Страж. Часть I

Даниэль Зеа Рэй, 2021

Общество мьеров содрогается от серии жестоких убийств женщин. Клан Норама привлекает к расследованию бывшего стража Тильду Свен, надеясь с ее помощью раскрутить это сложное дело. Но есть проблема: Тильда ненавидит Мортона Нораму, с которым ей приходится работать, и эта ненависть взаимна. Стараясь обыграть друг друга в их личном противостоянии, они следуют за подсказками, которые оставляет убийца, и все больше и больше погружаются в пучину секретов и тайн мьерского круга. Как разгадать замысел преступника и остановить убийства? Тильде и Мортону придется довериться друг другу, чтобы найти ответы на эти вопросы.Серия "Мьеры". Книга II. Роман "Страж". Часть I.

Оглавление

Из серии: Мьеры

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Страж. Часть I предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Зеленый змий

— С днем рождения, Ваше Высочество! — Эйлин поклонилась.

— Не заискивай! — рассмеялась Лой и тут же взяла ее под руку, уводя в сторону. — Это вечеринка, а не официальный прием. Почести под запретом!

— Скажи это Брайану Югале, который кланялся тебе с минуту, пока отец его не увел, — улыбнулась Эйлин.

— Это было глумление, а не почести, — Лой обернулась, ища глазами наглеца. — Ты знала, что он с собой привел сразу двух любовниц?

— Это в стиле Брайана.

— Интересно, куда он делся?

— Скорее всего, нашел укромное местечко, чтобы поразвлечься, — Эйлин игриво похлопала Лой по плечу.

— Ты как? — внезапно спросила Лой, пытливо взглянув на нее. — Выглядишь великолепно, но грусть в глазах не спрятать под слоем макияжа.

— Почему все считают, что я грущу! — возмутилась Эйлин. — Поверь, сейчас я чувствую себя воодушевленной, как никогда! Свобода пьянит, знаешь ли! — Эйлин выпрямилась и выпятила грудь в декольте.

— Помни о достоинстве, — вздохнула Лой. — Мужчинам прощают многое из того, чего не прощают нам, женщинам.

— Я сюда не за наставлением пришла! — буркнула Эйлин. — Пойду поищу, с кем ночь сегодня скоротать!

— Эйлин! — Лой была вынуждена отпустить ее руку.

— Да не волнуйся ты так. Я ведь шучу!

Шутила или нет, но выпить несколько коктейлей, познакомиться с каким-нибудь приличным мьером и лишиться девственности в этот же вечер входило в планы Эйлин. Ей двадцать семь лет. Ей ДВАДЦАТЬ СЕМЬ ЛЕТ!!! И если Далий не собирался «порочить» ее до свадьбы, то больше он ей не помеха!

Эйлин присела за стойку в баре, заказала коктейль и закурила сигарету.

— Ты же не куришь!

Принцесса была вынуждена обернуться к Тайрин, которая умела появляться из ниоткуда.

— Уже курю, — пожала плечами Эйлин.

Тайрин присела рядом и заказала сок.

— Еще час, и моя грудь взорвется.

— Терпи, — Эйлин выдохнула дым в сторону. — Тебе бы не дышать этим, кормящая мать!

— А тебе бы не курить!

— Кто попросил со мной посидеть? — улыбнулась Эйлин.

— Тебе всех перечислить? — вздохнула Тайрин и пригубила сок.

— Лой, Райлих, кто еще?

— Фийери, — кивнула Тайрин.

Эйлин прижала ладонь к груди.

— Он ведь не приедет?

— Король позвонил мне лично и попросил за тобой приглядеть.

— Как быстро мой отец превратился в папу, — Эйлин отпила коктейль. — Кто еще тебя напряг заботой обо мне?

— Дамьен и Мортон!

— Какая у меня большая и заботливая семья, — Принцесса прикончила напиток и заказала еще. — Тайрин, не сочти за грубость, но пока ты сидишь здесь, ко мне ни один кавалер не пойдет. Постой, — Эйлин затушила окурок в пепельнице, — так это и есть твой план! Ты отпугиваешь потенциальных претендентов в фавориты!

Тайрин спрятала улыбку за стаканом сока.

Эйлин обернулась ко входу и увидела Далия.

— А он что здесь делает? — прошипела она, глядя на нахала, которого сюда явно никто не звал.

— Его Лой пригласила, — пояснила Тайрин. — Отказать Принцессе он не мог.

— Как мило с ее стороны, — Эйлин отвернулась и взяла в руки бокал.

— Ты покраснела, — заметила Тайрин.

— Это от злости. Раз уж ты за ним наблюдаешь, подскажешь, когда он направится сюда.

— Зачем? Чтобы ты приготовилась к встрече и покраснела еще больше? Подожди, — Тайрин заметно напряглась. — Он не один!

Эйлин резко обернулась.

— Господи… — прошептала она, глядя на женщину в черном брючном костюме с тростью в руке.

Последний раз Эйлин видела Тильду больше двух лет назад. Статная высокородная мьерка всегда славилась своей неземной красотой и отвратительным характером. Те, кто были знакомы с ней лично, старались держаться от грозы стражей подальше. Те, кто не имел чести быть с ней знакомыми, довольно быстро понимали, почему Тильду Свен стоит избегать.

— Вот уж кого Лой не могла пригласить, так это ее, — Эйлин быстро отвернулась от Далия и его сестры.

— Вы с ней знакомы? — поинтересовалась Тайрин.

— Это Тильда Свен.

— Свен?

— Да. Сестра Далия.

— Она была… — осеклась Тайрин.

— Она была стражем, пока не стала инвалидом. Мой тебе совет: держись от нее подальше.

— Они с Далием идут сюда, — предупредила Тайрин.

— Быстро уходи, пока не поздно.

— Ты уверена? — Тайрин изогнула бровь.

— У меня к ее язвительности иммунитет, а вот у тебя молоко в груди может испортиться.

— Пожалуй, я лучше задержусь, — улыбнулась Тайрин.

— Ваше Высочество! Тайрин!

Эйлин была вынуждена повернуться лицом к подошедшим и молча кивнуть. Тильда сильно похудела. Черты ее лица заострились: высокие скулы торчали, нос казался острым, а щеки впалыми. Единственное, что Тильда не потеряла вместе с весом, так это свои выразительные глаза. Огромные синие озера по-прежнему завораживали своей глубиной. Эйлин заметила, что Тильда прихрамывает на обе ноги и передвигается, словно утка. Она помогала себе тростью, которую удерживала в левой руке. Правую руку Тильда держала в кармане брюк, что смотрелось весьма странно.

— Ваше Высочество, — Тильда склонила голову, но не поклонилась.

Очевидно, просто не смогла этого сделать.

— Тайрин, позвольте представить вам мою сестру Тильду, — Далий улыбнулся.

— Очень приятно, — Тайрин кивнула.

— Далий, Тильда!

Все обернулись к Дамьену, который только что был в другом конце зала.

— Рад видеть вас!

— Взаимно! — сквозь зубы процедила Тильда. — Пришли украсть у нас свою супругу?

Дамьен переместился к Тайрин и деликатно обнял ее за талию.

— Как вы догадались?

— Профессиональное чутье, — натянуто улыбнулась Тильда. — Как сынишка поживает?

— Все хорошо, спасибо, — Дамьен натянуто улыбался, готовясь к последующему вбросу.

— Пацану три недели. Пора бы уже и имя дать!

Тайрин захлопала ресницами, не зная, как реагировать на подобное высказывание.

— Благодарим за участие, но мы как-нибудь сами с этим разберемся, — сквозь зубы процедил Дамьен.

— Рада была познакомиться, Тайрин. До встречи, Тайрин, Дамьен…

— До встречи, Тильда, — Дамьен быстро увел жену.

Тильда поставила трость у барной стойки и медленно взгромоздилась на высокий стул.

— Бармен, водки! Двойную порцию!

Бармен кивнул.

— Мне яблочный сок! — заказал Далий.

— Тебе не обязательно толочься здесь рядом со мной, — Тильда взглянула на брата. — Пользуясь случаем, опроси всех, кого увидишь из кланов Инри и Югалы. Может, свидетели случайные найдутся. А я пока с Эйлин посижу.

— Я ненадолго, — кивнул Далий и удалился.

Тильда проводила его взглядом и улыбнулась.

— Что-то вы приуныли, Ваше Высочество. Боитесь, что распугаю всех мало-мальски привлекательных мьеров, которые уже настроили грандиозных планов, как выбиться в фавориты такой красавицы, как вы?

— Моя личная жизнь вас никоим образом не касается, — отбрила нахалку Эйлин.

— Но в этом зале только у меня хватило смелости озвучить всеобщие мысли вам в лицо, — Тильда взяла рюмку, которую оставил бармен, и выпила все залпом.

Эйлин пригубила коктейль и закурила.

— Давайте я немного расскажу вам о потенциальных любовниках, — Тильда выдохнула и скривилась. — Они все будут стараться произвести на вас самое приятное впечатление. Демонстрируя манеры, они станут петь песни о вашей красоте, грации, пытливом уме, превозносить достоинства и умалчивать о недостатках. Их будет интересовать все, что касается вас. Все, что касается их, они оставят при себе. И если кому-то из них повезет соблазнить вас, он из кожи вон вылезет, чтобы вы остались довольны. Подарки, прогулки, вечеринки, свидания, любая прихоть в постели… Но как только вы расслабитесь, подумав о том, что нашли свою половину, половина преподнесет вам сюрприз. Попросит о маленьком одолжении, о чем-нибудь незначительном, каком-нибудь пустячке. Вам не составит труда помочь тому, кому вы доверяете, и, выполнив одну просьбу, быстро наткнетесь на другую. Более масштабную и деликатную. Пока вы будете в состоянии выполнять просьбы, перед вами будут преклоняться. Но как только не сможете дать то, чего от вас ждут, станете не нужны. Никто из них, претендентов на место в вашей постели, не женится на вас. Потому что, женившись, они потеряют главное: свободу. Свободу выбирать, где им жить, с кем дружить, кого любить, а кого ненавидеть. Взгляните на Лой, — Тильда указала на нее рукой. — Только не говорите, что она не изменилась после того, как вышла замуж за вашего брата. Она изменилась. Посмотрите, как она держится, как двигается, как улыбается тем, кого на самом деле недолюбливает. Она играет роль Принцессы, но выбрала ее добровольно, ради настоящей любви.

— Думаете, меня никто не сможет полюбить? — спросила Эйлин.

— Я этого не говорила, — Тильда посмотрела куда-то за спину Принцессы. — Но как вы поймете, кто из них действительно любит, а кто просто использует?

— Я позову на помощь вас, — улыбнулась Эйлин. — Вас ведь невозможно обмануть, не так ли?

— Обманывали даже меня, — ответила Тильда.

Эйлин внезапно стало стыдно за грубость. И хотя первой пикировку начала не она, сейчас жалость к состоянию и положению Тильды Свен победила. Эта женщина успела сделать блестящую карьеру к двадцати семи годам. А теперь перед ней сидит больная копия великой Тильды Свен, которую избегают все, даже старший брат.

— Слетелись мотыльки, — произнесла Тильда, по-прежнему глядя за спину Эйлин.

Та вынуждена была обернуться. Тильда смотрела на Далия, окруженного шестью мьерками из Сообщества и разных кланов. Эйлин задержала дыхание. Прежде Далий никогда не улыбался, общаясь с женщинами. А сейчас… Сейчас она едва узнавала его…

Эйлин отвернулась, стараясь сохранить самообладание. Она свободна. Ни Далий, ни кто-либо другой ей не нужны. Прописные истины, озвученные Тильдой, Эйлин и сама знала. Брак по расчету для нее самый выгодный союз, потому что он заранее подразумевает сделку, где каждая из сторон принимает на себя обязанности и привилегии. Сейчас Эйлин искала развлечений, только и всего. И Далий, судя по «мотылькам» вокруг, делал то же самое.

— Сильвия Лэйн, — произнесла Тильда, указывая рукой на проходящую мимо них женщину в шикарном платье.

— Я ее знаю, — ответила Эйлин.

— Но вы не знали, что брат встречался с ней до того, как Король обручил вас.

Эйлин проследила взглядом за Сильвией. Та направилась прямиком к Далию и буквально оттолкнула одну из низкорожденных мьерок в сторону, что выглядело крайне грубо и неприлично.

— Сейчас ей не до манер, — будто читая мысли, озвучила Тильда. — Вернуть того, кто принадлежал ей когда-то, дело чести.

— Но у нее есть жених, — прошептала Эйлин.

— Где же он? — засмеялась Тильда. — Ах, да… Она вчера порвала с ним. Слухи быстро разлетаются среди мьеров. Иногда это играет на руку, но чаще всего становится досадной помехой.

Эйлин отвернулась от Далия и «мотыльков», затушила сигарету и допила коктейль.

— Теперь Далий свободен в выборе, — обронила Эйлин, поднимая руку, чтобы сделать новый заказ.

— Только у самого Далия забыли спросить, чего хочет он, — Тильда указала пальцем на пустую рюмку.

Бармен быстро наполнил ее и смешал для Эйлин коктейль.

— Если бы ему было что сказать, он бы сказал, — ответила Эйлин и приложилась к бокалу с розовой жидкостью.

— Ему не дали ничего сказать, — Тильда выпила двойную порцию водки. — Его заткнули и выставили из резиденции Короля. На следующем этапе его лишат должности старшего стража. А после этого отправят служить куда-нибудь подальше, чтобы не мозолил глаза никому из королевской семьи.

— Далий на хорошем счету в службе. Никто не собирается лишать его должности.

— Правда? — засмеялась Тильда. — Что ж, время это покажет. Старших стражей в службе всего шесть. Они подчиняются только руководителю и Королю. Как думаете, сколько времени понадобится вашему отцу, чтобы убрать бывшего кандидата в зятья с глаз долой?

Эйлин промолчала.

— Хотите пари? — предложила Тильда. — Не пройдет и двух недель, как Далий лишится должности.

— Это абсурд, — обронила Эйлин.

— Если я окажусь права — вы согласитесь выполнить одну мою маленькую просьбу. Если я проиграю пари — выполню одну вашу просьбу. Какую угодно, но только в рамках закона.

Эйлин допила коктейль.

— По рукам, — произнесла она и улыбнулась.

— По рукам, — Тильда склонила голову.

— Какие люди!

Эйлин от неожиданности даже вздрогнула. Услышать голос Брайана Югалы над самым ухом — не лучшее продолжение вечера.

— Восставшая из мертвых Тильда Свен! О, простите, Ваше Высочество. В этом откровенном наряде я не сразу вас узнал.

Эйлин скривилась, почувствовав запах алкоголя, исходящий от Брайана.

— Ну что, Тильда! Как поживаешь?!

— Не жалуюсь, — она посмотрела на него, как на таракана, которого собиралась прихлопнуть ботинком.

— Может, потанцуем? — Брайан протянул Тильде ладонь. — Или ты больше не танцуешь?

— Это переходит все границы! — возмутилась Эйлин. — Кажется, ты пьян и тебе пора отдохнуть.

— Да, я пьян! — Брайан прижал ладонь к груди. — Но ты, Эйлин, не расстраивайся. Как только эта дама… — он указал на Тильду, — станцует со мной, я приглашу тебя. Кстати, ты просто обворожительна сегодня! Я говорил?

— Я больше не танцую, — Тильда спрыгнула со стула, взяла в руку трость и наступила ею Брайану на ногу. — А тебе советую пойти и проспаться, пока дел не натворил.

— Трость с ноги убери, сука конченая, — произнес Брайан.

Тильда посильнее надавила на нее.

— Я бы на твоем месте язык прикусила, если не хочешь, чтобы сплетни о твоих достижениях разлетелись вокруг, как брызги крови, на которые ты любишь смотреть, — прошипела Тильда.

— Трость с ноги убери, — повторил Брайан.

— Значит, мы друг друга поняли, — Тильда показала оскал и убрала трость.

Она хотела уйти, но Брайан выставил подсечку. Тильда плашмя рухнула на пол, и один из ее протезов предательски щелкнул.

— Господи! — Эйлин бросилась к Тильде, а Брайан тут же испарился.

— Я сама, — прошептала Тильда, пытаясь подняться.

— Тильда, — рядом оказался Далий. — Давай я помогу, — он хотел подхватить ее на руки, но она начала отбиваться.

Мьеры вокруг замерли. Только музыка продолжала играть во внезапно умолкнувшем помещении.

— Мне не нужна помощь! — воскликнула Тильда и перевернулась на спину. — И жалость ваша тоже не нужна! — она села.

Ощупала протез и поняла, что механизм сгибания в колене заклинило. Она попыталась его разблокировать, но ничего не вышло.

Мимо кто-то прошел. Остановился у барной стойки и сделал заказ: двойную порцию виски. Тильда подняла голову, глядя на высокого Мортона Нораму, который ждал, когда принесут его алкоголь. Тильда попыталась вспомнить, что именно в нем ее бесило больше всего, и, наконец, припомнила: девичьи пушистые ресницы вокруг ярко-зеленых глаз.

Мортон взял стакан с виски и обернулся к Тильде. Ресницы и глаза остались прежними, только вокруг них появились первые морщины.

— То есть лучше сидеть на полу и мучиться, чем спокойно принять чужую помощь и выйти из ситуации с достоинством? — громко произнес Мортон. — Я думал, ты умнее, — он отсалютовал ей и опустошил стакан.

— Потешаешься над инвалидом?! — выдала Тильда, с ненавистью глядя на него. — Как благородно с твоей стороны!

— И не говори, — он поставил стакан, подошел к Тильде, подхватил ее за талию, оторвал от пола, перенес к барной стойке и усадил на стул. — Было бы неплохо еще выпить.

— Водку. Двойную, — ответила Тильда, пытаясь разблокировать механизм сгибания в колене.

Мортон щелкнул пальцами, подзывая бармена.

— Даме двойную порцию водки, а мне повторить виски. Запивать или закусывать будешь? — он вновь вопросительно изогнул бровь, взглянув на Тильду.

— Нет, — выдавила она из себя, пытаясь согнуть выпрямленную в колене ногу.

— Помочь? — нахально улыбнулся Мортон.

Тильда замерла на мгновение, затем подняла на него взгляд и прищурилась.

— А знаешь… — произнесла она. — Помоги! Давай помоги даме!

— Говорить «пожалуйста» ты до сих пор не научилась, — констатировал Мортон и опустил ладони на ее протез.

Попытался его согнуть в колене, но ничего не вышло. Вторая попытка. Третья. Тильда едва сдерживалась, чтобы не расхохотаться.

— Твою мать! — прошипел Мортон, сражаясь с протезом.

— Н-да, еще немного и ты вывихнешь мне бедро, — потешалась Тильда.

— Да что не так? — он запустил ладонь в широкую калошину ее брюк и начал ощупывать искусственное колено.

— Мортон, ты в курсе, что лапаешь инвалида в общественном месте? — едва не хохотала Тильда.

— Смотри, не забейся в экстазе! — он повернул ее стопу в сторону и поднажал.

Раздался щелчок, и механизм разблокировался. Мортон поправил брюки Тильды и похлопал ее бедру.

— Я закончил!

— Спасибо за старания, — томно произнесла она. — На публике так рьяно меня еще не ублажали, — Тильда игриво прикусила губу и захлопала ресницами.

Мортон напрягся. Ее голос почудился ему слишком сексуальным, и внезапно нахлынувшее возбуждение показалось, как минимум, странным.

— Радуйся! — пробурчал он. — Будет, что вспомнить!

— Уверяю, что не позволю тебе об этом забыть, — прошептала она в ответ.

У Мортона по спине поползли мурашки. Что происходит? Это же Тильда Свен! Исчадие ада во плоти! А у него в брюках дискомфорт… С чего вдруг? Он снова уставился на нее. И поплыл. Она улыбалась, но не нахально, как обычно, а по-другому, скромнее, что ли… И ее красивые глаза улыбались вместе с ней. «Красивые глаза»? Мортон потряс головой, прогоняя наваждение, и перевел взгляд на Далия, стоящего рядом с Эйлин в стороне.

— Брат не спешит возвращать тебе трость, — невзначай бросил он.

— А ты не спешишь подать мне рюмку с водкой, — Тильда постучала пальцами по барной стойке.

— Набраться еще успеешь, — Мортон взглянул на напитки, которые оставил бармен.

— Предпочитаю не откладывать радостные моменты в долгий ящик, — парировала Тильда.

— С годами мудрость обрела? — Мортон вопросительно изогнул бровь.

— Да, жизнь мудрости научила, — ответила она и мгновенно изменилась в лице.

Исчезла улыбка, и мелкие морщинки вокруг ее глаз разгладились. Взгляд похолодел, а губы вытянулись в прямую линию. Мортон почувствовал себя засранцем.

— Ты знаешь, что я не это имел в виду.

— Да плевать, если честно, — хмыкнула Тильда. — Я умею давать сдачи, и ты, Мортон Норама, свое получишь.

— Не сомневаюсь в этом. Твоя водка.

— За мудрость, которой тебе не достает, — отсалютовала Тильда и выпила до дна.

Поморщилась. Мортон опустошил стакан с виски.

— Закажи мне еще водки, — попросила Тильда.

— И куда же ты мчишься? — Мортон жестом попросил бармена повторить заказ.

— Навстречу туману в голове, — вздохнула она.

— Скорее, навстречу унитазу, — заметил Мортон.

— Не беспокойся, волосы придержать я попрошу Далия.

— Поэтому твой брат не спешит возвращать тебе трость? Боится, что по дороге от стакана к туалету ты ею кому-нибудь на ногу наступишь?

— Опасается, что я огрею тебя.

— Ты же не практикуешь рукоприкладство, — Мортон протянул Тильде рюмку с водкой. — Твое оружие — сарказм и издевки.

— Ты прав, — она кивнула и выпила. — Мой словарный запас тебе точно не одолеть, потому до рукоприкладства дело не дойдет.

— Я прямо весь похолодел от ужаса, — он опрокинул порцию виски. — Как представлю, какие эпитеты ты можешь выдать, так сразу в дрожь бросает.

— Закажи мне еще водки и спасайся бегством, — предложила Тильда.

— Не хочу нарушать нашу добрую традицию заканчивать разговор твоим фирменным посылом.

— Ты еще не довел меня до нужной точки кипения, — хохотнула Тильда, подзывая бармена, чтобы повторил.

— Странно, что сегодня ты так долго греешься, — Мортон наклонился к лицу Тильды. — Может, добавить жару?

— Добавляй! — с вызовом бросила она.

Мортона окатило волной дрожи. Взгляд прилип к ее губам, которые после нескольких порций спиртного показались ему весьма соблазнительными.

— Сейчас выпьем, и я продолжу тебя разжигать, — хриплым голосом ответил Мортон.

— Пора закусывать, дорогой. Тебя, похоже, уже развезло.

— С чего такие выводы?

Тильда лукаво улыбнулась, глядя в его зеленые глаза.

— Сам догадайся.

Он наклонился к ее уху и ласково прошептал:

— Ты себе льстишь.

Тильда в ответ прижалась к его уху:

— Да неужели?

Мортон от накатившей неги едва глаза не закрыл. Нет, с ним явно что-то не так. Он отстранился и нагло ухмыльнулся:

— Не знаю, сколько нужно выпить, чтобы подкатить к тебе, но я полагаю, что скорее обниму унитаз, чем начну приставать к твоей персоне.

— Пока что твои предположения вызывают у меня сомнения, — Тильда взяла рюмку и опрокинула двойную порцию водки.

— По-моему это тебе пора начать закусывать, — Мортон последовал примеру Тильды и выпил виски. — Ты быстро пьянеешь.

— Аналитик из тебя никудышный, — вздохнула Тильда. — До опьянения мне еще далеко.

— Сколько? Треть бутылки? — хохотнул он.

— Половина, — устало вздохнула Тильда.

— Спустя полбутылки ты уже будешь храпеть на этом стуле.

— Ты же пророчил мне объятия с унитазом! — Тильда продолжала веселиться. — Меняешь показания на ходу!

— Храпеть ты будешь уже после визита в туалет, — пояснил Мортон.

— На основе личного опыта судишь?

— И это говорит та, которая после каждой сессии устраивала пьяный дебош?

— Со мной всем было весело. И на утро никто не мог сказать, что я вела себя недостойно!

— Ты достойно проводила ночь в обнимку с унитазом. Поэтому поутру тебя никто не мог найти.

— Зато тебя находили без труда! — хохотнула Тильда, подзывая бармена, чтобы повторил.

— Да, и поэтому я имел возможность вовремя похмелиться, а ты окольными путями добиралась до дому, чтобы не дай бог никто не увидел тебя в том состоянии, о котором даже подумать не мог, — Мортон тоже указал на свой стакан.

— Недостатки лучше скрывать, а не выставлять на всеобщее обозрение!

— Сказала та, кто прилюдно потешалась над каждым недостатком окружающих!

— Я говорила правду в лицо и никогда этого не стыдилась, — Тильда опрокинула двойную порцию водки.

— Зато выслушать правду о себе была не в состоянии, — Мортон тоже накатил.

***

Далий и Эйлин стояли в стороне и молча наблюдали за пикировкой Тильды и Мортона.

К ним подошли Тайрин и Дамьен.

— Что здесь происходит? — тихо спросила Тайрин у Эйлин.

— Тильда Свен и Мортон Норама в одном помещении — вот что здесь происходит, — так же тихо ответила Эйлин.

— Пора уходить, — Дамьен взглянул на Принцессу. — Через минут пять разразится скандал.

— Пять? — хмыкнул Далий. — Даю им три минуты. Вы идите, а я попробую уговорить Тильду поехать домой.

— Удачи, — бросила через плечо Эйлин. — Они уже вцепились друг в друга так, что не оторвать. Смотри, под горячую руку не угоди!

Далий взглянул на трость Тильды, явно размышляя над тем, стоит ли прямо сейчас ее возвращать.

— Подойди и оставь ее у стула Тильды, — посоветовала Эйлин. — Они даже не заметят, что ты там был.

Далий так и сделал. Подошел к Тильде и оставил трость у ее стула. Мортон и сестра продолжали пикироваться, не обратив на его появление никакого внимания. Далий тяжело вздохнул и вернулся к Эйлин, Тайрин и Дамьену.

— Я же говорила! — Принцесса победоносно сложила руки на груди.

— Они и впрямь ничего не заметили, — удивилась Тайрин. — Мне одной это кажется странным?

— Дорогая, у Мортона и Тильды особые отношения, — пояснил Дамьен. — Их взаимная неприязнь закалена временем и проверена на прочность в многочисленных сражениях. Все знают, что, когда они находятся в одном помещении, им лучше не мешать.

— Да, можно рикошет словить, — кивнул Далий.

— Как интересно, — Тайрин смотрела на Мортона и Тильду, в стороны от которых как будто искры летели. — Мне одной кажется, что между ними есть какая-то магия?

Дамьен захохотал и отвернулся. Далий спрятал улыбку, а Эйлин уставилась на Тайрин.

— Магия? — переспросила она. — Это стихийное бедствие, а не магия. Им двоим противопоказано находиться под одной крышей.

— Но перепалка забавляет обоих, — Тайрин покосилась на парочку.

Остальные тоже уставились на них. Мортон что-то шипел Тильде на ухо, а она хищно улыбалась и внимательно слушала. Затем сама прижалась к его уху и что-то ответила. Мортон отстранился, но все равно остался стоять к ней слишком близко, ближе, чем позволяли приличия.

— Он что, флиртует с ней? — тихо произнес Дамьен.

— Похоже, что это взаимно, — подытожила Тайрин.

— Дорогая, — Дамьен взглянул на жену, — ты меня пугаешь. Тильда ненавидит Мортона. Это знают все.

— Но суженая будет его ненавидеть, не так ли предрекла Эльза? — Тайрин улыбнулась мужу.

— Боюсь, после твоего предположения я перестану спать по ночам, — вздохнул Дамьен.

— Интересно, а что Тильде предсказала Эльза? — спросила Тайрин у Далия.

— Не знаю. Сестра никогда не рассказывала об их беседе, — покачал тот головой.

— А что Эльза предрекла тебе? — Тайрин изогнула бровь. — Ой, извини, — тут же опомнилась она, — весьма бестактно с моей стороны.

— Все в порядке, — заверил ее Далий. — Мое предсказание ни для кого не секрет.

Повисло молчание. Эйлин вопросительно уставилась на Далия.

— И? — произнесла она. — Что же тебе нашептала Эльза?

— Разве я никогда не рассказывал? — спокойно произнес Далий.

Дамьен и Тайрин перевели взгляды на Эйлин. Как минимум странным им показался тот факт, что за все годы помолвки Эйлин ни разу не спросила у жениха, что тому предсказала Эльза?

— Нет, не рассказывал, — ответила Принцесса.

— Значит, не стоило того, — произнес Далий и отвернулся.

Тайрин виновато взглянула на него и осунулась. Все и каждый убеждали ее в том, что Эйлин на самом деле влюблена в Далия. Но разве тот, кто по-настоящему влюблен, не хочет знать о своей половинке все? Отчего же бывшая невеста не знает о Далии того, что стоило спросить в первую очередь?

— А мне Эльза ничего не предсказала, — улыбнулась Эйлин. — Меня записали к ней на прием в ноябре, но ее не стало в конце октября.

— Лучше не знать своего будущего, — произнес Дамьен. — Поверь на слово, — он взял Тайрин за руку и сжал пальцы. — Ну что, дорогая, поедем домой?

— Да, поехали, — кивнула Тайрин.

Не прощаясь, они удалились.

— Хочу напиться, — вздохнул Далий.

— Я тоже, — пожаловалась Эйлин.

— Тебе нельзя. Папочка расстроится.

Эйлин покосилась на Далия, от которого впервые слышала столь пренебрежительную фразу в адрес Короля.

— За себя беспокоишься? — спросила она.

— Что ты! Больше я за тебя не отвечаю.

— Ты страж, Далий. И за каждого члена королевской семьи в ответе. Так что, закажи мне коктейль, пожалуйста.

— Извините, Ваше Высочество, но спаивание Принцессы в мои рабочие обязанности не входит, — он хотел отойти в сторону, но Эйлин схватила его за руку.

— Ты куда собрался?! — возмущенно заявила она.

— Подожду в сторонке, пока Тильда не ударит Мортона тростью, а потом отвезу ее домой.

— Так не пойдет! — Эйлин мертвой хваткой удерживала Далия за руку. — Забирай сестру и увози сейчас же!

— Как я ее заберу? — Далий указал на Тильду, которая буквально шипела очередное ехидное замечание Мортону в лицо.

Мортон не отставал. Периодически поднося стакан ко рту, он достойно пикировался с Тильдой, стоя к ней слишком близко.

— Тогда, уходим отсюда, — прошептала Принцесса.

— И бросим их на потеху друг другу? — не понял Далий.

— Определенно! — Эйлин быстро юркнула в сторону и потащила Далия за собой.

***

— Ну и куда ты меня тянешь? — поинтересовался Далий, даже не пытаясь сопротивляться намерению Эйлин покинуть бар.

— Подальше отсюда и всех этих мьеров! — Эйлин открыла дверь и вышла на улицу.

Далий достал из внутреннего кармана пиджака шапочку и натянул ее на уши. Эйлин лишь растрепала витые локоны, чтобы они прикрыли острые кончики ушей.

— Тебя подвезти? — предложил Далий.

— Да! В другой бар! Туда, где нет мьеров и мало людей!

— Вечером ты такой бар в Лондоне не найдешь, — улыбнулся Далий.

— В пригороде? — Эйлин обернулась к нему.

— Тем более.

— Ладно, в какой-нибудь бар, куда обычно не ходят мьеры. Ты знаешь такой?

— Собралась напиться и повеселиться? — напрямую спросил Далий.

— Да!

— Тогда нам в клуб! — Далий подошел к краю дороги и стал голосовать.

— Что ты делаешь? — возмутилась Эйлин.

— Ловлю такси!

— Разве ты не на машине?

— Проще добраться на такси. И проблем с парковкой потом не будет.

— Как скажешь, — Эйлин махнула рукой.

Спустя сорок минут они подъехали к какому-то ночному клубу, где на улице в очереди стояли люди в разных красивых нарядах.

Далий расплатился с таксистом и открыл дверь Эйлин, предложив руку, как предполагали правила этикета.

— Не передумала? — Далий подвел ее к входу и кивнул охранникам.

— Нет.

Их пропустили в клуб без очереди.

— Ты их знаешь? — прокричала Эйлин на ухо Далию, так как в шуме музыки, обрушившейся на них, не было ничего слышно.

— Да, — кивнул Далий и повел ее к бару.

— Слушай, а мы здесь не ослепнем? — она поняла, что не очень хорошо видит в этих переливах света.

— Нет, — Далий загадочно улыбнулся и достал из внутреннего кармана пиджака темные очки. — Ты всегда можешь надеть их, — он положил их на барную стойку перед Эйлин.

— Но у тебя только одни очки, — она взглянула на него. — И кто-то из нас ослепнет, пока другой будет видеть.

Замигал яркий свет, и Эйлин поняла, что погрузилась в темноту. На мгновение ее обуял страх, и она вскинула руки, пытаясь нащупать Далия возле себя.

— Очки на барной стойке перед тобой, — раздался его голос над самым ее ухом.

Первым желанием было схватить очки и надеть их, чтобы вернуть себе зрение. Но Эйлин остановила себя. Он не просто так привел ее в этот ночной клуб. Далий знаком с местными охранниками, значит, бывает здесь. И на вечеринку к Лой он прихватил с собой темные очки: следовательно, после вечеринки собирался поехать туда, где может мигать свет. Зачем ему это? Что он ищет в подобном месте?

Вокруг нее гремела музыка, были слышны голоса и смех людей, но она ничего не видела. Как будто осталась в темноте одна и, в то же время, вокруг кипел ритм жизни. Он бил по груди басами из динамиков, трелью звенел в ушах и зазывал Эйлин отбросить страх и присоединиться к всеобщему веселью.

— Адреналин! — громко произнесла она. — Ты приходишь сюда за острыми ощущениями!

— Думаешь за ними? — прозвенел его голос над самым ухом.

Эйлин начала искать рукой очки, которые Далий оставил на барной стойке. Она хлопала ладонью по деревянной столешнице, но очков найти не могла.

— Если боишься, скажи, — голос Далия был едва различим в звуках музыки.

Эйлин остановила руку, понимая, что очки сейчас на Далии.

— Я не боюсь, — ответила она и улыбнулась.

— Что ты будешь пить? — спросил ее Далий.

— Сам выбери, что я буду пить!

Спустя несколько минут Далий вложил в руку Эйлин какой-то бокал. Она поднесла его ко рту и уловила аромат полыни. Абсент. Далий выбрал для нее абсент.

Эйлин выпила все до дна и даже не поморщилась.

— Еще! — попросила она.

— Уверена? — прозвучал его голос.

— Да!

Второй бокал с абсентом тоже был опустошен.

— Повтори!

— Хватит! — отрезал Далий.

— Закажи еще! — возмутилась Эйлин.

— Сейчас мы идем танцевать!

Далий взял ее за руку и обнял за талию. А Эйлин поняла, что он по-другому прикасается к ней. Они ведь сотни раз танцевали вместе на приемах и вечеринках. Тысячи раз он брал ее за руку и нежно касался спины. Но сейчас в его прикосновениях не было ничего легкого и незаметного. Она ощущала каждый палец, приклеенный к ее пояснице, чувствовала хват его руки, сжимающей ладонь. И это нравилось ей. Сожми он ее в объятиях, Эйлин бы застонала от удовольствия, а потом… набросилась бы на него сама.

Он вывел ее куда-то и остановился. Отпустил руку, но не убрал ладонь со спины. Далий начал двигаться, и Принцесса поняла, что может расслабиться и потанцевать. Робко, боясь случайно задеть кого-то, Эйлин задвигалась под звуки музыки. Темп нарастал, а желание ощутить свободу от мира, который ожидал ее за пределами этого клуба, подстегивало забыть обо всем и отдаться во власть мелодии.

Одна и, в то же время, вместе с Далием. Одна, но со всеми, кто окружал ее. Эйлин двигалась так, как ей того хотелось. Она пошла в отрыв!

Наконец длинный трек закончился, и мигание света сменилось разноцветными огнями, ползущими по стенам и лицам людей, что были в клубе. Напротив себя Эйлин увидела Далия в темных очках. Он не танцевал, а смотрел на нее, все еще придерживая за талию обеими руками.

Эйлин сняла с него очки и надела их на себя.

— Твой черед расслабляться, — произнесла она.

— Не сегодня, — ответил он.

Он снова превратился в стража, который стерег ее покой и терпеливо ждал, когда она справится со своими делами. Все семь лет он был таким: стоял в стороне и смотрел, как она пьет, танцует, покупает одежду, идет на занятия в университет, уединяется в уборной…

— Ну, потанцуй! Давай же! — подначивала Эйлин.

— Нет, — он снял с нее очки и сам надел их.

— Тогда, может быть, еще выпьем? — Эйлин вопросительно изогнула бровь.

— Не стоит, — Далий отрицательно покачал головой.

— Вот ты всегда такой! — со злостью произнесла она и ткнула в его грудь пальцем. — Это не твой пост охраны. Больше ты меня не стережешь. Иди развлекайся! — она указала рукой на толпу.

— Не могу. Кто-то должен носить темные очки.

— Да неужели?! — она сорвала их с него, встала на носочки и чмокнула в сомкнутые губы.

— И что это значит? — спросил Далий.

Эйлин снова поцеловала его сжатыми губами.

— Ты помнишь, что мы больше не помолвлены? — уточнил Далий.

— Пока мы были помолвлены, ты ни разу не поцеловал меня! Может, настало время хоть что-то изменить?! — она снова чмокнула его.

Вокруг замигал свет, и оба погрузились в темноту. Далий внезапно приоткрыл рот и по-настоящему поцеловал Эйлин.

Сначала она не понимала, что ей нужно делать. А потом распахнула губы и позволила его языку все!

Она повисла на его шее, наслаждаясь процессом и ощущая, как теплые мужские ладони бродят по спине. Какой гениальный план она придумала! У Далия есть опыт общения с женщинами. И он может научить ее всему, что необходимо. И даже девственности лишить!

Эйлин почувствовала, что отвлекается от своих мыслей. Внимание стало уплывать к его губам и ладоням, поглаживающим спину. А он вкусный! И терпкий! Или это виски, которое он пил? И нежный. Губы мягкие, податливые, а язык озорной. Кто бы мог подумать, что Далий умеет так изысканно целоваться? Если бы она узнала об этом раньше, не тратила бы семь лет жизни на поиск недостатков в будущем супруге и сконцентрировалась на достоинствах, о которых следовало бы и узнать… А какой он в постели? Тоже нежный? Или, может, немного несдержанный, как и его язык? Мысли об этом заставили ее сильнее прижаться к мьеру. И что-то уперлось ей в бедро…

Эйлин вздрогнула, но не отстранилась. В иллюзии темноты она сильнее прижалась к нему и начала бесстыдно тереться. Далий резко прервал их поцелуй и забрал у Эйлин очки.

— Нам пора, — произнес он.

— Хорошо! — она нащупала его руку и повисла на ней. — Отвези меня к себе.

— Это плохая идея, Эйлин.

— Отчего же? Судя по твоим брюкам, идея просто замечательная!

— Ты меня любишь? — внезапно спросил он.

Эйлин даже поморщилась.

— Причем здесь это?

— Ты меня любишь? — повторил Далий.

— Я хочу, чтобы ты лишил меня девственности, — честно ответила она, по-прежнему ничего не видя перед собой. — Сегодня же!

Далий ничего не ответил. Он вывел ее из клуба и поймал такси. Когда назвал водителю ее домашний адрес, Эйлин с непониманием уставилась на него.

— Мы едем к тебе! — заявила она.

— Ты едешь домой, — не без раздражения ответил он.

— Нет, мы едем к тебе!

— Ты едешь домой, Эйлин! — повысил голос Далий.

Она с ненавистью посмотрела на него.

— Никогда не смей повышать на меня голос, — прошипела Эйлин. — Все понял?! — гаркнула на ухо.

— Извини, — более спокойно ответил Далий.

— Не хочешь спать со мной, найду другого. Это больше не проблема для меня, — Эйлин отвернулась и откинулась на спинку сидения.

— Как пожелаете, Ваше Высочество, — тихо произнес Далий и тоже отвернулся.

На такси он довез ее до резиденции Короля Сообщества и подождал, когда она пройдет пост охраны. Затем сел назад в кэб и назвал свой адрес.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Страж. Часть I предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я