Мой чужой лорд

Джина Шэй, 2019

В холодном Джанхе царят суровые законы. Женщины-драконы от рождения лишены права выбирать свою судьбу. Жених, день свадьбы, срок рождения первого ребенка – за юных дракониц решено абсолютно все. Юная Фэй была уверена в своем будущем и лучший друг должен был стать ее мужем. Судьба ее обманула. В ход свадьбы вмешиваются. Другой мужчина – лорд Дернхельма, чародей-выскочка становится мужем Фэй. Она сама и ее тело отныне принадлежит жестокому, могущественному волшебнику. На что он пойдет ради своей мести?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой чужой лорд предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 11

Моя подготовка к отъезду протекала по плану. В конце концов, покинуть Элвиан я должна была в любом случае, хоть до внезапного появления Вэлькора моим домом должно было стать княжество Эвора. И в своих покоях, наблюдая, как служанки укладывают последние сундуки, которые потом придворные маги отправят в Дернхельм, я ощущала себя еще более оглушенной, чем раньше.

Нет, если вдуматься, разницы между Аллором и Дернхельмом не было, хотя Дернхельм и не был соседом Элвиана. Земли Вэлькора граничили с отцовскими на небольшом отрезке границы, и я почти ничего не знала о Дернхельме, кроме того, что его земли довольно плодородны, и в Элвиан с дернхельмских земель привозят немало ягодных вин и тканей.

И что меня там ждет? Чего мне ждать от Вэлькора? Эмоции он держал под плотным барьером, не прорывалось ничего, я даже восхищалась тем, как он это делал. Серьезно. Высшее мастерство действительно умелого эмпата. Но тем неожиданнее всегда были его эмоциональные реакции. Тем сложнее было его понять.

Кхат, но до чего же просто было с улыбчивым, мягким Эвором. Который про эмоциональную границу вообще вспоминал удивительно редко. Который — да, имел не одну наложницу, но при этом даже за руку меня не брал — потому что неприлично. Ему и в голову бы не пришло зажимать меня посреди коридора, на виду у слуг, будто я была той же наложницей, простой постельной девкой, о репутации которой не стоило беспокоиться.

Ох, Лэрви…

В голове у сестрицы была по-прежнему каша из фейской пыльцы и розовых лепестков, она была свято уверена, что Вэлькор пылает ко мне бурной страстью и “Фэй, он на тебя та-а-а-ак смотрит…”

Я не рискнула ей рассказывать о мотивах Вэлькора, из-за которых он вызвался в качестве жениха. Язык не повернулся так надругаться над наивным волшебным миром своей сестрицы, в котором и единороги, наверное, были вовсе не кровожадными тварями, преследующими девствениц.

И все-то сестре было интересно: и как прошла первая брачная ночь, был ли Вэлькор безудержно страстен и обходителен, и что у меня с волосами случилось… Она умудрялась болтать не только языком, но и телепатически атаковать мириадой неудобных вопросов, на которые я не знала, как ответить честно. Нет, Лэрви, мою брачную ночь я буду вспоминать еще очень долго и обязательно буду передергиваться при всяком воспоминании. Так что ли? Как бы не раздавить в стеклянную пыль хрупкие сестрицы представления о жизни.

Но вот так… При Вэлькоре… Упомянуть, что Эвор не прочь со мной повидаться…

А в моих ушах так и звучит яростный рык Вэлькора…

“Моя жена не будет думать об Эворе Дэлрее…”

Нет, даже не заикнешься о возможном визите. Просто — страшно подумать, как мой муж может на это отреагировать.

А тайком сбегать… Конечно, можно, и ужасно хотелось увидеться с Эвором хоть чтобы попрощаться, но… Вэлькор мне был мужем. И я надеялась найти к нему подход, при котором я выживу в течение года. А поступки такого рода были, с какой стороны не глянь, — ужасно опрометчивыми.

Мне было тоскливо. Жизнь менялась, да, — прямо как я и хотела, — но отнюдь не в лучшую сторону. Что будет в Дернхельме? Не будут ли отношения с новоиспеченным мужем ухудшаться все сильнее? В конце концов, я помешала его мести. И вряд ли мне это так легко забудется. Он был непредсказуем, импульсивен, безжалостен. И как с этим справляться мне?

Появление Вэлькора сложно было не заметить. Стоило ему появиться, как возбужденно щебечущие служанки примолкли, да и начали огибать моего мужа, чтобы не дай Кхат, его не разгневать. Этакая темная тень на светлом солнечном сегодняшнем дне. Хотя черный Вэлькору шел, сложно было не отметить. Делал его слегка аристократичнее.

Вэлькор, к моей неожиданности, не выглядел разгневанным. Либо упоминание Эвора его не так уж и задело, либо мысли его сейчас занимали совершенно иные думы.

Он с пару секунд любовался на суетящихся в комнате служанок, затем глянул на меня и качнул головой в сторону входа в спальню.

— Пойдем, поговорим, Фэй, — телепатический тон Вэлькора был удивительно спокоен. И зачем выходить в спальню? Если… Если Вэлькор опять потащит меня в постель, что мне делать? Отбиваться? Имеет ли смысл, если проще перетерпеть в расчете что все это — работа на выполнение долга? Да и имелся бы у меня хоть какой мотив бы для того сопротивления. Муж. Он мне — муж. Мужчина, который должен стать отцом моего ребенка. Как бы мне не было страшно думать о всякой близости с ним, нет у меня причин ему отказывать. Пока нет.

— Сядь, — негромко велел Вэлькор, после того как выйдя за ним в спальню, я с минуту стояла перед ним, вытянувшись в струнку. Если я что-то и успела понять, так это то, что лорд Дернхельма терпеть не может неподчинения. Нет, в принципиальных вопросах, я бы не стала ему уступать, но не стоило превращать эти отношения в войну. Возможно, в перспективе это могло дать плоды. Подмахнуть его самолюбию сейчас, с заделом на будущее. Нет, я не буду дурой и не буду устраивать истерик. И так слишком часто прорывались эмоции — как за завтраком, после его заявления о том, что якобы он жаждет увидеть на моем лице улыбку. Лэрви восторженно телепатически запищала, а вот меня прорвало на возмущенное замечание.

Я все-таки села, сложив ладони на коленях и глядя на Вэлькора выжидающе. Он же, уселся в кресло напротив, рассматривал меня, и я явственно видела в его лице недоверие. Кажется, моя уступчивость его напрягала. Ну… Нельзя сказать, что его интуиция его подводила.

— Знаешь, наверное, я все-таки с тобой ужасно неправильно начал, Фэй, — медленно произнес Вэлькор. Я лишь чудом удержалась от того, чтобы уже мне не глянуть на него с удивлением. Нет, серьезно, это было странно.

Нет, все-таки мое удивление просочилось за эмоциональную границу, и Вэлькор его почуял, потому что усмехнулся.

— Тебе не стоило вмешиваться, правда, — ровно произнес он. — Я ждал этого поединка три года, и моя победа была обусловлена очень многими жертвами. А ты решила взять и все это сорвать. И теперь, вот как хочешь, но я должен найти другой путь, а это весьма непросто. Был ли я рад, что мои усилия развеяны в прах одной глупой девчонкой?

Мои щеки вспыхнули. Нет, не от стыда. От ярости. Он по-прежнему не понимал причин для моего заступничества. Сдержаться было непросто, аж ладони в кулаки сжались.

— Сейчас я не требую твоего понимания, Фэй, — буднично, даже с легкой скукой заметил Вэлькор. — Серьезно. Пока ты не понимаешь моих причин — не поймешь и меня самого. Ну а объясняться у меня нет никакого желания.

— То же самое я могу сказать и вам, милорд, — прохладно заметила я. Честно говоря, меня бесконечно раздражала его фамильярность. Он должен был… Да он много чего был должен, но пока отец не выслал мать, они всегда обращались друг к другу на “вы”, по-крайней мере прилюдно. Даже после высылки, когда мать приезжала ко двору, отец вел себя с ней уважительно. Вэлькора же будто крестьяне воспитывали или просто ему было плевать на какие-то нормы этикета.

— Да, можешь, — ровно откликнулся Вэлькор. — У тебя были причины вступаться за Дэлрея. Хоть мне и омерзительно думать, что кто-то может видеть в его жизни смысл — я могу принять существование твоего мотива. Для тебя же лучше будет, если твои мотивы — не в сердечной симпатии, потому что почувствуй я что-то такое — тебе действительно не поздоровится, Фэй.

— Самое забавное, что это вы говорите тоже отнюдь не из какой-то сердечной привязанности, — едко заметила я. Нет, не смогла удержаться. На самом деле сдержаться у меня получалось в одном случае из десяти. Позор. Но что поделать, Вэлькор меня бесконечно раздражал своей грубостью, своей самовлюбленностью, зашкаливающей самоуверенностью. Капризный мальчишка, обладающий слишком могущественной магией, считающий меня за что-то вроде своей пригодной для удовлетворения игрушки.

— А тебе бы хотелось, чтобы дело заключалось в чем-то другом? — насмешливо уточнил Вэлькор. — Да. Ты — моя жена. Если мне не удалось отомстить Дэлрею по-нормальному, значит буду использовать тебя, чтобы хотя бы уесть его самолюбие. Он ведь тебя хотел. А ты теперь моя. Сойдет, пока я не найду нового повода для поединка.

Если бы я только могла — я, пожалуй, ему врезала, до того ненавистно мне было такое отношение. Все, что он делал в любой момент, все было только для того, чтобы уесть Эвора. А я… А меня можно держать за дешевую девку.

— Ну вот опять, — тихо вздохнул Вэлькор, и я все-таки подняла на него взгляд, которым до того сверлила пол, скрывая собственное раздражение.

Вэлькор выглядел недовольным, потер виски, а потом чуть склонился вперед, упираясь ладонями в колени и глядя на меня.

— Меня снова уносит не туда. Прости, — неожиданно мягко произнес он. — Все-таки мы муж и жена теперь. Имеет смысл наладить отношения. Как ты считаешь?

— Разве не это я сказала вам утром? — устало спросила я. Нет. Верить ему? За гранью разумного. После того, что он заявлял только что. Просто он хочет… Чего?

Понравиться мне?

Заставить меня в себя влюбиться, чтобы поглубже досадить Эвору? Ну… Может сработать, конечно, если хоть на секунду допустить, что я — идиотка. И забуду и подчинение, и срезанные косы, и “на колени, Фэй”. Люди не умеют меняться, а Вэлькор Дернхельмский был совершенно не тем типажом мужчины, который мог меня заинтересовать.

— И ты должна бы оценить, что я не пропустил твои слова мимо ушей, — хладнокровно парировал мой муж. — Серьезно, после того что ты для меня сделала, я мог бы в принципе тебя не слушать.

— Я оценила, — бесстрастно произнесла я.

Вэлькор встал, шагнул ко мне, скользнул пальцами по моему подбородку, заставляя поднять к нему лицо.

— Ну ведь врешь же, — нго голос звучал сухо, под стать пронзительному взгляду. — Ты мне врешь, Фэй, и честное слово, лучше вообще ничего не говори, чем вежливо ври.

— Нет. Я не вру. Я говорю с опережением, — глядеть на Вэлькора сверху вниз было неудобно. Взгляд так и норовил зацепиться за черты его лица, а мне этого не хотелось. Не сейчас. Я еще даже не пришла в себя после консумации. Будь он хоть тысячу раз привлекателен, не могу простить эмоционального подчинения, не могу забыть навязанных чувств и чертовых долгих, бесконечных минут, когда он заставил меня вести себя как распутная дешевка.

Он смотрел на меня долго и молча, не убирая пальцев от моего лица, и честно говоря, по моей коже бежали мурашки. Хотелось отодвинуться и уклониться от его руки.

— Ты же хочешь навестить… Эвора? — имя моего бывшего жениха Вэлькор выдавил сквозь зубы, с отчетливой неприязнью.

— К чему вопрос? — раздражение поднималось все сильнее. Еще чуть-чуть, и я взорвусь, а потом… А потом снова неприятности. Вэлькор вряд ли среагирует спокойно.

— Я думаю, тебе этот визит разрешить, — Вэлькор это выдохнул единым предложением, практически без пауз. Я аж язык прикусила. Было прямо очевидно, что ему это далось с титаническим трудом. Но все же он это сказал… И…

— Вы серьезно?

Вэлькор отвел взгляд.

— Не очень бы хотелось, но да, — он говорил очень неохотно. Но говорил. Говорил!

И… И я ему верила. Хотела верить. Хотела верить, что все-таки возможен тот мир, в котором я и Эвор останемся друзьями, в конце концов, он действительно много для меня значил. Хотела верить, что… Что раз уж так распорядилась судьба и Вэлькор оказался моим мужем, ему не обязательно превращать мою жизнь в ад.

— И… И что я должна за это сделать?

После утреннего “на колени, Фэй” — это была на самом деле самая рациональная моя мысль. Вэлькор Дернхельмский не казался мне человеком, готовым пойти на уступки просто так.

Вэлькор остро глянул на меня.

— Что, ради Дэлрея бы повторила это? — едко поинтересовался он, и я качнула головой, прежде чем успела обдумать его слова. Лишь потом сообразила. Колени-мой рот-член Вэлькора… Интересно, за кого он меня держишь?

— Такие вещи не делаются ради встреч с друзьям, — ровно произнесла, глядя Вэлькору прямо в глаза. Он чуть сощурился, пытаясь найти в моих словах ложь, но укорить меня было не в чем. Если бы я сделала нечто подобное ради Эвора, мне была бы цена — жалкий медный грошик. Ради себя — еще можно. Ради такой принципиальной вещи, как отсутствие подчинения. Снова чувствовать себя игрушкой в руках Вэлькора я не хотела.

— Просто позавтракай со мной, — негромко произнес Вэлькор. — Мы обсудим отъезд в Дернхельм. И больше ничего. Клянусь тебе, я не буду рассказывать кровожадных планов в адрес твоего дружка.

Не мужчина. Тысяча эмоциональных сюрпризов, даже не поймешь, чего толком ждать. Впрочем, сейчас я не видела поводов отказывать.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой чужой лорд предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я