Завистливое привидение

Дж. Э. Уайт, 2020

Для многих школа Тени – это обычное учебное заведение, но только не для Корделии Лю и её друзей, потому что они знают, что их школа кишит призраками! Когда ребята возвращаются с каникул, то обнаруживают, что привидений в школе стало ещё больше. Учителя ведут себя странно – глядят на учеников стеклянными глазами и каждый день ходят на тайные собрания. Корделия уверена, что в школе Тени творится что-то по-настоящему ужасное, и рассказывает о своих догадках друзьям. Но им словно всё равно – Бенджи начал встречаться с девушкой, а Агнес целыми днями читает свои учебники. Похоже, кроме Корделии, никому нет дела до того, что школа Тени в очень большой опасности! И тогда она решает действовать в одиночку…

Оглавление

Из серии: Школа Тени

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Завистливое привидение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

5

Открытие мистера Дерлета

За всё время, что Корделия училась в школе Тени, она ещё никогда не видела столько призраков. Призраки были повсюду: сидели на партах, прятались под столами, выглядывали из вентиляции. И, пока новые учителя бубнили что-то про правила и расписания, Корделия мысленно составляла список светлых ключиков, которые надо раздобыть после школы. «Девочке в спортзале — скакалку. Человеку, который глядит на доску, — мел. Всем новым бегунам — шнурки и наушники».

И вот наконец прозвенел последний звонок. Корделия, Агнеса и Бенджи задержались у шкафчиков, пока не схлынула основная толпа, а потом по винтовой лестнице спустились в цокольный этаж. На входе их ожидала запертая дверь с грозной табличкой:

Доктор Рокени дала каждому из них по ключу от этой двери. Агнеса отперла дверь своим ключом, и трое ребят очутились в длинном, тёмном коридоре. Тут царила зловещая тишина. За лето всех учителей, чьи классы находились в цокольном этаже, перевели на верхние этажи под предлогом «необходимости удаления асбеста». Конечно, это было временное решение, но пока что ребята могли входить в кабинет Элайджи Тени и выходить оттуда без риска быть замеченными.

— Просто не верится, что доктор Рокени допустила, чтобы в школе скопилось столько призраков! — сказала Корделия, обходя девочку с косичками и с фарфоровым единорогом в руках. — Надо было разрешить нам остаться и продолжать заниматься своим делом.

— Пока её дядюшка был тут? — спросил Бенджи. — Ни в коем случае. Он и так уже много чего заподозрил. А если бы мы продолжили появляться в школе, он бы уж точно догадался, что мы способны видеть призраков!

— Ну и что? — сказала Агнеса, надевая призрочки. Она оперлась на плечо Корделии и немного постояла, пережидая головокружение, вызванное тем, что она теперь видела оба мира сразу. — Отчего доктор Рокени так боится, что её дядя узнает о вашем Зрении?

Корделия немного помолчала, прежде чем ответить. Доктор Рокени рассказывала ей об этом несколько месяцев назад, но Корделия не была уверена, секрет это или не секрет.

«Ну ведь это же друзья, — подумала Корделия. — Они имеют право знать!»

— Он вёл себя с ней по-свински, когда она была в нашем возрасте, — сказала Корделия. — И она не хочет, чтобы он и с нами поступил так же.

— А что он ей сделал? — спросил Бенджи.

— Мистер Тени же не может видеть призраков, верно? Именно в этом его проблема. Так вот, он заставлял доктора Рокени их видеть вместо него, когда она была маленькая.

Корделия увидела их озадаченные взгляды и поняла, что объясняет всё неправильно, поэтому решила попробовать зайти с другой стороны.

— Ну вот знаете Кэти? Её мама всю жизнь мечтала стать актрисой, но всё, что ей удалось — это сняться в рекламном ролике с поющим пылесосом. Поэтому теперь она заставляет Кэти ходить на все эти занятия по актёрскому мастерству, хотя самой Кэти этого совсем не хочется.

— А разве Кэти Тран ходит на актёрское мастерство? — переспросила Агнеса.

— Да не Кэти Тран! — сказала Корделия. — Кэти Уотерс.

— Кэти Тран на гитаре учится играть, — сказал Бенджи.

Агнеса покачала головой.

— Ты имеешь в виду Кэти Мильхаузер. У которой шляпки.

— Слишком много Кэти! — сказал Бенджи.

— Короче, — продолжала Корделия, — мистер Тени заставлял доктора Рокени бродить по школе Тени и рассказывать ему обо всех призраках, чтобы он знал, какие они. И он её возил по разным другим домам, где, по слухам, водились привидения, чтобы проверить, работает ли там её дар. И так продолжалось годами! Доктор Рокени говорит, он её называл «мои глазки».

— А почему же её родители не сказали этому мужику, чтобы он отстал? — спросил Бенджи.

— Маме было пофиг, — сказала Корделия, — а папа умер.

— Ну, — сказал Бенджи, — насчёт нас-то доктору Рокени тревожиться не стоит. Мы ведь не Тени. И наши родители нас не отпустят на охоту за привидениями с каким-то сумасшедшим дедом.

— Да не сумасшедший он, — возразила Корделия. — Мне его даже жалко стало. Он был так разочарован, когда обнаружил, что его самодельные призрочки не работают!

Агнеса взглянула на неё странно.

— Ты так говоришь, как будто он тебе нравится.

Корделия пожала плечами.

— Ну, доктор Рокени его так описывала, что я думала, будто он по-настоящему злой и страшный. А это просто такой дедуля, который гордится своим родством с Элайджей Тени и мечтает научиться видеть призраков, как и его родные. Может, он не такой уж плохой, как рассказывала доктор Рокени?

— А может быть, мы просто не всё знаем, — сказал Бенджи.

Они остановились у доски объявлений, увешанной пожелтевшими прошлогодними рисунками. Корделия быстро огляделась по сторонам и нажала на один приметный цветок гибискуса, замаскированный среди других цветов на обоях, одновременно с Агнесой, которая нажала на второй такой же. В полу открылся люк, в люке показалась лестница, ведущая во тьму.

— Крутая у нас всё-таки школа! — усмехнулась Агнеса.

Они спустились вниз и при помощи рычага закрыли люк наверху. В прошлом году, когда они обнаружили кабинет Элайджи Тени, это была тёмная дыра, кишащая крысами. Ремонт здесь был ещё не окончен, но всё-таки уже сделалось намного лучше. Прежде чем уйти на пенсию и переехать в Грецию, мистер Уорд — бывший главный смотритель школы Тени и один из немногих взрослых, которые знали о призраках, — поменял сгнившую проводку и повесил тут современные лампы. Полы подмели и вымыли, стены оттёрли, книги расставили на полки. И даже переоборудовали примыкающую к комнате кладовку: теперь там хранился запас возможных светлых ключиков.

Мистер Дерлет, который узнал о призраках в прошлом году, когда Корделия спасла его сынишку, сидел за чертёжным столом в центре комнаты, листал один из дневников Элайджи и делал выписки в жёлтом линованном блокноте. На левой скуле у него красовался жуткий синяк.

— Ух ты! — воскликнул Бенджи. — Мистер Ди, что случилось? Подрались с кем-то?

— Ну, если можно так выразиться, — сказал мистер Дерлет. — Мы с доктором Рокени пытались собрать кости Элайджи, чтобы честь по чести захоронить его в фамильном склепе Тени. А он оказался против. Последнее, что я запомнил перед тем, как потерять сознание, — это особенно увесистый том по истории архитектуры, летящий мне в физиономию.

Корделия бросила взгляд на кровать, где испустил последний вздох Элайджа Тени. Теперь, когда кабинет привели в порядок, его скелет выглядел тут неуместно, как снеговик на пляже. Над останками возвышался призрак Элайджи Тени. Рукава белой рубашки навеки закатаны, усы подстрижены и расчёсаны.

— Ну что ж вы так! — попеняла ему Корделия. — Мистер Дерлет же просто помочь хотел.

Элайджа Тени грозно скрестил руки на груди: мол, только попробуйте тронуть мои кости!

— Он ужасно извиняется, что вы пострадали, — сказала Корделия мистеру Дерлету.

— Ну да, конечно, — недоверчиво ответил мистер Дерлет. Сам он призраков не видел, хотя как-то раз для опыта надел Агнесины призрочки и прогулялся по школе. Вернулся он с посеревшим лицом, трясущимися руками и сообщил, что лучше уж займётся бумагами.

— И как идёт работа? — спросила Корделия, взяв один из дневников Элайджи из лежавшей на столе стопки и принявшись его перелистывать. Страницы были сплошь исписаны бисерным почерком, лишь иногда в тексте попадались наброски или чертежи.

— Медленно, но верно, — ответил мистер Дерлет. — Я‐то рассчитывал управиться с дневниками Элайджи к концу лета, но, похоже, времени на это уйдёт куда больше. Элайджа явно испытывал неудержимую потребность записывать каждую мысль, которая приходила ему в голову. Некоторые из них блестящие. Некоторые так себе. Скажем, стишок про ногти на ногах явно оставляет желать лучшего.

Корделия улыбнулась. В прошлом году мистер Дерлет всё время выглядел печальным (и не без причины!), но в последнее время он время от времени начал шутить. Девочка надеялась, что это знак перемен к лучшему.

— С возвращением, дети! — сказала доктор Рокени, входя в кабинет. — Извините, что не смогла поздороваться перед началом занятий — я застряла у себя в кабинете, планировала повестку на будущие педсоветы.

Доктор Рокени не улыбнулась им, не спросила, как прошло лето. «Сердится она на меня, что ли? — подумала Корделия, и у неё неприятно засосало под ложечкой. — Знает ли она, что я испортила домик с подковами?»

— Опять педсоветы?! — переспросил мистер Дерлет. — Если бы я знал, что вы именно ради этого потребовали разобрать зимний сад, я бы ни за что не взялся вам помогать!

— А по-моему, там очень мило, — сказала доктор Рокени. — И на будущей неделе привезут новые растения. Теперь, когда проблема с ловцами призраков решена, я наконец-то могу взяться за школьные дела! Особенно если…

Она остановилась и пристально посмотрела на мистера Дерлета.

— А что, вы им ещё не сказали?

— Да нет. Вас ждал.

— Не сказали о чём? — спросила Корделия.

Мистер Дерлет ответил не сразу. Он сперва встал и потянулся, потом прислонился к чертёжному столу и посмотрел на детей.

— За два года до того, как инсценировать собственную смерть, Элайджа пришёл к выводу, что создание школы Тени — точнее, усадьбы Тени, как она тогда называлась, — было чудовищной ошибкой. Он думал так не всегда. По молодости Элайджа видел себя в роли спасителя, а призраков воспринимал как беглецов, спасённых от пустого и унылого существования. И только много лет спустя, когда он впервые увидел, как один из призраков принял свой «последний дар» и отправился в «иной мир» — сейчас мы называем это «светлыми ключиками» и «Светом», — Элайджа начал сомневаться в своих первоначальных выводах. Призраки, очевидно, испытывали радость, покидая школу.

— И в конце концов Элайджа смирился с фактом: он не спаситель! — сказала доктор Рокени с неожиданным гневом. — Он был тюремщиком.

Корделия бросила взгляд в сторону Элайджи. Призрак стыдливо потупился.

— Элайджа решил полностью посвятить себя тому, чтобы исправить ущерб, который причинил, — продолжал мистер Дерлет. — Вот зачем он устроил тот пожар на чердаке и инсценировал собственную гибель. Все, кто мог быть заинтересован в том, чтобы использовать его исследования в своих целях, должны были поверить, что всё уничтожено. Ну, а собственная «смерть» позволяла ему трудиться без помех.

— Но ведь привидения в школе водятся только из-за того, что она специально так построена! — заметил Бенджи, вспрыгнув и усевшись на одном из длинных приземистых шкафов, в которых хранилось обширное собрание чертежей Элайджи. — Что ему стоило снести пару стенок и испортить всю эту архмагию?

— Мы же это уже обсуждали, — возразила Корделия. — Это всё не так работает!

— Нет, ну а попробовать-то можно? Вот дайте мне кто-нибудь кувалду, и я с удовольствием поставлю небольшой эксперимент.

— Не смей! — рявкнула доктор Рокени. Все вздрогнули. Бенджи побледнел. Обычно директор, даже когда сердилась, голоса не повышала.

— Да я ж пошутил… — пробормотал Бенджи.

— Извини, — доктор Рокени поморщилась. — Я не хотела на тебя орать. Но тебе следует знать, что если разрушить узы архмагии, управляющей этим зданием, получившийся выброс призрачной энергии будет настолько мощным, что все призраки в школе уничтожатся. Они просто перестанут существовать. Не будет ни загробной жизни, ни Света. «Снесёшь пару стенок» — и обречёшь всех этих духов на судьбу намного хуже смерти!

Доктор Рокени, кривясь, помассировала виски, как будто у неё голова разболелась. Под глазами у неё были тёмные круги. «Я так понимаю, визит дядюшки ей дорого обошёлся», — подумала Корделия.

— Но ведь пожар на чердаке всё-таки был! — сказала Агнеса. — Это должно было причинить достаточно серьёзный ущерб, чтобы повлиять на архмагию.

— При обычных обстоятельствах — да, — сказал мистер Дерлет. — Однако Элайджа понимал, чем это грозит, и заранее позаботился о том, чтобы пожар затронул только «несущественную» часть здания. После этого он скрылся у себя в кабинете и попытался придумать способ благополучно отсылать призраков восвояси. Это было не так просто. Архмагия оказалась… — тут он заглянул в свои конспекты, — «упрямой клеткой, что отказывается выпускать злосчастные души, попавшие в западню». Однако после многих лет работы Элайджа наконец преуспел: он спроектировал устройство, которое было способно полностью избавить школу от призраков!

Бенджи спрыгнул со шкафа.

— Постойте, постойте! — сказал он. — Я вас правильно понял? Элайджа изобрёл устройство, которое способно изгнать из школы всех призраков?

Мистер Дерлет кивнул.

— Хочешь посмотреть? — с улыбкой спросил он.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Завистливое привидение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я