Навстречу своей мечте, в новый мир – Кэтрин Эванз отправляется покорять Нью-Йорк. Она знает, чего хочет добиться, и готова к испытаниям и вызовам большого города. Но к чему она точно не была готова, так это сразу же потерять голову от молодого преуспевающего DJ, особенно когда с прошлой жизнью ее связывает многое: бывший парень, безупречная репутация, а также отсутствие веры в любовь. Всепоглощающая страсть пленяет ее, но возможно ли отличить настоящее чувство в вихре ночной жизни Нью-Йорка?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Искушенный Нью-Йорк предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
Сегодня было гораздо теплее, чем вчера. С самого утра светило сентябрьское солнце. Я любовалась Нью-Йорком: огромные витрины, бесконечный желтый поток таксистов прекрасно гармонировал со слегка пожелтевшими листьями. Прохожие улыбались, жизнь вокруг кипела, как и всегда.
Дом, который был нужен мне, находился в трех кварталах, поэтому я шла пешком. Найдя нужный адрес, я поправила одежду и нажала на кнопку вызова. Квартира 1213.
— Миссис Юинг, это Кэтрин, я по поводу работы, — передо мной открылась дверь, и я подошла к консьержу здания. Он отметил меня в изрядно потрепанной тетради и пропустил к лифту. Здание было фееричным: огромное и современное снаружи, и очень красивое и уютное внутри. Золотые ручки и перила, стены молочного цвета и красные ковровые дорожки повсюду. Кругом было очень светло. Я села в лифт и нажала на самый верхний этаж.
Дверь открыла красивая женщина лет сорока пяти, с высоким пучком на голове. Одета она была строго и очень элегантно. Она улыбнулась и пригласила войти.
— Ты Кэтрин Эванз, правильно? — женщина оглядела меня и дружелюбно протянула мне руку. — Приятно познакомиться, заходи.
— Да, спасибо, мне тоже очень приятно, миссис Юинг.
Мы прошли в огромный светлый зал с приставками и рабочей аппаратурой. Я удивилась, зачем женщине ее лет такая техника.
— Это квартира моего сына, — перебила она мои мысли, — наша семья живет за городом, а работать тебе придется здесь. Он недавно переехал от нас, и я волнуюсь за то, чем он питается, и за то, что твориться в его доме, — мы присели на диван, — Хочешь кофе?
— Спасибо большое, не отказалась бы и сама приготовить его, за одно, вы бы увидели, что я умею что-то делать.
Она снова улыбнулась мне, это хорошо.
— Ты очень милая, Кэтрин.
Мы направились на кухню, и я быстро сообразила, как пользоваться кофейной машиной. За чашкой кофе мы решили рабочие вопросы. Судя по всему, я понравилась миссис Юинг, и была нанята. Она показала мне комнату, где я буду жить, не очень просторную, но с большой кроватью и шкафом.
— К сожалению, ванна в этом доме одна, поэтому ты можешь пользоваться общей в любое время.
— Все в порядке, миссис Юинг, я очень рада, что вы наняли меня. Обещаю присматривать за вашим сыном.
— Заранее прошу за него прощения — чаще всего он не в настроении. Не рад тому, что я наняла, по его словам, «няньку», но я же просто волнуюсь за него, и уверенна, что ты ему понравишься, и со временем он привыкнет. На самом деле он добрый мальчик, — миссис Юинг было явно неудобно за своего сына, но я не переживала — буду вести себя как мышка и стараться не попадаться хозяину квартиры на глаза.
— Да, спасибо, я не буду мешать ему и постараюсь как можно реже с ним пересекаться, но очень вкусно готовить, чтобы ему не пришлось кушать вне дома.
— Спасибо, Кэтрин, ты сможешь въехать уже сегодня и начать завтра? — Конечно! Спасибо вам за доверие, мне не терпелось перевезти сюда вещи.
Мы подписали договор, оформили хорошее жалование, после чего миссис Юинг передала мне ключи и занесла в список проживающих.
Окрыленная, я возвращалась к ребятам с хорошей новостью, и по дороге решила поделиться новостями с мамой.
— Привет, мамочка! Как ты?
— Привет, дорогая! Все хорошо, ты в порядке? Как дела с учебой?
— На прослушивание по учебе я собираюсь в понедельник, но самое главное, я устроилась на работу! Мне очень повезло, мам. Я буду присматривать за квартирой — убираться, готовить. Будет очень приличное жалование, а еще они предоставляют мне проживание.
— Катерина, ты умница, но ты уверенна, что все безопасно?
— Мам, я конечно, впервые видела своего работодателя, но на вид это замечательная женщина, я должна буду помогать ее сыну, он недавно переехал в отдельную квартиру, и она очень волнуется.
— Хорошо. Если что, ты знаешь, что всегда можешь позвонить мне, и я помогу тебе.
— Конечно, мамочка, спасибо! Целую тебя, я опаздываю на встречу! Кстати, уже успела познакомиться с новыми людьми, надеюсь, удастся подружиться. Я расскажу об этом позже, ладно?
— Буду ждать, не забывай звонить, целую тебя. — Не успела я положить телефон в сумку, как он снова зазвонил, неизвестный номер:
— Привет, Кэт! Это Джером. Надеюсь, все в силе сегодня? Я заеду за тобой часиков в пять? — Мы договорились на сегодня? Черт! Нужно было успеть собрать вещи, но и от ужина отказываться мне не хотелось. — Да, конечно, буду ждать в пять часов. А куда мы пойдем?
— Для начала я отвезу тебя в ресторанчик, пойдет?
— Хорошо!
— До встречи, целую, милая.
— До встречи!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Искушенный Нью-Йорк предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других