С наступлением темноты

Дан Фоллэн

Единственной мечтой Руэна является красный диплом и хорошая работа в будущем.Но жизнь переворачивается с ног на голову, а цели меняются с приходом Элизы. Девушка затягивает его в круговорот событий двух миров: человеческого и мифического, в поисках амулета Феникса, который способен спасти от глобальной катастрофы – наступления кромешной Тьмы, с появлением которой поступает лишь только больше тайн.Но что делать, когда одна из самых главных загадок кроется в тебе?

Оглавление

9 глава. Побег

Время близилось к полночи. Как-то раз утром ко мне зашла Матильда. Она поинтересовалась, как будем бежать. На мой ответ «через окно», девушка посмотрела на меня как на психически больного. Видимо, они никогда не сбегали из неволи.

А вот я сбегал. И не раз. Мачеха часто оставляла меня дома взаперти, пока отец был на работе. Не знаю уж, куда она сама уходила, но мне было точно не до сидения дома. Я хотел гулять, играть с другими детьми, но никак не тухнуть в четырех стенах, пока на улице светит солнце. Обычно как раз-таки через окно и сбегал. Первое время меня ловили с поличным и, конечно же, наказывали. Но я рос ребенком далеко не глупым. С каждой новой попыткой находил лишь еще больше тайных лазеек, различных способов побега.

Сегодня я тоже долго не думал над бегством. План был прост: с наступлением темноты, когда хозяин спит, а стража думает, что и я предаюсь объятиям Морфея, мы проберемся в коридор. Там есть окно, чуть ли не во всю стену. Его нужно только открыть, но об этом, как сказала Матильда, позаботится Кристофер. И всё было почти готово. Не было ребят. Они должны были явиться еще десять минут назад, но их нет.

А что, если их всё же схватили? Что, если им нельзя заходить ко мне в столь поздний час? Я занервничал, от чего стал ходить туда-сюда по комнате. В голову лезли всякие неприятные мысли, но тут тихо раздался скрежет двери и в проеме показалась Матильда. Она пропустила вперед одетого по погоде брата и закрыла дверь.

— Ну наконец-то! — вполголоса ликовал я. — Что случилось? Где вы были?

— Сложно было украсть хоть немного еды и добыть одежду на первое время, — пояснил младший, шмыгая носом.

— Руэн, разве ты не будешь одеваться? — вскинула брови девушка.

— А что не так с одеждой? — не понял я. На мне были все те же белые брюки и черная рубашка.

— На улице безумно холодно, — пояснила Матильда, — тебе нужна как минимум куртка сверху.

— Мне, как и вам, в первую очередь нужна свобода. Потом с одеждой разберемся.

Я взял рюкзак, который ранее присвоил себе. Там лежало немного еды и вещей, в принципе, ребята были собраны так же. Выглянул сквозь щель: никого. Прекрасно. Можно идти. Главное, тише воды, ниже травы.

И мы двинулись вперед. Впереди нас шел Крис, потом Матильда и я закреплял цепочку. На полу расстелен мягкий ковер, поэтому наши шаги были еле слышны. И вот мы уже у окна.

Высокого, освещенного от и до лунным светом. Вот только высота достаточно большая, на уровне третьего этажа. Но рядом находилось дерево, по которому мы планировали спуститься. Я посмотрел на спутников. Они были напуганы. Они не знали, что их ждет. Да и я тоже. Но за час до этого мне удалось раздобыть в одном из ящиков карту ближайшей местности. Неподалеку находится деревенька Апоро. Если двигаться прямо на север, можно дойти до столицы Ховделинг. А там разберемся.

Пока я размышлял, куда идти, Кристофер уже открыл нам окно. Первой вышла Матильда. Она остановилась на одной из веток, что могла выдержать ее вес, взяла брата и они спустились на землю, ожидая меня.

Позади послышались громкие, тяжелые шаги. А ведь все так хорошо начиналось! Из-за поворота показалась длинная тень. Думать времени не было. Я быстро вылез через окно и спустился по дереву. Схватил ребят за руки и побежал по направлению в деревню. Лишних вопросов они мне задавать не стали, просто побежали следом.

Спустя минут семь бега мы уже были далеко от особняка, что не могло не радовать, поэтому решили сбавить ход. Кристофер начал жаловаться на то, что очень устал, хочет пить и вообще, пора бы отдохнуть. Мальчик толковал правильные вещи, так что, скрывшись за деревьями, мы устроили остановку. Выпили воды, дали ребенку перекусить и пошли дальше.

Над нами возвышались концы деревьев и звезды, рассыпанные по всему небу. В лесу ни звука. Тишина. Я уже было подумал, что сбился с пути, но вдалеке показались бледные крыши домов, рассеянные в воздухе. Значит, мы на верном пути. Там можно будет остановится до утра.

Мальчику было тяжело идти так долго, поэтому оставшийся путь до деревни я нес его на руках. Он задремал. Если честно, я тоже сейчас этого хотел. Думаю, и Матильда бы не отказалась. На спинах рюкзаки, я начал мерзнуть, так еще и тело ребенка тащить. Но осталось совсем чуть-чуть, мы должны дойти. На удивление, жители не спали. Некоторые из них с интересом встретили нас. Мы опустились около одной из лавочек, Матильда постели взятое одеяло на скамью, и я уложил на него паренька. Девушка согласилась посидеть, пока я ищу место для ночлега. Но не успел я сделать и двух шагов, как меня окликнул знакомый голос:

— Руэн!!!

Ох, обладателя этого голоска я знал и видеть сейчас хотел больше всего. Элиза в мгновение ока подбежала ко мне и накинулась с объятиями да так, что я чуть было не упал.

— Как же ты меня напугал! — не думая отпускать меня, сказала она.

— Да ладно? Я чуть в обморок не упал, когда ты на меня накинулась! — возразил я.

— Извини.

Нет, она меня не отпустила. Да я, в принципе, и не против был. Элиза из-за своей мантии очень теплая, а это то, чего мне сейчас не хватало. Поэтому я обнял ее покрепче.

— Ты не ранен? Где был? Что произошло? — девушка принялась осматривать мое лицо и сильно удивилась, не заметив ни царапины.

— Можно я завтра все расскажу? Сейчас есть дело поважнее.

Я отошел в сторону. Теперь Элиза обратила внимание на моих спутников. Она подошла поближе и присела рядом с Матильдой. Та заметно напряглась, но отсаживаться не стала.

— Вы из Королевской стражи? — удивленно выдохнула Матильда.

— Можно и так сказать. Как тебя зовут? — ответила Эл.

— Матильда. Это мой младший брат Кристофер.

— Меня Элиза. Приятно познакомиться, — и она улыбнулась своей самой светлой улыбкой.

Уголки губ Матильды дернулась в подобии ответной улыбки.

Не так много времени понадобилось Элизе, чтобы устроить детей в небольшой домик на ночлег. Оказывается, здесь проживают приятные в общении эльфы. Парочка даже поделилась со мной своими историями за общим поздним ужином. А потом мы разошлись по койкам.

Элиза объяснила, что, раз мест в деревни очень мало, сегодня мы переночуем в одном доме с эльфом-торговцем. Я был не против.

Спать нам пришлось вдвоем на одной кровати. Девушка до сих пор была моим единственным источником тепла. Она пыталась заснуть. Хозяин дома, который предоставил нам гостевую комнату, завершал свою работу на улице. Я смотрел в потолок.

— Что будет завтра? — шепотом спросил я у подруги, поворачиваясь к ней.

— Завтра будет новый день, — Эл приоткрыла глаза. — Ты расскажешь мне, что произошло, а потом я отведу тебя домой. Пора в Аскард, Руэн.

С этими словами она несильно обняла меня и вновь закрыла глаза. «Завтра я отведу тебя домой». После всего пережитого, меньше всего мне хочется именно домой. В эту унылую, однотонную, не насыщенную яркими оттенками приключений жизнь.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я