Первые шаги на пути Демора сделаны. Тайны Дэлиграта и игры чужими судьбами приводят к неизбежным последствиям. Он продолжает терять союзников, друзей и учеников, но не отступает от намеченного плана. На пределе сил сражаются Бойцы Одинокой Горы, защищая Сферу Начал. Война на Асмере неминуемо движется к проигрышу, а враги Дэлиграта все продолжают спускаться на Ларекс, желая покончить с последним из Деморов, преследуя каждый свои цели. Хватит ли ему сил справиться с ними? Достаточно ли тех людей, которых он нашел в новом Мире для противостояния противнику, узревшему зарождение известного Мироздания? Что сможет он противопоставить врагу, которого нельзя уничтожить? Кем еще пожертвует в надежде добраться до конца? Или же все куда сложнее, и Демор Дэлиграт, поддавшись безумию и Бездне, желает уничтожить само понятие жизни?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последний Путь Демора. Возрождение Утраченного предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава пятая. Тайны Поющего Леса
Гилкс ждал их на прежнем месте, там, где они разминулись.
Он был несказанно рад, увидев Дэлиграта, который привел с собой Дайсу. Даже Туман оживился при виде девушки. С ее разрешения Дэлиграт посвятил во все Неста. Новость о предстоящих проблемах тот принял как новый вызов и был рад, что ему посчастливится принять в этом участие.
Гилкс задавал вопросы, пока Дэлиграт и Дайсу одевались:
— Почему вы не рассказали об этом Белой Королеве? Она бы предупредила Фога.
— А он рассказал бы королю, и бароны поменяли бы тактику. Пусть лучше думают, что все идет по плану. — Дэлиграт убрал мечи в ножны и поправил плащ. — К тому же отвлекать Королеву нельзя. Ее цель — Варкусы.
— Меня интересует другой вопрос. Как мы собираемся пройти мимо стерегущих лес эльфов? — Дайсу уже была полностью готова. Дэлиграт не забыл вернуть ей оружие и амулет.
— У меня есть план, — как всегда, ответил он.
— Подробности которого ты нам не расскажешь.
— Относись к этому, как к сюрпризу. Девушкам ведь они нравятся.
Она только безнадежно улыбнулась. Вытянуть из Дэлиграта хоть что-то невыносимо сложно.
— Я вот не люблю сюрпризы, — вставил Нест.
— И хорошо. — Дэлиграт взял Тумана на руки и передал гилксу. — Сейчас самое главное — пройти как можно дальше по их территории и нагнать упущенное время.
— Значит, опять бежать, — удрученно проговорила Дайсу, чувствуя боль в ногах, которая скоро нагрянет.
Бежали много и долго. После коротких передышек Дэлиграт гнал отряд дальше, каждый раз осматривая лес, ожидая встретить его обитателей. Где-то после полудня Дайсу не выдержала и попросила чуть больше времени, чтобы сварить зелье, способное заглушить боль и придать ей сил. Легче от этого стало лишь немного. Только ночью Дэлиграт успокоился и объявил желанный всеми привал.
Нест, как ему и следует, упал камнем на землю. Туман принялся вылизывать себя, потому что тряска не шла ему на пользу. Дайсу же начала разводить костер, собираясь приготовить отвар, который бы понизил содержание токсина в крови. Такое количество эликсиров могло пагубно сказаться на ней.
Дэлиграт разжег костер.
— Тебе следовало бы перейти с зелий на магию.
— В школе молнии нет заклинаний, помогающих видеть ночью. — Она была немного взвинчена и нервозна.
Дэлиграт дотронулся до нее, и, как только татуировка на его руке загорелась, ей тут же стало легче. Он уменьшил действия зелий, но специально не убрал их полностью.
— Прости. — Она принялась смешивать ингредиенты. — Такое состояние меня раздражает.
— Понимаю. А на счет школ ты не права. В моем Мире люди провели в поиске и познании не одну сотню лет, прежде чем выяснили, что магия не привязана к определенной стихии. От нее мы черпаем только саму Силу, а как ее преобразовать — решать уже нам.
— Все так просто? — Она поставила зелье на огонь.
— Скорее наоборот.
— Как же ты любишь бегать. — Нест прервал их беседу и повторно рухнул рядом с костром.
— Порой это спасает жизнь.
— Тогда, если мы собираемся поддерживать такой темп, можно мне сварить эликсиров, повышающих выносливость, а то я валюсь с ног.
— Будь условия получше, чем один костер, я бы варила мощные эликсиры, а пока надо довольствоваться тем, что есть. — Дайсу остудила кипящее зелье и сделала глоток.
Видимого эффекта не было, но скоро ей должно стать легче.
Шелест листвы и скрип деревьев, нарушивший симфонию этих мест, Дэлиграт услышал, едва сменилась неповторимая мелодия Поющего Леса. Но теперь отряд был готов.
Демор поднялся первым, выхватив пистолеты, начиная считать эльфов. Нест встал сзади. Дайсу оказалась в центре, укрытая от стрел.
— Ты решил обмануть меня, человек? — Голос был знаком и принадлежал тому самому эльфу, который увел Дайсу.
— Выйди ко мне и дай все объяснить. — Дэлиграт видел всех лучников кроме него.
— Мне незачем этого делать.
Демор знал, в чем заключается его опасение. На сей раз эльфов было вдвое меньше.
— Если ты думаешь, что люди вторгнутся в твои леса, то напрасно. Ни тебе, ни твоему дому ничто не угрожает. — Дэлиграт, наконец, нашел его в кроне деревьев за спиной. — Мы пустили их по ложному следу.
— Я не привык доверять людям.
Эльф оказался упрямым, явно не желая вести переговоры с людьми, оказавшимися так глубоко в его лесах.
— Вас предупреждали. Предлагали выйти на западный тракт, а вы продолжаете упорно испытывать судьбу.
Дэлиграт убрал пистолеты и медленно повернулся в сторону эльфа, с которым разговаривал.
— Мы не ищем драки и не представляем угрозы. — Демор мог преподать им урок, но проявлять силу без крайней необходимости не хотел. — А ты пытаешься запугать нас пятнадцатью луками.
— Предлагаешь мне пропустить людей вглубь леса только из-за проявленного вами благоразумия?
— Каждая сторона может показать на что способна, после чего жертв станет только больше. Полтора десятка эльфийских лучников против мага, колдуна и гилкса. Спорный расклад для нас обоих.
— Тогда идите в сторону тракта. — Эльф понимал — ни у кого не было явных преимуществ.
— Я не просто так злоупотребляю гостеприимством твоего народа. На то есть причины, которые поторапливают меня к горам.
— Получается, мы в тупике и начинаем ходить по кругу.
— Не совсем, потому как у меня есть, чем заплатить вам за безопасный проход.
— Дерзко предлагать нам человеческое золото. Думаешь, оно имеет здесь цену?
— Я бы не стал оскорблять вас такой жалкой подачкой. Позволь мне показать. Только прошу, не подстрелите меня. — Демор продолжал вести разговор с целым лесом, не имея возможности увидеть собеседника, который прятался в листве.
Эльф медлил не просто так, зная не понаслышке о подлости и предательстве человеческого рода.
— Без резких движений. И пусть твои люди тоже опустят оружие.
— Сделайте, как он просит, — обратился Дэлиграт к Несту и Дайсу, доставая из пояса бархатный красный платок, в который было завернуто кольцо.
Деревянное кольцо было вырезано мелкими витиеватыми узорами по внутренней и внешней стороне и на первый взгляд выглядело неказисто, но эльф сразу понял, как велика его цена. Ее нельзя было измерить золотом.
Величие этого артефакта оказалось настолько велико, что заставило лучника выйти из своего укрытия.
— Откуда оно у тебя? Ни одна наша легенда не рассказывала о подобной реликвии.
— Эльфы одного умирающего Мира отдали мне кольцо в надежде, что я смогу передать его тем, кто будет в состоянии правильно распорядиться им.
— Ты Странник?
— Да, если так вы называете тех, кто ходит меж мирами.
Демор не врал, используя правду как оружие в их разговоре, но эльф все равно видел подвох.
— Почему ты готов так легко расстаться с реликвией?
— Кольцо мне не принадлежит, и я отдам его вам взамен прохода через лес. Но вы должны будете отвести нас к своим старейшинам, чтобы я убедился, что кольцо окажется в надежных руках.
— Это лишний крюк. — Эльф был очарован артефактом. От него веяло свежей листвой и теплотой полуденного солнца. Оно было словно квинтэссенция самой жизни.
— Меня связывает клятва, поэтому я готов пройтись. Так каков твой ответ?
Лучник колебался, однако иного решения сделать уже не мог.
— Мы отведем вас, однако я хочу уменьшить риски, поэтому буду признателен, если ты отдашь кольцо сейчас.
— Тогда давай начнем доверять друг другу.
Демор положил реликвию на землю и сделал несколько шагов назад, позволяя эльфу беспрепятственно забрать его.
Лучник шел с опаской, не убирая стрелы, каждый шаг ожидая ловушки. Однако ему позволили подойти, а после и поднять кольцо в бархатном платке, которое тот не осмелился осквернить своим прикосновением. Сложно было оценить его значимость для всего народа эльфов.
Великолепие реликвии на какое-то время поглотило лучника, пока он не заговорил вновь:
— Меня зовут Алинез.
— Дэлиграт, — представился Демор в ответ. — С Дайсу вы уже имели честь познакомиться. Это Нест, а кот откликается на Тумана.
— Вы готовы идти в город, или вам нужен отдых?
— Нет. Сворачиваемся и можем выдвигаться.
— Тогда поторапливайтесь. Путь предстоит неблизкий. — Эльф решил сдержать данное им обещание, а пока дал своим знак спуститься на землю, чтобы показать кольцо.
Едва лучник оставил их, Дайсу воспользовалась моментом и заговорила с Дэлигратом:
— Не буду спрашивать, есть ли у тебя план, так как знаю, что есть. Зачем нам в город к эльфам?
Он молчал и будто не слышал ее.
Демор проигрывал в уме ходы. План хорош только тогда, когда ты просчитал противника на два или три шага вперед. С эльфами все именно так и обстояло, но Дэлиграта не покидало ощущение, что его главного врага ему не обхитрить.
Дайсу уже не ожидала услышать от Демора и слова, довольствуясь только шумом листьев и пением леса, как он вдруг ответил:
— Мне нужно забрать из города то, что никому не принадлежит, но может причинить вред.
Опять одни намеки и недомолвки, с которыми приходилось мириться.
— Что за кольцо ты отдал им?
— Эльфийская святыня.
— И ты вот так просто с ним расстанешься?
— Сила кольца велика, — согласился он. — В нем столько жизни, что оно может покрыть лесами целый Мир или же, например, поднять тот же самый лес на войну. Но взамен реликвии я получу нечто большее.
Он увидел на ее лице застывший вопрос.
Как же она хотела все узнать. И ее немного раздражало, что Дэлиграт не договаривал всего до конца. Дайсу понимала, почему он так делает, но ей просто не нравилась подобная манера разговора.
— Пять дней, и ты все узнаешь.
Она не поверила его словам. Неужели так скоро он раскроет накопившиеся тайны и все встанет на свои места?
— Готовы? — окликнул их Алинез.
— Полностью.
— Тогда держитесь за нами и постарайтесь не шуметь. Лес этого не любит.
— Мы не принесем неудобств, — попытался успокоить его Дэлиграт.
— Звучит как очередная людская сказка.
В подобное верить было глупо. К тому же эльф не забывал, с кем он идет, поэтому, едва они тронулись, полтора десятка лучников взяли их в кольцо и уже конвоем повели дальше.
— Расскажи о себе, а то эльф предупредил, что путь неблизкий, — внезапно попросил Демор, стараясь, наверное, отвлечь их обоих от посторонних мыслей и просто насладиться разговором.
— Хорошо, но только шепотом. Лес ведь этого не любит.
Она начала с простых историй, и Дэлиграт внимательно слушал, стараясь улыбаться шуткам и иногда вставляя что-то про себя. Демор же продолжал продумывать план.
Решение взять с собой кольцо было одно из самых простых, так как эльфы любого Мира отдали бы за него все свое золото, поэтому и Алинез так быстро согласился с условиями Дэлиграта. Однако лучник ошибся, полагая, что его остановят эльфы Поющего Леса. С помощью Ады или того же кольца он мог бы пройти его насквозь, оставляя за собой один лишь пепел. Но ему нужно было найти спрятанный от посторонних глаз город — сердце эльфийского леса. Без Алинеза это заняло бы много времени, а так уже скоро он будет там. И никто из них ничего не заподозрит до самого конца.
В этом городе он почерпнет еще одну Силу для новой сферы. И хорошо, что Алинез не подозревает, к чему это может привести.
План был продуман с самого начала, и пока все шло намеченным курсом. Отряд эльфов был к нему благосклонен, а их предводитель очарован кольцом. Демор мог, наконец, успокоиться и великодушно дать Дэлиграту насладиться временем с Дайсу.
Первое, что понравилось отряду в путешествии с эльфами, это умеренный темп, с которым они шли сквозь лес, а не бежали, словно у них на хвосте висели адские гончие. Долгие остановки и вовсе казались им неким подарком древних богов.
Алинез повторял, что лес спешки не терпит и поэтому и им торопиться не следует. Дэлиграт не сопротивлялся. У него в запасе было еще пять дней, а сердце эльфийских владений с каждым часом становилось все ближе.
Только глубоко под вечер едва заметные тропинки, по которым шли эльфы, скользнули меж плотных кустарников и расступившиеся деревья открыли взорам путников окраину города, название которого Дэлиграт не знал. Чтобы насладиться его красотой сполна, они стали подниматься все выше и выше по винтовым лестницам, что оказались вырезаны в стволах деревьев.
Демор уже не первый раз посещал поселения эльфов и поэтому мог со знанием дела оценить работу мастеров, которые постарались на славу. Всюду их сопровождали ручные работы искусных ремесленников, сотворивших на деревьях резные картины, изображающие как мирные моменты жизни эльфов, так и сцены сражений. Однако это было лишь начало, ведь когда они оказались на последнем ярусе, все могли по достоинству и в полной мере восхититься остатками величия эльфов.
Перед глазами открывалась завораживающая панорама. В центре росло небывалых размеров дерево, часть короны которого отсутствовала, чтобы лунный свет мог озарять площадь и улицу, вырезанную у вершины. Там же, куда ему было не пробиться, цвели деревца поменьше, в ветвях которых испускали свет белые камни, разгоняющие мрак.
Отсюда почти самого пика можно было заметить ярусы, располагавшиеся ниже, где прогуливались и о чем-то тихо разговаривали эльфы под звуки спокойной музыки, доносившейся неизвестно откуда, но, несомненно, подчеркивающей безраздельно царившую идиллию.
Алинез дал им достаточно времени насладиться увиденным, но только с той целью, чтобы показать, что люди не способны создать такую красоту.
Они пошли дальше к площади. По дороге на людей и гилкса все косились, а после начинали перешептываться. Сюда так редко захаживали непрошеные гости, что подобные моменты всегда увековечивали резной картиной на каком-нибудь ярусе, если не на самой площади. Поэтому и сегодняшний визит найдет свое отражение в истории последнего города эльфов.
Подходя к Великому Древу, Дэлиграт заметил странную процессию. Шестеро вооруженных эльфов под конвоем вели, как казалось, заключенного. Однако почти сразу стало понятно, что седьмой эльф им не являлся. Его не связали, и шел он без принуждения, в то время как вся стража была одета в дорогой парадный доспех, малопригодный для настоящего боя.
Вся процессия спускалась на нижние ярусы, где она медленно скрылась в тумане.
— Что это такое? — спросил Дэлиграт, но Алинез лишь сказал про традицию и велел следовать за ним, так и не сумев утаить от него своей неприязни к увиденному.
Вскоре они пришли на площадь, где их уже ждали эльфы во главе со старейшиной. Он оказался стар, но все равно выглядел свежим и собранным. Седые волосы были распущенны, а не заплетены в хвост, как у Алинеза. Богатые одежды с нашивками из лунного серебра, сделанными в виде листьев, подчеркивали его важность.
Дэлиграт едва склонил голову в знак почтения. Эльф, как ни странно, ответил тем же и принял от Алинеза бархатный платок. Про кольцо он уже знал, так как еще ночью на привале один эльф из отряда пропал, видимо, пошел предупредить старейшину.
Стоило ему увидеть кольцо, все его былое величие пропало, а глаза едва не налились слезами. Он понимал, насколько вещь, которая попала ему в руки, дорога для его народа.
Эльф стоял и наслаждался. Дэлиграт спокойно ждал.
— Как оно попало к тебе, человек?
— Мне отдали его эльфы. — Он был предельно честен.
— Я прожил достаточно долгую жизнь, но не только не помню, чтобы наш народ создавал такое, — я и не слышал о нем. — Эльф уже о многом знал. — Говорят, ты можешь ходить по тропам Межреальности?
— Да, это действительно так. Я странствую по Мирам.
— Странник. Он Странник, — пронесся гул по рядам обычно невозмутимых эльфов.
Дайсу и Нест тоже удивились. Он постоянно это скрывал, а тут рассказал при первой же встрече. Что это — безрассудство или глупость? А может, четко просчитанный план?
Дэлиграту нужно, чтобы эльфы поверили ему.
— Это кольцо — надежда эльфов, чей Мир мне не удалось спасти. Они взяли с меня клятву, что я передам эту реликвию их народу.
— Ты за этим явился в наш лес? Или мы всего лишь остановка на твоем пути? А может, хочешь чего-то взамен?
— Ваша проницательность достойна похвалы. — Дэлиграт был все так же почтителен. — Я преследую иные цели, и вы лишь еще одно название на карте. Но все же я не могу оставить без внимания то, что творится в Поющем Лесу.
Теперь оставалось надеяться, чтобы знания, которые он достал в библиотеке Мегсанда, не оказались фальшивкой или просто глупой выдумкой.
— Мы можем уверить тебя, Странник, не считая людей, этому лесу ничто не угрожает.
— Я говорю про то, чего вам действительно стоит бояться. Опасность исходит из самого сердца вашего леса. — Все встрепенулись, явно понимая, о чем он. — Я слышал о трех нимфах, что обитают у корней Великого Древа.
— Откуда тебе известно о них? — На секунду маска величия и спокойствия исчезла с лица старейшины. Он был напуган.
— Не важно. Но возможно, вы приютили у себя зло, которое вас и погубит.
— Они еще ни разу не причинили нам вреда. — Эльф старался защитить их, но им больше двигал страх, нежели еще что-то.
— Действительно? — Почтение Демора начинало пропадать. Он медленно обернулся, стараясь заглянуть каждому эльфу в глаза. Они прятали их.
— Нимфы ни разу ничего не просили? — Он ждал.
Как ни странно, однако ему ответил Алинез:
— Раз в несколько месяцев мы должны отдавать им наших лучших воинов, после чего те не возвращаются. Сегодня ты видел одного из них.
— Что случилось, когда вы воспротивились этому? — Дэлиграт не сомневался в последствиях.
— Они показали свою силу, — продолжил старейшина. — Нимфы повелевают жизнью этого леса. Одно их желание — и наш последний дом будет уничтожен за считанные часы. Лучше жить с ними в мире.
— Они забирают не только эльфов. Люди постоянно пропадают в окрестностях леса. — Их количество беспокоило Дэлиграта.
— До них нам нет никакого дела.
— Вам, может, и нет, но скажите, как выглядит то, что рядом с Лессеем орудует Аласенс, а в лесу постоянно исчезают жители окрестных деревенек и городов. Очень скоро их терпение лопнет, и ваш дом сожгут вместе с вами, и вот тогда им не будет никакого дела, кто виноват — вы или нимфы.
Дэлиграт заставил их задуматься. Он дал им еще время, пока слова дадут результат.
— Позвольте мне вам помочь. Я уже имел дело с такими существами и знаю, как с ними бороться.
— Что ты потребуешь взамен? Сложно поверить, что сражаешься лишь за идею. — Эльф колебался. Странник что-то старался скрыть.
— Я не рыцарь из сказки, но и от вас мне ничего не надо. А вот нимфы охраняют источник, который питает их Силой. Благодаря ему у них есть власть над лесом. Я разорву связь и заберу его Силу.
— Кто эти нимфы? — Демору почти удалось убедить его. — И что им нужно?
— Это демоны, а цели их разнятся. Чаще хотят захватить территорию с помощью своих отпрысков. Лес они используют как инкубатор, а ваших воинов — как отцов. Мне пока не ясно, зачем им нужны люди.
Сказанное привело эльфов в шок. Они не могли поверить в то, что свой дом они делили с демонами. Что ж, Демор добился нужного эффекта.
— Лучше действовать быстро. Все, что мне необходимо, это два часа для приготовления зелья, которое даст понять, с чем именно мы столкнулись. Вы должны собрать всех своих воинов и ждать. Неизвестно, как поведут себя нимфы, но лучше быть готовым ко всему. Я спущусь туда один. — Нест и Дайсу хотели воспротивиться его решению. — Один я сказал. Больше пользы от вас будет здесь. Когда все закончится, мне и моим людям нужен будет отдых.
Поникшие эльфы стали перешептываться, сначала едва слышно, а потом уже перешли на гул, высказываясь за и против сказанного Странником. Они боялись или, точнее сказать, были в ужасе. А ужас туманит рассудок и путает мысли. Эльфы не собирались и дальше приносить жертвы демонам, но и понимали, каков риск, если Странник потерпит неудачу и разозлит нимф.
Демор же был доволен. Все шло по плану.
— Тихо! — Голос эльфа заглушил все крики. — Я принял решение. — Видно было, что оно далось ему нелегко. — Странник, мы просим тебя о помощи.
— Для меня будет великой честью ее вам оказать. — Он склонил голову, и уголок рта дрогнул в улыбке торжества. Сработало.
Город эльфов ожил, охваченный бурной суетой. Его жители в спешке бегали по всем ярусам и готовились к обороне. Двух часов, что дал им Дэлиграт, было недостаточно для подготовки к достойному отпору, ведь никто толком и не знал, кому именно придется противостоять. Однако в объединении страх перед неизвестным, сковавший их в первые минуты, начинал утихать, уступая место твердой решимости.
Не способных сражаться эльфов собрали внутри Великого Древа, а для защиты на подступах к нему расположили едва ли не последних воинов всего лесного народа, после чего наступило томительно ожидание, пока Странник делал свое дело.
Дэлиграт и Дайсу спустились на нижние ярусы, к верхней границе тумана, не решившись идти глубже.
— Что мы здесь делаем? — Девушка держала в руках три колбы, в двух из которых уже были листья и тонкие ветки. — И зачем нам это?
— Нужно выяснить, какие именно демоны здесь поселились. Поведение этих нимф отличается от того, что я видел раньше. — Он отрезал кусочек коры, бросив в третью колбу. — И пришли мы как раз за образцами. Демоны и лес связаны. Они пропитали друг друга магией, так что теперь нам удастся узнать, кто охраняет источник.
Эльфы выделили лучшую лабораторию, которая у них только нашлась. Благо зелья варить они оказались мастера. Просторный зал был полностью заставлен стеклянными колбами и перегонными аппаратами.
После того как Дайсу измельчила кору, листья и ветки в мелкую труху, Дэлиграт добавил что-то из личного запаса и залил все водой. Тщательно перемешав, он поставил колбу на огонь, продолжая готовить совершенно другой компонент.
Дайсу начинала узнавать формулу.
— Ты делаешь зелье выброса. Я только не могу понять какой стихии. Огня?
Подобные зелья позволяют формировать силы организма в стихии.
— Ты права. Основа эликсиров категории «Выброс», но мне необходимо только выявить основные черты. — Несмотря на то, что Демор был занят, он старался все разъяснить Дайсу.
— Черты чего?
— Скоро увидишь.
Он собрал Силу и одним мощным, но филигранно точным выплеском иссушил второй компонент, кристаллизовав его.
От внезапного всплеска в Эфире, который Дайсу прочувствовала каждой частичкой своего тела, у нее перехватило дыхание, а резкая слабость волной накрыла сознание и разум. Девушка понимала, насколько быстро стала терять контроль.
Демор поймал Дайсу, едва она начала падать.
— Странно, я думал такого эффекта быть не должно. — Дэлиграт взял ее на руки и понес к пустому столу. Иного места, куда можно было бы прилечь, тут не нашлось.
Желание переполнило Дайсу. Она млела от того, как он нес ее на руках, он был так близко. Девушка хотела впиться в него поцелуем, нуждалась в нем, как в воздухе, и дело явно не в том, что она эфирный маг.
А он все продолжал говорить о законах и условиях, объясняющих причины подобной реакции.
— Рано мы закончили обучение. — Он был все так же задумчив, и Дайсу это безумно нравилось. — С моими навыками тебе должно было хватить пары сеансов, чтобы желание ко мне полностью пропало. — Он положил ее на стол, но она продолжала держать его. — Странно, ведь когда я использую Силу в бою, такого пагубного воздействия не происходит.
Она качнула головой на всякий случай, не зная, спрашивает он или утверждает.
Дэлиграт считал, что нелепая ситуация начинала затягиваться. Он сам эфирник и знал, что такое испытывать вожделение перед каждым магическим всплеском от кого бы он ни исходил. Ум затуманивался, глаза становились почти стеклянными, человек терял над собой контроль. Однако теперь Дайсу осознанно смотрела на него.
Дэлиграт заметил в ее глазах не только страсть, но и желание ответных чувств, поэтому даже не понял, как поддался на ее немую просьбу — его рука сама обхватила девушку за талию, плавным рывком прижав к себе.
Повеяло тонким ароматом шоколада.
Теперь даже через свой доспех Дэлиграт чувствовал ее тепло и бешеный стук сердца. Его пальцы едва касались лица, затем шеи, продолжая медленно опускаться. Дайсу уже не контролировала свою Силу, и там, где они скользили по телу, происходил маленький разряд, не приносивший боли.
Он был в шаге от поцелуя, готовый сорвать с нее одежду, как новый спазм скрутил его и отбросил назад.
Дайсу перепугалась, увидев Дэлиграта в приступе такой агонии. Она ждала, что Демор в любое мгновенье остановит боль и успокоит пробуждающуюся душу, но этого не происходило. Он продолжал страдать, корчась на полу.
Зрачки стали черными, как обсидиан, а после девушка услышала хруст ломающихся костей, его рука начала приобретать страшную форму, напоминающую лапу дракона и демона одновременно. Наручни едва справлялись с метаморфозой, заполняя лабораторию скрежетом гнущегося металла, а страшные когти оставляли глубокие борозды в полу.
И вот, совсем отчаявшись, без единого способа помочь ему, Дайсу увидела, как Демор, едва дыша, упал в лужу собственной крови.
Она подбежала к нему и аккуратно перевернула на спину. Грудь, как и вся правая рука, были липкими от крови. Однако хуже всего, что девушка чувствовала Силу, медленно вытекающую из него, словно из разбитого сосуда.
Ее взгляд упал на кольцо.
— Ада, что мне делать?
— Приведи его в чувство, пока он в сознании.
Дракон был напуган.
Дайсу бросилась к столу, кинула в колбу несколько сильнодействующих трав и, залив горячей водой, дала испить Дэлиграту. Наспех сделанное зелье вышло наружу, вызвав сильный спазм и последующее кровотечение.
Дайсу схватила его за лицо, пытаясь приподнять.
— Лечи себя! Я не справлюсь!
Он поднял руку и положил на грудь. Затем последовал короткий аркан, но заклинание не сработало.
Любой маг знает, что Силу можно лишь одолжить, а затем ее придется вернуть, заплатив откатом боли. Однако Бездна позволяла брать все одним приказом, ничего не давая взамен. Подобный обход системы лишил Демора души, дав возможность контролировать монстра внутри себя. Теперь же она возвращалась к нему, постепенно отбирая власть над Бездной.
Он использовал еще один аркан, который повторил участь первого заклинания. А после его зрачки опять стали черными, и он, обретя всю свою мощь, схватил Дайсу за горло.
— Как же долго я этого ждал! — проговорил торжествующий скрипучий голос. Он не мог принадлежать Дэлиграту. — Творец придумал отличный план, заперев меня в это тело, но кто же знал, что Дэлиграт обретет свою душонку вновь. И все благодаря тебе. — Он смотрел на Дайсу, которая отчаянно пыталась вырваться.
Бездна полностью завладела Дэлигратом.
Он встал и поднял ее за собой, а после поднес ближе и языком, словно пробуя ее на вкус, провел от щеки до виска.
— Сладкая тушка.
В воздухе запахло паленым мясом. Это было кольцо, которое Ада раскалила до предела, но Бездна полностью игнорировала ее попытки.
— Дэлиграт достаточно долго пользовался моей Силой. Теперь пора вернуть долг.
Дайсу ощутила странный всплеск, шедший не из этого Мира, откуда-то извне. Зрачки Дэлиграта на пару спасительных мгновений приобрели прежний вид, и он отпустил Дайсу.
— Это тело пока принадлежит мне.
Он выхватил пистолет и выстрелил себе в ногу. Пуля прошла навылет, и Демор упал, вернув себе контроль.
Пришлось использовать силу Терфага, чтобы безопасно и наверняка затянуть разорванные ткани и сломанные в нескольких местах кости. Демор не гнушался черпать Силу из любого источника, что вскоре принесло свои плоды. Ему становилось лучше с каждой минутой, а после того как кровотечение остановилось, он погасил пламя татуировки.
— Спасибо, Нирсата, — проговорил он шепотом и посмотрел в потолок. — Ты вовремя.
— Нирсата? — На шее у Дайсу уже проявились синяки.
— Друг. — Дэлиграт не вдавался в подробности. — Помоги встать.
Девушка с трудом подняла его.
— Ада, прошу, прекрати кричать. — Голова раскалывалась и без голоса дракона.
— Что это было?
— Ты познакомилась с Бездной.
— Но почему…
— С душой больше вероятность, что она выйдет из-под контроля, забрав следом свою магию и Силу. — Они дошли до стола. — Сними зелье с огня. Оно готово.
— Ты постоянно ее слышишь? — Дайсу была рада, что он жив, хотела обнять его, но не знала, к чему это может привести.
— Нет. От нее мне досталась только Сила и бездушность в буквальном смысле. — Дэлиграт отошел от стола. Ноги едва держали его. — Смешай то, что мы приготовили.
— Сейчас.
Она кинула все кристаллы в зелье. В мутно-зеленом эликсире появились алые вкрапления.
— Хорошо. Пусть остынет. — Он снял кольцо, на месте которого остался ожог. — В следующий раз так не делай.
— Не могла же я смотреть на все это. Хорошо, что Нирсата приглядывает за тобой.
— Зачем было стрелять в себя?
— Пули освященные. Я был почти уверен, что они ослабят Бездну. — Дэлиграт попытался взорвать стоящую колбу приказом, но ничего не выходило.
— Почти?! — Дайсу не сдержалась.
— Тише. — Дэлиграта больше заботило, что Сила Бездны теперь покинула его.
Холодный пот пробежал по спине.
Он использовал стандартную схему аркана. Колба разлетелась вдребезги. Заклятье незамедлительно отдалось резкой болью во всем теле. С таким откатом ему далеко не уйти. Нужно было как можно быстрее добраться до Ишио.
Демор использовал приказ вновь и все впустую.
Еще.
И еще.
И еще.
И одним мощным взрывом половина лаборатории превратилась в хлам.
Сила вернулась. Дэлиграт чувствовал это. Разгорающееся пламя, что он собрал в упругий шар на ладони, было прямым тому подтверждением. Контроль над Бездной постепенно возвращался.
Демор развернулся и выжег кровь, что осталась на полу. Затем подошел к сваренному зелью и, закатав рукав, выпил его.
Его кисть стала меняться. Сначала покрылась корой, а после, Дайсу могла поклясться, там появились почки и листья, на место которым пришли тонкие длинные когти и мелкие роговые пластинки багрового отлива.
— Интересно.
Демор держал руку перед собой. Тело ломило от огня, пущенного по венам, в то время как рот был усеян двумя рядами клыков.
— Это обязательно делать прямо сейчас? Ты едва не погиб. — Дайсу была на грани срыва, но пыталась скрыть это.
— Эльфы ждут нас. Мы и так потеряли слишком много времени. — Он пересчитал зубы и внимательно осмотрел руку. — Значит, суккуб высшей ступени, два других демона рангом ниже.
С подобными тварями должны справиться «оборотни», но Демор все же отметил про себя, что раньше таких не встречал. Это следовало держать в уме и не лезть бездумно в атаку.
Вскоре действие эликсира начинало заканчиваться, возвращая Дэлиграту прежнюю форму.
— Иди к эльфам и скажи, что я спускаюсь.
— В таком состоянии?! — Она преградила ему путь.
— Сила вернулась в полном объеме. Я справлюсь.
Теперь он понимал, что к ней чувствовать ничего нельзя, иначе проиграет, так и не начав бой. Вся сложность заключалась в том, что эмоции уже появлялись без его желания.
Дайсу стояла напротив Демора, но боялась прикоснуться, опасаясь возможных последствий.
— Я справлюсь. Ада поможет. И время поджимает. — Ему нужен был источник, и шанс заполучить его представится лишь единожды, так что приходилось игнорировать слабость, отсутствие полного контроля магии и идти на риск без особого выбора.
Дэлиграт пошел прочь, оставляя Дайсу.
— Предупреди эльфов и будь с Нестом.
Демор стал спускаться на нижние ярусы, но опасность он ощутил только тогда, когда его окутал плотный туман.
Куда идти, он почему-то знал безошибочно, и ноги сами вели его к источнику. Чутье било тревогу, но вокруг не было ничего, кроме могучих стволов деревьев да серой мглы. Он шел все дальше и вскоре услышал женские голоса, плеск воды и звонкий смех.
Демор приблизился.
У его ног лежал источник, Сила которого покоилась в кристально чистых водах небольшого пруда. Одна из самых распространенных форм, в какой могла концентрироваться магия. Для Дэлиграта ничего нового и удивительного. Как и то, что у источника была охрана в виде двух обнаженных девиц, купающихся в его водах.
— Сестрица, смотри. К нам еще один гость. — Нимфа подплыла ближе и вылезла из воды. — Но он не эльф.
Она была восхитительна в каждом своем проявлении. Тонкие и выверенные, словно кистью мастера, губы, из которых сочились страстные речи. Яркие глаза, полные желания удовлетворить любую, самую порочную фантазию, что таилась в подсознании. Распущенные, до манящих бедер черные волосы и идеальные линии упругой груди сводили с ума, едва взгляд касался их. Даже капли источника, что стекали вниз по нагому телу, были идеальны.
Любой мужчина отдал бы жизнь, в надежде провести с ней ночь. К несчастью, именно так оно и происходило.
— Прояви хоть немного уважения. — Вторая нимфа, не уступавшая первой по красоте, выскользнула из пруда и направилась к Дэлиграту. — Хоть он и человек, но он красив.
— И силен. — Она оказалась рядом и плавно кружилась вокруг.
— Как жаль, что он влюблен, — сказала вторая, начиная ласкать Дэлиграта.
На прозвучавшую реплику он никак не отреагировал.
— Только пока сам не знает. — Ее руки скользили по его груди.
— Может, он страдает от неразделенной любви и пришел в надежде забыться?
— Мы можем помочь. — Ее губы оказались очень близко. — Один поцелуй — и ты ничего не вспомнишь.
Дэлиграт колебался.
— Не бойся. Тебе понравится.
Он обнял ту, что была ближе, и она нагим телом прижалась к нему. Вторая стояла за спиной, продолжая нашептывать обещания, грядущих удовольствий. Поцелуй был неминуем.
Вот только ожидаемого продолжения не случилось.
Ледяная стрела, пущенная Дэлигратом, насквозь пробила тело ничего не подозревающей нимфы, но рана величиной с ладонь не смогла убить ее. Она в мгновенье ока обернулась в истинную форму, и когти уже не девушки, а демона заскрежетали по стали наручней, разрывая всю ткань доспеха. Демор успел вовремя схватить ее за горло, держа на вытянутой руке, чтобы она не вцепилась в него.
Вторая нимфа, оказавшаяся за спиной, видимо, осознала опасть в полной мере, потому как тут же кинулась прочь, не предпринимая попытки напасть или спасти свою сестру.
Ей не удалось уйти далеко. Дэлиграт выхватил пистолет и выстрелил демону в спину, повалив того.
Другое существо все еще беспомощно билось, пытаясь вырваться из хватки Демора, но его участь решил «оборотень», приставленный ко лбу, и последовавший затем выстрел.
Пистолеты создавались для борьбы именно с такими тварями, еще ни разу не дав осечки.
Он бросил тело в источник, и демон стал медленно растворяться, из-за чего вода постепенно приобретала багровый оттенок.
Подойдя к другой нимфе, Дэлиграт ногой перевернул ее на спину. Удар последовал незамедлительно. Однако когти, неспособные причинить особого вреда, высекли лишь искры, соприкоснувшись с поножами из адамантина. Ослабленный демон уже не мог противостоять Демору. Дэлиграт придавил его руку и выстрелил в голову.
Каждое движение — четкое, заранее просчитанное, опережающее противника на несколько шагов. Демор — сам по себе оружие, против которого нечего противопоставить. Отсутствие души лишь малая цена за подобное мастерство, и он будет продолжать платить.
Дэлиграт не останавливался. Схватив труп за ногу, он потащил его к источнику, оставляя за собой кровавый след, что оборвался у границы пруда. Воды продолжали насыщаться багровым оттенком, разлагая демона и освобождая скрытую Силу омерзительной связи между существами и Поющим Лесом.
Теперь оставалось найти последнего демона.
— Сам Демор Дэлиграт пожаловал в мои владения.
Он обернулся на голос, прозвучавший за спиной. В десяти шагах от него стояла третья нимфа, превосходящая первых двух по красоте и силе.
— Ты знаешь меня? — Он не атаковал.
— Много слышала. И не пытайся вспомнить, кто я такая. Единицы могут похвастаться этим. — Нимфа не выглядела враждебно.
— Так мне оказана великая честь?
Она сделал вид, что не заметила насмешки.
— Зачем ты убил моих сестер?
— Эти двое не были родны тебе ни по силе, ни по крови.
— Вот поэтому я и не держу на тебя зла. Сочтем случившееся недоразумением.
— Мне нужен твой источник. — Дэлиграт говорил в лоб.
— Забирай. — Нимфа махнула рукой, словно он никогда и не был ей нужен.
— Ты, должно быть, не поняла. Я заберу всю Силу. Включая и твою.
— К чему такая враждебность? Мы ведь не сделали этому лесу ничего плохого, а скорее наоборот, обеспечили его процветание, в то время как ты, не разбираясь, сразу соизмеряешь нас со злом.
— Мне нет дела до твоих мотивов, какими бы они ни были. Источник — все, что меня интересует.
— Разве тебя не смущает, что ты не имеешь понятия, кто стоит перед тобой? — Она надеялась остановить его одними только словами. — Считаешь, будто знаешь о нас все. А я гораздо древнее, чем можно себе представить.
Нимфа перевоплотилась в демона и по меркам демонов была так же красива. Мелкие роговые пластины, что покрывали ее тело, переливались карминовым оттенком. Тонкие и длинные когти были черными, как смола. Изящный хвост заканчивался острым наконечником, а изысканные черты лица теперь дополняли рога, закрученные в спираль.
И она была права. С подобными ей Дэлиграт еще не встречался. Не известно, на что способен этот демон, однако если он тянет время, значит, боится, и отсюда следует, что его можно убить. Тогда план остается в силе.
— Не скрою, что эльфы нужны мне для размножения. Ты уже мог догадаться, что у меня есть потомство. — Рядом с ней из тумана появился демон, сильно похожий на нее, только черты его были грубее, а кожу покрывали прочные костяные наросты.
— Однако мною не двигала жажда войны или стремление захватить новые земли. Я просто хотела быть матерью.
— Именно поэтому ты убиваешь эльфов, а за ними и людей. — Дэлиграт играл в ее игру.
— Лес жив благодаря подобным жертвам, а плоть человека необходима лишь для пропитания, и мы никогда не брали больше, чем было нужно.
Возможно, демон был честен с ним, но что это меняло, если Демор уже принял решение?
— Тебе не нужно меня убивать. Я не невинна, но и зла никому не причинила и не причиню. Ты же не будешь отрубать мне голову только ради источника?
Преследуя свои цели, Дэлиграт делал вещи куда хуже.
— К тому же ты раньше жил с нами в мире. Спал с одной из нас.
— Диана. Я помню. — Он говорил совершенно спокойно, на что она ухмыльнулась.
— Надеюсь, ты понимаешь, что это ее ненастоящее имя. Но я могу назвать его, и ты без проблем одолеешь мать Керхелла.
— Диану можно убить куда проще, — заверил он. — Раз мы закончили…
— Нет! Выслушай меня!
Но Демор не стал.
Он метнул диски Хксалхов и кинулся следом. Оба оружия поразили цель, но не смертельно, а когда они вернулись, Дэлиграт зарубил напавшего на него сына нимфы.
Сама демоница успела отскочить, разорвав расстояние, помешав ему продолжить атаку.
— Ты меня не слушал. — Она посмеялась, а затем последовал аркан и три тонких пореза от диска на ее теле полностью затянулись.
Демор изобразил удивление. Пусть он мог не знать ее, но принципы, — как и откуда она черпала Силу, — были все те же.
Ничего сложного, с чем бы не справились его клинки и навыки.
— Пока здесь будет расти хотя бы одно дерево, тебе меня не убить.
Дэлиграт ощущал, как она забирала Силы леса и лечила себя, поэтому, не растрачивая время, бросился на нее с мечами наперевес.
Одним ударом он отрубил ей рог, однако она даже не почувствовала этого. Зато успела опередить его, и шипастый хвост пробил доспех на левом предплечье. В ответ Дэлиграт раскроил ее ногу до кости, а она своей когтистой лапой вырвала кусок кольчуги чуть ниже груди, где не было адамантиновых пластин, а лишь мифриловое плетение.
Нимфа отпрыгнула от него, но Демор достал ее брошенным метательным ножом, который демон сразу вытащил из груди и, сломав его, вновь вылечил себя.
Дэлиграт услышал, как по близости рухнуло несколько деревьев, отдавая свои жизни существу, с которым их связывала прочная нить.
Раны еще не успели затянуться, как она прибегла к помощи магии, и корни, выросшие из-под земли, вмиг оплели Демора. Один четкий приказ — и эту преграду должно было разнести в щепки, но арканы не сработали. Демор собирался использовать стандартный метод, в обход Силы Бездны, однако опоздал. Демон в обличье нимфы подлетел к нему.
Сначала он ощутил насыщенный запах феромонов, а после последовал поцелуй, который Дэлиграт, оставаясь лишенным души, должен был просто проигнорировать, выдержав такой жалкий трюк без проблем и в следующую секунду убить нимфу. Но мечи выпали из рук на землю.
Тут он просчитался. Теперь в нем пусть и незначительно, но нашлось место душе, а значит, нимфа могла управлять им. Если бы не Дайсу и не то, что произошло между ними…
Одна только мысль о ней вернула его в сознание. Едва нимфа поняла, что его чувства оказались сильнее ее чар, она обратилась в демона, но Дэлиграт схватил ее и с мясом вырвал второй рог, после чего одним взрывом разметал корни, сдерживающие его.
Ксифосы вновь оказали в его руках. Демор подошел к существу, валяющемуся на земле, убрав один из мечей в ножны.
— Не убивай, — взмолилась она, пытаясь вытащить обломки корней, что пробили ее тело.
Демор не слушал — поднял нимфу за шею и, поднеся к пруду, вонзил меч по самую рукоять в живот. Однако в ней еще теплилась жизнь.
— Дэлиграт, я знаю, зачем ты пришел на Ларекс. Хочешь найти сущностей, что создали твою Сферу Начал.
Он остановился.
Она висела над источником и явно боялась попасть туда. Поэтому клинок Дэлиграт был для нее вроде спасательного круга.
— Продолжай. — Он ослабил хватку на шее.
— Они создали этот Мир. Даже меня. Я, как и Диана, одна из первых демонов. Но она скрывала свое истинное происхождение.
Демор тряханул ее.
— Сущности. — Диана была ему безразлична.
— Их трое. Двое мужчин, одна женщина. Хотя это всего лишь условности.
Она медленно собирала Силу и едва уловимо восстанавливала свои раны, продолжая отвлекать Демора. Но Дэлиграт видел и не мешал ей.
— Как мне найти их? — Он провернул меч, чтобы демон не забыл, в каком положении находится.
— Никак. Они покинули этот Мир после того, как люди жаждали заполучить их Силу. Ведь именно из-за этого они сотворили Сферу — чтобы приковать все внимание к ней. Ты стал искать тех, кто этого не хочет.
— Значит, ты мне больше не нужна.
— Убьешь меня — погибнет лес. — Демон приобрел уверенность. Даже излишнюю.
— Редко кому удавалось меня запугать. С чего ты решила, что у тебя это получится?
— Как думаешь, кто будет быстрее — ты и твой меч или моя магия? Последствия будут невообразимы. Лес сгинет, мои дети вырвутся наружу, и тогда ты можешь подавиться Силой источника!
Демор опередил бы ее, но он преследовал совершенно другие цели. Дэлиграт дал то нужное ей мгновенье, чтобы она привела заклятье в действие, но не успела восстановиться. А после одним четким и резким движением разрубил ее пополам, бросив останки в источник.
Вода стала багровой, и Демор ощутил истинную Силу, которая таилась в пруду. Однако и это был не предел. Заклинание, что использовал демон, должно было полностью исцелить его, сделав практически неуязвимым. Теперь же вся эта Сила затягивалась источником и не находила применения. Жизнь леса стремительно уходила вслед за ней.
План сработал. Нимфа поступила так, как желал Демор, своими чарами только усилив мощь, таящуюся в этих водах. Лишь ради одного заклятья он играл, делал вид, что испуган, слушал историю о ее потомстве и материнском инстинкте.
Демор достал свою сферу и опустил на воду.
— Дэлиграт, сделай же что-нибудь. Это заклинание уничтожит лес!
Ада была в ужасе, в то время как он оставался спокоен.
Он почувствовал, как пробудились дети нимфы, но они не бежали к нему, чтобы отомстить за смерть матери. Наоборот, в страхе грядущего катаклизма они рвались прочь, где эльфы уже должны были столкнуться с ними.
Он выжидал, давая лесу спокойно умирать. Вековые деревья мгновенно гнили и падали, ломая те, что были у них на пути. Всюду стоял невообразимый треск, и земля содрогалась при каждом ударе.
Когда сфера стала раскручиваться вокруг своей оси, впитывая Силу, Ада надеялась, что это остановит разрушение. Так думал и Дэлиграт. На деле же все оказалось иначе, и артефакт только ускорил процесс.
Дерево упало слишком близко с Демором.
— Дэлиграт! Эта сфера не стоит жизни целого леса! — Ада не могла поверить в то, что он творит.
— Стоит, — выговорил он.
Пусть план этого не учитывал, но Поющий Лес не шел ни в какое сравнение с его миссией. Сфера должна была поглотить обе Силы и остановить заклятье, но, как оказалось, она не в состоянии впитать такую мощь.
Однако какой бы масштаб и последствия не несли разрушения, Демор не собирался отступать. Он достал сферу, лишь когда она остановилась, почувствовав обжигающий жар, что шел от ее поверхности.
Демор все же заполучил Силу, за которой спустился сюда. Теперь предстояло выбираться, но едва он вытащил артефакт, как процесс только усилился.
Источник стал подобен черной дыре, которую даже Дэлиграт не мог остановить своими силами.
— Что ты наделал!
— То, что было нужно.
Демор использовал всех с самого начала. Алинеза, чтобы пробраться в город, скрытый от людей; эльфов, чтобы они дали разрешение спуститься и не мешать; и нимфу, заставив ее дать ход заклятью, которое ему было неведомо.
— Что нам теперь делать?
Он выпустил дракона из кольца.
— Попробуем все исправить.
Демор запрыгнул на нее и отдал короткую команду взлетать. План завершен, и теперь не важно, удастся ему спасти этот лес или нет, однако можно хотя бы попытаться.
Дайсу и не предполагала, что время может так сильно замедлить свой ход и превратить последние минуты в самые долгие и тяжелые моменты ее жизни.
Твари полезли с нижних ярусов, как и предупреждал Дэлиграт. Они были покрыты прочными роговыми пластинами, и поэтому приходилось наносить точные колющие удары в незащищенные места, чтобы хоть как-то справиться с ними.
Дайсу показала все, на что она способна, чтобы выжить. Однако и этого было не достаточно. Твари успели задеть ее руку и бедро, и только защита Неста давала надежду, что она переживет эту ночь.
В этот раз ей было сложнее, чем при встрече с демонами в разрушенной крепости Авенгов. Тогда все, что она могла, — лишь спасаться бегством, однако сейчас, решив, что пройденного обучения достаточно, хотела сражаться на равных, и уже первое крещение боем показало, насколько она была не готова.
Зелья замедлили кровотечение, но не смогли полностью остановить его. Резкие движения то и дело открывали запекшуюся кровь, потому как твари не давали продохнуть и продолжали лезть, с каждой минутой заполняя город.
Однако вскоре выяснилось, что не демоны были их проблемой. Дайсу почувствовала, как Великое Древо содрогнулось под нее ногами. Сверху рухнула огромная ветка, придавив и тварей и эльфов. Слепая сила не видела между ними разницы.
Дело приобретало опасный оборот, и Дайсу с Нестом не видели выхода, пока вырвавшийся поток пламени огненной стеной не отрезал часть нападавших тварей.
Ада и Дэлиграт прибыли вовремя. Дракон стал выжигать потомство демона, но огонь только сдерживал их. Тварям не было конца.
Убив нескольких из них, что стояли на пути, выстрелом из пистолета, Дэлиграт прорвался к старейшине, который бился наравне со всеми, не так далеко от его отряда.
— Это все твоих рук дело! — Эльф указал на него. — Если бы не ты!
— Мне нужно кольцо. Быстро. — У Демора, как и у Поющего леса, не было времени слушать претензии эльфа.
— За кого ты меня держишь?! Решил уничтожить наш дом и забрать кольцо! Зачем я только поверил тебе?
Дэлиграт убил еще одну тварь. Время и место не предполагало спокойной беседы.
— Если хочешь спасти свой лес, отдай мне кольцо. — Демор начинал терять терпение.
— С меня хватит. Убейте его!
Безрассудный эльф из свиты короля натянул тетиву, но Демор оказался быстрее, прострелив ему кисть.
— Старый глупец. — Демор держал его на прицеле. — Я мог бы просто забрать своих людей и улететь, оставив вас тут, или же забрать кольцо у твоего трупа.
Сметая нижние ярусы, обрушилась часть великого древа вместе с краем площади.
— Я спасу ваш дом, даже если мне придется убить тебя и всю твою охрану. Сейчас мне нет причин врать.
Старейшина колебался, но рухнувшая ветка привела его в сознание.
— Нет!
Он собирался сказать что-то еще, но у Демора не осталось времени его уговаривать. Тремя выстрелами он ранил оставшихся защитников, после подлетел к королю и уже ножом отрезал пояс с бархатным платком.
Он сопротивлялся. Дэлиграт заломил его, а после оглушил.
— Нест, Дайсу. Держитесь ближе к дракону. — Он бежал к краю разрушенной площади. — Теперь вы сражается на два фронта. Ада, прикрой их и эльфов.
— Если кольцо не поможет, забирай наших и улетаем, — сказал он перед тем, как прыгнуть вниз.
Воздух наполнил его грудь. В крыльях не было нужды, и он беспрепятственно падал, стараясь выиграть себе пару лишних секунд. Существовала огромная вероятность того, что он может не успеть.
Уже перед самой землей он пустил два заклинания. На месте приземления воздух сгустился, и Дэлиграт врезался в него.
До источника оставалось совсем близко. Демор бросился к нему, по пути уклоняясь от падающих деревьев и веток. Щепки, словно стрелы, пролетали мимо или врезались в его доспехи.
Ствол упал совсем рядом, заставив Дэлиграта сменить траекторию. Он перескочил еще через дерево и заметил впереди тупик, который арканом разметал в щепки, открыв себе дорогу к источнику.
Падая на бегу, Демор оказался у границы вод и в последний момент бросил реликвию эльфов в пруд, но ничего не происходило. Деревья все так же продолжали гнить и падать друг на друга. Ужасный грохот заглушал даже мысли. Демор надеялся, что кольцо, дающее жизнь, остановит заклинание нимфы, однако оно лишь плавало на поверхности алых вод источника.
Значит, нужно было отступать, оставив лес умирать.
И вдруг кольцо стало погружаться, очищая воду вокруг себя, озарив все зеленым свечением.
Заклятье начинало слабеть, а потом смерть обернулась жизнью. Дэлиграт чувствовал, как лес стал оживать, сбрасывая с себя оковы старого заклятья.
Дальнейшего Демор не помнил. Он потерял сознание от мощного удара в затылок, не имея ни малейшего понятия, что произошло.
Если бы Ада не знала, в чем дело, то подумала бы, что здесь прошелся ураган неимоверной силы. Деревья были свалены кучей, стволы, словно копья, торчали вокруг, но дракон ловко проходил между ними.
Она уже около получаса пыталась найти Дэлиграта под грудой поваленного леса, но попытки пока не увенчались успехом. Даже помощь Неста не могла ничего изменить. Хоть он и обращался к своей Матери, но мог указать только направление. В поисках также помогала и Дайсу. Несмотря на раны, она не собиралась отсиживаться. Лишь остановила кровотечение и тоже искала Демора в этом буреломе.
Им помогали еще полторы дюжины эльфов. Не по собственному желанию. Ада не сочла нужным предоставить им выбор, пригрозив спалить остатки города.
— Нест. — Дракон уже не скрывала своего беспокойства.
Гилкс приник к земле и вновь указал путь. Дракон бросился туда и стал вытаскивать переломанные стволы деревьев. Даже ей давалось это с видимым усилием.
И опять ничего.
Ударом лапы она повалила чудом уцелевшее дерево, что не понравилось эльфам. Ада оскалилась:
— Закройте рты! Если не хотите, чтобы я разорвала вас на куски, а потом спалила чертов лес, то молчите и продолжайте искать!
Из ноздрей валил пар. Дракон едва сдерживался. Дайсу уже видела различные стороны Ады. Она могла быть озорной, спокойной, игривой, дружелюбной, но впервые девушка видела ее в гневе и в отчаянье.
Дайсу тоже беспокоилась, но раз Дэлиграту удалось предотвратить разрушения, значит, он донес кольцо до источника. И если он жив, то наверняка находится где-то рядом с ним.
Она нащупала Силу, исходившую от источника, и стала посылать слабые арканы по его периметру, пытаясь определить любое отклонение. Наверное, никто кроме нее не смог бы найти его. Сила Дэлиграта стала для нее своеобразной связью.
— Ада. Думаю нам туда. — Она указала направление.
Дракон, перебираясь по бревнам, пошла прямо к заваленному источнику. Как можно аккуратнее стала вытаскивать бревна и нашла Дэлиграта, зажатого, словно в панцире. Деревья упали так, что образовали нишу, в которой лежало тело ее отца.
Ада достала его своими лапами и прижала к морде. Свой шлем она давно сняла.
— Он жив, — едва слышно проговорила она, гладя его по лицу внешней стороной своих когтей.
Она так нежно держала его в лапах, что Дайсу ощутила небольшой укол ревности. Дракон любил Дэлиграта больше жизни.
Дэлиграт начинал медленно приходить в себя.
— Уж лучше, когда ты был Демором. Не рисковал бы своей жизнью ради этого леса.
— Ты ведь знаешь, что это не так, — проговорил он, используя все свои силы. — И почему ты без шлема?
Она только улыбнулась в ответ. Он едва не умер, но все равно заботится о ней.
— Прежде чем я опять потеряю сознание… Что там с эльфами?
— Рассказать есть о чем.
С Поющим Лесом все вышло куда как нельзя лучше. Кольцо не только остановило разрушение, но и повернуло его вспять. Та часть леса, что была разрушена, уже во всю цвела. Отпрыски демонов погибли, однако старейшина эльфов четко дал понять, что восхвалять Дэлиграта и благодарить его не собирается, но и обещанного слова не нарушит.
Как было уговорено, отряду предоставили отдых на несколько дней и проход через лес.
Эльфы испытывали к нему смешанные чувства. Он помог избавиться от демонов, но в то же время едва не погубил, преследуя свои цели. В одном они оказались единодушны — просто сторонились его, что Дэлиграту было лишь на руку.
По прибытию в город, когда им выделили покои, Дайсу напрашивалась осмотреть его, но он считал это лишним.
— Я благодарен. — Он взял ее за руку, заметив раны. — Давай сперва займемся тобой.
— Все в порядке. Правда, — чуть помедлив, сказала она.
— Не сопротивляйся. — В круглом дверном проеме оказалась голова дракона, которая наблюдала за происходящим. Полностью пролезть в комнату ей мешали крылья и узкий проход. — У него золотые руки.
— Ада, где Нест?
— Собирает провизию в дорогу.
— Нужно передать ему, чтобы не усердствовал. Нам осталось немного.
— Сделаю. — Ада вытащила свою морду из проема. — Только давайте без происшествий. А то в прошлый раз ничем хорошим…
Дэлиграт молча, но говоряще взглянул на нее.
— Ясно. Хочешь от меня избавиться.
Дракон ушел без капли обиды.
— Она сейчас всех эльфов перепугает. — Дайсу старалась избежать неловкого разговора.
— То, что произошло тогда… — начал он.
— Моя вина. Прости. Я чуть все не погубила. — Дайсу не знала, куда себя деть, извиняясь словно бы нарочно, делая при этом вид беспомощности и робости. — Я пойму, если ты оставишь меня здесь.
— Что? О чем ты говоришь. Никто не собирался тебя оставлять.
— Но если бы я не потеряла сознание, не обняла тебя, то с тобой бы все было в порядке. Посмотри на себя. Ты едва выжил.
Дэлиграт даже позволил себе улыбнуться.
— Тебе смешно? — Дайсу удивилась его реакции.
— Ты еще не видела, что для меня значит твое «едва». Сегодня не случилось ничего выдающегося.
— Откуда такая уверенность, что дальше не станет хуже?
— Мы все идем на риски. Я — оставляя тебя и надеясь, что смогу контролировать душу. Ты — считая, будто со мной есть больше шансов закончить зелье. Нест, — Дэлиграт подбирал слова, — честно признаюсь, его цели мне не понятны, и странный он какой-то.
— Смешно слышать это от тебя. — Дайсу становилось спокойнее, видя, как он к ней относится.
— Привыкай. Дальше искрометных шуток, благодаря душе, станет еще больше. — Демор вытащил мечи и стал снимать плащ. — А пока я хочу взглянуть на твои записи и формулу, которую ты пыталась завершить для баронов.
Лабораторию им выделили новую, потому что предыдущую Дэлиграт почти разрушил. Теперь он сидел и внимательно изучал работу Дайсу и Тига, отмечая про себя, что даже заинтересовался их трудом.
Дэлиграт переводил взгляд с аккуратно выложенных на столе ингредиентов на древний, чудом сохранившийся обрывок свитка. Записи были пока не понятны для него, но это ненадолго. Еще немного, и едва уцелевший пергамент раскроет свою тайну.
Дайсу и Тиг потрудились на славу. Им удалось собрать большую часть ингредиентов, которые были упакованы в стеклянные колбы. Среди них нашлись и те, что представляли ценность даже для Блада.
Дэлиграт еще раз пробежался по личным записям Дайсу и компонентами зелья, лежащим перед ним на столе. После вновь взглянул на свиток. Его текст начинал проясняться.
Девушка сочла нужным не вмешиваться, хотя не могла понять, как Дэлиграт хоть что-то разбирает в этих записях, которые не смог расшифровать ни один ученый Ларекса.
Он начал делать собственные пометки.
— Все те ингредиенты, что вы нашли, оказались правильными, но то, как вы сварили их…
— Мы все испортили? — обеспокоилась Дайсу.
— Не совсем. Это можно исправить.
Дэлиграт взял первое зелье и отодвинул в сторону.
— Даже к лучшему, что вы не знали, что делать дальше. С оставшимися компонентами мы сделаем все без ошибок. — Он дописал несколько строк в своих набросках.
Затем Дэлиграт взял лист в форме причудливой звезды, чем-то напоминающий лист клена.
— Он свел бы на нет все ваши усилия. Его эффект частично изменил бы финальный результат.
Дэлиграт уничтожил лист.
— Как ты все это узнал?
— Прочитал. — Он взял в руки свиток.
— Его содержание не могли понять лучшие умы этого Мира. Только благодаря магам удалось узнать то, чем мы сейчас располагаем. Пришлось им много заплатить, как за труды, так и за молчание.
— Могу сказать, что они вам только помешали. И это меня еще больше удивляет. Будь у вас еще время, вы бы в течение пяти — десяти лет закончили зелье, которое мой брат создавал четверть века, затратив при этом огромное количество ресурсов. — Дэлиграт был действительно восхищен.
— Но у нас был этот свиток.
— А у брата — неограниченные знания, доступ во все Миры и помощь Бойцов Одинокой Горы.
— Я уже столько раз о ней слышала. Что за Одинокая Гора? Расскажи, — попросила Дайсу.
— Мне казалось, что разобраться с зельем куда важнее, чем слушать истории, не связанные с делом.
— Да. Ты прав, — сказала Дайсу с явной обидой.
Закончить зелье было важно для нее, но и узнать про Дэлиграта она хотела как можно больше. К сожалению, такие моменты выпадали очень редко.
Он заметил это напряжение.
— Содержание свитка я разбираю благодаря одному зелью, выпитому еще очень давно. Оно позволяет мне в короткое время понимать письменность и даже говорить на языке, которого до этого я не знал. Вот как с тобой, например.
— Очень полезно для тех, кто путешествует по Мирам. Так ты выяснил, чего не хватает для завершения зелья?
— Здесь как раз и возникает проблема. Не хватает еще трех компонентов. Тут есть описание первого, так что найти его не составит труда, но о двух других ни слова.
— Должен быть другой выход. — Дайсу не желала сдаваться. — Ты же говорил, что на Одинокой Горе вы с братом сделали нечто подобное. Почему ты не можешь или не хочешь ничего про нее рассказать?
— Долго. Тут нельзя обойтись парой предложений. И не говори, что у нас есть на это время.
— Я просто люблю тебя слушать. — Она застенчиво улыбнулась.
Дэлиграт не знал, почему он сопротивлялся. Одинокая Гора не была секретом и к миссии относилась только косвенно. Может, он просто не хотел думать о том, как подставил под удар место, что называл домом, и жителей, которые считали его другом. Если бы не душа, он бы лишний раз не задумывался над этим.
— Уже толком не помню, что именно я тебе про нее рассказывал, так что начну с самого начала. Одинокая Гора это маленький Мир. И он не сразу стал тем, чем является сейчас. Я узнал о его существовании от драконов и сначала использовал как убежище. Но чем больше времени я там проводил, тем больше понимал, что этот Мир, или, как мы его называли, Осколок, нужно использовать в других целях. Он являлся своего рода перекрестком, благодаря которому можно было без особого труда уходить в нужные тебе миры.
Проходили годы. Осколок мог пустовать или быть домом для эльфов. Одно время Одинокая Гора использовалась Хранителями. Однако все изменилось, когда я обрел Сферу Начал и понял, что теперь лично сражаться не смогу. Мое прямое вмешательство пагубно воздействовало на Чаши Равновесия.
— И что ты сделал?
— Создал армию, но учел при этом ошибки бывших Деморов. Их было две. Первая — они отбирали для обучения только людей с Асмера.
— А вторая?
— Их целью была защита своего Мира.
— Разве это плохо? — Дайсу была удивлена.
— Борьба за одну только справедливость провальная по своей сути. Я тебе рассказывал, что все должно быть в равновесии. — Он взял весы и положил на чаши по два разных камня. — Не важно, какого вещества окажется больше, но если одна чаша перевесит другую, то последствия будут необратимы.
Дэлиграт добавил еще камень.
— Когда перевес будет подобен резкому скачку, то весы упадут. А за ними и все Миры. И к сожалению, Дайсу, это не просто красочное сравнение.
Она смотрела на весы, лежавшие на столе. Ее не покидало чувство, что Миры застыли как раз в момент перед падением.
— Сотни веков Деморы сражались со злом и сами не понимали, что были причиной, по которой его становились только больше. Но когда в меня вселилась Бездна и Творец лишил души, я четко знал, что именно нужно делать. Целью была не борьба со злом, а поддержание Баланса. Нельзя спасти Мир, при этом не уничтожив другой. И мои бойцы обязаны были это понять.
Первые девять учителей, обосновавшиеся в пещерах Одинокой Горы, должны были отыскать лучших и привести обратно, где бы мы обучили их. Самым сложным оказалось объяснить, какой тяжелый выбор может встать у них на пути, если они пойдут за нами.
— Я бы тоже подумала. Ведь платой за равновесие, которого не видишь, были бы жизни невинных.
— Именно. Однако мои ученики никогда не берутся за задание, которого не могут понять. Их никто не заставляет убивать, поэтому у каждого была своя специализация.
— Но что это за Баланс? Равновесие? Какой в этом смысл?
— Искоренить зло нельзя, и не потому, что это не возможно, а потому, что станет только хуже. Без него люди бы не узнали, что такое добро. Тем более ты должна понимать: что хорошо для тебя, может быть плохим для меня. А когда все находится в балансе и когда составляющие поделены на части, как на весах, то это и есть тот мир, к которому все стремятся.
— Как же тебе удается разграничивать добро и зло?
Дэлиграт только покачал головой. Дайсу задавала вопросы, на которые не было прямых ответов.
— Это непростые законы, а объяснить их еще сложнее. Однако даже они не всегда помогают держать одно в стороне от другого. Это мы и пытались объяснить нашим ученикам.
Дайсу уже и забыла, с чего они начали разговор. Как это бывает с Дэлигратом, разговор всегда уходил в сторону. И девушка была только рада.
— Прошло не одно десятилетие, прежде чем о моих учениках заговорили в различных Мирах. Их называли Бойцами Одинокой Горы, меня — ее хозяином. Каждый мой ученик стоил целой армии и мог положить конец любой вражде. Или начало, если было нужно. Слово Бойца считалось нерушимым, и он был обязан выполнить данное им обещание. Сейчас Одинокая Гора насчитывает чуть более тысячи тех, кто достоин носить кольцо.
Он показал ей на пальце перстень, на котором был изображен дракон, обвивавший гору, сильно напоминающий Аду.
— Не могу поверить, что учеников не мучают кошмары после того, что они делают.
— Убийство должно служить цели — высшей цели, иначе это резня. Я и все, кто руководствуются такими принципами, не рады, что им иногда приходится убивать невинных. Но мы знаем, что это необходимо, и ценим те моменты, когда спасаем жизни. Дайсу, это все очень сложно понять и принять. Для одних Миров человек с таким перстнем…
— Проклятье. Для других — спасение, — закончила она, прекрасно все понимая.
Дэлиграт вновь был удивлен. Дайсу, может, и не принимала его, но всегда выслушивала до конца, стараясь разобраться во всем полностью, как ужасно бы все ни выглядело.
— Не всегда нам удавалось найти ученика, наполненного Силой. Он мог быть умен, хитер, силен, но магия отсутствовала в нем полностью. И тогда мы с моим братом решили создать зелье, которое пробудит в нем способность плести арканы. Оно бы, конечно, не позволило использовать мощные заклинания, но помогло бы в бою.
— Я поняла тебя. — Дайсу отчетливо, как наяву, помнила все ее уроки с Дэлигратом. Особенно о полезности простой магии в сражении.
— Не один долгий год ушел на создание формулы и самого зелья, однако брат полностью завершил его.
— Так это же прекрасно, — обрадовалась Дайсу.
— Не в нашем случае. Первый ингредиент — это кровь ангела. — Он не отреагировал на ее вздох. — Причем специально созданного Творцом для убийства неугодных. Их зовут немезиды. Они появляются очень редко, чрезвычайно сильны и практически неуязвимы, не говоря о том, что их тела исчезают вскоре после гибели.
— Как тогда вы убили его?
— Артефактом, которого, увы, уже не существует.
Дайсу молчала, взвешивая услышанное и оценивая шансы на успех.
— Тебя должен порадовать тот факт, что вскоре Творец должен натравить одну из них на меня. Так что у нас будет возможность испытать удачу.
Она только испугалась.
— Прекрати! Только не такой ценой. — Дайсу не хотела слышать ничего в ответ и поэтому тут же спросила: — А второй ингредиент?
— Тоже кровь. Остатки древнего реликта, что хранятся на Одинокой Горе.
— А другого выхода нет? — с надеждой спросила Дайсу.
— Наверняка есть. И он указан на второй части этого свитка. Но его нет, а я знаю только этот способ.
Дайсу от досады опустила голову.
— Мы что-нибудь придумаем, а пока давай исправим то зелье, что вы сделали с Тигом.
Она приободрилась и села рядом. Как оказалось, Дэлиграт умел не только сражаться и строить планы. В трудную минуту он смог ее поддержать.
Отряд был собран.
Нест выглядел отдохнувшим. Боевые перчатки краши начищены, вещи постираны, а провиант собран в дорогу.
Дайсу не стала брать у эльфов новую одежду, решив подлатать свою собственную, и надо отдать ей должное — швы выглядели аккуратно, скрывая все трудности пути, пройденного с Демором. В сумке для алхимии было полно новых зелий высшей пробы, с отборными травами.
Вечно скрывающийся Туман вновь присоединился к ним, а Ада теперь не сидела запертой в кольце, а летала над лесом, постепенно привыкая к Миру и наслаждаясь свободой.
Оценив повреждения доспеха, Дэлиграт также был готов выдвигаться.
После последних боев он оказался изрядно поврежден, как и ткань плаща, что в некоторых местах уже не восстанавливалась, открывая глубокие разрезы черных адамантиновых пластин. Малая цена тех побед, которые одержал Демор. К тому же скоро у него будет шанс заняться снаряжением и как следует отдохнуть самому.
Перед уходом Дэлиграт попросил эльфов о последней услуге. Ему нужно было достать один из ингредиентов для зелья Дайсу. Они не противились, зная, что это за собой повлечет, и пустили его в оранжерею. Под пристальным присмотром эльфийских травников Дэлиграт и Дайсу нашли нужный цветок и, упаковав его, двинулись прочь из города.
В этот раз дорогу им показывал Алинез с двумя лучникам.
Эльф остановился с Дэлигратом, пропуская девушку и гилкса вперед:
— Дальше вы пойдете одни. Держите путь все время на север и выйдете к горам.
— Хорошо, — сказал Демор и уже было собрался догонять своих людей, как эльф остановил его.
— Ты нанес глубокое оскорбление, обманув меня. — Дэлиграт подумал, что Алинез сделает что-нибудь глупое. — Много воинов погибло, но только благодаря тебе у нас и Поющего Леса есть шансы на выживание.
Он протянул руку:
— Спасибо.
Дэлиграт начинал в какой-то степени уважать эльфа. Не зная, что ответить, он просто пожал руку.
— Удачи тебе. И еще. Старейшина соврал, когда сказал, что от трех нимф никто не возвращался. Был один.
— Кто?
— Аласенс. — Он напрягся.
— Мне нет до него никакого дела.
— Ты не понял. Когда он вернулся от них, то поднял часть нашего народа на войну, зачитывая страшные пророчества из свитка, которого раньше никто не видел. — Алинез был обеспокоен. — Я боюсь, как бы он не делал хуже.
— Зачем ты мне все это рассказываешь?
— Аласенс может разрушить шаткий мир, который у нас есть. Из-за его действий люди захотят отомстить и уничтожат Поющий Лес. Его надо остановить.
— Что-то вы поздно стали думать об этом.
— Раньше мы считали, что им управляли нимфы. Теперь же все, кроме него, знают, кто скрывался под их обличием. Он был зачем-то нужен тем демонам.
— Ответов уже не найти.
Если бы эльфы сказали об этом раньше, но, к сожалению, их гордость и глупость похоронила эту тайну, так что теперь стало понятно, чего Алинез добивался от Демора.
— Не обещаю, что он станет моей целью, но если Снежная Буря преградит путь, я остановлю его.
— Я благодарю тебя, Странник. — Он склонил голову в поклоне.
— Пока не за что, — сказал Дэлиграт и стал догонять отдалявшихся Неста и Дайсу.
Они продолжали идти в направлении, указанном Алинезом, наслаждаясь минутами спокойствия. Дэлиграт не заставлял их бежать и, как казалось Дайсу, наоборот старался замедлить ход.
Тень вновь пролетела над ними, на мгновенье закрыв солнце. Ада продолжала свой полет над лесом, но скоро и ему было суждено закончиться.
В этот момент Нест поравнялся с Дэлигратом.
— Я вот тут никак не могу понять суть твоего плана с демонами, лесом и кольцом.
— И что же именно?
— Зачем было так рисковать и спасать лес, когда можно просто забрать кольцо и не уговаривать старейшину так долго. В итоге ты едва не погиб. Я думал, раз ты Демор, то твоя миссия важнее всего.
Дэлиграт только отрицательно качнул головой. За этой грудой камней скрывался ребенок, который не видит дальше своего носа. Зато гилкс был всегда честен, и он ценил это в нем.
— Дайсу, можешь сказать, в чем Нест ошибся?
Она тоже поравнялась с ним и отшутилась:
— Боюсь, твои действия никому не понять. Истина вечно скрывается где-то под толстым слоем игры и обмана.
— Ада, выручай.
Рядом раздался тяжелый взмах крыльев, и, пикируя между крон, на землю приземлился довольный дракон.
— Самая сложная ситуация, и как всегда я, — сказала она на выдохе. Летая, она даже сбила дыхание.
— Объясни им.
— Деморы не убийцы. Дэлиграт может применять резкие, порой отталкивающие пути решения проблемы, но он никогда не убивает, если этого можно избежать. Старейшина, даже несмотря на свою твердолобость, смерти не заслуживал. Как не заслуживал ее и Поющий Лес. Вот Дэлиграт и рискнул.
— И едва не погиб, — заключила девушка.
— Поэтому мне и нужны все вы.
— Мне, конечно, приятен этот момент единения, но можно я еще сделаю несколько кругов над лесом? — На самом же деле она была очень рада, но боялась это показать и спугнуть тем самым момент.
— Да, конечно. К тому же скоро привал.
Лагерь разбили под вечер. После того, как развели костер и поели, Дэлиграт отправился спать. Натянув шляпу и оперевшись спиной о дерево, он уснул, когда еще толком не стемнело.
Дайсу же уснуть не могла, а Дэлиграта будить она не собиралась. Поэтому девушка решила подойти к Аде, которая игралась с Туманом, переворачивая его своим когтем. Кот отчаянно бросался на лапу, но в конце концов устал и, осознав, что все попытки напрасны, прилег рядом с ней.
— Кот решил наконец оставить тебя в покое?
— Выдохся, — сказала расстроенно Ада. — Слабенький он, но если не против, я могу поиграться с тобой.
— Представляю, что скажет на это Дэлиграт, когда нас увидит.
— Сначала будет молчать, а потом одной из этих своих фраз заставит прекратить все веселье.
— Тебе лучше знать. — Дайсу посмотрела в его сторону и не смогла сдержаться, чтобы не улыбнуться. — Видимо, он сильно устал. Наверное, после своих путешествий ему приходится долго отсыпаться.
— Обычно, закончив задание, Дэлиграт, как и другие Бойцы Горы, сначала все протоколирует и записывает, что произошло, а уже после долго отдыхают. Детоксикация, водные процедуры, сон, посещение лекаря, затем выпивка, ночные похождения в борделе и много того, о чем говорить неприлично.
Дайсу вновь посмотрела на Дэлиграта.
— Уж никогда не подумала бы, что он любит все это.
— Его список заканчивается на выводе токсинов и укреплении организма. До остального ему нет дела. Проблем и без того хватает.
Повисло неловкое молчание, которое Дайсу умело прервала:
— Ты знала Дэлиграта до того, как он стал…
— Демором? — опередила Ада. — Боюсь, он родился таким, но сначала этого не замечали даже Хранители.
Дайсу расстроилась.
— Садись. — Ада подвинула свой хвост. — Демором он был едва ли не всегда, но Сила Бездны овладела им намного позже.
Девушка присела на хвост Дракона, оказавшись с Адой лицом к лицу.
— После всего, что со мной произошло, я все равно бы не пожелала себе другого отца.
Реакция Дайсу была предсказуема. Она потеряла дар речи, но Ада поняла.
— Да, Дэлиграт мой отец, хоть и приемный. Никогда не забуду, как он смотрел на меня, когда я только вылупилась из яйца. Он заботливо помог мне выбраться, держа при этом на руках мою старшую сестру.
— У тебя есть сестра? Еще один дракон.
— Нет, — она улыбнулась и отрицательно качнула головой, — человек. Дочка Дэлиграта от первой жены.
— Он говорил, что супруга погибла. Я помню. Она была дорога тебе?
— Да. — В этом коротком ответе содержалось больше тепла и одновременно сожаления, которое когда-либо испытывала Дайсу.
— А как звали твою сестру? — Он решила отвлечь ее.
— Селена, — не сразу ответил Дракон. — Хоть она и родилась на несколько часов раньше, все равно всегда была старшей сестрой. Постоянно заботилась обо мне. Но мы бы никогда не стали тем, кто мы есть, без него. Дайсу, поверь, ты никогда не встречала человека, который был бы настолько заботлив. Он почти не спал, лишь бы всегда быть с нами. И неважно, чем мы занимались: ставили ли меня на крыло, обучали Селену магии или просто отдыхали вместе. И как он только с нами справлялся? — Ада когтем на земле что-то чертила. — Мы с Селеной могли натворить столько бед, а он всегда находил нужные слова, чтобы вразумить нас. Дэлиграт отдавался нам без остатка. Именно поэтому, даже понимая, что меня преподнесли как подарок от Высшего Дракона моего рода, я чувствовала себя его дочерью. Неважно, как сильно мы отличалась с Селеной. Дэлиграт называл меня юркой молнией, не знающей усталости, целовал в шершавую макушку перед сном и говорил, как счастлив, что у него есть два таких прекрасных создания.
Дайсу была тронута рассказом Ады. Как оказалось, за масками Демора и Дракона скрывались совсем другие люди.
— После Бездны он стал другим. — Ее тон изменился. — Мало кто понимал, что с ним произошло. Многие считали, что это только к лучшему, ведь он стал лучшим Демором. Но только не мы. Нам был нужен прежний Дэлиграт. Он, конечно, мог все так же улыбаться и отдыхать с нами, но я чувствовала, что это лишь маска. Демор делал то, что хотели мы, и просто играл. Тогда я решила ему помочь. Дэлиграту больше не нужны были дочери. В Селене он видел мага, что заменит его в Высшем Круге, а во мне бойца. Сестра долго сопротивлялась, борясь с самим Демором. Я же стала той, кто ему был нужен. Подруга, соратник, внешний раздражитель, но только не дочка.
Теперь Дайсу поняла, из-за чего Ада была такая разная. Играя роли, она скрывала себя настоящую.
— Как же тяжело тебе пришлось. — Она хотела встать и обнять ее.
— Лишь изредка он ведет себя иначе. Может, из-за души, может, из-за того, что это его Последний Путь со всеми вытекающими последствиями. За многие годы пришлось забыть, что я его дочь. — Казалось, за это время она сама стала Демором.
— Я бы и за больший срок не смогла с этим справиться. Сколько вы уже вместе? Двести, триста лет? — Дракона надо было отвлечь.
— Гораздо больше.
— Но как? Он же сказал, что ему триста с чем-то лет.
— Таков его возраст, если исчислять временным течением Асмера. Но Дэлиграт провел много веков в Забвении, где один год там — минуты здесь. А кроме Забвения были и смерти, и заточения, и Чистилище, и переселение душ. Даже по слабым подсчетам ему не меньше семи тысячелетий.
Дайсу посмотрела на Дэлиграта.
— Неужели ему и правда столько лет?
— Да, я знаю. Он хорошо сохранился. И зачем бы мне тебе врать? — Ада приходила в себя.
Девушка не решалась, но все же задала вопрос, который теперь весьма сильно заинтриговал ее:
— Сколько же женщин у него было за все эти века?
Дракон сделал вид, что не слышит.
— Ада?
— Если он узнает, что я рассказала, то убьет меня. — Она рывком вытащила хвост из-под Дайсу. Та едва не упала.
— Ладно. — Попробовать стоило. Но вопрос был действительно неприличным.
Дракон знала, что Дэлиграту не понравится, если она разболтает о них, но посплетничать хотелось просто ужасно. Ведь Ада была лишена подобных женских радостей.
— Их не так-то уж и много, — шепотом начал дракон, лишний раз озираясь на Дэлиграта. — Его жена. Диана — мать Керхелла, того самого демона, что мы встретили у дерева в степях. Еще жрица Осколка, где хранилась Сфера Начала. Она родила ему мальчика, который, к сожалению, погиб, пойдя по стопам Демора. Последней можно считать Эркису, но там скорее она за ним бегала и все было не понятно.
Действительно, не так уж и много за столько веков. Однако Дайсу думала, что там будет еще одна женщина.
— А кто такая Нирсата?
Услышав имя звезды, Ада тут же замолчала, не решаясь рассказывать дальше, так как Демор бережно хранил все секреты, касающиеся Ниры, и в восторг он точно не придет, если она сболтнет лишнего. Беседу следовало заканчивать.
— Если вдруг решили стряхнуть пыль с моей скудной личной жизни, делайте это так, чтобы я этого не слышал.
Голос Дэлиграта прозвучал, как гром среди ясного неба, перепугав Дайсу и Аду. Он все так же продолжал лежать, оперевшись на дерево, с надвинутой на лицо шляпой.
— Боюсь, нам понадобится лопата, чтобы до нее докопаться. — Дракон попыталась отшутиться.
— И как долго ты подслушиваешь?
— Достаточно, чтобы понять, как много у вас осталось сил после дневного перехода. — Демор приподнял шляпу и взглянул на них. — Если не устали, можем выдвигаться.
— Мы поняли намек, — остановила его порыв Дайсу и, взяв свои вещи, перенесла их под крыло дракона.
— И никакой мыслеречи, Ада.
Это было последнее предупреждение, после которого девушка не заметила, как ее сморил сон.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последний Путь Демора. Возрождение Утраченного предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других