Мария работала секретарем Алекса, красивого, умного, статного мужчины, занимающего весьма высокую должность. Марии очень нравился босс, но она не питала на его счет никаких иллюзий: она – девушка из низов, а он – старший сын в аристократической семье. Однажды Алекс женится, как положено, на женщине своего круга. Однако ответственная командировка в Майами изменила все. Под горячим солнцем Флориды между молодыми людьми пробежала искра, страсть буквально бросила их в объятия друг друга, они узнали, что такое блаженство, осталось только понять, насколько серьезны их отношения…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь государственной важности предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Когда они вышли из домика для гостей, Алекс задумался над словами Марии. Он знал, что она амбициозна. В отличие от некоторых людей он не считал это качество у женщины отрицательным.
Что, если амбиции Марии больше связаны с тем, чтобы обеспечить стабильное будущее для матери и для себя, а не с продвижением по государственной службе? Мечтает ли она о муже и детях? Или опыт ее матери негативно сказался на Марии и она неохотно доверится мужчине?
А может, она планирует оказаться в постели Монторо. В постели Габриэля, если быть точным. Вдруг Мария мечтает стать принцессой? Алекс одернул себя, какие у него основания для подобного предположения? Исключительно его ревность, ему ненавистна сама мысль, что она может быть с другим мужчиной.
Пока они бродили по окрестностям, Алекс старался сосредоточиться на флоре и фауне, а не на длинноногой красотке перед ним. Чем больше времени он проводил в компании Марии, тем меньше мог контролировать свои фантазии. Во время этой поездки он уже два раза просыпался от эротических снов.
Теперь, плетясь за Марией на расстоянии трех футов, он испытывал почти непреодолимое искушение протянуть руки и потрогать шелковистые волосы, которые падали ей на спину. В воображении он видел эти волосы, разбросанные по его подушке, эти широко расставленные, томные от страсти глаза, устремленные на него.
Стиснув зубы, он сконцентрировался на названиях цветущих кустарников, мимо которых они проходили. Что угодно, только не смотреть на эту красивую попку и тонкую талию, просто созданную для того, чтобы ее обнимали мужские руки.
Несмотря на жалобы на синдром смены часовых поясов, Мария казалась неутомимой. Все дорожки четко обозначены, поэтому было легко обойти все и вернуться к гостевому домику. На последнем повороте они задержались у небольшого пруда, воспользовавшись возможностью постоять в тени.
На противоположном берегу расхаживала пара павлинов. Отовсюду раздавалось пение птиц. Мария прислонилась к дереву, опершись одной ногой о ствол.
— Люблю природу, — сказала она, мечтательно улыбаясь. — Такой страстный и живой пейзаж.
— Ты бы на их месте вернулась в страну, в которой никогда не жила? Просто чтобы следовать судьбе, которую ты не выбирала?
— Честно говоря, не знаю. У меня совсем другая жизнь. Когда моей мамы не станет, у меня не останется возможности выяснить, кто мой отец. А она даже не рассказывает о своей семье, потому что ее выгнали, когда она оказалась беременна и не замужем. Поэтому идея родословной, которую можно проследить почти на две тысячи лет назад, для меня непостижима. Мое прошлое — это чистый лист.
— Прости, — сказал он.
— Ничего не поделаешь.
Она не пыталась вызвать его сочувствие, просто предъявила факты.
Беспокойно переминаясь с одной ноги на другую, Алекс боролся с желанием обнять Марию. Но он откашлялся и взглянул на часы.
— Нам следует вернуться и привести себя в порядок.
Она кивнула и одарила его чудесной, открытой улыбкой.
— Я рада, что участвую в этой поездке. Знаю, ты замолвил за меня словечко, и я благодарна тебе за это.
Алекс смотрел на нее и чувствовал, как его тело напряглось от желания.
— Я не хочу твоей благодарности, Мария.
Боль промелькнула в ее глазах, тут же сменившись удивлением, когда она осознала, чего он недоговаривает.
— До этого я спросила, что тебе нужно от меня. И ты не захотел ответить.
— Поправочка. Я не ответил потому, что ты не была готова выслушать.
Она выпрямилась, оттолкнулась от дерева и шагнула в его сторону.
— И если я теперь готова?
Он вздрогнул, больше не в силах скрывать овладевшее им желание.
— Иди сюда, — сказал он, притягивая ее к себе за руку, пока Мария не прижалась к его груди. Алекс сцепил руки у нее на спине и прикоснулся губами к ее маленькому изящному уху.
Мария посмотрела на него огромными глазами.
— Мужчины странные существа.
Он усмехнулся:
— Что это значит?
— Я вся потная и липкая.
Резко вдохнув, он покачал головой:
— Точно не липкая. Поверь мне.
Он нашел ее рот губами и поцеловал.
Мария не была застенчивой, но отвечала нерешительно и немного неловко, что можно было объяснить отсутствием опыта. Алекс вновь ощутил накатившую на него нежность, и ему захотелось защитить ее от самого себя. Загадка какая-то…
Наконец ее руки обвились вокруг его шеи. Теперь они прижимались друг к другу грудью и бедрами. Мария не могла не заметить, как он возбудился.
Алексу стоило огромных усилий держать себя в руках и стараться, чтобы поцелуй был нежным, а объятия осторожными. Они стояли так, что любой мог их увидеть. А менее чем через час им предстояла очень важная встреча.
Еще минута. Это все, что ему нужно. Он ласкал ее язык своим языком.
— Черт, Мария. С тобой забываю, как меня зовут.
— Алекс, — прошептала она, встав на цыпочки и прижавшись к нему. — Умный, сексуальный, очаровательный Алекс.
— Очаровательный? — Он нахмурился, пытаясь сосредоточиться, пока Мария посасывала его нижнюю губу.
— Очаровательный, — твердо повторила она. — Ты такой серьезный, самоотверженный и порядочный. Это восхищает меня.
Алекс заставил себя выпустить ее, но Мария прижалась к нему, и его решимость ослабла. Сердце Алекса бешено стучало в груди, когда он взял Марию за запястья и отвел руки от своей шеи.
— Сейчас я абсолютно не готов к нашему заданию. Будь я уверен, что в пруду нет аллигаторов, я бы уложил тебя на землю и мы бы провели незабываемое время вместе.
— Аллигаторы?
Испуганная ее громким вскриком, стая птиц взлетела в небо.
Мария выглядела до смерти напуганной. Он недоуменно покачал головой.
— Ты ведь знаешь, где мы находимся? На аллее Аллигаторов.
— Я не думала, что они повсюду. — Мария вцепилась в его руку, когда он повел ее обратно к гостевому домику.
Алекс проводил ее внутрь и закрыл дверь.
Я не хотел напугать тебя. Как правило, аллигаторы не агрессивны. Хотя иногда они могут напасть на кошку или собаку.
— О господи! — Она побледнела, и Алекс понял, что его заверения не помогают.
— Иди в душ, — сказал он. — Пока ты держишься подальше от неизвестных бассейнов и прудов, тебе не о чем волноваться, я клянусь. — Он наклонился для последнего поцелуя. — Я смогу тебя защитить.
Войдя в душевую кабину, Мария включила горячую воду в полную силу, пытаясь унять дрожь и расслабиться, с аллигаторами она пока не встречалась. Наверное, именно это люди имеют в виду, говоря: «В каждом раю свой змей».
Майами и Корал-Гейблс были непостижимо красивы. Пышная тропическая растительность… настоящий райский сад. Она и не догадывалась о темной стороне.
Она снова облачилась в наряд, в котором приехала. Мария надеялась, что выбрала подходящую одежду для уик-энда. К сожалению, не существует никакого справочного пособия, как тусоваться с членами королевской семьи в Америке.
Ее темно-синее льняное платье выглядело простовато, единственным украшением служили необычные деревянные пуговицы — по три на каждом плече. На ногах — бежевые сандалии на пробковой подошве, с ремешками. Мария посмотрела в зеркало. Слишком просто? Недостаточно просто?
Рассуждения на этот счет могли быть исключительно гипотетическими, потому что Мария взяла с собой не так много одежды. Честно говоря, это наверняка не имело значения. Она не главное действующее лицо в этом действе. Монторо будут допрашивать Алекса, а не Марию. Бедный Алекс.
Она закончила сушить волосы и снова собрала их заколками, не давая прядям упасть на лицо. Алекс ждал в гостиной, когда Мария направилась на его поиски. Он непринужденно улыбнулся — ни малейшего намека на то, что всего несколько минут назад они страстно целовались, слабея и дрожа от желания.
Она решила вести себя соответственно.
— Мы готовы?
Алекс кивнул. В тот же момент в дверь позвонили. Молодой человек с легкой улыбкой, наверное ровесник Марии, стоял на пороге в вежливой позе. Синяя трикотажная рубашка поло, обтягивающая широкую грудь, выдавала в нем сотрудника «Монторо энтерпрайзес».
— Я отвезу вас в главный дом, — сказал он. — Джип ждет на улице.
Транспортное средство было безупречно, хотя и не предназначено для женщин, предпочитающих платья. Щеки Марии вспыхнули румянцем, ей пришлось принять помощь Алекса, когда она усаживалась на заднее сиденье. Мужчины расположились впереди.
Ей пришло в голову, что поместье больше, чем она себе представляла, им потребовалось пять минут, чтобы добраться до места назначения. Все здания, большие и поменьше, были выстроены в одном стиле — с выбеленными стенами и голубыми черепичными крышами.
Назначение большинства построек, мимо которых они проезжали, Мария не могла определить, но она узнала садовый ангар, рядом с которым стояли несколько гольф-картов. Подъехав к резиденции Монторо, она не удивилась, обнаружив, что это самое большое здание во всем земельном владении.
Дом представлял собой настоящее произведение искусства — двухэтажный, с изогнутым крыльцом. И окна… много окон. Стекла, вероятно, тонированные, иначе обитатели дома спеклись бы на солнце.
Водитель припарковал машину у лестницы, ведущей к входным дверям, и высадил их.
— Просто постучите, — сказал он и направился прочь, насвистывая.
Мария косо посмотрела на Алекса.
— Мне кажется, мы предоставлены самим себе.
Он прикрыл глаза и огляделся с любопытством.
— Думаю, да.
Казалось, Алекс ничуть не нервничал, в отличие от нее. Но опять же его род был таким же знатным, как и Монторо, пусть и не королевским. Если бы Алекс захотел, то мог бы, вероятно, претендовать на высший пост в стране, когда срок нынешнего премьер-министра истечет.
Они поднялись по лестнице. Алекс позвонил, и через несколько секунд дверь открыл загорелый седой мужчина. Как и у Алекса, его одежда соответствовала климату, но расслабленного впечатления он никак не производил. Ни один английский дворецкий не мог выглядеть более достойно и степенно.
— Добро пожаловать в «Casa[3] Монторо», — сказал он. — Семья ждет вас в салоне.
Дом напомнил Марии виллу, которую она как-то с завистью рассматривала в «Архитектурном вестнике». Каждая деталь — гармоничное совершенство. Полированные деревянные полы, красочные ковры. И виды. Вот это да! Из окна во всю стену открывался захватывающий вид на океан вдали.
Когда они с Алексом вошли в большую комнату, Рафаэль III поднялся.
— Наконец-то вы здесь. Для нас большая честь приветствовать вас в нашем доме. — Он пожал руку Алексу и поцеловал Марию в обе щеки.
Одного взгляда вокруг было достаточно, чтобы Мария поняла: ключевые фигуры этой драмы здесь. Трое детей Рафаэля — Габриэль, Белла и Рафаэль IV. Кузен Хуан Карлос II. И последняя, но не менее важная, — хрупкая, но неукротимая Изабелла Салазар.
В свои семьдесят три она вполне могла бы рассчитывать на несколько неплохих лет жизни, но ее тело было разбито болезнью Паркинсона. Пусть и прикованная к инвалидной коляске в те редкие дни, когда покидала постель, Изабелла представляла собой внушительную фигуру. Бабушка Хуана Карлоса и двоюродная бабушка его кузенов, в своих руках она сосредоточила огромное влияние. И она являлась сторонницей старых принципов. Что автоматически делало ее союзницей.
За исключением Изабеллы, Мария и Алекс познакомились со всеми накануне во время торжественного приема. Зная это, Рафаэль немедленно подвел их к своей тете.
Возможно, старушка и томилась в разбитом теле, но могла похвастаться живым умом и острым зрением.
— Вы знаете, зачем мы пригласили вас двоих сегодня? — резковато спросила она.
Мария сглотнула и по реакции Алекса увидела, что он растерялся не меньше ее. Но он первым взял себя в руки.
— Не совсем, мэм.
— Вам любопытно, почему мы не привезли сюда всю делегацию?
— Эта мысль нас посещала.
— Все просто, мальчик. Вашим людям полагаются выходные, чтобы расслабиться и насладиться Майами. Верно?
— Да.
— Поэтому мы оставили их в покое. Но вы двое здесь потому, что Габриэль повел себя как козел при первой встрече с вами. Он горячий, но хороший мальчик, и он подумал над своим поведением. От имени нашей большой семьи мы хотим извиниться за все дурные манеры членов семьи Монторо, и я вас уверяю, мы внимательно отнесемся к вашему предложению, когда вы его подготовите.
Мария оглядела комнату, совсем не уверенная в этом. Габриэль и Белла стояли с одинаково упрямым выражением лица. Рафаэль-отец сохранял хладнокровие. Рафаэлю-сыну было неловко. И только Хуан Карлос, не относившийся к ключевым игрокам во всем этом проекте, выглядел спокойным.
Алекс, прирожденный политик, осторожно заговорил:
— Мария и я очень благодарны за приглашение провести выходные здесь с вами. Но извинения не нужны. Сейчас трудное время для всех участников. Я, несомненно, ожидаю определенных трений, которых трудно избежать. Но надеюсь, в конце концов мы сможем выработать решения, выгодные для обеих сторон и устраивающие как Алму, так и вашу семью.
Рафаэль III кивнул. Он позволил тете высказаться из уважения к ее возрасту и положению, но теперь снова взял беседу под свой контроль.
— Мистер Рэймон, мой старший сын и я хотели бы уединиться с вами в моем офисе и обсудить бизнес-ситуацию, чтобы у вас появилось четкое представление о наших обязанностях. Я попросил Беллу и Габриэля развлечь мисс Ферро.
Хуан Карлос, высокий сдержанный молодой человек, заговорил:
— Моя бабушка участвует сегодня днем в общественно-благотворительной деятельности, и я обещал сопроводить ее. Но мы вернемся к ужину. Прошу извинить нас.
Когда эти двое покинули комнату, Мария заметила, что Алекс с непроницаемым выражением лица смотрит на Габриэля. Он недоволен тем, что Мария собирается провести время с плохим парнем Монторо… пусть и в компании Беллы? Если так, то очень плохо. Мария не могла отказаться, не обидев тем самым хозяев, да она и не хотела отказываться. Габриэль интересный мужчина, чье общество ей нравится, и это также подходящий момент, чтобы познакомиться с очень молодой и очень красивой Беллой.
Когда Рафаэль с сыном и Алексом удалились через двери в противоположной стороне салона, Белла тихо захлопала в ладоши:
— Наконец-то одни. Я так устала от всех этих разговоров об Алме. Не обижайтесь, мисс Ферро.
— Все в порядке. Но пожалуйста, зовите меня Марией.
Габриэль обнял сестру за плечи.
— Моя младшая сестра подумала, что вам бы понравился бассейн. У нее достаточно бикини, чтобы одеть всех женщин в радиусе двадцати миль. Но если вы не поклонница солнца, Мария, мы можем поплавать на лодке.
— Идея с бассейном восхитительная. И я взяла с собой купальник. Если у вас есть солнцезащитный крем, я с удовольствием поплаваю.
Белла сморщила нос:
— Вы двое развлекайтесь. Вчера я поздно легла спать, так что надену солнечные очки и немного вздремну.
Габриэль усмехнулся:
— Мария, не секрет, что моя Белла тусовщица. Она знает все злачные места в Майами. Но почему-то у нее получается не ввязываться в неприятности.
— Чего тебе в моем возрасте никогда не удавалось, — подколола его Белла с любящей улыбкой, из чего Мария сделала вывод, что они действительно очень близки.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь государственной важности предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других