Ornamentum

Дмитрий Алексеевич Францев, 2019

Судный день наступил, учителя истории заковывают в цепи и отправляют на каторгу в Ад. Его ожидает долгий путь со множеством испытаний, предательств и сложных моральных решении. Найдет ли Адам верный путь, пока на Земле вовсю идет полномасштабная война сил Света и Тьмы?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ornamentum предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

— Саргат, время пришло, — молвил Небирос.

Они стояли возле врат. Врата выглядели как больная фантазия ученого. Множество сложных механизмов, жертвенные алтари и устройство, по трубкам которого циркулировала кровь. После вторжения была потрачена почти вся энергия Ада, но план удался. Живых батарей теперь было сколько угодно, но князья успели открыть и удержать пока только шесть врат.

Саргат размял руку, размахивая тяжеленным топором, как подросток веткой:

— Увидимся, Небирос, мы с тобой не скоро.

— Постарайся не затягивать с искуплением.

— Надеюсь, что за пару лет там управлюсь и вернусь обратно. Как ты тут, доходяга, один справляться-то будешь?

Небирос пожал плечами:

— Думаю, Астарот пришлет кого-нибудь.

— Надеюсь не эту тварину с лошадиной головой, от которой отказался Мамона.

— Ты про Дахара?

— Ага, вечно эти новички пытаются выслужиться и проваливаются.

Саргат что-то промычал и пошел в портал. Когда оставался последний шаг, он развернулся:

— Эй, Небирос, как вернусь первым делом сходим к Амадине.

— Чтобы мне снова пришлось смотреть, как ты по пьяни пожираешь людей?

Саргат рассмеялся:

— И как ты, такой тюфяк, до своей должности-то добрался? Слезки утереть не забудь.

И закончив предложение, Саргат вошел в портал. Небирос еще какое-то время смотрел, как его друг впервые уходит один.

— Надеюсь, ты там не сдохнешь, — пробурчал он себе под нос.

Небирос направился к загонам, где жили люди и увидел как кто-то вышел ему навстречу. Небирос умело скрывал эмоции, но такой заменой он оказался недоволен. К нему вышел Дахар, высший демон, чью атлетическую внешность с лошадиной головой портили нелепые рога промеж ушей:

— Пр-р-ривет, — проржал Дахар.

— Не делай так, говори нормально.

Дахар заржал. Он получал удовольствие, что окружающих бесило, когда он вел себя как конь.

— Ладно, ладно, вечно серьезный Небирос. Ты чего такой кислый? Уже соскучился по своей подружке?

— Тебя ознакомили с тем, что мы делаем?

— Пф, да. Тупая идея. За то время, пока твои рабы постоят алтарь, мы уже захватим Землю и заселим её.

— И как там успехи?

— Крылатые пока сопротивляются.

Они двинулись к загонам, ведя беседу. Новое сотрудничество не устраивало обоих.

— У основных врат идет самое интенсивное сопротивление, но никто еще не вывел тяжелую артиллерию. Знаешь, кстати, куда бычка твоего отправили?

— Нет.

Небирос надеялся, что Дахар заткнется и даст спокойно поразмышлять.

— А я знаю.

Дахар молчал, пока они не подошли к загонам:

— Ну? Ты даже не спросишь?

— Нет, мне все равно.

Дахар недовольно скривился:

— Его отправили в самый дальний угол, к северным вратам. На него большие планы — хотят, чтобы он сманил на себя часть сил с основных врат. Крылатым придется кого-то отправить туда же; пока там из их сопротивления только низшие, да всякие отбросы, которые сражаться-то не умеют. Держат натиск, чтобы наши все там не подожгли. Бр-р-р, жаль, что только шесть врат успели построить, так бы мы уже по всей Земле разбежались.

Они остановились перед входом.

— Что людям скажешь? Ну, про меня? Как мне себя показать?

— Что-нибудь придумаю.

Они вошли в двери, прошли коридор и вышли к арене, вокруг которой стандартно располагалось пять помещений перекрытых решеткой. В каждом загоне было примерно по триста человек для бойни.

Небирос встал в центр, чтобы все его видели:

— Люди Земли, внемлите моего голосу! Наш великий и могущественный князь Астарот наказал Саргата!

Люди начали вставать и прислушиваться, им стало интересно, что будет. Боев не было уже неделю, да и после увиденного никто не желал бросить вызов.

— Он был умерщвлен за свою трусость принять поражение. И теперь вы можете бросить вызов новому бойцу, Дахару! Сразитесь за свою свободу!

Дахар смотрел на Небироса с неприкрытой злобой. Он не был готов к такому представлению.

— Пошел ты! — крикнул кто-то из толпы.

— Вы нас не проведете! Уроды!

Толпа бушевала, выкрикивала оскорбления и расшатывала решетки.

Небирос всегда был находчивым. Он заранее знал, какая будет реакция. Он щелкнул пальцами и появился свиток. Он начал зачитывать его вслух, пока все орали.

— Властью, данной мне князем нашим Астаротом…

Толпа расходилась все сильнее.

— Мы не будем на вас работать! — кричали люди.

— Если в загонах назревает бунт и люди отказываются от работ, — продолжал Небирос.

— Мы больше не будем участвовать в бойне! Сопротивляйтесь! — выкрикнул кто-то в толпе. И толпа стала еще яростнее долбить по решеткам.

–…а меры усмирения не работают. Приказываю убить всех мужчин и отправить их на переработку, а женщин отправить в Столицу на работу в бордели.

Толпа утихла. Пошли перешептывания: «Что он сейчас сказал, вы слышали?» — «Нужно было бежать с теми людьми».

Небирос закрыл свиток, еще раз щелкнул пальцами и сотни чертей ринулись с воплями на решетки. Решетки раскрылись и началась кровавая бойня. Дахар взглянул на Небироса с еще большим неодобрением и опаской. Крики, вопли и ужас заполнили загоны, через полчаса резни все мужчины были мертвы. Их трупы перетаскивали в центр, пока не образовалась гора.

— Хм, почти сотня чертей полегла, — заметил Дахар, — Босс не отругает за такое расточительство? Он за одну душу Саргата сослал.

— Он знает, что это необходимая мера, а нам нужно захватывать сильные души. Эти уже ослабли, из них в последнее время только низшие выходят.

Женщин загружали на телеги, израненных и избитых.

— Поедете через пустыню. Если кто-то по дороге умрет, можете сожрать. Но следите, чтобы большая часть все же добралась.

Черти захохотали и продолжили грузить женщин, в глазах которых плескался нескрываемый ужас.

— Дахар, возьми чертей и идите в хранилище, приведите еще полторы тысячи человек.

— Я тут как бы не для этого, — недовольно пробормотал Дахар.

— Ты тут за тем, чтобы заменить Саргата. Вот иди и заменяй, это была его работа.

Дахар фыркнул и выдвинулся к хранилищу.

Утром загоны были полны людей, которые просыпались в страхе от того, что вчера их похитили и отправили в Ад.

В центре арены стояли Небирос с Дахаром.

— Люди Земли, — тянул слова Небирос, он уже множество раз произносил эту речь, — Наш князь-правитель Астарот каждому дает право на выбор, какого права нет у других…

В обезумевшей толпе женские глаза усердно кого-то искали.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ornamentum предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я