— Что? — министр обороны на несколько секунд потерял дар речи, обводя присутствующих в совещательной комнате ошарашенным взглядом. — Как?

— Мы выясняем, сэр…

— У нас нет времени! Обеспечьте связь с Пентагоном!

— Никак не можем, сэр…

— Что значит «не можем»? — Хавьер закричал, не сдерживаясь. Внутри он уже знал ответ. Знал причины происходящего. Знал конечный результат. Вот только верить в это совсем не хотелось.

— Хакеры блокируют все исходящие сигналы. Мы полностью отрезаны от внешнего мира.

— Вообще никакой связи?

— Никакой, сэр. Ни сотовой, ни спутниковой. Мы работаем над восстановлением. Нужно время.

— Дерьмо! — министру хотелось выть от нахлынувшего бессилия. Уже сейчас понятно: он проиграл. Не стоило вступать в конфронтацию с президентом. Чувствовал же опасность. Ощущал необъяснимую угрозу, исходящую от нового хозяина Белого Дома. И все равно пошел в ва-банк. Пошел, и проиграл. Удивительно другое: как президент решился на подобную авантюру? Кто санкционировал? Неужели Конгресс?

— Сэр, мы фиксируем ракетные удары по всей площади объединенной базы Сан-Антонио. Уничтожен штаб форта Сэм-Хьюстон, оперативный пункт на базе Рэндольфа, плюс несколько десятков попаданий в ангары с техникой и складские помещения. Фиксируем отсутствие работы систем обороны, из чего делаем вывод, что хакерская атака затронула пункты управления всей объединенной базы. Кроме того…

— Стоп! Хватит! — Хавьер прервал доклад военного и раздраженно махнул рукой. — Мне нужна связь с Белым Домом. Срочно!

— Связи по-прежнему нет, сэр.

— Так найдите способ обеспечить, черт вас подери!

— Мы работаем над проблемой, сэр. Сейчас необходимы ваши указания по обеспечению обороноспособности объединенной базы. Мы ждем ваши распоряжения, сэр.

— Мои распоряжения… — Хавьер глянул на подчиненного невидящим взглядом. — Мои распоряжения…

— Сэр?

— У нас есть картинка со спутника?

— Только устаревшая. До нападения.

— То есть мы еще и слепы?

— Именно так, сэр.

— Ясно. — министр обороны тяжелым взглядом обвел всех находящихся в совещательной комнате. — Боюсь мы в полной заднице…

Точное местоположение — секретно.

Точное время — секретно.

Объединенный пункт управления Североамериканского подразделения CGG.

Нулевой сектор.

Зал тактического управления стратегическими операциями.

Джаред подался вперед, напряженно вглядываясь в медленно плывущее по экрану изображение, транслируемое с камер беспилотного аппарата.

— С юга чисто, можно занимать позиции. — доложил оператор, осуществляющий управление дроном. Впрочем, Джаред и сам видел текущую обстановку. — На северо-западе вижу скопление бронетехники. Похоже военные пытаются перекрыть доступ к складским ангарам.

— Принято. — Джаред повернулся к стоящей рядом высокой женщине, почти его роста в строгом темном костюме с красно-белыми нашивками логотипа корпорации. — Необходимо сконцентрировать внимание военных на ложной цели, пока наземная команда не выполнит основную задачу.

— Поняла. Границы возможностей?

— Любые, до тактического ядерного оружия. Однако вам зачтется в плюс, если сумеете сохранить инфраструктуру базы. Хотелось бы ввести ее в эксплуатацию, как можно скорее. А в случае полного уничтожения, это будет сделать крайне затруднительно.

— Хорошо. Я вас услышала. Постараемся действовать, как можно аккуратней. — женщина поднесла руку к закрепленному в ухе наушнику и сделала несколько шагов вперед, занимая центральную позицию на мостике управления. — «Браво», нанести удар ракетами «Зевс», класса «J» по второму и третьему секторам. «Эхо», на вас ангары в секторе пять, семь и десять. Превратите современную технику в груду никому не нужного дерьма. «Альфа», ежесекундный мониторинг всей территории объединенной базы. Краткий отчет каждую минуту. «Бета», с вас…

Джаред улыбнулся и сделал несколько шагов назад, уходя с площадки управления. Его присутствие здесь больше не требовалось. Экстренная спецоперация Синдиката в надежных руках. Катарина Майерс, в прошлом генеральный прокурор Соединенных Штатов прекрасно знала свое дело. При том, что Синдикат завербовал ее лишь два года назад. Тем не менее, за столь краткий срок она смогла принести Организации куда больше пользы, чем многие за десятилетия службы. Исключением был лишь сам Джаред. Но на то оно и исключение, что ни разу не правило.

Спустившись по металлической лестнице на основной уровень зала тактического управления стратегическими операциями CGG, Джаред пересек центральный проход, свернул в боковое ответвление, прошел между рабочими рядами одного из кластеров, и уперся в затемненную стеклянную дверь. Приложив ладонь к сканеру отпечатка, он дождался характерного сигнала, после чего толкнул дверь. Один шаг и холодный слегка голубоватый свет люминесцентных ламп сменила багровая взвесь. В небольшом помещении, где одну часть занимали высокие, с человеческий рост тихо гудящие сервера, а другую три рабочих стола с двумя десятками мониторов, находились двое. Один сидел перед экранами, второй возился с ноутбуком возле сервера.

— Докладывай. — Джаред подошел к рабочему месту и уселся в свободное кресло, беря в руки наушники.

— Команда в ста ярдах от пункта назначения. Я обеспечиваю прикрытие с воздуха. — оператор кивнул на монитор.

— Сопротивление?

— Возросло на подходах.

— Ожидаемо. Переводи на меня.

— Делаю.

Спустя несколько секунд в наушниках раздался щелчок, за ним непродолжительное шипенье и искаженные статистическими помехами голоса. Так, он на нужной частоте. Пора брать управление операцией в свои руки.

— «Цербер», говорит «Башня», прием.

Ответ пришел мгновенно, как и полагалось.

— «Башня», «Цербер» на связи, прием.

— Вы идете почти с пятиминутным опозданием. Есть возможность ускориться?

Соединенные Штаты Америки.

Штат Техас.

Сан-Антонио.

Военно-воздушная база Лэклэнд.

11:44.

— Вы идете почти с пятиминутным опозданием. Есть возможность ускориться?

Курт Тейлор глянул на экран планшета, куда выходила картинка с камер видеонаблюдения, установленных по всему корпусу бронетранспортера. Они двигались на максимально доступной скорости, учитывая непрекращающиеся взрывы, обстрелы и попытки блокировать пути. Куда ускоряться? Он так и сказал. Ну, почти…

— Боюсь, мы с трудом сохраняем нынешний темп. Будем у здания в течении минуты. Дальше, по графику.

— Хорошо. Мы расчищаем путь. Больших проблем не возникнет. Ваша задача остается прежней — полный контроль над пунктом управления базой, и деактивация бункера третьего уровня.

— Принято.

— Конец связи!

Бросив быстрый взгляд на бегущие с пугающей скоростью красные цифры таймера, Курт повернулся к команде. Тридцать бойцов из самого элитного подразделения корпорации, прошедших не только через огонь и воду, но и ядерный армагеддон. Причем, в прямом смысле слова. Именно их подразделение принимало участие в зачистке столицы Аль-Сахры после ядерного взрыва.

— Так, слушаем меня! — Курт хлопнул в ладоши, привлекая внимание команды. — У нас приказ: проникнуть в штаб, быстро, грубо и без задержек, как вас учили. Никого не жалеем, ни на что не отвлекаемся. Зачищаем уровень за уровнем, берем под свой контроль, после чего присланная спецбригада займется дезактивацией третьего уровня. Наша задача обеспечить их безопасность. Во всем разобрались? Все знают свои позиции?

Ответом служил громогласный одобряющий возглас. Они знали. Ну конечно, иначе и быть не могло.

— Все готовы?

Еще более громкий возглас.

— Окей! Тогда вперед! И если кто-то из вас посмеет сегодня умереть, я отыщу и надеру ваши задницы, хоть в раю, хоть в преисподней! Вам все ясно?

Им было ясно. Ну да, а как иначе.

Тяжелый бронированный грузовой автомобиль корпорации, предназначенный как раз для переброски личного состава, вздрогнул и замер на месте. Из динамиков послышался голос водителя:

— Мы на месте!

— Понял! — Курт махнул рукой и стоящий в самом конце боец опустил рычаг вниз. Раздался протяжный скрип, после чего бронированный щит пополз вверх, открывая проход наружу.

— Спенсер, на вас центральный выход. Гаррет, прикрываете тылы. Коллинз, идете со мной! Всё, вперед!

Бойцы один за другим выпрыгивали из грузовика, тут же рассредоточиваясь по позициям. Курт, покинул бронированное чрево гиганта одним из последних, замыкая группу Коллинза. Почему замыкая? Все очень просто: он являлся командиром всей спецгруппы, а значит его потеря стала бы почти невосполнимой. В отличии, от всех остальных.

Курт едва спрыгнул на потрескавшийся бетон, как земля под ногами дрогнула. Инстинктивно пригнувшись, командир спецотряда развернулся вправо: за двумя вытянувшимися в длину постройками вздымалось черное облако дыма. Прилет ракеты, либо детонация взрывчатки — одно из двух. Собственно, подтверждения не пришлось долго ждать. Спустя несколько секунд несколько бойцов подали сигнал по рации и Курт глянул чуть левее: по небу, оставляя за собой белый шлейф, промелькнуло нечто продолговатое. Пара секунд, а потом бетон под ногами дрогнул во второй раз, сопровождаясь звуком битого стекла. Чуть южнее пятиэтажного здания штаба ВВС, вверх взмыло огненное облако, быстро сменяя красный окрас на багрово-черный. В общие звуки непрекращающейся стрельбы, воя сигнала тревоги и разрыва снарядов добавились дикие болезненные вопли.

Команде Курта не в первый, и даже не в сотый раз приходилось находиться в самом эпицентре боевых действий, потому даже намека на растерянность не просматривалась. Каждый знал свое место. Каждый понимал, что от него требуется. Каждый безупречно исполнял свои обязанности. Превосходно слаженные действия — половина успеха. Вторая… — о ней еще предстояло позаботиться.

— Идем к северному входу! — сквозь разрывы снарядов прокричал Курт, указывая рукой в соответствующем направлении. Команда предназначалась только для звена Коллинза, так как целью второго звена являлся центральный периметр.

Десять бойцов звена Коллинза за несколько секунд выстроились в боевую колонну, наподобие римской черепахи, и легким бегом направились к указанной цели. Необходимо было обогнуть здание штаба, оказавшись практически с противоположной стороны. Итого — пятьдесят ярдов по прямой через парковку, потом поворот направо и еще с три десятка ярдов. Не самый сложный путь, все же, не заминированное поле, или непролазные джунгли, напичканные самодельными противопехотными ловушками. Тем не менее, и здесь присутствовало свое «но». Очень существенное, надо признать. Путь пролегал через парковку, что на данный представляла собой груду покореженного дымящегося металла. Последствие от ракетного удара. И, судя по всему, не одного.

— «Башня», запрашиваю путь.

Ответ поступил практически мгновенно.

— Готово. Следуйте по желтой линии.

Курт глянул поднял руку, глядя на планшет, закрепленный на предплечье. Действительно, теперь на спутниковой карте появилась яркая желтая линия, ведущая до нужной точки, отмеченной синим пульсирующим кругом.

— Хорошо! Вперед!

Два шага, и они окунулись в плотную дымную завесу, стелющуюся по территории всей парковки. Сбоку горел перевернутый на бок с развороченной крышей микроавтобус, справа дымил вмятый в стену штаба темно-зеленый Хамви.

— Бегом, бегом! Ускоряемся!

Еще два покореженных автомобиля, огромная дымящаяся воронка в асфальте, несколько обгорелых трупов и перевернутый грузовик M939 с разорванной в клочья водительской кабиной.

— Обходим! Живо! Живо!

Они обошли. Правда, тут же подались назад под защиту покореженного грузовика. Автоматная очередь просвистела над головами — и только доведенная до совершенства профессиональная реакция позволила избежать первых жертв.

— Военные! — крикнул Коллинз. — Больше дюжины!

Вот же…

Дерьмо!

Курт глянул в правый верхний угол планшета, где красные цифры таймера сменяли одна другую, ведя обратный отсчет. У них оставалось менее трех минут, чтобы не выбиться из графика, а значит времени на задержки не оставалось от слова совсем.

— «Башня»!

— Мы видим! Высылаю картинку с дрона!

Пара секунд и изображение на экране планшета мигнуло, сменившись увеличенной трансляцией с беспилотника. Красными маркерами помечался противник, зелеными — бойцы его спецгруппы. Увиденное Курту не понравилось. Совсем не понравилось. Расклад оказался куда печальней, чем предполагалось. Количество военных, занявших позицию со стороны северного крыла штаба сильно превышало дюжину. Согласно данным с дрона их насчитывалось около полусотни. Никак не меньше. Его же команда состояла из двенадцати бойцов. Да, опытных. Да, из элитного подразделения. Да, умеющих выполнять самые сложные задачи. И все же, двенадцать против пятидесяти, да еще и рассредоточенных на большой площади с хорошими укрытиями… — хреновый расклад. Даже если удастся подавить врага, они потеряют очень много времени. Непозволительно много. Выходит, остается…

— Гранатомет!!! — крик одного из бойцов отвлек от просмотра трансляции с беспилотника. — Ложись!!!

Когда раздается подобный возглас не стоит задавать уточняющих вопросов. Курт и не задавал. Просто распластался на бетоне, ощущая, как острые камешки больно впились в щеку.

Громыхнуло.

Потом полыхнуло.

Затем обдало жаркой волной.

Грузовик содрогнулся всем своим естеством, издав жалобный стон. Из развороченной кабины вылетело горящее кресло, приземлившись прямо перед носом Курта.

— Вот дерьмо!

Командир спецотряда вскочил на ноги, посылая вдаль очередь из автомата.

— Дайте им ответку из всего, что у нас есть! Ну! Живо!

Повторять не пришлось. Тут же загрохотали автоматы, засвистели минометы, а спустя несколько секунд ухо начало ласкать звуки взрывов.

Ладно, теперь переходим на серьезный уровень. Курт коснулся экрана планшета, выходя на связь с центром.

— «Башня», запрашиваю ракетный удар!

Соединенные Штаты Америки.

Штат Техас.

Сан-Антонио.

Военно-воздушная база Лэклэнд.

12:03.

— Есть новости? — министр обороны почти умоляюще посмотрел на генерала армии Джона Картера, занимающего пост председателя Объединенного комитета начальников штабов. Они, вместе с другими командующими находились в кризисном пункте управления, являющегося по сути хорошо защищенным бункером. Как раз для подобных ситуаций. Защитное убежище располагалось на глубине в пять десятков ярдов под главным штабом ВВС базы, и по уверениям командующего базой генералом Уилсоном являлось неуязвимым. Следовательно, вырисовывался неплохой шанс переждать бурю, дождаться связи с Пентагоном, после чего нанести ответный убийственный удар по корпорации. Проблема заключалась в одном: никто из присутствующих в бункере не имел представления о ходе развития событий снаружи. Атакующие постарались на славу, заблокировав доступ к всем существующим видам связи.

— Глухо. — генерал Картер отрицательно покачал головой. — Мы по-прежнему не можем пробиться сквозь наложенную блокировку. Связь отсутствует от слова совсем. — он обвел рукой круглое трехуровневое помещение бункера, куда согласно протоколам безопасности эвакуировали весь руководящий состав. Ну, как весь: на деле только тех, кто в первые минуты нападения находился в здании штаба. Остальным не повезло. — Мы здесь, как в тюрьме.

Хавьер Мак-Грегор скривил губы в горькой усмешке. Он с подобным сравнением был несколько не согласен.

— Скорее, как в могиле, Джон.

Председатель Объединенного комитета начальников штабов ничего не ответил. Только передернул плечами. Собственно, а что тут сказать? Они заперты глубоко под землей без возможности выбраться наружу. Ни в физическом, ни в каком-либо другом плане. Бункер с самого начала проектировался, как кризисный штаб управления при экстренных ситуациях. Такая ситуация наступила, но вместо управления они вынуждены бродить от одной бетонной стены к другой. Ни доступа к внешним камерам, ни к спутникам, ни к сотовой связи, ни к… вообще, ни к чему. Лишь локальное соединение внутри здания штаба. Вот только толк от неё нулевой.

Хавьер в раздражении резко повернулся, собираясь уединиться в кабинете на втором уровне бункера, где его дожидалась бутылка крепкого виски, однако через три шага пришлось остановиться. В бункере оперативного командования за долю мгновения произошли существенные изменения. До того черные потухшие экраны внезапно ожили. Причем абсолютно все — и те, что на стенах, и те, что на колоннах, и те, что на рабочих местах. Все показывали одну и ту же картинку: крутящийся вокруг своей оси красно-белый логотип корпорации CGG.

— Что за дерьмо? — в один широкий шаг министр оказался рядом с председателем Объединенного комитета и командующим базой генералом Уилсоном, также в недоумении наблюдающими за происходящим.

— Похоже только что вся электроника перешла под прямое внешнее управление… — медленно произнес командор базы, хмуря и без того покрытый глубокими морщинами лоб.

— Нет, похоже кое-кто просто заигрался в бога! Они там совсем перестали чувствовать реалии? Эй! — Хавьер перегнулся через перила командного пункта, и махнул рукой, привлекая внимание специалистов, сидящих за компьютерами. — Вы можете что-нибудь предпринять? Уберите нахрен этот мерзкий логотип!

Никто не отреагировал на гневный возглас министра обороны. Никто, кроме нескольких десятков экранов, где логотип корпорации сменилась мужчиной в черном костюме сидящего в коричневом кресле. За спиной темно-синий фон с эмблемой Пентагона, и флаг Соединенных Штатов, справа.

Один нюанс — мужчина на экране был хорошо известен Хавьеру, и он точно знал — тот не имеет никакого отношения к министерству обороны. Тогда… какого черта?

— Обойдемся без ненужных приветствий. — голос президента корпорации CGG Джареда Кромвеля лязгнул металлом. — Как новый министр обороны Соединенных Штатов, я приказываю вам открыть дверь бункера, выйти наружу и сдаться военным, не оказывая сопротивления. В случае отказа, каждый из вас перейдет в разряд террористов, с соответствующими последствиями. Как вам всем хорошо известно, Соединенные Штаты не ведут переговоров с террористами. А значит, я незамедлительно отдам приказ о вашем уничтожении.

— Вы сошли с ума! — Хавьер потрясенно уставился на центральный экран, не в силах переварить услышанное. Джаред Кромвель новый министр обороны? Что? Это вообще о чем? Корпорация нанесла ракетный удар по военной базе на территории страны, а ее президента, явно ответственного за происходящее назначили на пост министра обороны? Бред, не иначе.

— Вовсе нет. — изображение Джареда растянуло губы в нехорошей надменной улыбке. — Это вы Хавьер сошли с ума, когда решили пойти против воли президента и корпорации. — изображение Джареда подалось вперед, а голос приобрел арктическую холодность. Министр даже невольно поежился. — О чем вы думали, Мак-Грегор? Для ясности, CGG на данный момент контролирует всю военную инфраструктуру Соединенных Штатов. Под надзором нашего контингента не только военные базы, пусковые шахты и атомные подлодки, но и пусковые коды доступа ядерного арсенала. Вы настолько тупы, что честно меня разочаровали, Мак-Грегор. Де-факто именно корпорация сейчас является военным ведомством Соединенных Штатов, а не ваше министерство. Ой, вернее уже мое. Ах да, помимо вашей инфраструктуры у корпорации собственная сетка военных баз по всей планете, благодаря чему мы можем обеспечить защиту от любой агрессии. Господин министр… эмм… вернее, бывший министр, Cromwell Global Group — единственная надежда на спасение не только Соединенных Штатов, но и всего человечества!

— Да неужели? К чему эти пафосные речи и ложное притворство, Кромвель? — Хавьер в раздражении хлопнул себя по бедру. — Вы можете обмануть старого слабоумного Триппа, можете обмануть или угрозами склонить на свою сторону Конгресс, но я вижу вашу истинную цель. Корпорация не спасение, а угроза! Ваша цель — полный контроль над нашим государством, чего я пока жив не допущу!

Изображение Джареда на экране сочувственно вздохнуло и откинулось на спинку кресла.

— Очень жаль это слышать. Хотя, надо признать, ожидаемо. Что ж, вы не оставляете мне другого выхода, Мак-Грегор. — президент корпорации придвинул к себе до того не попадавший в кадр ноутбук. — Все необходимые документы, где генерал Мак-Грегор, генерал Уилсон и генерал Картер объявлены военными преступниками, предателями и террористами, прямо угрожающими безопасности Соединенных Штатов уже подготовлены. Как и разрешение главнокомандующего, то есть господина президента, на ликвидацию данной угрозы. Способ, на усмотрение корпорации. — Джаред хищно оскалился, и Хавьер ощутил, как за долю мгновения взмокла спина, а сердце начало биться с утроенной скоростью.

— Что вы задумали?

Джаред не ответил. Его пальцы бегали по клавиатуре, а глаза сосредоточенно всматривались в монитор.

Министр обороны и председатель Объединенного комитета начальников штабов переглянулись.

— Не нравится мне все это… — генерал Картер поджал губы. — Очень не нравится…

Точное местоположение — секретно.

Точное время — секретно.

Объединенный пункт управления Североамериканского подразделения CGG.

Нулевой сектор.

Иногда ради превосходящей по значимости цели приходится идти на тяжелые жертвы — данную истину Джаред прекрасно усвоил, особенно за последние годы. С момента, как он вошел в структуры Синдиката его путь представлял сплошные жертвы. Жертва принципами, жертва дорогими людьми, жертва самим собой, в конце концов. Вот и сейчас предстоят новые жертвы. Новый груз на сердце. Новые смертные грехи. Но что они значат перед конечной целью? Ничего. От слова, совсем.

Джаред глянул в нижний прямоугольник, куда велась трансляция из бункера штаба ВВС в Лэклэнде через взломанную систему видеонаблюдения. В убежище, способном выдержать ядерный удар находилось с полсотни военных, подавляющая часть из которых являлась высшим командным составом, включая самого министра обороны и председателя Объединенного комитета начальников штабов. Даже через экран, находясь за тысячи миль от убежища, Джаред видел животный страх, проступивший на лицах даже столь серьезных людей. Они еще пытались его сдерживать. Как-то подавлять. Бороться. Однако, чувство реальной опасности и близости смерти делали свое дело.

— Что вы делаете, безумец? — низкий голос генерала Картера сорвался до поросячьего визга.

Просят объяснений? Что ж, никаких проблем.

— Через двадцать секунд в бункер через систему вентиляции поступит нервнопаралитический газ «Дьябло» собственной разработки моей корпорации. За минуту газ поразит, как нервную, так и дыхательную систему. Девяносто секунд адских мучений, и дыхательная система полностью останавливается. Как результат, полторы минуты и угроза национальной безопасности Соединенных Штатов в вашем лице полностью исчезнет. Корпорация вновь окажет бесценную услугу Белому Дому.

— Сумасшедший!

— Остановитесь!

— Я председатель Объединенного комитета…

— Постойте!

— Мы согласны на все ваши требования, Кромвель! — министр обороны ударил кулаком по столу, останавливая хаос из десятка испуганных голосов. — Мы согласны, слышишь? Я уйду в отставку, сегодня же. Сложу все полномочия. Подпишу все необходимые бумажки о неразглашении. Я больше не буду представлять угрозу для корпорации!

— Поздно. — Джаред с сожалением покачал головой и нажал последнюю кнопку, запуская необратимый процесс подачи смертельного газа в вентиляционную систему. — Благодарим за службу, генералы. А теперь — прощайте!

Министр что-то истошно завопил, но Джаред уже отключил звук с трансляции, наблюдая за немой сценой, как бункерное помещение окутывал плотный голубоватый туман.

Проблемы в лице непокорного военного руководства больше не существует. Теперь путь для полного всевластия Синдиката в Соединенных Штатах свободен. То, о чем мечтали многие отцы-основатели на протяжении нескольких веков. Что ж, мечта стала реальностью. Вот только для конечной цели еще предстоит поработать.

Для его, Джареда конечной цели…

Шестьдесят второй день после инцидента в Хьюстоне.

Соединенные Штаты Америки.

Штат Калифорния.

Лос-Анджелес.

16:47.

— Так, для чего ты нас вытащил, Джек? — Карл выжидающе уставился на бывшего командира. Собственно, не он один. Помимо него в просторном зале переоборудованном под штаб присутствовали еще трое, и каждый ожидал ответа на вопрос, озвученный Карлом.

— Да, разве нельзя было связаться по стандартным каналам, как у нас это принято? — Энди выразительно изогнул бровь, и помахал спутниковым телефоном, зажатым в руке. — Ты же знаешь, насколько рискованно передвигаться по улицам. Я между прочим едва-едва ушел от псов корпорации!

— Не ты один! — Пит сделал круговое движение рукой в воздухе. — Мне пришлось пробежать с десяток кварталов, чтобы стряхнуть патруль с хвоста. Приставучие же гаденыши!

— Ага. А представляешь, если бы сумели кого-либо из нас задержать? Как думаешь, сколько бы времени им понадобилось для идентификации, с последующим сопоставлением уже имеющихся данных? Ммм? — вопрос адресовался Джеку, однако ответила на него единственная представительница слабого пола в команде. Хотя, насчет «слабого» — совсем не про неё. Моника, так звали наемницу и подругу Пита, с закрытыми глазами могла бы уложить процентов так девяносто, из мужской части планеты.

— Не нужно так истерить по поводу экстренного сбора, и вместе с тем, необходимо отдавать себе отчет в том, что корпорация нас ищет. Пусть действия нашего штаба «сопротивления» не столь значительны в глобальном смысле, тем не менее они безусловно являются неприятным раздражителем для Синдиката. А значит, мы должны быть максимально осторожны и низвести до минимума риск обнаружения. Особенно, всего нашего состава, как сейчас, к примеру. Мы же кажется договаривались…

— Ага, вот только капитану Бартону захотелось, чтобы мы лицезрели его рожу. Он конечно не понимает, что видеть мошонку с ушами, такое себе удовольствие. — Карл хохотнул и состроил недовольную гримасу. — Спасибо. Я совсем не скучал, к твоему сведению.

Джек оставался невозмутимым. Сложив руки на груди, он переводил взгляд с одного на другого члена команды, дожидаясь когда утихнет первая волна возмущения.

— Вы закончили?

— Закончили? — Карл выпучил глаза. — Ты с ума сошел? Я еще даже не начинал. О, хочешь расскажу тебе анекдот? Он как раз подходит к нашей ситуации. Значит, так…

— Иди в задницу, Морган. — Джек лениво отмахнулся и сунул руку в карман, извлекая оттуда миниатюрный металлический флэш-накопитель.

— Он меня в задницу послал… Нет, ну вы это слышали? Совсем никакого уважения, к старине Моргану… Уверен, что твои предки владели плантациями с рабами…

— И не одной. Только ты забыл, что из нас двоих, ты белый.

— Но в душе, я больший ниггер, чем ты Бартон.

— Угу. Расскажешь об этом ребятам из BLM, окей? Именно так, слово в слово. Они оценят, уж поверь. Так, а теперь давайте к делу. — Джек поднялся на ноги, и подошел к длинному дубовому столу в центре зала, где посреди общего хаоса из десяток журналов, книг и газетных вырезок стояло два больших монитора. Один их них смотрел на мир потухшим черным экраном, а на втором в немом режиме шла новостная программа телеканала корпорации. — Мы здесь из-за неё. — экс-капитан армии США покрутил флэшку между пальцев, привлекая внимание команды.

— Флэшки? — лицо Энди выражало целую гамму эмоций, точно он увидел не обычный флэш-накопитель, а какую-то инопланетную дрянь.

— Мы рисковали своими задницами из-за этой хрени?

— Ты серьезно?

Единственный разумный вопрос прозвучал от Моники:

— Что на ней?

— Сейчас. Вы должны это увидеть. — Джек воткнул флэшку в разъем. На экране тут же всплыло новое окно, закрыв собой трансляцию новостного канала. — Смотрите! — экс-капитан щелкнул мышью по одному-единственному видеофайлу, запуская воспроизведение. На мониторе открылся видеопроигрыватель. Секундная задержка, и пустой прямоугольник сменился полутемным помещением и объемной фигурой в черном плаще с накинутым на голову капюшоном. Следом раздался низкий, отдающий сильным многоголосым эхом, явно измененный компьютерной программой голос:

— Привет, капитан Бартон! Уже около месяца я слежу за вашими безуспешными попытками помешать Синдикату. Вижу вашу смелость, вашу решимость, вашу стойкость… Тем не менее этих безусловно похвальных качеств совсем недостаточно для хоть сколько-нибудь значимого успеха. Думаете, что доставляете Синдикату беспокойство? Должен вас разочаровать: в Организации даже не знают о вашем существовании. Тем не менее, я обратил внимание на вашу деятельность. Вы спросите: кто я? Ответ: никто. Просто друг, желающий помочь в вашей борьбе за сохранение человеческой цивилизации. Остальная информация не играет значения. Вы должны знать только одно: я на вашей стороне и со мной у вас появляются реальные шансы на успех. Как вы знаете, первичная цель Синдиката — полный глобальный контроль над планетой. Ради ее осуществления, несколько лет назад в лабораториях корпорации CGG разработали смертоносный вирус, имеющий стопроцентный эффект. По замыслу руководителей Синдиката, претендующих на божественную роль, из восьмимиллиардного населения Земли в живых должно остаться несколько миллионов. И те будут загнаны в глобальные убежища без права выхода наружу. Полный тотальный контроль и абсолютное всевластие. Вот она, настоящая цель, заложенная еще более тысячелетия назад отцами-основателями Синдиката. Это то, о чем вам итак известно. Однако, есть то, чего вы не знаете: в тех же лабораториях наряду с убийцей человечества, создали антивирус. Препарат не просто подавляет мутационное воздействие KJ-вируса, но и способен обратить вспять уже наступившие изменения у зараженных, вплоть до третьей стадии. Все образцы антивируса находятся в хорошо защищенных местах, куда вам никак не проникнуть. Все, кроме одного. Одного образца, о существовании которого не подозревают в Синдикате. Его-то вам и необходимо будет достать, если вы действительно хотите разрушить планы обезумевшей кучки людей и спасти все человечество. Выбор за вами, капитан Бартон. В случае положительного решения, ваше первое задание будет ждать у моего человека по следующим координатам (…). Срок — 48 часов. Затем мы исчезнем, а с нами шансы на спасение всех, кто еще жив. Выбор за вами, капитан Бартон! Выбор, за вами…

Шестьдесят второй день после инцидента в Хьюстоне.

Северная Африка.

Алжирская Народная Демократическая Республика.

В ста милях от столицы.

Карантинная зона.

Спецлагерь инфицированных под кодовым обозначением: «Аль-Джазир».

15:14.

— Происходят изменения. Весьма тревожные изменения. — доктор Мохаммед Савфат отодвинул прозрачную пластиковую занавеску, пропуская Джулию с помощником внутрь огромной темно-зеленой палатки, больше походившей на самолетный ангар. Размерами, разумеется. Как пояснил на пути сюда директор спецлагеря, здесь располагалась центральная лаборатория «Аль-Джазира», где ученые пытались добиться хотя бы минимального успеха в борьбе с вирусом. Наивное желание, учитывая что подобным занимались все ведущие научные центры мира, и пока — безрезультатно. Единственным достижением за прошедшие два месяца стал препарат «TFH», (the first hope — первая надежда, прим. авт.) разработанный корпорацией Cromwell Global Group. Той самой корпорацией из недр которой и вышел KJ-вирус. Потому Джулия ни разу не доверяла «TFH». Жаль только убедить своих коллег отказаться от его использования не получилось. Не могла же она заявить, что именно CGG несет ответственность за планетарную пандемию. А аргументов вроде: препарат еще нужно испытать, необходимо изучить побочные эффекты, дайте время — в нынешних условиях не работали. Оно и понятно, когда численность жертв идет на миллионы, не до чрезмерной осторожности.

— Изменения какого плана? — Джулия сделала несколько шагов вперед и остановилась, осматриваясь. Надо признать, лаборатория превзошла все ожидания. Которых собственно не было. Обычно в таких лагерях примерно одинаковая картина: полуржавые столы, допотопное оборудование, плохое освещение, грязь и так далее. Ну не для того создаются спецлагеря. Главное их предназначение — фильтрация. Все остальное, в качестве дополнения. Здесь же пред глазами предстала совершенно иная картина: чистота, блеск стальной поверхности столов, современное оборудование, стеклянные холодильные камеры, десятки мониторов, мягкое слегка голубоватое освещение — в общем, ничуть не хуже лаборатории среднего звена где-нибудь в ЦКЗ. Здесь же, так вообще, сияющий жемчуг посреди дерьма. Без преувеличения.

— Вау! — восхищенно выдохнула Джулия и уже совсем иным, куда более серьезным взглядом посмотрела на доктора Савфата. — Вау!

Директор спецлагеря смущенно пожал плечами.

— Благодарить стоит моих друзей из университета. Когда они узнали о моем назначении в «Аль-Джазиру», то постарались обеспечить меня всем необходимым для исследовательской работы.

— Вижу у них превосходно получилось! — Джулия подошла к крайней ко входу холодильной камере, где за стеклом хранилось несколько десяток пробирок с буквенно-цифровыми этикетками.

— Да, я не жалуюсь. Проблема только в том, что из профессионального научного состава осталось меньше десятка человек, из-за чего мы попросту не в состоянии продолжать исследовательскую работу в прежнем темпе. Да вообще, в каком-либо темпе…

— Понимаю… — Джулия пробежалась глазами по данным с расположенного вверху холодильной камеры монитора и повернулась к доктору. — Вы говорили о каких-то изменениях…

— Ах, да! — директор спецлагеря всплеснул руками и подбежал к одному из столов с закрепленным на нем широким экраном. — Идите сюда, я сейчас все покажу. Вы просто обязаны это увидеть!

Оперативно-наблюдательный пункт Синдиката.

Точное местонахождение — секретно.

Точное время — секретно.

— Показывай! — куратор выжидающе уставился на сотрудника, что минуту назад подал сигнал, вызывая начальника. То есть его, куратора.

— Сюда, сэр! — средних лет мужчина с залысиной ткнул пальцем в боковой экран. Там в широком прямоугольнике замерло спутниковое изображение в увеличенном формате. — Я осуществлял мониторинг сектора HPP-1S, и обнаружил нежелательный элемент. — мужчина пробежался пальцами по клавиатуре и всплыло второе окно. На нем отобразилось укрупненное изображение широкой площадки, где красными маркерами помечался вертолет.

— Так? — куратор подался вперед, всматриваясь в картинку. — Провел идентификацию?

— Конечно, сэр. По документации вертолет принадлежит Красному Кресту, но…

— Но?

— Красный Крест ликвидировали еще вчера утром, и все проводимые им операции были отменены. В том числе сопроводительный отряд в «Аль-Джазир».

— Ага… — куратор в задумчивости уставился на замершее изображение военного вертолета. — Есть дополнительная информация по пассажирам?

— Если верить официальным документам, то наемники Красного Креста сопровождают в поездке некоего Говарда Хьюза. Ученый, выпускник Кембриджа, научный сотрудник и все такое. Один нюанс, — специалист сделал два нажатия на клавиши, вызволяя дополнительное окно. Еще одна зафиксированная картинка. — Из вертолета спустились двое. И, учитывая отсутствие оружия, можно сделать вывод, что ни один из них не имеет отношения к охранному сопровождению.

— Интересно… — куратор в задумчивости постучал пальцем по нижней губе. — Мы можем идентифицировать второго пассажира?

Мужчина грустно вздохнул и отрицательно покачал головой.

— Я пытался. Безрезультатно. Они в защитных костюмах, и ни одна из камер не сумела зафиксировать его лица.

— Ясно. Ты молодец. — куратор одобрительно хлопнул сотрудника по плечу. Он редко когда хвалил своих подчиненных, тем не менее иногда можно использовать не только кнут. Главное, соблюсти баланс.

Куратор сделал два шага в сторону, выходя из рабочего закутка специалиста. Теперь предстояло принять важное решение. Информации очень мало, что добавляло дополнительную ответственность. Как поступить? Проигнорировать очевидное нарушение и дать борту Красного Креста улететь из «Аль-Джазира», или же вмешаться? Его должность подразумевает под собой быстрое, скорее даже молниеносное принятие решений. Иногда даже миллисекунды промедления имеют значение. Куратор знал об этом. Потому, делая третий шаг, он уже знал какое решение собирается принять.

Шестьдесят второй день после инцидента в Хьюстоне.

Соединенные Штаты Америки.

Штат Калифорния.

Лос-Анджелес.

16:58.

— Ты не думал, что это видео приманка от корпорации, и нас просто хотят затянуть в ловушку? — Карл обвиняюще ткнул пальцем в экран, точно это он был виноват во всех грехах.

— Думал.

— И? — на Джека выжидающе уставились абсолютно все. Даже кошка.

— Мы должны рискнуть.

— Ах, вот как… Хочешь поставить под риск все? И ради чего? Иллюзорной надежды? — Пит недовольно покачал головой. — Не нравится мне это. Ох, как не нравится…

— У нас нет выбора. — Джек вынул флэшку из разъема и сунул ее обратно, во внутренний карман пиджака. — Неизвестный с видео прав: наши действия нисколько не влияют на реализацию планов Синдиката. По сути, мы занимаемся абсолютно бесполезным делом.

— О, теперь ты так заговорил? — в голосе Моники зазвучала неприкрытая обида.

— Прости родная, однако мы должны смотреть правде в глаза. Если действия Джулии вносят хоть какой-то разлад, пусть и локальный, то наши — пустота. Синдикат семимильными шагами идет к уничтожению человечества. Если мы действительно хотим его остановить, то он — Джек хлопнул ладонью по внутреннему карману пиджака. — наш шанс. Если антивирус существует, мы обязаны его достать.

— Ладно. — Энди поднял ладони вверх. — Допустим. Только ты скажи пожалуйста, а как вообще эта флэшка попала в твои руки?

20 часов назад.

Шестьдесят первый день после инцидента в Хьюстоне.

Соединенные Штаты Америки.

Штат Калифорния.

Лос-Анджелес.

12:20.

— Цитадель — новый ковчег! Спеши, если не хочешь повторить судьбу тех, кто оказался под водой! Прямо сейчас, в эту секунду, оставь свои дела, приходи к мобильному пункту CGG, получи идентификационный номер и врата глобального убежища распахнуться, впуская в новый безопасный мир…

— Ага, я лучше с зараженным мутантом взасос поцелуюсь, чем поверю демонам корпорации! — стоящий сбоку от Джека мужчина в коричневой кофте с зелеными единорогами громко набрал слюну, а затем отправил темно-желтый сгусток на асфальт.

Джек усмехнулся. Он полностью разделял отношение соседа к корпорации и ее обещаниям. Хотелось надеяться, что таких как они, процентов девяносто. А лучше, все сто.

–… корпорация Cromwell Global Group прикладывает все возможные усилия в борьбе с вирусом, однако лучшей защитой являются стены Цитадели! И помните, Ной позаботился лишь о своей семье. Мы — о всем человечестве. — женщина на экранированной стене многоэтажного здания ослепительно улыбнулась, после чего ее сменил красно-белый логотип корпорации, вращающийся вокруг своей оси.

Джек тряхнул головой, пытаясь выкинуть из головы только что прозвучавший бред. Он, в числе сотен других жителей Лос-Анджелеса стоял в длинной очереди перед тем самым мобильным пунктом корпорации. Нет, он не собирался получать билет в Цитадель — цель была совершенно иной. Скорее даже, противоположной. Понаблюдать за общим процессом, скрытой камерой сделать снимки, ну и получить в распоряжение дозу первого препарата, якобы замедляющего процесс мутации в организме, и снижающий вероятность заражения. Почему якобы? Все очень просто. Препарат разработан той самой корпорацией, создавшей и выпустившей вирус наружу. А если принять во внимание, что за логотипом CGG в действительности стоит Синдикат, планирующий уничтожить 99 процентов населения планеты — то, какой резон создавать препарат, замедляющий реализацию уже запущенного плана. Правильно — никакого. А значит, либо препарат фикция, либо имеет совсем противоположные от заявленных свойства, ускоряя процесс заражения. Лично Джек думал на второй вариант. Потому и стоял в очереди уже целый час, планируя во чтобы то ни стало, раздобыть образец препарата.

Джек отступил на два шага вправо, и прислонился к перилам, ограждавших проход. Перед ним в очереди находилось еще с десяток человек. Если не больше. Значит, предстоит проторчать здесь еще с полчаса. Это как минимум. Если только специалисты внутри мобильного пункта не начнут работать быстрей. Что маловероятно. До сих пор ведь не стали.

Сам мобильный пункт представлял собой вытянутый в длину металлический ангар темно-серого цвета с огромным логотипом корпорации в виде красно-белого мальтийского креста и трех заглавных букв. С обеих сторон мобильного пункта располагались наблюдательные вышки, где дежурили бойцы из военного подразделения корпорации. А весь внешний периметр защищали три ряда равноудаленных друг от друга сетчатых забора под напряжением. Между ними в круглосуточном режиме патрулировали черные бронетранспортеры с красно-белыми крестами. Да и внутри самого периметра Джек насчитал с две дюжины хорошо экипированных бойцов, осуществляющих обеспечение правопорядка. Мобильный пункт, что бы не скрывалось под этим весьма неоднозначным названием, надежно защищен. Как от зараженных, так и от вполне себе здоровых.

Стоящая впереди пара сделала шаг вперед — значит очередь сократилась на одного. Прекрасно. Давайте так, с периодичностью в одну секунду. Джек сделал шаг. Просто, чтобы хоть как-то самому себе создать видимость прогресса. Один шаг, и… справа возникло новое лицо. Поначалу Джек не придал этому событию значения. Ну встала девушка сбоку, ну и ладно. Ему то какое дело? Как оказалось, встала она рядом не просто так.

— Не смотрите на меня, капитан Бартон. За нами могут наблюдать. Не стоит привлекать ненужное внимание.

Обычно, когда просят не смотреть, хочется сделать с точностью, да наоборот. Джеку тоже хотелось. Очень. Тут спасла профессиональная выдержка. Джек не обернулся. Даже не моргнул. Продолжил тупо пялиться в широкую спину парня перед собой. Такое ведь занимательное занятие…

— Мы знаем, что вы возглавляете ячейку сопротивления в Лос-Анджелесе. Знаем о ваших контактах со Стайлз. Знаем о вашей деятельности против Синдиката…

По-хорошему от таких слов спина должна тут же взмокнуть, а ноги стать ватными. Ни того, ни другого не произошло. Только мозг стал действовать куда быстрее, анализируя один за другим различные сценарии развития событий. Если девушка является агентом из корпорации, а он до сих пор дышит, значит он нужен им живым. Зачем? Идиотский вопрос. И так, все понятно. Если же она от сторонних лиц, то хотелось бы знать от каких именно. И как они на него вышли.

— Я от друга…

Ну да. Как будто могла сказать иначе.

«Я от врага. И мы хотим тебя убить».

Угу.

Почему бы, и да.

— Он готов вам помочь. Реальная помощь, капитан. С ним вы сможете если не остановить, то существенно снизить эффективность Синдиката. Вот, держите! — Джек ощутил прикосновение, и в следующее мгновение его ладони коснулся небольшой холодный на ощупь предмет. — Здесь первые инструкции. Надеюсь вы нас не разочаруете, и сделаете правильный выбор, капитан Бартон.

Доля мгновения, и место справа опустела. Напоминанием ее недавнего присутствия служил лишь приятный аромат духов со свежими нотками цитруса, да тот самый небольшой предмет.

Джек разжал ладонь.

На ней лежал миниатюрный стальной прямоугольный предмет. Не требовалось огромных познаний для первичной идентификации. Девушка передала ему флэш-накопитель. Теперь осталось только узнать его содержимое.

Шестьдесят второй день после инцидента в Хьюстоне.

Северная Африка.

Алжирская Народная Демократическая Республика.

В ста милях от столицы.

Карантинная зона.

Спецлагерь инфицированных под кодовым обозначением: «Аль-Джазир».

15:20.

— Значит изменения в инкубационном периоде… — Джулия потрясенно поднесла руку ко лбу. Новость на самом деле превзошла все худшие ожидания. Судя по всему вирус начал мутировать, а значит вся проделанная за последние два месяца работа стала попросту бесполезной.

— Дело не просто в инкубационном периоде. — Доктор Мохаммед Савфат сокрушенно покачал головой. — Измененный вирус пропускает первую стадию. То есть, если раньше благодаря соответствующим симптомам можно было выявить заражение и поместить больного в карантин, то теперь вирус стартует, если так можно выразиться, сразу со второй стадии. Вы понимаете, что это значит, доктор Стайлз?

Джулия кивнула. Она понимала. Прекрасно понимала.

— Скорость распространения вируса увеличится в разы.

— Именно! Если при заражении KJ-7 у больного появлялся жар, слабость и сыпь, сигнализируя о первых признаках инфекции, то теперь первая стадия проходит бессимптомно. Носитель вируса даже не подозревает о заражении, а когда инфекция дает о себе знать, уже слишком поздно.

— Оно ведь, так и так, поздно, доктор. — сопровождающий Джулию Говард позволил себе не согласиться со сделанными оценками. — Я не понимаю столь скептического настроя. Конечно, переход начальной стадии в бессимптомный режим не дает повода для оптимизма, тем не менее мы ведь прекрасно осознаем, что на текущий момент нет разницы между зараженным на первой стадии, и зараженным на третьей. И тот, и другой уходит в список безвозвратных потерь. Тогда… — выпускник Кембриджа недоуменно развел руками. — нет повода для паники. Ситуации хуже чем есть сейчас, просто не может быть…

— Ошибаешься. — директор спецлагеря ткнул пальцем в экран, где высвечивалась измененная структура KJ-вируса. — Может быть. И, уже есть. Джулия, — он повернулся к экс-агенту ФБР. — объясните своему напарнику?

Джулия пожала плечами. Вообще-то никакой он ей не напарник, а так, вынужденный попутчик, но да ладно. Просят объяснить — так, без проблем.

— Доктор Савфат говорит о следующем: в нынешней ситуации мы можем вовремя отследить зараженных и поместить их в карантинную зону, с последующей изоляцией от окружающего мира, тем самым снижая скорость распространения вируса. Да, безусловно отследить всех не получается, и именно потому с каждым днем приходится наблюдать за растущей прогрессией. Однако, произошедшие мутации в патогене и без того плачевную ситуацию делают совсем безнадежной…

— Почему?

— А ты слушай, не перебивай! — Джулия зло глянула на коллегу через стекло защитного костюма. Тот кажется уловил, если не взгляд, то тон голоса, поскольку тут же поднял ладони вверх.

— Окей, окей…

— Теперь первая стадия проходит бессимптомно. То есть вирус дает о себе знать только на следующей стадии. А, напомни мне пожалуйста основные симптомы второй стадии?

— Эмм… Ну, судороги…

— Ага, еще?

— Сильный кашель… эмм, с кровью…

— Ага. И?

— Приступы бешенства. Зараженные не могут себя контролировать и кидаются на окружающих.

— Вот! — Джулия подняла вверх указательный палец. — Теперь понимаешь?

— Ага… — медленно произнес Говард. Кажется до него начал доходить смысл обеспокоенности доктора Савфата. — Если мы не можем выявить зараженного на первой, безопасной для окружающих стадии болезни, то значит не можем его изолировать. А следовательно, абсолютно все зараженные теперь будут вне карантинных зон…

— И следовательно о сдерживании распространения вируса теперь можно просто забыть. — закончила за него Джулия. Она хотела еще что-то добавить, однако внимание отвлек быстро нарастающий рокот вертолетов снаружи. Судя по звуку они приближались. И их было много. Никак не меньше дюжины. Нехорошее, очень тревожное предчувствие кольнуло сердце, и Джулия обернулась к замершему у монитора доктору Савфату:

— Вы ждете гостей?

ЭДЭМ

Штаб-квартира Синдиката.

Местонахождение — секретно.

Время — секретно.

— Мы отстаем от изначального графика, и данное обстоятельство не может меня не беспокоить. — одетый в черный костюм мужчина с седыми волосами и пронзительными голубыми глазами холодным взглядом обвел собравшихся в совещательной комнате на четвёртом уровне штаб-квартиры. Одиннадцать человек, пятеро отцов-основателей, пятеро доверенных лиц и руководитель «Пантер» сидели за длинным вытянутым столом — единственным предметом мебели в громадном совещательном зале, куда без проблем мог поместиться военно-транспортный самолет, типа Локхида. На остальной площади — пустота, отчего, вкупе со стальными стенами и потолком создавалось весьма неуютная атмосфера. Да и эмблема Синдиката, в виде фигуры в плаще, с молитвенно сложенными руками на дальней стене, только усиливала общее гнетущее впечатление. Как, и главная тема заседания. Обычно подобные совещания происходили в онлайн-режиме, поскольку так удобней и целесообразней. Обычно — но не сегодня. В этот раз кардинал, который уже не кардинал а целый Папа, захотел лично видеть всех «высших», так называли в Синдикате руководителей Организации. И Джаред прекрасно понимал с чем связан такой формат. Проект «Перерождение» на второй фазе начал пробуксовывать. Нет, вирус постепенно завоевывал все новые территории, обрушая города, провинции, а иногда и целые страны в пучину необратимого хаоса — тем не менее, блицкриг, на который рассчитывали отцы-основатели не случился. Да, некоторые режимы рухнули, но расчет был на куда более глобальный результат.

— Согласно последним данным, Цитадель заполнилась лишь на двадцать процентов, тогда как по плану мы должны были превысить порог в половину еще на прошлой неделе. Кто-нибудь может мне объяснить с чем связано такое отставание от графика?

В зале повисла тишина. Весьма тревожная, надо признать. Конечно, когда понимаешь, что в любой момент тебя могут попросту списать со счетов, будешь тревожиться.

Слово, спустя десять секунд паузы взяла сидящая рядом с Джаредом молодая женщина в строгом черном костюме. Здесь, в Синдикате она являлась правой рукой одного из пяти отцов-основателей, и как раз-таки отвечала за введение в эксплуатацию и обеспечение функциональности глобальных убежищ. В том числе, Цитадели, разумеется. Вне Синдиката Марго Комелло занимала пост генерального директора Всемирной Организации Здравоохранения. Весьма нужная должность в период глобальной пандемии. Нужная Синдикату. Человечеству же нахождение Марго во главе ВОЗ ничего хорошего не сулило. От слова совсем-совсем.

— Заполняемость глобальных убежищ напрямую зависит от общемировой обстановки. Спустя два месяца после ввода «Перерождения» во вторую фазу мы имеем 25 миллионов зараженных. Из восьми миллиардов. Это сколько? Менее полпроцента от общего населения планеты? Слишком мало для необходимого нам заполнения глобальных убежищ. Все взаимосвязано. Будет расти количество зараженных, будет увеличиваться заполняемость убежищ. При сохранении нынешних темпов закрыть Цитадель сможем только к концу года. В лучшем случае. Хотя я думаю, сто процентов мы будем иметь только к февралю.

— Что почти на пять месяцев позже запланированного срока! — кардинал поджал губы, всем видом выражая крайнюю степень недовольства. — Хорошо, зайдем с другого конца. С чем связаны настолько медленные темпы реализации второй фазы «Перерождения»? Мы рассчитывали на пять миллиардов зараженных через полгода! Пять миллиардов! — голос главы Синдиката лязгнул металлом. — С текущей прогрессией сколько будет? Сто миллионов? Двести? Даже если пятьсот — эти цифры имеют хоть что-то общее с требуемыми? Мне может кто-нибудь предоставить хоть сколько-нибудь внятное объяснение?

— Очевидно, что после пандемии коронавируса в двадцатых годах, государства оказались куда более стойкими к новым потрясениям, чем ожидалось…

Такой себе ответ. Убедительности ноль.

— Правда? Разве данный фактор не учитывался в итоговом анализе, исходя из которого и были рассчитаны сроки каждого из этапов «Перерождения»?

— Да, но… — один из доверенных лиц нервно провел рукой по волосам. Джаред его прекрасно понимал. Лично он не хотел бы оказаться на его месте. — Ситуация на местах оказалась несколько сложней. Тем не менее, силами CGG мы контролируем все стратегически важные участки. Вторая фаза так или иначе завершится. Успешно завершится, вне всякого сомнения.

— Успешно — это когда соблюдаются все запланированные сроки! — от шипящего голоса кардинала у Джареда зашевелились волосы. Кажется, не у него одного. Сидящая рядом директор ВОЗ, так вообще приложила ладонь к области сердца. — Хочу напомнить, что даже здесь, — глава Синдиката сделал круговой жест рукой. — нет неприкасаемых. Надеюсь, я услышан. Наша центральная задача на ближайший месяц в разы ускорить процесс распространения вируса. Да, общие сроки теперь придется скорректировать в сторону увеличения, тем не менее я рассчитываю на серьезное улучшение текущей ситуации. Итак, — кардинал откинулся на спинку кресла, и хмуро воззрился на сидящих за столом. — есть предложения по ускорению второй фазы?

Джаред широко улыбнулся, взял в руки лежащую перед ним черную папку и поднялся на ноги. Теперь его выход. Его звездный час.

— Есть, сэр. — Джаред прошел к концу стола и положил папку перед главой Синдиката, после чего спокойным ровным шагом вернулся на свое место.

— Что здесь? — кардинал папку открывать не стал. Ну да, а зачем, если подчиненный может объяснить на словах.

— Данные по новой модификации KJ-вируса.

— Хмм… — кардинал неопределенно хмыкнул и открыл первую страницу. — Разъяснишь?

— Конечно, сэр. — Джаред пододвинул точно такую же папку к себе, отбарабанил пальцами дробь по титульной странице, но открывать не стал. Незачем. Он итак прекрасно владел информацией. — Уже спустя две недели после старта второй фазы «Перерождения», моя команда по моему поручению провела анализ с предварительным прогнозом по развитию ситуации. Собственно итоги того анализа есть на двенадцатой странице. Согласно им, мы выбивались из графика даже не на месяцы, а на годы. Тогда же я дал поручение всем лабораториям корпорации заняться модифицированием KJ-7 вируса, для дальнейшей возможности изменить столь медленное распространение. Неделю назад одна из лабораторий доложила об успешной модификации вируса, после чего предоставила все данные об опытных испытаниях. Опять же, итоги и отчеты есть в папке. Если кратко, новый KJ-8 вирус обладает одной уникальной особенностью — первая стадия проходит бессимптомно. То есть у инфицированного нет никаких признаков заражения. Они начинают проявляться только тогда, когда наступает вторая стадия, благодаря чему распространение вируса должно ускориться даже не в разы, а в десятки раз…

Джаред замолчал, ожидая реакции начальника. Как и другие. Они тоже ждали.

Кардинал закрыл папку и удовлетворенно кивнул.

— Хорошая работа, Кромвель. Очень хорошая. Если бы с такой же дальновидностью и оперативностью действовал каждый из вас, — глава Синдиката поочередности указал на каждого из помощников отцов-основателей. — то мы бы не просто не отставали от графика, а шли бы с хорошим опережением. Ладно, — кардинал хлопнул ладонь по столу. — данные о модификации вируса будут у каждого в течении часа. Сутки даю на изучение материала, после чего мы снова встретимся и обсудим дальнейшие шаги по исправлению текущего положения. Сейчас все свободны.

Джареду показалось, что он услышал всеобщий вздох облегчения. Ну да, не смотря на серьезные проблемы обошлось без жертв. В прямом смысле слова. А могло быть иначе. Почему кардинал оказался столь лоялен? Хороший вопрос. Дело или в хорошем настроении, или в нехватке кадров. Как говорится, лошадей на переправе не меняют. Хотя с Синдикатом подобная схема не работала. Обычно в случае неудачи виновника убирали без сожалений. На этот же раз проявили столь несвойственную Организации гуманность. Над этим стоит подумать…

Джаред поднялся, собираясь покинуть совещательный зал вслед за остальными, однако был остановлен кардиналом.

— Кромвель, ты останься.

Пришлось вернуться обратно в кресло.

Есть ли повод для беспокойства? Имеется в виду, личного беспокойства… — скорее всего нет. Кардинал с самых первых дней взял над ним кураторство, и потому Джаред успел досконально изучить подаваемые им сигналы. Если на данный момент главнейший из отцов-основателей чем-то и обеспокоен, то точно не его, Джаредом действиями.

— У нас проблема. — сообщил кардинал, когда дверь за последним ушедшим закрылась. — Глобальная проблема…

Джаред нахмурился, пытаясь сходу определить истинный смысл утверждения. Ничего не получилось. Если глава Синдиката имеет ввиду медленные темпы реализации второй фазы «Перерождения», то весомость проблемы сильно преувеличена. Да и решение уже найдено, а значит нет повода для беспокойства.

— У нас есть перебежчик…

А, вот это очень сильно. Джаред едва не поперхнулся.

— Перебежчик? У нас? Тут?

— Не знаю на каком он уровне… — кардинал скривился, точно от сильной зубной боли. — На достаточно высоком, судя по полученным данным… Может кто-то из наших… — отец-основатель вяло махнул рукой, обводя совещательный зал. — Хотя… Вряд ли… Не знаю… Информации слишком мало…

— Понял. — Джаред провел рукой по волосам. — Есть представление о нанесенном уроне?

— Пока проверяем. Данные получены всего несколько часов назад и требуется время для понимания целостной картины. Тебе сообщаю, как своему доверенному лицу, и… — уголки губ кардинала слегка дрогнули, что в его случае означало улыбку до ушей. — тому, кому я доверяю. За прошедшие два года ты доказал не только свою лояльность, но и исключительную полезность для Синдиката. Я такое ценю. И в случае, если вторая фаза «Перерождения» будет завершена в срок, или хотя бы близко к нему, я подниму вопрос о включении тебя в состав отцов-основателей. На мой взгляд, ты заслуживаешь это место куда больше нынешних моих… эмм… коллег…

Джаред всегда чувствовал себя неловко при похвалах. Вот и сейчас, он лишь пожал плечами.

— Я верю в нашу цель и сделаю все для ее достижения.

— Знаю. Потому и сообщаю тебе о враге в наших рядах. «Пантеры» уже занялись проработкой всех кураторов высшего звена, но я хотел бы чтобы и ты в дополнительное время занялся данным вопросом… Мы не можем позволить чтобы в столь ответственный период нам ударяли в спину.

— Я сделаю все необходимое для защиты наших проектов.

— Хорошо. Как говорили наши праотцы? Non nobis Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam! (Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу)

Из отчета исполнительного директора Cromwell Global Group.

Совершенно секретно.

Доступ к материалам ограничен седьмым уровнем.

«… эффективность KJ-8 в ходе пилотного запуска в секторе HPP-1S превзошла все наши ожидания. В ходе испытаний мы инфицировали одиннадцать подопытных. Организм каждого носителя патогена показал идентичную реакцию: первые 24 часа отсутствие каких-либо симптомов, только у одного подопытного на семнадцатый час после искусственного ввода KJ-8 произошел небольшой скачок температуры тела. Первые симптомы, в виде сильного кашля и судорог появились у трех объектов спустя 31 час после ввода патогена. У остальных восьми подопытных симптомы появились в разбросе от 33-х до 39-ти часов. Таким образом, мы делаем выводы, что минимальный латентный период KJ-8 с момента инфицирования организма составляет 30 часов, что на 4 часа больше чем у вируса прошлой модификации. Должен также отметить, что уровень агрессии у каждого из одиннадцати подопытных находился на невероятно высоком уровне начиная со второго часа после появления первых симптомов. Тем самым, время на выявление и изоляцию зараженного, по сравнению с KJ-7 сократилось более, чем на 30 часов, что должно способствовать реализации поставленных перед нами задач…»

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Перерождение. Серия «Синдикат». Книга 4 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я