Амулет Добра

Дарья Донцова, 2016

«Амулет добра» открывает новую авторскую серию книг для детей «Сказки Прекрасной Долины». Это история бездомной собаки по кличке «Пошлавон», которая благодаря новому другу попадает в волшебный мир Прекрасной Долины, где она обретает не только новых друзей, но и семью. Но на пути к счастью им предстоит преодолеть немало трудностей. Юные читатели вместе со сказочными персонажами учатся дружить, любить, сопереживать, помогать. Добрый и светлый юмор, присутствующий во всех книгах Дарьи Донцовой, заставит от души смеяться над забавными героями не только ребят, но и их родителей. Добрая, искренняя, позитивная, сказочная повесть способна развеселить самого хмурого, заставить улыбаться самого сердитого, осчастливить самого грустного. Она прекрасно подходит для совместного чтения родителей с детьми. Легкое, по-хорошему детское отношение к жизни Дарьи Донцовой делает повесть такой понятной и близкой ребятам. А красочные иллюстрации художницы Юлии Семитко откроют для всех удивительный и волшебный мир Прекрасной Долины.

Оглавление

Из серии: Сказки Прекрасной Долины

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Амулет Добра предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Донцова Д. А., 2016

© Оформление. ООО «Издательство «Э», 2016

* * *

Моему внуку Мишеньке Субботину-Донцову

Глава 1

Без друзей очень трудно жить

Пошлавон вышла из подвала и поежилась. На улице лил дождь, дул сильный ветер, и редкие прохожие бежали, не останавливаясь, никто не обращал внимания на тощего, дрожащего от холода щенка. Пошлавон уныло посмотрела по сторонам, вздохнула и решила пойти к магазину: там над ступеньками есть козырек, он укроет дворняжку от противных холодных капель, а кто-нибудь из покупателей может дать ей поесть. Иногда Пошлавон доставались сосиски. Сосиски! Собачка облизнулась и побрела по лужам. Пару раз мимо нее, дворового щенка, живущего в грязном подвале, проходили домашние псы, одетые в дождевики и резиновые сапоги, у них имелись ошейники и поводки, за другие концы которых держали хозяева. У Пошлавон не было своего человека, ей не повезло родиться в уютном доме, спать на мягких креслах-диванах, есть вкусный паштет из банок и проводить вечера, положив голову на колени любимой хозяйки. Пошлавон жила одна, она никому не была нужна.

Шлепая лапами по холодным лужам, собачка шагала вперед и вдруг услышала скрипучий голос:

— Эй, как тебя там зовут, стой!

Пошлавон замерла, она пока плохо понимала человеческую речь. Чаще всего она слышала: «Пошла вон», и псинка решила, что ее так зовут. А тут вдруг кто-то обратился к Пошлавон на собачьем языке.

Псинка завертела головой и увидела на краю тротуара непонятное толстое пучеглазое существо не очень большого размера. Оно было одето в бордовую куртку с золотыми пуговицами.

— Ну-ка, помоги, — велел Не-пойми-кто.

Пошлавон опешила.

— Здравствуйте, вы собака?

— Ну до чего мне дураки надоели, — вздохнул незнакомец. — Если я пес, то ты табуретка!

Пошлавон заморгала.

— О нет! Вы ошибаетесь. Я видела табуретки, на них люди сидят. А раз вы умеете разговаривать на нашем языке, значит, вы собака.

— Неужели на моем трудном жизненном пути попался философ? — фыркнул пучеглазый Не-пойми-кто. — В отличие от тебя, я владею иностранными языками, могу болтать еще на кошачьем, беличьем, бурундучьем. Кроме того, в Прекрасной Долине в ходу универсальный язык, его все учат с рождения, поэтому мы можем пообщаться.

Пошлавон разинула пасть.

— Вы кто?

— Почтовый жаб Густав, — начал закипать незнакомец. — Неужели не понятно?

— Простите, — пробормотала Пошлавон, — я еще маленькая.

— Юный возраст не является оправданием глупости, — отрезал Густав, — и лени. Ну-ка, достань ящик!

— Какой? — не поняла Пошлавон.

Жаб показал лапой на зарешеченное окно подвала магазина.

— Шел себе с посылкой, вдруг откуда ни возьмись появился человек, пришлось отпрыгнуть в сторону. Люди такие неосторожные, никогда не смотрят под ноги, считают, что они на земле одни, цари природы. Короче, лезь туда и достань что велю.

Пошлавон протиснулась между прутьями и взвизгнула.

— В чем дело? — спросил жаб. — Упаковка, не дай бог, помялась? Или, что еще хуже, разорвалась?

— Нет, я поцарапалась, — пожаловалась Пошлавон.

— Экая ты нежная, — пробурчал Густав, — ерунда, шкура быстро заживет. Видишь коробку?

— Нет, тут темно, — ответил щенок.

— Собаке свет не нужен, — вскипел Густав. — Ну почему на моем тернистом жизненном пути всегда встречаются не способные на продуктивные действия личности?

— Что такое посылка? — спросила Пошлавон. — Я не знаю.

— Ммм, — простонал Густав. — Сказано сто раз! Коробка! Картонная.

— Длинная, как колбаса? — обрадовалась Пошлавон. — Она тут лежит.

— Тащи ее сюда, — распорядился Густав.

Щенок с большим трудом справился с задачей.

— Не сразу, но получилось, — обрадовался жаб. — Все, мне пора, да и тебе тоже, ступай домой, пока от матери не влетело.

— У меня нет мамы, — сказала Пошлавон.

Густав моргнул.

— Значит, бабушка в угол поставит за то, что поздним вечером по улице шляешься, или отец накажет.

— Я живу одна, — объяснила Пошлавон.

Жаб скрестил передние лапы на груди.

— Сколько тебе лет?

— Не знаю, — пролепетала Пошлавон.

— О боже! — воскликнул Густав. — Спрошу по-другому. Сколько раз ты ела деньрожденный торт?

— Что это такое? — не поняла Пошлавон.

— Бисквит. С кремом. Сверху свечки. Они горят. Их задуть надо, — зачастил жаб.

— Я боюсь огня, — испугалась Пошлавон. — Вчера какой-то человек в меня петардой ткнул, теперь на боку ссадина, она очень болит.

— Ясно, — протянул Густав, — ну-ка, присядь.

— Зачем? — насторожилась Пошлавон. — Ты хочешь меня побить?

Жаб скорчил гримасу.

— Нет, я устал, залезу тебе на спину, довезешь меня до входа.

— Куда? — опять растерялась Пошлавон.

— Туда, — обозлился Густав, — хватит задавать глупые вопросы. Выполняй.

Пошлавон распласталась на грязном мокром асфальте, и ей стало еще холоднее. Густав ловко забрался щенку на спину, устроился между лопатками, поставил перед собой посылку и проворчал:

— Ну и славная же у меня сегодня лошадь. Ни седла, ни ошейника, ни поводьев. Придется держаться за уши, хорошо они у тебя длинные. Знаешь, где лево-право?

— Что? — спросила Пошлавон.

— Собака Баскервилей, пошли мне терпения, — простонал Густав. — Договоримся так. Я дергаю здесь — ты поворачиваешь в эту сторону, дергаю там — рулишь туда, тяну за оба уха — останавливаешься. Ясно? Вперед!

Густав шлепнул задними лапами Пошлавон по бокам. Щенок вздрогнул и побежал вперед.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Амулет Добра предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я