Последний путь Демора. Книга Дэлиграта

Джон Морган, 2015

Долгие века сражений и непрекращающихся битв тяжелым грузом давят на плечи, но никаких усилий недостаточно, чтобы остановить неизбежное. Демор Дэлиграт чувствует приближение своего Последнего Пути и последствий, которые грядут следом… Чтобы предотвратить гибель Мироздания он должен будет использовать своих учеников – Бойцов Одинокой Горы, пожертвовать Асмером – главным из Миров, который когда-то спас, и убить тех с кем сражался раньше. Отчаянные меры, но для Демора – сущности, полностью лишенной души, важен только покой на Чашах Равновесия, какими бы противоречивыми не оказались методы. И первым шагом на его тропе станет отказ от Сфера Начал мощнейшего артефакта, что зародил жизнь во Вселенной. Но неизвестно, как к этому отнесутся девять Хранителей, те, с кем Дэлиграт поддерживал Баланс многие эпохи. Поймут они Демора, или увидят в нем угрозу? А может, он всего лишь манипулирует ими, играя с бывшими союзниками, ставя их жизни, как разменную монету?

Оглавление

Глава седьмая

Ларекс. Город тысячи голосов

За стены Мегсанда Дэлиграт и Нест попали без особых трудностей. Гилкс беспокоился, что возникнут проблемы с вооружением своего нового спутника: придется долго объяснять страже, зачем ему столько холодного оружия, к тому же это привлечет к ним излишнее внимание. Однако Нест слишком мало знал о том, кого считал путешественником. Весь его костюм был устроен таким образом, что оба меча опускались ниже, и даже эфесов было не заметить. Дэлиграт оголил свои руки до плеч, а плащ по велению хозяина стянулся на доспехах так, что никакая деталь не могла выдать в нем воина. Татуировка, что покрывала всю правую руку воина Одинокой Горы, исчезла. В этом действии не было и капли магии: все основывалось на силе воли носившего ее. Поэтому не стоило беспокоиться, что какой-нибудь маг этого Мира сможет ощутить его присутствие.

Теперь Дэлиграт и Нест мало чем отличались от тех многих, кто стремился попасть в город.

Прибившись к одному из караванов, следующих в Мегсанд, они пересекли черту города, минуя стражников.

Едва ворота остались позади, как путники окунулись с головой в жизнь города или, правильнее будет сказать, он сам поглотил их. На Дэлиграта с Нестом резко начали накатывать волны шума, различных запахов, криков и проблем горожан. Город не жалел никого. Он мог убить морально не подготовленного, вывернуть его наизнанку. Именно это он и старался сделать с путниками.

В довершение этого шума была толпа, что его издавала. Людей здесь находилось не просто много, а слишком много. Все куда-то спешат, спорят, торгуются.

Здесь были не только люди. Кроме тех рас, к которым Дэлиграт давно привык, — эльфы, гномы, орки, — тут можно было заметить нечастых гилксов, троллей, даже огров и других странных существ, названия которых он не знал.

Одним словом, народу здесь было так много, что этот живой поток нес тебя своими путями, не считаясь с твоим мнением. Однако Дэлиграт, несмотря на это, весьма неплохо протискивался между людьми, которые стали в этом городе ожившей рекой, что текла по улицам между домов, которые и были единственными островами спокойствия в этой буре.

Демор не переносил такого скопления различных существ, он вообще не любил больших и шумных сборищ. Дэлиграт предпочитал быть один. Ему так становилось уютней и спокойней. Однако его «работа» требовала совсем другого. Он научился не обращать внимания на шум и крики, но в то же время наблюдать за толпой, оценивая и анализируя ее.

Нест же все это время подтверждал слова Ады. Он, словно ребенок, смотрел по сторонам и не мог скрыть своей радости от увиденного.

— Нест, ты знаешь, у кого мы можем обменять мои камни? — Демор прервал мечтания гилкса.

— У гномов, конечно. — Каменный все еще смотрел по сторонам и отвечал неохотно, но по выражению лица Дэлиграта стало понятно, что этого мало, и он продолжил дальше: — Раньше гномы соперничали с людьми по вопросам торговли камнями, но последние не выдержали жестокой конкуренции. Гномы всегда предлагали лучшую цену, однако камни должны были соответствовать запросу горных жителей. Поэтому все добытчики тянулись именно к ним, а не к расе людей. Так что нам непременно следует обратиться к гномам.

— Я думаю, это весьма проблематично — найти гнома, который согласится обменять камни у тех, кого видит впервые.

Дэлиграту наконец удалось свернуть в относительно спокойный переулок, где они с Нестом могли поговорить, не перекрикивая толпу прохожих.

— Такие торговцы будут работать только с проверенными клиентами, — закончил Демор.

— И что же навело тебя на такие мысли?

— Простая логика. Так делает любой, кто хочет обезопасить себя. Если каждый будет знать, где находится скупщик, то я уверен, что найдутся те, кто решит прибрать добро этого гнома себе.

Лицо Неста внезапно украсила улыбка.

— Во многом, Дэлиграт, ты, безусловно, прав. Действительно, гномы, скупающие камни, не каждому встречному говорят о роде своего занятия. Да, они очень аккуратны и работают только с проверенными клиентами. Нам и впрямь пришлось бы долго искать того, кто купит у нас эти камни. Если бы не одно но… — Нест сделал паузу, растягивая момент своего триумфа. Сейчас он знал то, чего не знал Демор, и пытался насладиться этим.

Дэлиграт спокойно ждал. Он даже не обращал внимания на детские игры Неста. Ему было совершенно неважно, как он обменяет камни: сам или с помощью гилкса. Демору всегда важен результат, а чьими руками он будет сделан — это уже второстепенный вопрос.

— Так уж повелось, — продолжил Нест, — что гномы безоговорочно верят нам, гилксам, когда дело доходит до торговли. Мы знаем, что они нас не обманут и наша сделка останется тайной. Так и гномы верят нам. Я как раз знаю, где можно найти нужного нам торговца. Если ты не забыл, моя мать может давать поистине бесценные сведения.

Разговор Дэлиграта и Неста привлек еще одного нежелательного слушателя. Демор заметил его, когда тот начал следить за ними еще в толпе. Это был вор, решивший обокрасть Дэлиграта, но явно выбравший себе цель не по уровню.

— Стоять! — Демор схватил мальчишку лет десяти за руку, не давая ему вырваться.

— Господин, добрый господин, прошу, не бейте меня! Что я вам сделал? — мальчишка бился в истерике, однако Демора этим было не пронять.

— Хватит разыгрывать тут спектакль, мы не в театре, — как можно холоднее ответил Дэлиграт и еще раз для верности тряханул неудачливого вора, приводя его в чувство. — Там, откуда я родом, наказывают не за то, что ты воруешь, а за то, что ты дал себя поймать.

— Вы ошибаетесь! — стоял на своем мальчишка, однако уже перестал пытаться вырваться.

— Тогда, если ты говоришь правду, это явно не твое. — Демор раскрыл плащ, полы которого скрутили прочную удавку на шее невесть откуда взявшегося кота, и с каждым моментом петля становилась все крепче. Пока мальчишка отвлекал внимание Дэлиграта, этот голубоглазый кот должен был завершить начатое его хозяином дело.

Вор-мальчишка наблюдал, как полуживой плащ медленно душил кота дымчатого цвета.

Не прошло и десяти секунд, как он не выдержал и сдался.

— Отпустите, пожалуйста, Тумана и делаете со мной, что вам угодно. Да, я пытался вас обокрасть, но он не виноват.

Я готов ответить за свою ошибку… — мальчишка склонил голову и поник, ожидая дальнейших действий Дэлиграта.

— Молодец. — Хватка плаща ослабла, и кот, приземлившись на все лапы, сразу же кинулся к юному хозяину. Дэлиграт уже отпустил мальчишку. — В следующий раз не пытайся прыгнуть выше своей головы. И лучше следи за Туманом.

Мальчишка был просто сбит с толку, не зная, что ответить. Серый кот обвился вокруг его шеи и зло уставился своими ярко-голубыми глазами на Дэлиграта.

— Его нужно сдать страже. — Гилкс наконец пришел в себя от внезапной встречи.

— А толку? Я здесь совершенно не для этого, — обратился он сначала к Несту, а потом к юному вору. — Беги отсюда, пока я не передумал.

Мальчишка еще пару мгновений стоял, ошеломленный, однако инстинкты взяли свое, и он рванул в противоположную от Дэлиграта сторону, но прежде чем скрыться за поворотом, он все же оглянулся.

— Ты что наделал? Он же вор, его следовало сдать стражникам! — Видимо, Несту не по душе был поступок Демора.

— Тогда тебе надо было сдать и меня. Ведь я убийца. Пятеро мародеров были бы тебе за это признательны. — Эти пятеро были далеко не единственными жертвами Демора. Их было больше, гораздо больше…

— Это совсем другое. — Неста поразили слова Дэлиграта.

— Как раз и нет. Что я, что он — преступили, по твоим словам, закон. Другой вопрос — какова была наша мотивация? Я спасал свою жизнь, а этот парень… ты знаешь, почему он стал воровать? Лично я — нет. Так что судить его я не могу. У каждой медали две стороны, как минимум. И для принятия любого решения ты должен знать обе, иначе…

— А если он слышал наш разговор и передаст его личностям поопасней его самого? Что ты скажешь тогда, когда у твоего горла будет чье-то лезвие?

— Красиво сказал, Нест. Но этот мальчишка не так прост, как ты думаешь. Он не выдаст нас, можешь быть спокоен. — Демор поправил полы плаща. — Веди к гному, а то мы и так уже задержались.

Уверенным шагом Нест повел их группу туда, где, как он считал, находился нужный им торговец. Он шел так, что у Дэлиграта сложилось впечатление, что гилкс бывал здесь не раз. Каменный вел их дворами и потаенными улочками, пытаясь обходить большие скопления людей.

За все то время, что они шли к торговцу, Нест не проронил ни слова. Будто слова Демора задели его и он обиделся. Даже если и так, Дэлиграт не собирался извиняться. Он считал, что был, безусловно, прав, и это уже проблема гилкса, если он чего-то не понимает. Так Демор относился ко всем. Ему неинтересно отношение других к себе, он никогда не будет доказывать им что-то, если их мысли разнятся с его точкой зрения. Дэлиграт был всегда сам по себе, и только это спасало его и помогало одерживать победы в бесчисленных боях.

Наконец после часового хождения между домов они вышли к оружейной лавке одного из магазинов.

— Дай мне те камни, что хочешь обменять. — Нест обернулся к Дэлиграту и взял переданные ему три мешочка камней. Он аккуратно достал один рубин, а все остальные спрятал на поясе. — Когда зайдем, я прошу тебя помолчать. Говорить буду только я.

Сейчас трудно было не заметить в голосе некую обиду на Дэлиграта… или это было что-то другое.

Однако, не придав этому должного внимания, Демор вошел вслед за Нестом в оружейную лавку.

Здесь было на удивление тихо и мало людей. Уж сильно разнилась обстановка этого магазина и улиц по соседству. За прилавком сидел гном с серой бородой и вырезал сложный рисунок на рукоятке своего кинжала. Двое других горных обитателей расставляли на стеллажах и витринах доспехи и оружие. А из покупателей был только один человек, который все никак не мог подобрать себе приличный нож.

Нест сразу же направился к тому гному, что сидел за прилавком.

— Приветствую братьев по крови, — первым начал разговор житель гор. — Могу ли я вам чем-то помочь? Товар у меня скромный, однако и здесь можно найти много полезного, и совсем недорого.

Нест поприветствовал гнома в ответ.

— Я думаю, вы сможете нам помочь. — Нест положил свою каменную руку на прилавок, пододвинул ее ближе к гному, а потом убрал. На столе оказался алый камень, покрытый песком.

Гном тут же оживился. Как он ни старался, но ему не удалось скрыть того, что его уже не занимала рукоять кинжала. Он был поглощен цветом этого камня.

— Много их у тебя, или ты пришел с одним таким красавцем? — Гном взглянул на Неста прожигающим взглядом.

— Достаточно, — как можно сдержаннее сказал Нест, — вопрос в другом — хватит ли у тебя золота заплатить мне за это?

— Я ненадолго отлучусь, — бросил горный житель двум своим собратьям. — Присмотрите тут за всем. А тебя прошу следовать за мной.

Нест и Дэлиграт двинулись следом.

— Я сказал, только он, — кивок в сторону гилкса, — человек останется здесь.

— Но… — попытался выдавить что-то Нест, но у него это плохо получилось.

— Мой хозяин приказал мне не отходить ни на шаг от гилкса. Если с камнями что-нибудь случится, расплачиваться придется мне. А дороже моей головы у меня нет. Я ответственен за товар и за него. — Дэлиграт мгновенно нашел, что сказать.

— Гномы никогда не обманут своего брата. Или, быть может, ты ставишь под сомнение мое слово? — Горного жителя задела фраза Демора.

— Дело не в том, верю ли вам я. Только благодаря осторожности мой хозяин смог стать тем, кем он является сейчас. Вы должны понимать это как никто другой.

Слова дали свой результат. Гном начал медлить. Возможно, он стал опасаться, что упустит выгодного клиента.

— Хорошо, идем, но то, что ты там увидишь должно умереть вместе с тобой.

— Даю слово Бойца Одинокой Горы, — уже по привычке выговорил Дэлиграт. Ему повезло, что гном не обратил на это внимания, — мало ли чем может клясться воин.

Он провел их длинным коридором вглубь магазина. У двери, что преграждала им путь, он постучал три раза быстро, три медленно и еще два быстро. После условного сигнала массивная дверь открылась, и их впустили внутрь. Теперь стало понятно, почему гном не хотел пускать сюда Дэлиграта или любого постороннего: вся задняя стенка была завалена золотыми монетами, а охраняли все это драконье богатство только четверо гномов. Несмотря на то, что они были одеты в сплошной латный доспех и вооружены мощными секирами, Демору не составило бы труда убить их. Но Дэлиграту это было ни к чему; впрочем, если бы на его месте был другой, все могло бы закончиться совсем по-другому.

Четверо гномов, что сидели, заперевшись в этом помещении, явно не скучали. На столе Дэлиграт сразу заметил игральные кости и золотые монеты, которые были разбросаны повсюду.

— Ну, показывай, что у тебя есть. — Гном указал на свободный стол.

Нест не спеша опустошил все три мешочка. Алые камни рассыпались по всему столу, заливая всю комнату призрачно-красным отблесками. Гномы-охранники уже забросили свою игру и уставились на другой стол. Безучастным оставался только Дэлиграт.

Гном, что стоял у прилавка, сейчас рассматривал каждый камень через специальное увеличительное стекло. И всякий рубин вызывал в нем бурю восторга, который выражался в широченной улыбке.

Хороший народ эти горные жители, но если вопрос касается золота и драгоценностей — в них словно вселяется демон.

— Камни превосходны, ни одной трещины, прекрасный отблеск. — Гном все-таки нашел силы заговорить. — Проблема в другом: я не сталкивался с таким способом отделки, да и грани не похожи ни на что из того, что я видел за свою не короткую жизнь. В недалеком будущем, может, так будут делать все, но не сейчас. Перепродать их будет весьма сложно… — Он сделал паузу. — Сколько вы хотите за все это?

— Вы были так добры, что приняли меня и решили обменять камни у первого встречного. Я не могу назвать цены. Вам лучше известно. К тому же я знаю, что гномы всегда были честны в торговле с нашей расой. — Нест говорил правильные слова — Дэлиграт отметил это про себя. Значит, гилкс не так безнадежен.

Гном достал лист чистой бумаги, обмакнул перо в чернильницу и, написав сумму, протянул ее Несту.

— В наше время нельзя верить словам, — пояснил гном.

— Это намного меньше, чем я мог ожидать. — Нест протянул лист обратно.

— Если вы еще сверху предложите нам приличные мантии, одежду и скажете, где можно остановиться на ночлег, то мы будем в расчете, — вмешался в разговор Дэлиграт.

— А твой хозяин не будет зол на тебя за то, что ты потратил его деньги?

— Часть этой суммы моя — плата за охрану.

— Тогда по рукам, — гном дал знак охранникам. Один из них вышел за дверь, а другой начал помогать ему собирать в мешочки назначенную сумму.

Вскоре их стало ровно двадцать. Мантия для Дэлиграта и одежда для Неста лежали рядом.

Демор накинул мантию поверх плаща и начал собираться. Гилкс проделал то же самое.

— Вы проявили не свойственное человеку терпение. И приняли эту сумму без споров. Это не может не поражать. — Гном кинул двадцать первый мешочек. — Советую вам остановиться в таверне «Спокойная вода». Там нет роскоши, но, как я понял, вам она и не нужна. В этой таверне вы привлечете к себе минимум внимания. Скажите, что от меня, и бесплатная комната вам обеспечена. Теперь мы точно в расчете. — Приятно иметь с вами дело, — попрощался Нест.

Собравшись, они стояли возле лавки оружейного магазина. В этой мантии сложно было отличить Дэлиграта от горожанина Мегсанда, а Нест наконец избавился от своих рваных штанов. Золото поделили поровну.

— Значит так, Нест, нам нужно разделиться. Пройдись по городу, купи все, что тебе надо, а потом иди в «Спокойную воду». Жди меня там. Я буду поздно.

Гилкс ничего не ответил, лишь молча кивнул и побрел прочь.

Еще одна часть плана удалась. Хоть она была и небольшой, но все же это придавало Дэлиграту уверенности в том, что у него есть хорошие шансы закончить начатую им игру в его пользу. А деньги ему были нужны по одной простой причине. Он был укомплектован хорошо, насколько это было возможным, и единственное, чего ему не хватало, — это знаний, информации о Мире, в котором он оказался. И золото, что сейчас отяжеляло его карманы, должно было помочь ему в этом. За деньги у многих язык развязывается до безобразия.

Дэлиграту удалось пройти всего пару кварталов, когда за ним вновь увязался уже знакомый мальчишка. Он пытался скрытно следить за Демором, но это у него выходило плохо.

— Решил попробовать еще раз? — Демор обернулся.

— Нет, — просто ответил мальчишка. На вид, как заметил Дэлиграт, ему было лет десять. Темные растрепанные волосы свисали до плеч, на которых, развалившись, лежал Туман. Тело юного вора уже не раз сгорало на солнце, и потрепанная майка не могла защитить его от палящих лучей. — Вам идет эта мантия.

— И только для этого ты следил за мной от оружейной лавки? — Демор решил двигаться дальше, но мальчишка увязался за ним.

— Почему вы отпустили меня, а не сдали стражникам, как сказал гилкс? Я пытался обокрасть вас, а вы после этого еще совет мне дали. Не привык, чтобы ко мне так относились, — вор говорил как можно честнее.

— Ты занимаешься воровством не ради денег, тобой движет что-то еще. Ты двигаешься к намеченной цели путем, который выбрал сам, и не мне тебя отговаривать. Если так случилось, я могу помочь только советом.

Дэлиграт копнул слишком глубоко в душу мальчика. Демор почувствовал, как перед глазами воришки промелькнули тяжелые воспоминания, от которых тот постоянно пытался бежать.

— Как звать тебя? — Боец Одинокой Горы попытался отвлечь хозяина Тумана.

— Терас.

— Я Дэлиграт… и, Терас, лучше перестань следить за мной. Для тебя это может плохо закончиться. Поэтому иди.

— Стойте, я не привык оставаться в долгу.

— Ты мне ничего не должен.

— Вы отпустили меня и не причинили вреда Туману. Куда вы держите путь? Я вижу, вы впервые в Мегсанде, а тут можно ненароком заблудиться. Мы можем показать дорогу! — Терас живо встрепенулся, ожидая, что сможет отплатить Дэлиграту.

Демор достал золотую монету и кинул в руки вору.

— Сколько ты сможешь жить на десять таких, не отказывая себе ни в чем?

— Около месяца… но, думаю, вы поняли, что я не брошу своего дела. — Терас начал крутить монету между пальцев.

— Тогда купи на них хорошие отмычки, нормальную одежду и приведи себя в порядок. И стань таким вором, за которого мне не будет стыдно. Ты получишь десять золотых, когда приведешь меня к городской библиотеке. А долг я буду считать списанным, если ты расскажешь мне о городе. Условия устраивают?

— Вполне, — согласился Терас.

— Тогда веди.

Теперь впереди шел мальчишка.

Нужно сказать, что Дэлиграту везло с проводниками. Сначала Нест провел сквозь лес, теперь Терас устраивает тур по достопримечательностям города. Удача была на его стороне, хоть он в нее никогда и не верил. Как, собственно, и в судьбу.

— А где вы достали такой плащ? Сколько мне придется копить, чтобы купить такой же?

Он сказал копить, не воровать. Терас — вор не по призванию, что-то заставило его стать таковым. Но что именно?..

— Хватит называть меня на «вы». Такого плаща здесь не купить. К тому же он стоит целое состояние. Тебе придется прожить не одну жизнь, чтобы накопить на него.

— Жаль… — выдохнул Терас. — Я провел бы тебя по крышам, но в преддверии праздника стражники стоят и там.

— А что за праздник? — поинтересовался Демор.

— Ты что, действительно не знаешь? — Дэлиграт молчал. — Через два дня будет праздник в честь десятилетия последней победы над Варкусами. Поэтому послезавтра устраивают огромную ярмарку. На ней можно будет купить все, что угодно. К тому же Белая Королева набирает в свою личную стражу. Это пользуется огромной популярностью у хороших воинов. Событий столько, что мне не перечесть.

— Расскажи мне про Белую Королеву. — Это имя он слышал уже не в первый раз.

— Я даже не удивлен, что ты спросил о ней. Ее красота известна далеко за пределами столицы, да и всего Белого Королевства. Любой уважающий себя мужчина хотел бы провести с ней ночь… — Терас сам вроде мечтал о том же. — О ее красоте ходит столько слухов и легенд, что сложно упомнить все. Одни говорят, будто она потомок остроухого народа, но это абсурд. Эльф не стал бы опускаться так низко и управлять городом людей. Другие говорят, что она использует для омоложения кровь людей. Ведь Белой Королеве скоро будет пятьдесят, а ей не дашь больше двадцати пяти. Если честно, мне даже неважно, почему она так прекрасна.

Знаешь, иногда приятно осознавать, что в этом жестоком мире есть что-то действительно прекрасное.

Вор восхищался ею, но без лишнего фанатизма. Возможно, она на самом деле пленила мужские сердца, как об этом говорил Терас.

— Неужели она действительно так хороша? — без особого участия спросил Дэлиграт.

— Поверь мне, это так. А почему тебя интересует Белая Королева? Неужто ты решил принять участие в отборе на поступление в ее личную стражу?

— Нет. Просто интересуюсь. В число ее личных обожателей я явно не гожусь. Так что можешь быть спокоен.

Демор стал расспрашивать вора дальше, и Терас рассказал много интересного и нужного про Мегсанд и его жителей, но все же ему было куда важнее добраться до библиотеки. Это заняло чуть меньше часа, прежде чем мальчишка вывел Демора к огромному зданию.

— Вот мы и пришли.

— Я вижу. — Дэлиграт отсчитал еще девять монет и отдал их Терасу. — А теперь послушай. На твоем месте я бы больше не следил за мной. Мне было весьма приятно пообщаться с тобой, но дальше не пытайся вновь найти меня, как ты это сделал уже дважды.

Дэлиграт задержал на нем взгляд.

— Удачи тебе в твоем деле, — Демор протянул ему руку.

— И тебе, Дэл. — Видно было, что Терас не хочет расставаться. Давно мальчишка не мог вот так беззаботно поговорить с кем-нибудь. Его судьба было незавидна, но все же куда лучше, чем у Демора.

Он не стал ждать, когда начинающий вор уйдет. Повернувшись к нему спиной, он шагнул в сторону огромных дверей библиотеки.

Удивительно, но за свою жизнь Дэлиграт посетил не один Мир и не нашел такого, в котором деньги бы потеряли свою значимость. Попадались иногда небольшие поселения, в которых стирались любые различия, но это было скорее исключением. А в основном деньги всегда решали если не все, то очень многое.

Ларекс как раз был таким местом.

Пара золотых монет — и стражники пропускают тебя в запретное крыло библиотеки. Отвалил десяток Хранителям книг — и тебе покажут редчайшие тома забытых рукописей. Дашь целый мешочек — и тебе разрешат забрать часть из них с собой, принесут еды и будут носиться вокруг, исполняя каждое твое желание.

И вот так, окружив себя огромными рядами книг, Дэлиграт сидел в центре огромного застывшего зала, потягивая слегка забродивший напиток, что принесли библиотекари. Среди пыльных томов лежали свеженькие газеты, видимо, только что напечатанные. Демору необходимо было знать не только то, что творилось в прошлом, но и чем жил Ларекс в настоящем.

Ему понадобилось не больше минуты, прежде чем язык древних томов стал понятен для него.

«Что ты конкретно ищешь, Дэл? Прошло уже три часа, а ты все читаешь и, похоже, не собираешься останавливаться», — пропыхтела Ада, не желая мириться с участью помощницы “книжного червя”».

«Мне нужно знать, что творилось в этом Мире с того самого момента, как здесь узнали, что такое письменность». — Воин сделал очередной глоток.

«Не помню, чтобы ты перемещался в Мир, ничего не зная о нем. В чем проблема?»

«Нельзя было привлекать излишнего внимания к Ларексу заранее. Я стараюсь действовать как можно осторожнее», — Дэл перевернул страницу.

«С кем мы на этот раз имеем дело, что ты ведешь себя так скрытно, что даже меня держишь в неведенье? Кому теперь ты перешел дорогу?» — голос дракона внезапно изменился.

«Многим, Ада. И они куда больше, чем ты думаешь, превосходят меня по силе, даже если будь у меня Сфера Начал», — Дэлиграт сказал это без какого-либо пафоса. Так спокойно и холодно, что Аду слегка передернуло.

Больше дракон не отвлекал Демора, и тот еще глубже погрузился в чтение. По истечении шести часов уже не один десяток книг вновь вернулся на полки. Одно прочитанное им было просто интересно, другое — критически важно для его миссии (такие страницы он вырезал и прятал в карманах плаща), третье заинтересовало бы его, окажись он здесь при других обстоятельствах.

В одной книге, обшитой стальными пластинами, он наконец нашел то, что ему было нужно.

«Не всегда раса людей жила на Малом Континенте. Много веков назад люди называли своим домом землю Хокел. Там они жили, развивались, основывали города и королевства, познавали магию и военное мастерство, создавали свою культуру, воевали. Делали то, что свойственно каждому народу и каждой расе.

Но их многовековые усилия были прерваны почти в один миг. С огромных Ледяных гор спустились те, кого впоследствии назовут Варкусами. Одни считали их потомками демонов, что жили здесь, пока Творец не изгнал их, другие — существами, которые пришли покарать людей за их грехи. Но никто не знал точно, кем на самом деле были Варкусы. Ледяные горы рождали их тысячами, и казалось, их ратям нет конца. Одетые в странные пугающие доспехи, воины, отдаленно напоминавшие людей, громили поселения, не оставляя никого в живых и не беря пленных. Они не шли на переговоры и жестоко расправлялись с послами. Варкусы никогда не отступали и шли вперед на вражеские ряды с такой злобой, словно в спину им дышала сама смерть. И что самое страшное для людей — они никогда не знали поражения. Объединенное Королевство сражалось, как могло, оно вгрызалось зубами и впивалось ногтями в свою родную землю, но Варкусы были намного сильнее и теснили племя людей все ближе и ближе к морю, что зовется Морем Запрета. Тогда за их спинами была только вода да неизведанный Малый Континент — земля эльфов, гномов, гилксов, троллей, огров, орков и прочих нечеловеческих рас. Люди всегда сторонились этих территорий, решаясь только на робкую торговлю с ее обитателями.

Выхода не оставалось, и правители Объединенного Королевства решили бежать на Малый Континент, покидая навеки свой родной Хокел. У них не оставалось ни малейшей надежды на возвращение.

Пересекая море Запрета, маги людей сплели поистине мощное заклятье. Не один колдун отдал свою жизнь за его осуществление. И за их спинами разразился вечный шторм, который дал им шанс спастись от натиска Варкусов. Благодаря этому заклятью, они выиграли не один век спокойной жизни.

Измученная раса людей считала, что им вновь придется сражаться за клочок земли на Малом Континенте. Однако величественные эльфы приняли людей и помогли освоиться в новом для них мире. Показали, где можно заложить города, и пошли на неслыханное: позволили людям вырубить часть леса, что покрывала земли этого континента, освобождая место под пашни. Могучие гномы снабдили людей камнем и железом, помогая отбиваться от опасностей этих земель. Им помогали все, и это была их самая большая ошибка. Они помогли встать на ноги своему злейшему врагу, они стали архитекторами своего собственного уничтожения.

Люди стали расти, женщины рожали все больше воинов и магов, королей и баронов, крестьян и рабов. А территория, отведенная им эльфами и гномами, оставалась прежней. И люди пошли войной. Они вырубали леса эльфов и охотились на священных животных, убивали гномов и захватывали горы, полные золотых руд и железа. Гоблинов брали в рабство, а орков убивали на аренах. Люди забыли, что каких-то три столетия назад сами гибли и не знали спасения от рук неизвестных захватчиков. Они отплатили сполна тем, кто помогал им… но, к сожалению, не добром.

Но в 349 году первой эпохи со дня прибытия на новую землю их заклятье ослабло. И Варкусы прорвались сквозь море Запрета. Именно этот прорыв и спас коренных жителей Малого Континента от полного истребления.

Тогда Новое Объединенное Королевство (НОК) заключило мир с нечеловеческими расами. И только так им удалось впервые одержать победу над Варкусами. Они были побеждены и отброшены за черту моря. Но опасность их возвращения осталась. И только поэтому до сих пор держится этот союз. Только страх перед врагом, что в сто раз сильнее, удерживает жителей Малого Континента от того, чтобы не вырезать друг друга.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последний путь Демора. Книга Дэлиграта предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я