Абунай

Дамир Хисматуллин

«Абунай» – это история о таинственной башне, которая появилась из ниоткуда. Её мрачная загадочность завлекала множество людей. Но человек, заходя в эту башню, больше никогда не возвращался. До тех пор, пока всё же это не удаётся совершить одному человеку по имени Сусуми Хидики. Став живой легендой на весь мир, он рассказывает про двенадцать этажей смерти и зловещий ужас Абуная.

Оглавление

  • Абунай

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Абунай предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Дамир Хисматуллин, 2023

ISBN 978-5-0060-9574-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Абунай

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Вы никогда не задумывались о том, что ваша жизнь могла сложиться по-другому? Всего лишь одно решение, которое вы не решились совершить, могло бы перенести вас в другое место. Можно ли бросить надоедливую работу или скучную учебу и отправиться в незабываемое путешествие? А что, если и правда есть такое место, где можно забыть о повседневных хлопотах. Уважаемые дамы и господа, хочу представить вам Абунай, место, в котором будут происходить все дальнейшие события, это будущее. Теперь давайте поподробнее узнаем о нем. Абунай — это загадочная постройка, появившиеся словно из ниоткуда, чтобы разнообразить хоть как-то этот скучный мир. Правильно будет считать ее башней с двенадцатью этажами, но есть проблема: что находится на этих этажах, не знает никто. Люди, которые удосужились войти в Абунай, больше не возвращались никогда. Они шли туда, ничего толком не зная о башне, ведь, когда она только показалась, о ней ничего не было известно. Может быть, Абунай — это иной мир, в котором не существует никаких проблем и именно поэтому люди больше не возвращались, но шли туда в надежде открыть нечто новое, оставляя проблемы и окунаясь в другое пространство. Но если люди не возвращались обратно, как появилась информация о двенадцати этажах? Из миллионов людей нашелся герой, который одним поступком прославился на весь мир.

Сусуми Хидики — единственный человек, который вошел в Абунай и вернулся. В тот день Сусуми поменял ход истории, став самым популярным человеком на планете. К нему пытались попасть все… Все, кто хотел знать, что же там внутри, а таких людей было много. Сусуми провел несколько конференций, дал интервью, был показан на телеканале, транслирующемся по всему миру, выпустил свою книгу, тираж которой составил тысячу экземпляров. После он возвращается в башню, неизвестно зачем он вернулся в то место, но его никто больше не видел. Сусуми бы мог рассказать гораздо больше, но он был очень замкнутым и почти не появлялся на людях. Только после этого стало ясно, что Абунай — это вовсе не иной мир с роскошью, а безжалостное испытание на смерть. Двенадцать этажей Абуная для Сусуми равны аду. Рассказы Сусуми о тех страшных историях, которые он пережил заставляли вздрагивать. Абунай после этого закрыли, башню охраняли военные и попасть в нее уже не получится.

Исанари Акира закончил школу, сдав все экзамены на высший балл. Акира попал в десятку лучших учеников Японии. Он происходил из знатной семьи богачей, но себя одним из них не считает. Родители помешаны на его преуспевающем будущем, что раздражает его. Зато у Акиры есть хоть и один, но верный друг — Соджики Кичиро, его ровесник и не такой умный, как Акира, но добрый и наивный. Он с детства дружит с Акирой. С ранних лет Акира проявил смекалку и подружился с Кичиро, который в дальнейшем защищал его. Вместе они были отличной командой, в которой руки и ноги — это Кичиро, а мозг — Акира. В непримечательный день Кичиро позвал своего друга в ресторан на деловую встречу. Акира немного задерживался из-за дополнительных занятий по математике. На пороге ресторана его встретил официант:

— Здравствуйте, у меня назначена встреча с другом на двенадцать часов. — произнес Акира.

— Добрый день, я проведу вас к приятелю. Он уже ждет. — ответил официант.

Кичиро, увидев Акиру, вскочил из-за стола с набитым ртом.

— Кто это пришел?! Акира, привет! — поздоровался Кичиро.

— Привет! Не кричи на все здание, мне становится неловко. — взгляд Акиры устремился на стол, весь заставленный едой.

— Ты уже без меня тут пируешь? — возмутился Акира.

— Да так, по мелочи заказал. Ты тоже возьми себе чего-нибудь, я угощаю.

— Я не очень голоден, хотя не откажусь от бокала холодного мохито!

— А то! — поддержал Кичиро, подзывая официанта, который записал еще один заказ в блокнот и ушел. Теперь можно было переходить к делу.

Акира и Кичиро в ресторане

— Так что ты хотел, Кичиро? Говорил что-то серьезное скажешь.

— Если коротко, то я хочу отправиться в Абунай, — Акира сначала не поверил своим ушам, а после переосмыслив его ответ, посмотрел на Кичиро как на сумасшедшего.

— Что, прости? Может у тебя какие-то проблемы? — в ресторане неожиданно стало душно. Как будто все кондиционеры перестали работать. Ситуацию спас официант, принесший мохито с кубиками льда. Акира взял огромный стакан и одним залпом выпил напиток. Опустошив бокал до дна, Акира стал спокойнее дышать.

— Еще для этого похода я хочу выкупить книгу Сусуми. — добавил Кичиро.

Не успел Акира отдышаться от новости, как Кичиро добил его. После услышанного первый чуть от стула не упал.

— Кичиро, ты сейчас шутишь надо мной? Абунай — это самоубийство, а книга Сусуми — стоит дороже, чем твоя почка.

— Я начал интересоваться Абунаем и всем, что его окружает. Например, ты знал, что у Сусуми был родной брат? Его звали Марико Хидики. Когда Сусуми отправился в Абунай во второй раз, Марико пошел за ним, чтобы найти его и вернуть.

— Я слышал об этой истории, но твой Марико не оправдывает твои слова.

— Мне нужно купить его книгу, чтобы подготовиться к прохождению! Узнать все тайны этой башни и повторить его подвиг! Правда, есть небольшая проблема с финансами. Ты бы мог мне занять буквально немного. Зато когда я пройду Абунай и стану знаменитым!.. — Кичиро не продолжил.

— Да эти сто тысяч долларов Сусуми лично должен вернуться из Абуная и провести тебя до вершины. Цена за нее слишком завышена.

— Жаль конечно, но тогда придется идти без книги.

— Скажи, зачем тебе это? На одном месте не сидится? Даже если так, как ты попадешь в Абунай, если его перекрыли военные?

— Я уже обо всем договорился и не намерен останавливаться. Завтра еще встретимся, проводишь меня до башни.

Кичиро оплатил счет, распрощался с Акирой и вышел из ресторана. Акира заказал еще один бокал мохито и, допив второй, покинул ресторан за ним. По пути домой Акира задумался о своем будущем. После окончания школы, он поступит в престижный университет, потом работа до пенсии и это все? Против такого не пойдешь, это, если так можно сказать, база. Наверно, Кичиро уже подумал об этом заранее. Что, если свернуть с этого предначертанного пути и пойти куда глаза глядят, послушать зов сердца?

Акира пришел домой и посмотрел на копилку в своей комнате. Он начал откладывать деньги очень давно, после очередной ссоры с родителями. Там он хранил запас на будущее. Застыв на несколько минут, тщательно все обдумывая, Акира принимает неординарное будущее. Он берет в руки копилку и бросает его на пол, с треском она разбивается на маленькие стеклышки. Он забрал деньги и договорился с Кичиро о встрече. На следующей день они встретились в условленное время. Кичиро шел с чемоданом, а Акира с банкой любимого мохито.

— Зачем притащил с собой чемодан, в нем вещи и оружие, да? — первым делом спросил Акира.

— Кстати, неплохая идея, которая не посетила меня. Смотри сам.

Кичиро открыл чемодан, он был доверху забит зелеными купюрами.

— Деньги? Откуда и зачем? — недоумевал Акира.

— Эти деньги я хотел отдать тебе, так как они мне вряд ли теперь понадобятся. Это деньги за проданный дом, который мне перешел по наследству. Их все равно не хватит на книгу. — грустно произнес Кичиро.

— Серьезно? У меня тоже есть один сюрприз для тебя… — Акира выдержал паузу и со вздохом сказал, — Я иду с тобой.

Кичиро тут же посетил шок. Тем временем Акира достал из кармана конверт и отдал его другу.

— Открывай. Хватает на твою книгу? — спросил он.

В конверте Кичиро увидел деньги, но сначала не врубился.

— Точно, книга! Сейчас ему позвоню… — Кичиро, как радостный ребенок когда ему покупают заветную игрушку, взял телефон и начал набирать номер. Он согласовал встречу с продавцом и они отправились к указанному месту.

Идти по улице и держа такую огромную сумму в руках были очень волнительно. На месте их уже ждала черная машина с тонированными стеклами. С водительской стороны вышел человек в черном костюме и очках. Он обошел машину и открыл дверь старику. Акире стало не по себе. Старик велел охраннику принести товар. Последний распахнул багажник машины, достал красивую коробку и отдал ее боссу. Между стариком и Акирой произошел обмен и Кичиро, наконец-то, мог осмотреть свою покупку. Он был удивлен чистоте и аккуратности коробки, которая выдавалась вместе с книгой. Только одну коробку можно было продать за неплохую цену, но их интересовало совсем другое — ее содержимое. Кичиро взял книгу и листал страницы. Он также проверил лично поставленную печать Сусуми и со стопроцентной уверенностью можно было сказать, что товар в полном порядке. Старик с деньгами сел в машину и уехал. Уже темнело, и вместе они пошли домой к Акире, но не все так удачно складывалось в тот день. На их пути встал парень с пистолетом:

— Быстро положите книгу на пол и отойдите от нее! — пригрозил нервный бандит, который с трудом выговаривал слова. Акира увидев то, что Кичиро не слушается указание, решил сам ему это сказать.

— Кичиро, я думаю лучше послушать его., — объяснил ему Акира.

— Нет! Не хочу. Это все, что у меня есть. Пошел вон отсюда! — бандит немного подавился от такой странной уверенности Кичиро, но вскоре пришел в чувства.

— Тогда я считаю до трех и стреляю! — сказал бандит.

— РАЗ!

Никакой реакции.

— ДВА!

Тут уже можно было начинать беспокоиться.

— ТРИ!

Раздался выстрел пистолета, но вот только после выстрела, урон будто получил сам стреляющий. Он упал вперед, а за ним появился высокий человек с волосами цвета золотой дымки. Он был в очках, за которыми был виден хладнокровный взгляд, выражавший уверенность. Он подобрал пистолет на полу, у лежащего без сознания, бандита и направил его на ребят. Они не понимали, было ли это спасение или устранение конкурента за книгу? Пистолет незнакомца выстрелил и раздался оглушительный звон! Но и во второй раз пуля не вылетела. Акира и Кичиро пережившие сильный стресс стояли словно статуи, а незнакомец засмеялся.

— Ха-ха, да не бойтесь вы. Этот пистолет холостой! Этому помешанному на Абунае психу зачем-то понадобилась книга. Вот, и попытался запугать вас и отобрать ее. Кто в здравом уме даст настоящий пистолет сумасшедшему? Меня зовут Тошайо Кеншин.

— Вы сказали Кеншин? — переспросил у него Кичиро.

— Ну да, а что? — ответил Тошайо.

— У вас случаем нет татуировок?

— Кажется, вы меня узнали, — Тошайо с ухмылкой снял верхнюю одежду. На все его телу были нанесены разные татуировки с Абунаем. Его спину украшала самая главная — одна-единственная башня.

— Это действительно вы, — убедился Кичиро.

— Кичиро, кто это такой? — спросил Акира.

— Тошайо Кеншин — культовая личность в истории Абуная. Он посвятил свою жизнь раскрытию всех тайн, а также феноменальной подготовке к прохождению. Еще вы вживую видели самого Сусуми, даже брали у него интервью. — поведал Кичиро.

— Да, это правда, — подтвердил Тошайо. Его идеальная дикция, интонация завораживали и успокаивали. — Вы тоже намерены пойти в Абунай? Интересно, не хотите составить мне компанию?

Конечно, они согласились. Ведь Тошайо — это один из самых перспективных людей по прохождению.

— Напомните мне, пожалуйста, сколько всего издано книг? — неожиданно спросил Тошайо. Он знал это, но как будто что-то проверял.

— Ровно тысяча, верно? — ответил Кичиро.

— Вы видели цифру, расположенную на вашей книге?

— Какую цифру? — Кичиро подготавливался к серьезному делу, он посмотрел на обложку книги и увидел цифру десять.

— Мы знаем, какая у нас цифра, а зачем это?

— Цифры обозначают часть книги, у нее десять частей. Всего книг тысяча штук, то есть на каждую часть — по сотне. Когда вы покупали книгу, даже не знали об этом?

Акире стало неловко из-за упущений Кичиро.

— Так как я в живую общался с Сусуми, я знаю больше, чем остальные, но даже после разговора с ним, мир так и не узнал об этажах. Сусуми просто не хотел или не мог говорить. Скорее всего, он был заложником ситуации. Уверен, если бы у него не было ограничений, он бы раскрыл все тайны до единой. Сусуми оставил скрытое послание в книге. Только это послание приоткрывает хоть немного правды.

— То есть книги ничего не расскажут? — спросил Акира.

— Да, там написана полнейшая чушь. Для того, чтобы получить это послание, надо собрать все десять частей книг, потом вырвать страницу у каждой книги. У первой части — первую, у второй части — вторую и так далее. Они составляют десять страниц истины, но проблема заключалась в десятой части. На нее был дефицит. В ваших руках последний экземпляр десятой части, больше ее у никого нет. Сколько вы за нее заплатили, если не секрет?

— Около сотни тысяч долларов, — ответил Кичиро.

— Оу, ну это слишком мало. Вам крупно повезло, так что цените вашу удачу. Вместе с вами, мы соберем послание как пазл и узнаем настоящую истину Сусуми.

Они подошли к особняку Тошайо. С просторной виллой и участкам. Даже Акира не видел такой красоты вживую, хоть его отец и был богатым аристократом. Тошайо оставил их в одной из спальных комнат.

— Располагайтесь как следует. Сейчас я приготовлю ужин и почитаем сказку на ночь, — Тошайо с ухмылкой закрыл дверь и ушел на первый этаж.

Вдруг у Акиру зазвонил мобильный. Он поднял его и это оказался его отец:

— Где ты шляешься, ты время видел? — грозным голосом проговорил он. — Я заходил в твою комнату и что-то не заметил копилки. Меня это начинает, злить Акира. Где ты и твои деньги?

— Я решил уйти из дома и начать свою новую жизнь. Так что извиняй папуля.

— Зря ты так Акира. Ты ведь у своего друга? Пострадаешь от этой глупости не только ты., — не дослушав конца Акира бросает трубку.

Кичиро с Акирой начали болтать не о чем, как будто ничего и не было.

Внезапно проезжавший мимо грузовик свернул на дорогу, которая вела к особняку Тошайо. Грузовик уже приближался к воротам, но почему-то не сбавлял газа. На полной скорости машина пробила ворота и остановилась у входа. Тошайо услышал странный звук, доносящийся из дома, он явно что-то заподозрил. Из грузовика выбежали люди с оружием и бронежилетом. Один из них выбил дверь и уже через секунду особняк был наполнен спецназовцами.

— Главная задача — найти сына босса, — передавал указания старший из них.

Они вошли в каждую комнату, но никого не нашли. Акира и Кичиро прятались в кладовке на втором этаже. Рядом с ним сидел и Тошайо, который предупредил об опасности. Он достал два пистолета с глушителями и вышел из укрытия.

Тошайо Кеншин

«ДА НАЧНЕТСЯ ЖАРА!» — Тошайо начал стрельбу. Он заходил в каждую комнату и, видя несколько целей, молниеносно стрелял по ним. Идеальная точность, одна пуля — один труп с разбитым черепом. Так Тошайо здоровался с каждым, кого увидит. Он делал это так грациозно и умело, будто ежедневно этим занимался. Закончив на втором этаже, Тошайо перешел на первый. Он приземлился на обеденный стол и словно юла начал закручиваться и стрелять одновременно. Вскоре все стихло и Акира с Кичиро вышли осмотреться. Спустившись на первый этаж, они были потрясены. Тошайо как раз заканчивал с последним.

— Даже пуль хватило, как раз! — с облегчением произнес он.

Вдруг на Тошайо накинулся выживший после обстрела. Этот парень явно был везунчиком, если при встрече с Тошайо он не получил пулю в лоб. Он напал со спины с ножом. Атакующий размахивал им, но Тошайо совершенно уклонился. Борьба продолжилась на полу. Соперник оказался сверху, он уже был готов воткнуть нож в голову, но тут подоспел Кичиро и мощным ударом ноги по голове отбросил его в нокаут! Наконец все могли выдохнуть с облегчением.

— Кто эти люди? — спросил Кичиро.

У Тошайо были догадки, но Акира все разъяснил.

— Скорее всего это люди моего отца. Он, наверно, хотел меня вернуть и выследил по датчику на телефоне, — Акира бросил телефон на пол и разбил его.

— Ничего себе, у твоего отца есть целая армия? — с удивлением спросил Тошайо.

— Чертов старик и не на такое способен, — к огромному сожалению для Кичиро ужин не состоялся. Тошайо забрал все самое важное и они вышли из особняка. После чего Тошайо поджег его.

— Такой великолепный дворец был, вам не жалко его? — интересовался Кичиро

— Да как-то все равно. Он же все равно арендованный. Где бы нам теперь переночевать?

Кичиро продал дом, Акира из него ушел, поэтому пришлось ночевать в старом гараже Тошайо. Он давно был заброшенным, повсюду тараканы, паутины, зато заработала лампочка — там было электричество! Кое-как они разместились и принялись читать.

Скрытое послание Сусуми Хидики

«Происхождение Абуная очень странное и непонятное. Жил один пожилой мужчина. У него был свой маленький дом. Он как бы то ни было странно любил свой дом и очень им дорожил. На крыше у него стоял стол с лежаком, где он любил отдыхать после работы. Но не только ему нравилось это место. Так, богачи несколько раз наведывались к нему, чтобы купить его дом. Они предлагали хорошие деньги за него, да такие что внукам хватит, но мужчине эти деньги были ни к чему, и он постоянно отказывался. Ему даже поступали различные угрозы, но и это не помогало.

Однажды, по словам очевидцев, к нему кто-то пришел. Родственников и друзей у него не было, значит, заявился еще один ненужный покупатель. Дети, гуляющие у дома, говорили, что гость не был похож на обычного человека. Дома они немного поболтали и ушли. Утром для всех жителей того города произошло нечто странное. Тот мужчина переписал дом на кого-то и уехал из страны. Потом стало известно о его гибели в другой стране, а причина — ДТП. Неизвестно, было ли это случайностью или намеренным убийством. Вскоре дом снесли, и новый владелец поставил высокий забор. Потом этот участок пустовал несколько лет, но в один момент на месте этого участка из ниоткуда возникла высоченная башня. Люди возвращались с работы поздно вечером и на том участке не было даже намека на строительство, но утром, когда уже все уходили на работу, она уже возвышалась.

Весь город съехался, чтобы посмотреть на эту постройку. Вначале в башню зашли военные, но как только они шагнули на территорию башни, сигнал и связь с ними пропали. Эта группа человек считается погибшими. Как и все, кто заходил в эту башню. Я расскажу, что находится внутри Абуная, но кратко.

Во-первых, брать с собой вещи не нужно. В Абунае есть комната отдыха, она же и оружейная, и кухня. Там находится все нужное для вас, поэтому кроме книжки можете ничего не брать. Кроме того, после прохождения одного этажа, вас будет ждать бонусный сундук. В нем может выпасть все, что угодно: от обычной столовой ложки до сильного оружие или усиления.

Во-вторых, из сундука могут выпасть помощники. Получив их, вы можете отдавать им приказы и указания. Они будут приносить вам пользу и помогать, кроме одного — Такеши. Это самый жестокий помощник, который к ним, в сущности, не относится. Все его владельцы мертвы. Все же у него есть свои плюсы, например, он — сильнейший помощник и даже может потягаться с Дамару.

Дамару — это охотник, который все ваше прохождение будет искать вас. Если долго будете сидеть на одном месте, то вы станете для Дамару легкой добычей. Если все же встретите его, то лучший способ выжить — это бегство. Вряд ли кому-нибудь удастся его победить, но вы не беспокойтесь. В Абунае вы не одни, так что только за вами Дамару бегать не будет.

В-третьих, расскажу немного о том, как я проходил Абунай. Я и моя семья очень страдали от бедности. Мы жили в дряхлом доме и соглашались на любую работу за любые деньги. Но в один день у меня появился шанс изменить свою жизнь. Ко мне пришли люди с предложением забрать меня в какой-то лагерь. Я согласился. Нас было пятьдесят человек, каждому вкололи ампулу и отпустили гулять в лагерь. Мы весь день отдыхали и делали, что хотели. За нами ухаживали сотрудники, кормили три раза день аппетитной едой. Недалеко от корпуса находилась роща и фонтан. Я даже и не верил, что жизнь может так просто измениться. Первую неделю никто не мог понять, для чего мы здесь находимся. Просто потреблять еду, одежду и жилье? Мы так и думали, но это была большая ошибка.

Вторая неделя уже не казалось такой хорошей и приятной. Мы по восемь часов учились и писали тесты. Свободного времени почти не было и за день мы все очень уставали. Казалось, что пройдет эта неделя и наступит снова отдых и покой, но третья неделя была еще хуже. После умственных нагрузок начались физические. Весь день теперь проходил не в классах, а в тренажерных залах. Вкусной еды больше не давали. Отныне — лишь сбалансированное питание для развития тела. В конце каждой недели нас обследовали вдоль и поперек, я запомнил это отчетливо. Подкрался смутный страх в ожидании чего-то ужасного, никто не знал, что будет на следующей неделе.

К счастью, четвертая неделя была полегче. Мы весь день обучались владению холодным и стрелковым оружием. Эта была лучшая неделя после первой, а все хорошее быстро заканчивается. Несмотря на такой короткий срок обучения, все исполнялось так четко, что всего за семь дней мы овладевали навыками высшего уровня.

Время пролетело очень быстро, наступила последняя, пятая неделя в лагере. Эта была теория об Абунае. Всю информацию, которую только можно было достать, ввинчивали нам в голову. Нас старались сделать подготовленными ко всем условиям. Но то, что было в теориях и то, что в итоге оказалась в башне кардинально различалось. Знать происходящее в Абунае хотя-бы на половину. Из сделали обученных бойцов, подготовили ко всему, что только возможно, но даже это не помогло. К сожалению я и остальные были всего лишь частью экспериментов для коммерческой компании. Они подбирали отбросов общества и отправляли в Абунай в пачками. Когда ушли мы, на наше место пришли другие и так могло бы продолжаться вечно.

Подготовка в лагере дало те самые плоды. Многое хотелось бы еще рассказать, но, увы, не смогу. Надеюсь, вы не будете на меня злиться. С вами был Сусуми Хидики»

— Сусуми многого не раскрыл, и это факт. Именно так, как вы сказали Тошайо.

— Все верно. Видимо у Сусуми были веские на то причины, но мы получили пользу от прочитанного.

Было принято решение переночевать в гараже. Все, кроме Акиры, хорошо устроились, а ему не хватало удобства. Казалось, что он сейчас уснет и в его ухо заползет таракан. Долго противиться он не стал и сонливость взяла верх. Солнечный день, прогулка по парку, по магазинам. Надо же было напоследок насладиться жизней. Они взобрались на высокую многоэтажку и постарались разглядеть вершину Абуная, но ничего не вышло. Башня проходила сквозь облака и казалось, что конца ей нет.

— Когда пройдем Абунай, отпразднуем как следует? — спросил Кичиро.

— Забавная идея, — ответил Тошайо.

— Согласен, — подтвердил Акира.

Они спустились с высотного здания и пробрались на территорию Абуная. Их пропустил знакомый охранник. Всего лишь один шаг, и ты в самом загадочном месте мира. Завораживает…

ГЛАВА ВТОРАЯ

Добро пожаловать в Абунай!

Войдя в башню, они увидели длинный коридор, украшенный портретами разных людей. Скорее всего, это люди, которые побывали в башне. От такого зрелища становилось жутковато. Ведь большинство людей на этих картинах уже мертвы.

Коридор Абуная

После пятиминутного блуждания по коридору, они увидели лифт, но то, что находилось наверху, их немного взбудоражило. На стене вдалеке от всех ещё красовалась картина в красивой раме, изображавшая Сусуми Хидики. Он был как будто на пьедестале. Друзья зашли в лифт, и он начал поднимать их наверх. До первого этажа они доехали довольно быстро. Перед ними предстал белый зал. Когда они вышли, послышался голос:

— Приветствую вас, дорогие гости! Я очень рад вас видеть. Всё-таки в последние время посетители к нам нечасто заходят. Ваша главная цель — выполнять задания, которые я вам дам. В случае провала — вы проиграете. В случае выигрыша вы будете подниматься всё выше и выше! Поэтому пожелаю вам удачи. Первая задача для прохождения этого этажа — это… — Перед ними появились десять персонажей, совершенно разных и необычных, — запомнить этих персонажей и распознать их в городе. Найдите их, дотроньтесь до их лба, и они исчезнут. Чтобы пройти этот этаж, вы должны найти всех до единого. Права на ошибку у вас нет. Общее время игры — десять минут. Даю вам ещё две минуты для запоминания персонажей.

После того, как голос закончил монолог, включился таймер. Тошайо сразу же предложил тактику.

— Предлагаю для успеха команды каждому запомнить только своих героев. Кичиро, запоминай первых трех. Акира, ты — четвёртого, пятого и шестого, а я — всех оставшихся.

— Давай я возьму пятерых посередине, а ты — трёх крайних. Я без проблем справлюсь с ними, а ты можешь потом помочь Кичиро, — выдвинул свою идею Акира.

— Уверен, что справишься?

— Не будем спорить, времени осталось мало. Запоминайте персонажа, по уникальным и отличительным чертам, так вам будет легче.

Вдруг снова раздался голос.

— И ещё одна новость для вас. Чтобы не казалась вам жизнь сладкой, по городу будет разгуливать воин по имени Сайто. Он не очень дружелюбен и поэтому при встрече с вами, попытается вас убить. Он достаточно силён, лучше избегайте его.

Когда таймер обнулился, ребята переместились в город. Они были в полном шоке. Все было слишком похоже на реальность. Люди, дома, деревья — всё одинаковое. Парни появились в оживленном месте и немного растерялись.

— Всё! Хватить глазеть, нужно искать персонажей, а то не успеем, — Тошайо поторопил ребят, раздал им рации, которые ему любезно предоставил Голос, и они разошлись.

Никто не мог понять, где искать персонажей, пока Акира не заметил странную бумажку в кармане. Достав ее, он начал внимательно рассматривать нарисованное. На бумаге была карта, на которой расположились улицы, дома и другие постройки. В некоторых местах были указаны цифры в определенном порядке. У Акиры уже возникли предположения о карте, но торопиться с выводами он пока не хотел.

«Хмм, скорее всего, это примерное расположение загаданных персонажей, но пока это не точно». Акира подошёл к дому, на котором была написана цифра. «Возможно, он в доме?» — подумал Акира. «Хотя вряд ли, дом был уже давно заброшенным». Когда он обходил дом вокруг стороны, он услышал двух человек, спорящих друг с другом. Приглядевшись, Акира заметил, что один из них — загаданный персонаж, и он начал рассуждать. «Я нашёл первого, но к нему пристаёт какой-то хулиган. Если я подойду, то и у меня могут возникнуть проблемы». Обстановка накалилась, когда хулиган достал из кармана нож. «Теперь думать времени нет! Если он его убьет, то неизвестно, смогу ли я его вообще поймать», — Акира запаниковал, но его хладнокровие взяло вверх! Он взял валявшийся рядом кирпич и начал подходить к хулигану, тот его сразу заметил.

— Чего тебе надо, парень, лучше вали отсюда! — хулиган заметил, что Акира прячет руку за спиной. Через мгновение Акира оказался рядом, и только тогда хулиган понял, что скрывал Акира. Он хотел ответить, но Акира закончил все одним взмахом. Удар приходится точно по голове, от чего хулиган упал на пол без сознания. Акира посмотрел на запуганного персонажа, опустился на колени и ткнул в лоб персонажа, который исчез… Так как его теория подтвердилась, он взял рацию и сказал:

— Слушайте, ребят, поищите в карманах. Если найдете листочки, то знайте, что на них нарисована карта города и приблизительное местоположение персонажей. Кстати, я уже нашёл первого.

— Неплохо, Акира, правда, я это еще давно узнал, — сказал Тошайо

— Серьёзно? А я не знал где их искать, спасибо, Акира, — Кичиро был в своем репертуаре

— Ну, я в тебе и не сомневался, — «поддержал» его Акира.

Тошайо находился рядом с храмом, в котором он должен был найти танцовщицу. Войдя в помещение, он увидел большую группу одинаково одетых женщин. Все они носили маски, и догадаться, какая из них та самая, Тошайо не мог. Он пристально смотрел на каждую из них, но это никак не помогало.

— Как мне их опознать? Они все идентичны!

Одна из дам заметила Тошайо и подошла к нему.

— Прошу прощения. Вы к кому-то пришли? — обратилась к нему одна из танцовщиц.

Он заметил на её шее татуировку и вспомнил, что у загаданной тоже она была. Тошайо начал размышлять: «Она в маске. Если я дотронусь до нее, это будет считаться? Если нет, то как тогда поступить? Попросить снять ее? Глупости…». Тошайо не успел ответить, как танцовщица достала нож и чуть не лишила его глаза! Тошайо еле успел увернуться, ничего не понимая.

— Держите его! Он — игрок! — крикнула девушка, в тот же момент музыка и танцы прекратились, все замерли, смотря на Тошайо. Потом все разом ожили и побежали к нему. Толпа танцовщиц бегала за Тошайо по всему храму, пытаюсь дотронуться до него. Словно игра в догонялки. Вот, его окружают и, кажется, что выхода нет, но он залез на небольшой монумент и спрыгнул на огромную люстру. Тошайо повис на ней, раскачиваясь. Люстра не выдержала и упала вниз. Вокруг поднялось целое облако пыли, а когда оно пропало, Тошайо уже не было в храме.

Он стоял на крыше и держал нужного персонажа за шею. Свободной рукой Тошайо снимает маску и касается лба персонажа, и тот исчез. Тошайо, справившись с первой жертвой, незаметно отошёл в лес. Облокотившись на дерево, он достал бумажку и начал выискивать новую цель. Услышав хруст палок позади, Тошайо насторожился. Он посмотрел вперед и прислушался к местности. Тошайо убедился в опасности, когда услышал звук занесенного над ним оружия. Он присел, и сразу после этого огромное копье пронеслось по горизонтальной траектории, перерубая дерево пополам. Резкий приток адреналина заставил Тошайо пошатнуться, но четкость в движениях вернулась, а перед Тошайо уже стоял воин в вызывающих красных доспехах.

— Я — везучий парень, если первый встретил тебя. Ты же тот, кого надо остерегаться, не так ли… Сайто.

Сайто не ответил ему и начал решительное наступление. Он сделал быстрый выпад, и Тошайо попадал под радиус его атаки. Сайто тычковым ударом пытался лишить его глаза, но Тоши увернулся. Видя, как близко лезвие прошло у его лица, Сайто не останавливался ни на секунду. Не без мелких ранений, но Тоши неплохо противился мастерскому наступлению Сайто, другого выхода из ситуации у него не было. Тошайо был полностью безоружен.

Сражаться на полном серьезе с ним — это пустая трата времени. Тошайо впервые ощутил тревогу, когда в дело пошли ноги Сайто. При последующей атаке Сайто Тоши ожидал второй подход, но вместо копья Сайто использовал ноги, которые Тошайо еще не понимал, как контролировать. Понемногу удары становились всё чаще. Они были чересчур болезненными, а потому надо было искать спасение. В неподходящий момент у Тоши сбилось дыхание. Теперь и атаки копьем блокировать у него не получится. Пару точных ударов Сайто и Тоши уже не жилец. Уже совсем открывшийся Тоши получил очень мощный удар ногой сбоку! Его отбросило на несколько метров в толпу людей из тени. Сайто смотрел прямо в его душу, но дальше добивать он не пошёл. Прежде чем вообще что-то сообразить, Тошайо для начала восстановил дыхание.

Через несколько секунд он понял: Сайто не добил его из-за толпы окружающих. Значит, это его слабость. Он достал рацию и сообщил:

— Я встретился с вашим Сайто…

— Что? С Сайто, ты в порядке? — заволновался Кичиро.

— Все в норме. Продолжайте выполнять свою работу. Если вы встретись с ним, то в ту же секунду поймете это. Единственный способ спастись от него — это выйти в людное место. У него была возможность добить меня, но, как слышите, я все еще цел. Не ввязывайтесь в эту потасовку, конец связи. Карта привела Кичиро к какому-то дому. Ему повезло, так как в нём находились сразу две жертвы и одна из них — это кот.

— Скорее всего, кот находится в доме вместе с другой жертвой, но ключа нет. Тем более, если надо будет попасть в квартиру, — осматривался Кичиро.

Он увидел, как прохожий незаметно ворует вещи у людей. «Обычный карманник», — подумал Кичиро, но он решил помочь. Кичиро подошёл к вору и рукой оттащил его за дом.

— Эй, ты что делаешь? — возмутился карманник.

— Не прикидывайся, я видел, как ты украл бумажник с телефоном у той женщины.

— Нет, не правда! Ты врёшь.

— МОЛЧАТЬ! — Кичиро крикнул так громко, что даже сам не ожидал от себя такого. Всё-таки, когда дело доходит до друзей, которых ты не хочешь подставлять, Кичиро становиться более серьезным.

— Давай сюда всё, что украл, живо!

— Только не надо говорить об этом, прошу, — вор неохотно достал новенький телефон и бумажник с огромным количеством купюр.

— Слушай, я всё-таки не полицейский. И не хороший парень. Если хочешь вернуть это всё, укради ключи от дома у той бабушки, которая сидит на лавочке.

— Откуда я знаю, где они находятся?

— Она только что положила их в сумку, принесешь мне их, и я отдам тебе мобильник с кошельком и забуду о тебе как о страшном сне. — вор согласился и начал подходить к бабуле. Её сумка лежала открытой в конце лавочки. Подставив руку к сердцу и изобразив больного, вор приблизился к скамье. Коснувшись рукой её спинки, он упал, задевая сумку. Это падение поразило Кичиро. Он как будто и правда случайно упал. «Мастерство», — подумал он. Сумка упала, и всё находившие в ней рассыпалось. Испугавшись, бабуля спросила, в порядке ли он?

— Извините, пожалуйста! Мне просто не очень хорошо, — ответил вор хриплым голосом.

— Позвать кого-нибудь на помощь?

— Не надо, я справлюсь, — он начал помогать ей собирать рассыпанное, незаметно положив ключи в карман. Вскоре он встал и спокойно отошел к Кичиро.

— Возьми.

— Слушай, а ты — неплохой актёр, молодец!

Они обменялись вещами, и вор ушел.

Когда Кичиро посмотрел на ключи, на них висел брелок с фотографией того самого кота. В этом доме не было лифтов, на первом этаже располагались всего две квартиры. Вряд ли настолько пожилой человек смог бы подняться по лестнице. Он подошёл к первой квартире и нажал на звонок. Дверь ему открыла женщина, которая и была той самой жертвой, хотя кота он не видел.

— Вы не знаете чёрного кота с смешной мордашкой? — спросил Кичиро.

— У нас жил такой кот, но он давно сбежал. А вам он зачем?

— Да ничего особенного, — Кичиро коснулся лба, и персонаж исчез.

— Мне даже и ключи не очень нужны были, если только открыть уличную дверь. И где мне искать этого кота! Может, он давным-давно сдох! Ну, если подумать, рядом с домом находится небольшая свалка. Там обычно живут много котов.

Кичиро не знал, где находится эта свалка и поэтому расспрашивал о ней людей. Уже при подходе к свалке начинало сильно вонять, да и кошек вокруг не было. Неподалеку стоял дом с небольшим отверстием. Там и находились все коты, но выходить они не собирались. Кичиро пришлось сначала идти в ближайший продуктовый магазин за кормом. Денег не было, и кроме как незаметно своровать, ничего не оставалась. Кичиро укорял себя за эту выходку, но это намного лучше, чем проигрыш.

— Я и так потерял много времени. Если и там нет того кота, то я не знаю, что ещё делать. В карте же написано, что он был в доме!

Когда оттуда вышли почти все кошки, Кичиро всё-таки увидел того самого кота. Он уже хотел коснуться кошки и связаться с ребятами, но вдруг кошак резко напрыгивает на него с когтями, от чего Кичиро даже слегка опешил, но быстро утихомирил кота и тот исчез.

— Ну, наконец-то! Ребята, я нашёл уже двоих! — задорно произнес Кичиро.

— Кичиро, ты серьёзно? Я четверых уже нашёл, ты почему такой медленный? Быстрее ищи третьего, а то из-за тебя проиграем.

— Не беспокойся, Акира, я уже на его пути, — сказал Тошайо.

— Как вы нашли так много, а, ребят?

— Если Тошайо ищет третьего, то, получается, остался только десятый. Кичиро, иди к десятому, поможешь мне с ним.

— Как скажешь!

Акира уже был совсем рядом с последним, но на горизонте никого не было. Придя в точный пункт назначения, Акира оказался в руинах.

— Странно, почему здесь никого нет. ЧТО? Не может быть! — Акира посмотрел на самую высокую точку руин и увидел там Сайто…

— Нееет. Этого же не может быть. Неужто десятый — это и есть тот воин?

Сайто увидев гостя, поднялся, потом подпрыгнул высоко-высоко и приземлился прямо перед Акирой. Время как будто остановилось. Никто не делал первого шага. Это было похоже на дуэль, но Акира понимал, что долго противостоять против Сайто не получится. В эту паузу Акира уже несколько раз уговаривал себя бежать и дождаться остальных. Но что же его тогда удержало?

— Я жду вас у десятого персонажа и как можно скорее! — говорил по рации Акира.

— Что случилось? — спросил Кичиро.

— Вы со всеми закончили? Тогда бегом ко мне. Последний, десятый персонаж — это Сайто!

После этого в рации долгое время звучала лишь тишина. Акира забыл бы про стоящего напротив его Сайто, но тот в один миг напомнил о себе. Сайто кидает копье, и оно попадает в руку Акира и в его рацию. Копье вонзается в дерево, а рука остается там же, не в силах совершить никакое движение. Сайто после броска подбежал к Акире, блокировал его вторую руку своей рукой, и свободной правой засыпал его ударами. Так он бы забил до смерти Акиру, но наш герой не сдается! Он высвободил окровавленную руку и ею же отбивается от Сайто. Его главной задачей было как можно дольше протянуть против ловкого врага, но надолго его не хватило. Сайто запрыгнул на Акиру и ногами прижал его в пол. Сайто уже хотел пронзить копьем голову Акиры, но вдруг… появился Кичиро и ударил по Сайто!

— Потерпи, Акира, Тошайо уже скоро придёт, — сказал он. Но теперь Сайто переключился на Кичиро.

— По одиночке у нас нет шансов. Он сначала зарубит тебя, а потом меня или наоборот.

— А что ты предлагаешь, Акира?

— Когда он захочет метнуть копьё, я постараюсь захватить его на несколько секунд, а ты будь готов нанести сильный удар, понял?

— Поехали!

Надо отдать должное, тактика Акиры оказалась рабочей, но ее нельзя было долго использовать и многократно повторять. Акира схватил копье, а тем временем подходил Кичиро и атаковал Сайто. Совсем скоро у руки Акиры были полностью в крови. Самурай быстро положил Кичиро на пол, а Акиру оттолкнул далеко от себя. Неожиданно для Сайто в его голову прилетел увесистый камень. Пока он недоумевал, на него уже бежал новый участник битвы.

Да, это был Тошайо, а кто же ещё? В его руках находился клинок, он был готов к реваншу. Напасть второй раз уже не получилось. Сайто пришёл в себя и ударил Тоши в живот. До начала повторной атаки они обменялись взглядом.

— Надо поторопиться! Осталось очень мало времени, — сказал лежавший на полу Акира, но Тошайо не пытался ускориться. Сайто жёг его взглядом, как будто хотел сказать: «Давай, нападай, я жду». Тошайо же лишь ухмыльнулся, ведь он тоже кое-кого ждал. Из-за спины Сайто показался Кичиро! Сильным ударом в бок он толкнул его в сторону Акиры. Когда он немного потерял равновесие и ждал, пока Акира попытается дотронуться до лба, этого не произошло. Он обхватил его вокруг тела и зафиксировал. Кичиро выбил из рук копье, а Тошайо медленной, извивающейся походкой подошёл к Сайто.

— Быстрее, осталось несколько секунд. Ну, же, давай!

Только после того, как Тошайо посмотрел в его черные глаза, он выдвинул руку и всё же коснулся лба Сайто. После чего игра, наконец, подошла к концу. Ребята снова появились в белом зале и перед ними уже стоял сундук с рычагом.

— Вы успешно прошли первый этаж. Мои поздравления! В качестве бонуса и подарка вам предоставляется сундук, в котором…

— Да мы знаем, что там, можешь не продолжать, — перебил его Акира.

— Ну, кто откроет этот сундук? — спросил Кичиро.

— Я предлагаю дать эту возможность Акире, Кичиро, ты не против? — спросил Тоши.

— Акира, иди открывай.

— Ребят, я же не дружу с фортуной, может, кто-нибудь другой?

— Нет, мы уже решили.

Акира встал напротив сундука. Его рука неохотно легла на рычаг. Тошайо и Кичиро были в предвкушении. Когда Акира потянул этот рычаг, напротив него появился стол, а в нём — маленький тортик.

— Что это? — недовольно пробурчал Акира.

— Поздравляю! Эта ваша первая награда в башне.

— Серьёзно? Торт? Ну, хотя бы может он будет очень вкусным, — надеялся Кичиро.

Но когда они его попробовали, их чуть не стошнило.

— Как можно умудриться приготовить настолько ужасно?

— Согласен, невозможно есть.

Они не стали есть этот торт, но и дальше идти почему-то не могли.

— Эй! Голос, почему мы не идём дальше? — возмутился Кичиро.

— К сожалению, пока вы не доедите этот торт, дальше я вас не пропущу.

— Как?

— НЕСПРАВЕДЛИВО!

Спустя тридцать минут, торт всё-таки был съеден, в ужасном настроении они были отправлены в комнату отдыха…

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

После прохождения первого этажа наши герои переместились в комнату отдыха. Для начала нужно было все детально осмотреть.

— Посмотрите, ребята, — Акира нашел кухню, доверху забитую продуктами.

— Здесь еды хватить на долгие годы, — сказал Кичиро.

— Тут даже есть все виды напитков. Как я давно не пил свой освежающий мохито.

Потом Тошайо позвал их в другое место. Это была спальня. Кровати были огромными и выглядели очень удобными. Первым, кто решил их опробовать, был Кичиро. Он с разбега прыгнул на кровать и, приземлившись, начал в ней тонуть.

— Как же удобно! Все, я решил, останемся здесь навсегда! Тут и приставка есть и телевизор.

— Да, здесь уютненько, — сказал Акира.

— Конечно, нравится, выпил литр мохито и довольный теперь.

Кичиро нашёл ещё кое-что интересное.

— Ничего себе! — от увиденного у Тоши чуть не отвисла челюсть.

Не просто большая, а космически огромная оружейная со всеми видами холодного и стрелкового оружия. Ещё полигон с мишенями. Тошайо взял один пистолет и принялся стрелять по мишеням. Для него это было очень просто, но Акира увидел панель управления, на которой можно было выбирать скорость движения мишени.

— Слушай, Тошайо, ты же хорошо стреляешь? — спросил Акира.

— Ну… — замялся тот.

— Спорим, сейчас ни разу не попадешь в голову.

Акира поставил самый последний уровень сложности. Мишени ожили и двигались, будто специально уклоняясь от его выстрелов. Он получил поражение.

Кроме остальных комнат, была одна из самых важных — медицинская. Там можно было обработать раны, что они и сделали. Ведь Сайто достаточно искалечил всех, в особенности Тошайо и Акиру.

— Предлагаю после этого хорошенько поесть и немного поспать, согласны? — предложил Тошайо

План вполне всех устраивал.

— Ребят, а почему это всё называется комната отдыха, если здесь не одна, а несколько комнат? Правильнее будет этаж отдыха. Как считаете? — поинтересовался Кичиро.

— Так лучше звучит, хотя где-то ты прав, — ответил Акира.

Спустя время, когда все выспались, они продолжили подниматься по башне. Снова белый зал, и Голос продолжил рассказ.

Отель Абуная

— Надеюсь, вы хорошо отдохнули, ведь этот этаж не так прост. Вы окажетесь в самом жутком и страшном отеле. Вас будут встречать далеко недоброжелательные люди. Горчичные, повариха с большим стажем, администратор, который вам обязательно поможет и управляющий всем Директор отеля, коварный тип. Попробуйте сбежать из этого места как можно скорее, и вы пройдете второй этаж. Вопросы есть? Если нет, то желаю вам повеселиться от души и не умереть!

У ребят начали закрываться глаза, и они уснули. Проснувшись, Акира был один в новой комнате. Мебель в номере была раритетной и дорогой. Все обшивки были из золота, а стены были богато декорированы. Дверь была заперта, Акира не мог понять, что делать. Когда он вошёл в ванную, то начал слышать какие-то смутно знакомые звуки. Только прислушавшись, он понял, что это был Кичиро.

— Отпустите меня! Почему дверь закрыта? Так с гостями не поступают!

— Кичиро?! Ты слышишь меня?

— Кто это?

— Это я, Акира.

— Акира? Ты за стеной? Что здесь происходит?

— Не паникуй, здесь должен быть проход, если я тебя отчётливо слышу.

Акира заметил, что раковина не прикреплена, и он попытался её отодвинуть, это получилось. Когда также сделал и Кичиро, в стене образовалась дырка и Акира вошёл в соседнюю комнату.

— У тебя номер похуже, Кичиро, — сказал Акира.

— Давай посмотрим твой! — ответил Кичиро.

— Подожди, у тебя дверь тоже заперта?

— Да! Почему клиентов не выпускают!?

— Какие клиенты, Кичиро. Скажи спасибо, что ты очутился в уютном номере, а не в каком-то в тёмном подвале. Пока не похоже на жуткий отель.

— Кстати, где Тошайо, Акира?

— Наверное, на другом этаже. Ты случайно не находил у себя в комнате что-нибудь подозрительное или интересное?

— Только старый сейф.

— Надо же, у меня в комнате можно посмотреть только на картину. А пароль ты не нашёл?

— Не-а. — грустно промолвил Кичиро.

— Если подумать логически, то проход отставили не просто так, поэтому пароль может быть в моей комнате.

Когда они вернулись в комнату Акиры, то принялись тщательно осматривать её.

— Кичиро, нашёл?

— У меня ничего нет.

— Значит, ничего не остаётся, кроме этой странной картины. Она мне знакома, есть предположения по паролю. Запоминай, Кичиро. Первое — это дата рождение художника картины, второе — дата смерти художника и третье — это дата выхода картины. Пойдем проверим.

— Замечательно, что ты это знаешь!

Паролем от сейфа оказалась дата выхода картины. Затаив дыхание, они открыли сейф. К всеобщему разочарованию там лежал лишь обычный молоток.

— М-да, я ожидал чего-то большего, — расстроено сказал Акира.

— А для чего нам нужен молоток? — спросил Кичиро.

— Выйти с помощью него не получится, а вот кое-что разбить… Можно попробовать разбить стеклянную мозаику на стене.

— А если там ничего не будет?

— Вот и узнаем, Кичиро, у тебя есть другие планы? Нет? Вот и хорошо.

Кичиро взял молоток и принялся бить по стеклу. Мозаика была достаточно прочной, но вдруг ручка от входной двери быстро зашевелилась. Кто-то ломился в комнату. Ребята прекратили шуметь и с напуганно смотрели в сторону двери.

— Кичиро, защищай меня!

— Почему я?!

— Ну, не знаю, у тебя хотя бы молоток есть.

— Дарю, — Кичиро протянул молоток Акире, но взлом двери уже прекратился, и ребята с облегчением вздохнули.

— Кичиро, работай!

Сначала Кичиро бил несильно, боясь, что уже после второго взлома дверь не выдержит, но такими темпами ничего не добьешься. Кичиро приложил еще немного силы, и стекло раскололось на кусочки, оттуда выпала статуэтка. Она напоминала чью-то форму лица, хотя выглядела жутковато. Открыв её, Акира достал два ключа. Один из них подошёл к двери, и друзья смогли выбраться. На другом ключе был прицеплен брелок с цифрой.

— Второй ключ, наверное, от номера Тошайо.

— Интересно, как он там? — начал волноваться Кичиро.

— Я не беспокоюсь за него, он же не ты! Я видел, как у тебя задрожали ноги, когда кто-то пытался войти. Давай, я открою дверь, а ты выйдешь первым.

— Почему опять я? Могу дать тебе молоток.

— Докажи мне, что если ты бы оказался один, то был бы в порядке.

Постояв немного перед дверью, Акира всё же открыл её. Кичиро, переборов себя, вышел первым. Света в коридоре не было, разглядеть ничего было нельзя. Пол постоянно скрипел, впереди темнота. Акира взял из комнаты фонарь и вышел вперед. Комната Тошайо находилась на первом этаже. Чтобы пройти дальше, надо было пройти через ресепшн с администратором. Его не было на месте, но ребята всё равно шли очень тихо, вздрагивая от каждого шороха. Когда они уже подходили к номеру, то увидели сломанную дверь. Номер осмотрели, но Тошайо в нём не было. Выйдя в коридор, Акира заметил контур человека.

— Тошайо, это ты? — страх захватывал тело, с каждой секундой, а незнакомец так и не отвечал.

Когда расстояние между ними сократилось до минимума, только тогда становилось ясно. Это вовсе не Тошайо, а кто-то другой. Тело уже не слушалось, обратного пути не было. Это была горничная, в руках которой находился нож. Но вдруг повторилась знакомая сцена, и горничная упала от удара в спину и из тени вышел Тошайо, как тогда, когда Тошайо спас Акиру и Кичиро от бандита, когда они пытались купить книгу.

— Ребята, какими судьбами? — у Тошайо уже был фонарь, было видно, что он тут уже освоился.

— Мы думали ты в номере, пришли тебя спасать, а тут выбита дверь.

— Я даже начал беспокоиться о тебе, — сказал Кичиро.

— Я здесь уже немало походил, но кроме неё никого не встречал.

— А второй этаж? Ты был там?

— Здесь есть второй этаж? Это круто! А к чему такие вопросы?

— Значит, это не ты пытался вломиться к нам, забудь.

— Я раздобыл план помещения всех комнат в этом отеле, от номеров до кабинета директора, смотрите.

После внимательного изучения информации Акира сообщил дальнейшие планы.

— Рядом с уборной есть комната охрана. Наверняка там можно осмотреть на весь отель как на ладони. Мы совсем близко, в пару шагах.

— А с горничной что делать будем?

— Можно привязать к кровати, чтобы не сбежала, — придумал Кичиро.

В команде было принято решение идти в комнату охраны, а горничную оставить привязанной. Передвигаться по ночному отелю было невыносимо сложно. Сердце выпрыгивало от каждого звука или шороха. Комната охраны действительно была рядом, ребята прошли без происшествий. Комната была маленькой, но в ней было множество мониторов. Присматриваясь к каждой камере, все пытались найти что интересное, но из-за качества камер и освещения ничего не было видно. В номере Тошайо уже не было горничной. А одна комната из них выделялась от других.

— Я думаю — это скрытый знак. Только в одной комнате хорошая камера, но что-то мешает полностью рассмотреть происходящее, — предположил Акира.

— Ты предлагаешь идти туда? Посмотри на карте, далеко ли до неё идти.

— Пугает вот что: надо будет пройти через кухню.

— О нет, ребят вы же понимаете, что там нас встретит повариха. Не хочется пойти на ужин качестве фирменного блюда директору.

— Хорошо, Кичиро, я слушаю твои идеи, — Акира ждал его, но Кичиро не сказал ни слова.

— Ладно, тогда вперёд. Акира, можешь кое-что сделать для меня? — спросил Тошайо.

— Подождите, вы действительно хотите пойти туда?

— Что такое, Тошайо?

— Вы меня слушаете или я сам собой разговариваю?!

— Здесь компьютер, можно попытаться найти полезные файлы. Ты можешь закрыться тут, а мы с Кичиро отправимся в ту комнату.

— Хорошо, Тошайо, только запомните маршрут и не заблудитесь.

— Видимо, мое мнение в этом плане не учитывается…

— Тошайо, возьми, это поможет вам, — Акира протянул молоток, и они ушли.

Весь отель освещался лунным светом, что придавало ему еще более мрачный вид. Как только Кичиро вышел из безопасной зоны, в его голове начали вырисовываться самые плохие перспективы. Скрип деревянного пола преследовал ребят их до самой кухни. Они встали возле двери и начали смотреть на друг друга.

— Готов, Кичиро? — спросил Тошайо.

— Оттягивание момента ещё больше пугает, поэтому пошли быстрее.

Как только дверь распахнулась, друзья почувствовали омерзительный запах.

— Фу! Что это за запах? — скорчил лицо Кичиро.

— Видимо, это сгнившая свинина.

— Отвратительно.

В кухне царил полный беспредел. На полу лежали останки животных. Тошайо открыл холодильник. Он был забит какой-то черной слизью и вонь еще больше усилилась. Кичиро чуть не стошнило. Он открыл верхнюю часть, там удобно располагалась отрубленная кисть. Тошайо быстро закрыл дверцу, чтобы Кичиро не приукрасил эту кухню еще красивее. Тошайо заметил открытую морозильную камеру, в центре которой стояла стеклянная бутылка. Она обращала на себя все взгляды, смотрящих на неё.

Тошайо вздумал забрать её, но выглядело она подозрительно, как легкая ловушка. Вроде бы никого, а, кажется, что кто-то пристально наблюдает. Ещё раз осмотрев комнату, Тошайо решил пойти за бутылкой, но как только он её взял, из темноты выбежала уродливая повариха. Она оттолкнула Кичиро и попыталась закрыть камеру вместе с Тошайо, но не ожидала удара молотка по голове, от которого упала на пол. Тошайо подбежал, подбирая молоток по пути и осуществил план по ликвидации поварихи, но она не так проста. Повариха достала нож и попыталась пырнуть Тоши. К драке присоединился Кичиро, и вскоре повариху закрыли в морозильной камере.

— Кичиро, ты не пострадал? — Тоши показал на текущую кровь из кисти руки.

— Как же это больно! В последний момент, отмахиваясь, успела чиркнуть ножом.

Рана стала ещё более серьёзной, когда рука начала чернеть.

— Что это, Тошайо?!

— Видимо, нож не помыли после тех свиней. Ничего, здесь неподалеку медкабинет. Найдём там что-нибудь.

Акира ощутил чьё-то присутствие за дверью, это немного мешало его работе. Приоткрыв дверь, он выглянул из комнаты. В коридоре никого не было, но когда Акира захлопнул дверь, то оказался совсем в другом месте.

Здесь было очень просторно, а на стенах висели красивые картины, баннеры, стояли статуэтки. Одна из них показалась Акире очень знакомой, но вспомнить не удалось. Он понял, что попал в главную комнату, где работает Директор. Перед ним находились две золотистые лестницы. Казалось, что лестницы введут прямо в небо, а по ним спускался Директор. Он шел медленно, будто издевательски. Рядом с Акирой стояла статуя самурая с катаной, Акира выхватил её, и побежал на Директора. Но через секунду Акира уже лежал обездвиженным на полу.

«Что это?! Как он смог повалить меня слабым ударом? Моё тело, оно онемело. Я не могу пошевелить даже пальцем!» — подумал он.

— Это был даже не удар, а легкое надавливание на определенную точку тела, и противник сложится передо мной. Согласен?! Хотя кого я спрашиваю? Ты ведь даже открыть рот сейчас не можешь. Не бойся, я тебя не убью. Давно уже людишки мне приходили ко мне. Становится скучновато, но ничего. Пускай твои друзья попробуют спасти тебя. Отныне, твоя жизнь находится в лишь в их руках.

Тем временем Тошайо и Кичиро пытались найти аптечку. Обыскав всё и вся, они так и не смогли найти её, зато нашли небольшой сундук на замке. Тошайо достал бутылку из кармана и бросил её на пол. В осколках лежали ключи, которые открывали замок. Тошайо медленно начал открывать его. Это раздражало Кичиро, ему хотелось побыстрее узнать содержимое сундука, на которое он почти променял целую руку. В сундуке лежала аккуратно завернутая коробочка, а в ней револьвер с тремя пулями.

— Видишь, настоящий пистолет. Не так уж всё и плохо, — сказал Тошайо.

Кичиро не стал ему отвечать.

Вдруг голос Директора заговорил с ними. Сначала они ничего не понимали, может, они уже сходят с ума?

— Я так понимаю, вы — недруги того парнишки, — прозвучал непонятный голос в их головах.

— Нет, он наш друг.

— Как еще объяснить то, что вы оставили друга совсем одного? — только тогда они поняли, что речь идёт об Акире.

— Что ты с ним сделал?

— Он пока жив. Я дам вам шанс спасти его, если вы будете следовать моим указаниям.

Тошайо и Кичиро оказались на заднем дворе отеля. Здесь было просторно и не так страшно, как внутри. Кичиро продолжала мучить боль в руке. Она настолько усилилась, что он свалился от бессилия. Тошайо посмотрел на его руку и ужаснулся. Его рука уже полностью была покрыта чем-то чёрным.

— Если так продолжится и дальше, зараза доберется до более важных органов. Тогда будет еще хуже.

— Спасибо, Тошайо! Ты меня успокоил.

Перед ними появился дух Директора.

— Я вижу, что рана доставляет вам неприятности. Вы можете бросить своего друга и пойти за лекарством, решайте сами, — заговорил он.

— Конечно, мы пойдём за Акирой, это не обсуждается.

— Не знаю, то вы готовы его оставить одиночестве, то спасти его, но не мне решать за вас, поэтому слушайте меня внимательно.

Эти слова задели Тошайо. «Он прав! Я думал, что там он будет в безопасности. Это моя ошибка, я должен ее исправить», — подумал он.

— Итак, вы должны попасть по ту сторону двора, но за забором вас ожидают милые собачки. Они не любят стряпню поварихи и поэтому всегда голодают. Избавьтесь от них, как хотите. Учитывайте, что собак четыре! Патронов только три. Не задерживайтесь, иначе я сам открою калитку.

— Кичиро, иди к двери, откроешь её по команде, а я начну палить по псинам. Не дрейфь, собаки побегут на меня.

Кичиро неохотно приблизился к забору и через щель посмотрел на псов. Огромные, зубастые, свирепые убийцы — их можно было описывать долго. Тошайо встал как можно дальше и достал пистолет.

— Попробую двоих одной пулей пристрелить, в крайнем случае есть еще молоток.

Кичиро вздохнул и приоткрыл дверь. Выбежав, они приметили Тошайо, но одна из них бросилась на Кичиро. Она повалила его, Кичиро попытался отмахнуться руками. Когда он дотронулся зараженной рукой до собаки, она отбежала от него чихая. Три собаки одновременно бежали на Тошайо, но рука его в тот момент не дрогнула. Выстреливая раз разом, пуля точно поражала цель. Осталась последняя собака, она не представляла серьёзной угрозы и ее добили молотком.

— Что произошло?! — недоумевал Тошайо.

— О чём ты?

— Собака уже была готова тебя съесть. Как ты ее отогнал?

— Откуда я знаю! Она понюхала меня и подумала, что я не вкусный.

— Директор говорил, что его собаки не любят стряпню поварихи, а от твоей руки этим несет за три версты, — Кичиро принюхался к руке.

— Фу, и правда! Воняет, как в той кухне.

— Пойдем дальше.

Попав в новую местность, они оказались среди множества построек, Директор тоже проснулся.

— Наконец-то! Почему так долго? Вам снова предстоит выбор между кладовкой или подвалом. Кладовка открыта, но, чтобы пройти в подвал, вам нужно забрать ключ, который лежит в вольере, знаете с кем? Там отдыхает мама этих прекрасных щенят. Выбирайте, куда пойдете.

— Это были лишь щенки?! Интересно, насколько она больше их.

— Кичиро, не стоит рисковать. Патронов больше нет, голыми руками бороться против огромной собаки желания нет.

— Но ведь в подвале есть что-то стоящие, а вдруг там нас уже ждёт Акира с выходом!

— А портал сразу на двенадцатый этаж ты не хочешь!? Или звёздный корабль с экипажем?

— Корабль не нужен, а портал бы не помешал. Пойдем в кладовку, только одним глазком гляну, кто в вольере сидит.

Вольер внушал страх, а как только Тошайо посмотрел внутрь, то по его глазам можно было понять, что лучше идти куда угодно, но только не туда.

— Что там, Тошайо?

— Будешь лучше спать, если не узнаешь. Идем в кладовку.

Друзья принялись её обыскивать, но нашли только катану, которой Акира пытался защищаться, и хлам.

— Что дальше? — спросил Тошайо у Директора.

— Вы нашли не всё, что можно. Если у вас нет предположений, то идите в подвал.

Кичиро посмотрел на ящик с пыльными вещами, внутри что-то блестело. Он достал все вещи, блестящая оказалась кулоном. Кичиро посмотрел на этот кулон и начал вспоминать.

— Точно! Этот кулон был на шеи той кошки, а что он тут делает?

— Зачем он нам? Стой, отойти Кичиро.

— Что такое? — Кичиро поднялся и отошёл. Тошайо поднял ящик, под которым располагался деревянный люк.

— Выбирай, Кичиро, либо в люк, либо к вольеру.

Кичиро выбрал первый вариант. Они спустились по лестнице и перед ними появилась пещера, а слева — дверь.

— У вас все еще есть шанс вернуться через эту дверь к вольеру, — заговорил Директор.

Ему никто не ответил, и они продолжили идти. У Кичиро возникла невыносимая боль в руке, такая, что он валился с ног. Его рука уже распадалась на части.

— Слушайте директор! — обратился за помощью Директору Тошайо.

— Что такое?

— У меня предложение. Можешь предоставить всё необходимое для ампутации конечности Кичиро?

— КАКАЯ АМПУТАЦИЯ!?

— Все будет хорошо. Твоя рука разваливается на части. Нужно безопасно извлечь инфекцию и продезинфицировать рану.

После этих слов Кичиро упал в обморок.

— Позволь спросить, почему я должен исполнить твою просьбу? — спросил Директор.

— Тебе всё равно умрем мы или нет, но тебе же скучно тут одному, не так ли? Ты же хочешь веселья?

— Смелая просьба, но так как вы — последние путешественники Абуная, я исполню её.

— Погоди, что значит последние?

— Абунай не будет существовать вечно, да и сезон заканчивается.

Все произошло намного быстрее, чем ожидал Тошайо. Операция на руке прошла успешно, и Кичиро начал просыпаться. На его удивление боль исчезла, а самочувствие улучшилось в разы. В приподнятом состоянии он напоминал Тошайо. Да, у них определенно есть что-то общее. Прежде чем начать разговор, Директор смотрел на Тошайо, а тот на него.

— Я рад что вас больше не мучает рука. Давайте продолжим игру, — он засунул руку в карман и достал махровый мешочек.

Директор развязал веревку и из мешка посыпались кристаллические шары.

— Что надо делать?

— Не спешите. Ваша цель любым способом заполучить кристаллы. Силой это сделать не получится. Если у вас окажутся все десять кристаллов, то я отпущу вашего друга. Можете приступать.

Как сделать это, было совершенно непонятно. Кичиро с безысходностью смотрел на Тошайо, а Директор ухмылялся и выжидал. Глаза Тошайо засверкали, в голове появилась идея, и он начал её осуществлять.

— Что ж, давайте сыграем в игру. Только у меня нет предметов, на которые можно сыграть. Ты не одолжишь пять камушков?

— Значит, камушки послужат валютой игры для ставок. Меня это интригует, держи свою долю.

Мешочек немного опустел, и на ладони Тошайо появились кристаллы.

— Слушайте правила игры! — начал Тоши. — Я прячу один камушек в левой или в правой руке. Если вы угадываете руку, в которой он будет находится, вы забираете его себе.

— Становится все интереснее и интереснее. Мне это нравится. Хотя, погоди, сними-ка пиджак на всякий случай.

«Думает, что я захочу провернуть трюк с рукавами? Это не так», — удивился Тошайо, снял пиджак и убрал руки за спину. Кичиро стоявший позади него, явно чего-то не понял. Почему у Тоши камушки сразу в двух руках? Так надо? Тошайо выставил руки перед директором. Осталось только выбрать в какой руке кристалл.

— В правой руке! — сразу ответил директор.

Кичиро в ожидании смотрел на происходящее. В правой руке есть камень, Тоши проиграл? Вопросы заполняли его голову. Тошайо лишь ухмыльнулся и показал руку. В руке не было кристалла, а после показал другую руку с кристаллом.

— Ладно, я не угадал.

Тошайо мог вздохнуть с облегчением. Как Тошайо выиграл, если у него в обеих руках были камушки? Только после того, как Кичиро присмотрелся к ладони Тошайо, он увидел камень с обратной стороны руки. Тошайо бросил камень, а потом поймал его внешней стороной пальцев. Это невероятно! С первого раза такое точно не провернуть, видимо, он тренировался. Он и врачом был, и фокусником, интересное прошлое у Тошайо. Счёт теперь шесть четыре.

— Теперь моя игра. В любой момент ты должен подкинуть один кристалл. Если я попаду в него своим кристаллом, то я забираю его у тебя и еще два. Если промахнусь, то ты получаешь также три кристалла.

Ставки увеличивались из-за сложности игры. Они уже играли на три камушка.

— Хорошо, тогда начнем. — Тошайо достал два камня и начал точить их друг об друга. Это вызывало вопрос у директора.

— Что ты делаешь?

— Точу царапину на камушке чтобы их отличать.

— Но… — Тошайо не дал ему договорить и сразу бросил шесть камней вверх.

«Он даже не знает в какой кристалл нужно бросать! У меня все шансы победить в этой игре!» — размышлял он.

Директору ничего не оставалось, как бросить кристалл. Времени прицелиться не было, Директором хлестко бросил камень. Тот задел только один из шести. Тошайо опустил голову и начал смеяться. По его выражению лица можно было понять, что Директор попал не в тот кристалл. Все подошли к упавшим камням и начали проверять каждый из них. Тошайо доставал кристалл медленно, он предвкушал победу, но, когда он осмотрел кристалл, то не мог поверить. На камне была такая же царапина, как и на настоящем. Сравнить было нельзя: есть царапина — значит, это тот самый кристалл. Или Директор отточил эту царапину на кристалле с помощью броска? Да, она слегка отличается от моей, как ему это доказать?

— Как видишь, на камне есть царапина. Значит, я выиграл эту игру, вы должны мне три кристалла, — произнес Директор.

Тошайо отдал проигранное и счёт изменился три на семь.

— Не грусти! Теперь ты придумываешь игру, — Директор эмоционально давил на Тошайо.

Тот пытался предложить такую игру, в которой исход выигрыша будет зависит от удачи, а не от уловок и прочих обманов. Пока Тошайо обдумывал игру, Директор запутывал его разговорами, обращаясь то с ним, то с Кичиро. Надо отдать должное, это сыграло роль, и Тошайо решился на неизощренную игру.

— Камень, ножницы, бумага…

— Да? Смелое решение. Какую ставку пожелаешь? — Кичиро не очень обрадовала эта игра.

— Я иду ва-банк, три кристалла.

Директор чуть не подпрыгнул от радости, хоть и ожидал такое решение. В его арсенале множества игр, в которых у Тошайо нет шансов. Чтобы перевернуть исход этой битвы, нужно идти на очень серьезные риски.

— Отлично, люблю людей, которые готовы пойти риски, чтобы победить. Давай же начнем!

— Да, только играть буду не я, — Тошайо повернул голову и посмотрел на Кичиро, — Сыграет Кичиро!

— Неужели предчувствуешь вкус поражения и хочешь перенести ответственность на других?

— Вовсе нет. Я уже знаю, что мы победили тебя

Директор раскрыл рот от удивления. Откуда такая уверенность? Директору не терпелось начать игру и превратить их надежды в прах! Началась подготовка. Директор и Кичиро встали друг напротив друга. После длительного зрительного контакта они приготовились и подняли руки. Тошайо руководил игрой.

— На счёт «три» показывайте предмет, который вы выбрали. Играете до одного проигрыша.

Директор погрузился в раздумья: «Эта игра не так проста, как кажется на первый взгляд. Здесь работает психология, а не удача. Каждый человек относится к конкретному типу людей. Показывающий камень — означает, что он добродушный и честный. Тошайо на моём месте его выбрал бы бумагу. Это означает — хитрость и смекалка. Обыграть камень и выигрывать. Ещё есть рассудительные. Ножницы же выбирают люди, не любящие рисковать. Как правило, они спокойны и не идут против системы, серьезные и хладнокровные. Я поставлю бумагу, одолев его камень. Или же он что-то скрывает».

Перед началом игры лицо Кичиро изменилось. Он как будто стал серьёзней и грубее. Это заметил Директор, у него начали появляться вопросы: «Он что-то понял? Знает ли он про психологию этой игры? Нет, он ничего не знает, но существуют также и исключения. Тип людей, который не подходит под три перечисленных. Неужели он один из них? Тогда мне лучше выбрать камень, чтобы победить его ножницы. Повестись на его блеф или сыграть осторожнее».

Тошайо начал отсчёт:

— Раз! Два! ТРИ! — Кичиро с директором одновременно показывают. По реакции Тошайо можно понять было кто победил. Директор всё-таки решил играть смело и показал бумагу. Кичиро же по верному прогнозу поставил камень… Только вот что-то с Тошайо не так.

— Получается я победил в этой игре, я имею право забрать последний выигрыш.

— Нет! Неужели мы проиграли? Что будет с Акирой, Тошайо?! — Кичиро не хотел признавать поражение

— Вы проиграли, освободить я вашего друга не смогу, но я вижу, как вам больно от потери. Так и быть! Я расскажу вам про дальнейшие этажи, — Директор еле сдерживал смех и радость.

Его радость была слишком заметна. Он в открытую насмехался над друзьями. Его речь прервал звук нажатия спускового курка.

— Не стоит списывать меня со счетов так рано!

Директор обернулся и даже не успел толком рассмотреть происходящие, как множество пуль пронзили его тело! Смертельно раненый Директор упал на пол. Лишь спустя мгновение можно было понять, что это был Акира.

— Он немного не вовремя. Только почему Тошайо был так уверен в этом. Как он догадался? В таком состояние я могу только пожелать вам удачи. Наверно больше людей я так и не встречу, потому буду болеть за вас всей душой. Надеюсь, вы встретите, того кого нужно, ведь для вас это очень важно… — Директор спокойно закрыл глаза.

Тошайо и Кичиро радостные подбежали к Акире.

— Ты жив, Акира! Я очень беспокоился, — восклицал Кичиро.

— Где ты свою руку потерял, балбес?

— Повариха ранила ножом. Инфекция могла распространиться глубже. Рассказывай, как ты нас нашёл.

— Ничего особенного. Я оказался в комнате Директора, и он меня сразу же вырубил. Проснувшись, я заметил, как он уходил в подвал, а за мной присматривала горничная. Вдруг ее переклинило, она освободила меня и куда-то ушла. Я осмотрелся и нашел картину, которая была в моем номере. Убрав ее, я обнаружил пистолет и пошел вслед за ним. Так и встретил вас.

— Он как раз хотел нам рассказать о будущих этажах, но ты его прервал.

— Да бросьте. Если он проспойлерить все, то так уже будет неинтересно, да? В его кабинете я видел выход отсюда, без вас идти туда не хотел.

Трио друзей нашли таинственный телепорт, прошли через него и очутились в белой комнате…

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Как и подобает Абунаю, парней встречал бонусный сундук.

— Ну, кто теперь будет открывать сундук? — произнёс Голос.

Никто не горел желанием сделать это. Голосу уже начал поторапливать их:

— Ну что решили уже? Давайте вперёд!

— Да. Сундук откроет Тошайо, — невозмутимо ответил Акира.

Тошайо всё-таки пришлось открывать. Прежде, чем нажать на рычаг, он повернулся и посмотрел на Кичиро. В глубине души он всё ещё чувствовал вину, хоть и Кичиро не держит на него зла. Поэтому он хотел, чтобы выигранный подарок достался ему. Тошайо потянул за рычаг, и сундук начал открываться. То, что лежало в нем имело двоякое свойство. Тошайо достал руку из сундука с недоумевающим лицом. Они сразу принялись расспрашивать Голос про подарок.

— То, что вам сейчас выпало — это очень редкая вещь. За всё существование Абуная в вашем мире, эта рука появлялась лишь два раза. В первый раз у путешественников не было ран, связанных с рукой.

— И что они с ней сделали?

— Один из них вырезал собственную руку и пришил эту, ради силы. Вам могла выпасть не только рука. В Абунае жил приспешник, которого звали Хакуфу второго уровня.

— Извините что перебиваю, но что-за второй уровень?

— Хороший вопрос. Знаете вы или нет, но в Абунае живёт охотник и зовут его Дамару. Его главной задачей является убийство путешественников, но так как их слишком много, были созданы приспешники, которые находятся на этажах. От первого до шестого этажа — первый уровень, от седьмого до девятого — второй уровень и, наконец, самые сильные существа Абуная от десятого до двенадцатого — третий уровень. Дамару может приказывать только приспешникам первого уровня. Второй уровень — это уже равная сила. А третьим уровнем пытаются управлять хранители Абуная. Хакуфу — сильнейший представитель второго уровня. После того, как он умер, его конечности были добавлены в бонусный сундук. Так вот, когда путешественник пришил себе руку Хакуфу, его тело взбесилось, он кричал от боли, а после погрузился в вечный сон. Так что решайте сами, будете вы использовать эту руку или нет.

— Слушай, Тошайо, ты можешь посмотреть в заметках Сусуми, что-нибудь об этой руке? — спросил Кичиро.

— Да, сейчас найду.

— Кичиро, ты слушал, что тебе сейчас сказали? Выброси ее подальше.

— Знаешь, Акира, я просто хочу приносить равнозначную пользу команде, как и вы. Простите меня, если я не смогу вернуться, — Кичиро взял руку и приставил к плечу.

Акира попытался его остановить, но было уже поздно. Всё тело Кичиро покрылось белыми и сверкающими лучами. Он почувствовал необъяснимую слабость и лишился сознания. Очнувшись, Кичиро практически ничего не видел, только сидевшую перед ним личность.

Перед ликом Хакуфу

— Ух, ты, наконец-то, у меня гости. Нечасто ко мне заглядывают, к сожалению.

— Это вы — Хакуфу?

— Собственной персоной. Приятно слышать о том, что меня хоть кто-то да знает! Надеюсь, я тебе не надоем своими бесконечными разговорами. Рассказывай, чего-тебе?

— В бонусном сундуке я получил вашу руку. По рассказам она даёт большую силу и, надев её, я оказался тут.

— Какую именно, левую или правую?

— Правую! А они чем-то различаются?

— Конечно, друг мой. Так же, как и мои ноги. Правая конечность всегда превосходить левую. Ты знаешь, этой силой я не бросаюсь направо и налево. Очень давно ко мне приходил похожий человек, за такой же силой. Только уже за левой рукой. Прежде, чем рассказать что-было дальше, ответь на мой вопрос. Для чего тебе нужна моя сила?

— Ну… — этот вопрос ввёл Кичиро в ступор. Вопрос нетрудный, а ответить сложно.

— Подумай.

— Наверное, для того, чтобы помочь своим друзьям пройти все этажи.

— Скучно! Я задал такой же вопрос и ему. И получил такой же ответ! У людей принято одинаково думать? Мне не понравился его ответ, и я сделал так, чтобы он никогда не вернулся обратно. Ты также хочешь?

— Конечно, нет! Я хочу приносить гораздо больше пользы, чем сейчас. Я очень сильно хочу это исправить!

— Ради своих друзей ты не хочешь быть обузой, верно?

— Ага… — грустно промычал Кичиро.

— Тогда пообещай мне что ты, заполучив эту силу, обязательно доведешь себя и своих друзей до вершины Абуная!

— СОДЖИКИ КИЧИРО ОБЕЩАЕТ ДОЙТИ ДО ВЕРШИНЫ БАШНИ ВМЕСТЕ СО СВОИМИ ДРУЗЬЯМИ РАДИ ВАС, ХАКУФУ!

— Да! Мне нравится твой настрой! Я дам тебе немного моей силы, но используй её лишь в самый критичный момент. Позже мы с тобой ещё встретимся, я уверен, а пока я возвращаю тебя обратно.

— Спасибо вам огромное, господин Хакуфу!

— Помни про обещание….

Кичиро проснулся в удобной кровати и сразу заметил радостных друзей.

— Кичиро, ты вернулся! — воскликнул Акира.

— Ну, вроде того… Ай! — Кичиро получил смачный подзатыльник от Акиры, — Ты чего меня бьешь?

— Это за твой эгоизм, дурак.

— Да, ладно тебе, Акира, живой же. Зато Хакуфу отдал мне часть своей силы!

— Кстати, Кичиро, ты же просил меня поискать информацию о этой руке в книге. Слушай, вот что даёт тебе сила: улучшенную регенерацию, повышенную физическую силу и несколько базовых умений. «Звёздный небосклон» — самая сильная техника в арсенале Хакуфу. За все битвы он использовал её только один раз в битве с Аматэрасу.

— Но раз Хакуфу дал тебе не всю силу, то про лучшие техники пока можешь забыть.

— Кто такая Аматэрасу?

— Понятия не имею, Сусуми про нее ничего не сказал…

— Если мы хорошо отдохнули, продолжим прохождение? Зачем тянуть резину? — предложил Акира

— Кстати, на этом этаже разрешено брать оружие из оружейной, — сказал Тошайо

— Наконец-то, я уже начал думать, что она здесь просто для красоты.

— Кто что возьмет? — спросил Акира.

— Я свои фирменные пистолеты, — ответил Тошайо.

— А я испытаю свою новую руку! — настроено прокричал Кичиро, — А ты, Акира, ничего не хочешь взять?

— Я предпочитаю использовать ум.

Зайдя в лифт и попав в белую комнату, друзья услышали голос.

— Добро пожаловать на третий этаж! Вы вооружились и это правильно, ведь вам предстоит защищать статуэтку от врагов. Продержитесь три волны и пройдите этаж! Если статуэтка сломается, вы проиграете. На этом правила заканчиваются. Как всегда, желаю вам только удачи!

Парни переместились на поле битвы. Перед ними на подставке стояла статуэтка.

— Это ее надо будет защищать? — спросил Кичиро.

— Да, Тошайо, не хочешь предложить схему или тактику? — спросил Акира

— Неплохая идея, — Тошайо показал рукой на большие ворота, стоящие перед ними. — Скорее всего, оттуда и будут появляться обидчики. Мы с Кичиро встанем впереди, а Акира рядом со статуэткой. Всё поняли? Приступаем!

Все встали на исходную позицию и приготовились, но прежде чем ворота открылись, зазвучал боевой рог. Он одновременно бодрил, заводил, пугал и настораживал. Тошайо достал свои двойные пистолеты, Кичиро сжал кулаки, ворота открываются. Из них выбежали толпы чёрных существ, похожих на зомби. Тошайо сразу начал стрелять по ним без остановки. Кичиро тоже не стоял на месте. Правой рукой, одним ударом он оставлял дырки в черепах. Всё шло хорошо, пока один из толпы не поменял направление и не отправился прямо на статуэтку. Тошайо заметил его и прицелился ему в голову, но в тот момент патроны в магазине закончились и выстрелить он не мог. Быстро перезарядиться тоже не получалось из-за других зомби. Кичиро не успевал. Казалось, зомби почти добежал и уже готов разбить желаемое, но на его пути встал Акира.

— Чем же ему остановить? Он же безоружен, — думал Тошайо, но Акира пропустил зомби. В тот момент в голове возникала только мысль: «ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ?!».

Но Акира всё равно оставался с хладнокровным лицом. Когда уже зомби потянулся за статуэткой, он получил сильнейший удар в затылок от Акиры и с грохотом упал.

— Что, страшно? — спросил Акира таким спокойным голосом, как будто и вовсе ничего не было. Оставшихся зомбаков победили.

— Невероятно, Акира. Так действовать в критической ситуации! Я бы не додумался до такого, — сказал Тошайо, но мысленно закончил предложение: «Я бы не додумался, потому что мне бы и не надо было выдумывать что-то необычное. Акира понимал, что, если попытается столкнуться лоб в лоб, потерпел бы поражение. Поэтому он пропустил его и ударил сзади. В итоге нас только что спас тот, от кого мы и не ожидали помощи. Гениально, что тут сказать».

— Так, соберитесь, мы чуть на первой волне не завалились. Дальше будет только сложней, — сказал Акира.

— Да, согласен, нужно быть собраннее.

Раздался громкий длинный.

— До начала второй волны тридцать секунд, пожалуйста приготовьтесь, — зазвучал голос.

Все встали на исходные позиции и ожидали. Когда назначенное время прошло, снова зазвучал рог и ворота начали открываться. Друзья услышали громкий топот. Из ворот вышел необыкновенно огромный десятиметровый минотавр. Он внушал страх одним взглядом. Тошайо выпускал обоймы одни за другими, но они ему были словно горошинки. Хотя минусом минотавра можно считать скорость и маневренность. Он был очень неповоротлив, от него можно было легко уклоняться, пока он не топнул ногой.

Миллисекундное землетрясение выбило Тошайо из равновесия, и его сразу схватили. Но после толчка была ещё одна не менее важная проблема: от тряски начала двигаться подставка, статуэтка начала падать. Кичиро и Тошайо провожали взглядом её падение, но Акира, стоявший рядом, схватил ее на лету. Стоило решить одну проблему, появлялись другие. Минотавр ни в какую не хотел отпускать Тоши, только сжимал всё сильнее и сильнее, пока кости не раздробятся. Ситуация казалась безвыходной, уже можно было забыть про Тошайо. Однако Кичиро не хотел соглашаться с таким исходом и зарядил правую руку. Она начал сверкать и:

— СВЕТОВЫЕ СТОЛБЫ!

Из земли выросли световые колонны по линии ведущей к врагу. Это было настолько пленяюще и завораживающе, что никто не мог оторвать от этого глаз, но эта красота несла смертельную опасность. Когда столбы дошли до минотавра, а свершилось это очень быстро, они разрезали его пополам. На две симметричные половины. Кичиро не смог удержаться на ногах и свалился на землю. Тошайо, еще находившийся в руке мертвого существа, не осознавал, что произошло, с удивлением смотрел в одну точку.

— Вторая волна завершилась. Минута на подготовку к последней, третьей волне…

Акира подошёл к Кичиро и осмотрел его.

— У него сильный жар, — сказал он.

— То, что он сейчас сделал, это было невероятно, так что неудивительно, — ответил Тошайо.

— Что будем делать с третьей волной?

— Пока не знаю, но давай отнесем Кичиро в безопасное место.

Взяв Кичиро, они положили его к подставке, перерыв подходил к концу.

— Мы обязаны не проиграть…

Началась третья волна, а пока раздался новый звук боевого рога.

— У меня от него мурашки по коже, мне он уже надоел.

— Согласен с тобой, Акира.

У команды новая тактика. Акира поменялся местами с Кичиро. Посмотрим, как эта схема проявит себя в ближайшие время. Друзья ожидали чего-то страшного, ворота открывались для них последний раз. Появился небольшой дымок. Кто мог выйти из ворот? Быть может, стая волков или львов? У Башни на это совсем другие планы. Вышел какой-то человек низкого роста в капюшоне. Он шёл спокойно и медленно, как к себе домой. Акира и Тошайо ничего не могли понять. Где предстоящий экшен? Впрочем, ладно. Но как только они вспомнили, что надо делать, мужчина сделал быстрый и неожиданный рывок. Это произошло моментально и никто не успел ничего понять. Вот-вот он получит статуэтку. На его лице уже появилась скрытая улыбка и предвкушение победы, но пуля, которая попала ему в затылок, оборвала призрачный успех. Он упал на пол, задев статуэтку. Сердце встрепенулось, когда статуэтка начала падать. Но не беспокойтесь, она упала на Кичиро. Прозвучала радостная музыка, возвестившая окончание третьей волны.

— И это всё? — по реакции Акиры, можно было догадаться, что он ожидал чего-то большего.

— Третья волна оказалась даже проще, чем первая, скажи же, Тошайо?

— Ну, я бы не был так уверен в этом. Понимаешь, Акира, третья волна намного коварней, чем остальные. Если посмотреть на статистику проигрыша, то их будет немало на третьей волне, вникаешь? Всё произошло настолько быстро, что многие бы даже и поняли. И если там не было бы лежавшего Кичиро, статуэтка бы упала на пол и разбилась…

Они даже не заметили, как оказались в белой комнате с бонусным сундуком.

— Так, теперь очередь Кичиро, но он в отключке. Попробуем его разбудить, Акира?

— Давай, но у меня есть другой план.

Они попытались разбудить Кичиро, но тщетно.

— Я думаю, он ещё долго будет дрыхнуть.

— Жаль, что Кичиро не сможет открыть сундук, придется мне.

Вдруг Кичиро будто восстал из мертвых. Тошайо так и не понял, как это случилось.

— Кичиро, как спалось?

— Где я?

— Мы без тебя прошли третью волну, пока ты спал!

— А что было в той волне? Тошайо начал рассказывать, но Акира перебил его, подмигнув.

— Ты не поверишь! Там были сотни динозавров и монстров. Ты бы видел, как я их наматывал на кулак.

Кичиро внимательно слушал и опрометчиво верил в сказки Акиры, а Тошайо лишь тихонько посмеивался. Но тут в разговор вступил голос.

— Пожалуйста откройте сундук и пройдите дальше!

— Ну, давай Кичиро. Только попробуй не выбить что-нибудь полезное.

Кичиро подошёл к сундуку и без раздумий открыл его. Заискрились огоньки, как в игре, когда выпадает редкий предмет, но это был совсем не предмет. Перед ними появился помощник, одетый в черный костюм. А на его спине располагался красочный дракон.

— Поздравляю! Вы получили весьма редкого помощника — Такеши! — последние слово прозвучало как траурный возглас, Акира недоумевающе посмотрел на Тошайо с вопросом.

— Это тот, который…

— Да, Акира. Это помощник, который убивает своих владельцев. Безжалостный и жестокий Такеши, почему я запомнил эти строки в книге?

— Так повезло ли нам или нет…?

ГЛАВА ПЯТАЯ

Абунай существует уже более ста пятнадцати лет. Неизвестность и интерес привлекали всё больше людей. Перед тем, как Сусуми написал книгу, люди не знали, что находится в Башне. Возможно, там иной мир, где можно делать всё, что захочешь, поэтому люди не возвращаются. Но Сусуми испортил воображение людей книгой, число любопытствующих, которые шли в Абунай, сократилось. Если верить интернет-источникам, Башня забрала около миллиона людей. Окунувшись в подробности, можно узнать вот что: за пятьдесят лет создания башни в Абунай отправились восемьсот тысяч людей. Уже позже вышел Сусуми и немного рассказал про свой путь. Тогда, за оставшиеся шестьдесят лет, пришли только двести тысяч. Конечно, надо учитывать трудность входа в последние время. Но давайте вернёмся к друзьям.

На этаже стояла долгая тишина. Кичиро не мог понять, что за подарок он получил.

— Что вылупились на меня? Я вам что, животное в цирке? — голос Такеши был очень грубым и отталкивающим, в принципе, как и он сам.

— Сразу говорю, чтобы не было вопросов. Будете бесить меня — убью, будете наглеть тоже убью. Не сомневайтесь в моих словах, у меня уже был опыт в убийствах таких жалких посмешищ.

Перед ним трепетал сам страх, ты готов сделать всё, что угодно, только бы он не смотрел. Но Такеши продолжал нагнетать.

— На каком мы этаже?

Теперь гадай, кому он задал этот вопрос. Тошайо понимал ситуацию и взял инициативу на себя. Акира и Кичиро всё же ещё подростки.

— Только что мы прошли третий этаж, — ответил Тошайо.

— Третий? Хорошо, значит он совсем рядом…

Дружной компанией они отправились в комнату отдыха. На полигоне Такеши демонстрировал свои умения. На поле было жарко и до сих пор. Все манекены горели незатухающим пламенем.

— Ты управляешь огнём? Это очень круто! — сказал Кичиро.

— Это не огонь, тупица, а кайзен — величайшие творение Создателя. На первый взгляд он ничем не отличается от обычного огня, но в нём есть серьёзные отличия. Кайзен невозможно потушить ни водой, ни песком. Также он оставляет более болезненные ожоги, чем огонь. У меня нет ограничений по его использованию, кайзен нагревает моё тело. Противник получит отдачу от своего удара, мои удары также будут обжигать. Это моя сила, не считая разнообразных техник.

— Теперь нам будет гораздо проще проходить этажи, ты же поможешь? — спросил Кичиро.

— Помогать? Ты хоть понимаешь, у кого это спрашиваешь, а?! На четвертом этаже я вам не смогу помочь, даже если захочу.

— Расскажи, что нас дальше ожидает, — вступил Акира.

— С радостью, мне несложно, но не всё так просто. Если бы мы заключили какую-нибудь сделку….

— Погоди, Такеши. Есть ли повод полностью доверять тебе? Ты сильнее нас физически, так почему тебе просто не обмануть нас? Расскажи про четвёртый этаж, если она совпадет с правдой, мы готовы заключить выгодную всем сторонам сделку. Понимаешь, к чему я веду? — ответил Тошайо.

— Тогда скажи, почему я не могу вас просто убить? — Тошайо почувствовал неуверенность. Его мысли начали запутываться, и он не мог ответить. Зато Акира нашел, что ответить.

— Этого так просто не сделать.

— Да? И почему же?

— Если бы это было бы правдой, ты бы ещё при первой встрече сделал бы это. Наверно, у тебя есть веские на то причины, не так ли Такеши?

— Я понял, к чему вы оба ведете. Не думайте, что вы можете так легко мною манипулировать. Как помощника меня выбивают очень редко, и убивать таких счастливчиков уже надоело. Хотелось бы погулять по Абунаю, если вы понимаете, о чем я. Повторюсь, это не делает вас неприкосновенными. При любой возможности сожгу вас так, что даже пепел не останется… На четвертом этаже вас будут ждать «Смертельные игры Дарвина». У Дарвина есть двенадцать мини-игр. По три игры на умственные способности, на физические, на удачу — всего девять. Одна — счастливая, которую пройдет абсолютно каждый, еще и бонусы вам дадут. Самые интересные игры — это две последние, в них невозможно победить…

— Как это — невозможно? — переспросил Кичиро.

— Если вам попадутся эти игры, то вы на сто процентов проиграли. Всё, что вам нужно делать, это надеются на счастливую игру и постараться не попасть на невозможные.

— Всё-таки круто выбить помощника, который расскажет про дальнейшие этажи, — подметил Кичиро.

— Это так не работает. Один я из всех помощников знаю все этажи.

— А другие?

— Им после возвращения стирают память.

— Почему тебе не стерли?

— Всё! Хватит задавать мне столько вопросов. Я рассказал всё, что надо. Вы потихоньку начинаете меня раздражать.

— Рад вас видеть на четвёртом этаже! Следующая игра… — радостный голос в белой комнате уже начал рассказывать правила новой игры, но Такеши его прервал.

— Замолкни, они уже все знают.

— Да? — промолвил голос, — Тогда идите. Желаю вам удач…

— Да. Да. Да. Идите уже, — снова перебил Такеши.

Дверь открылась, и всё, что нужно было сделать, — это шаг вперёд. В глазах потемнело, из-под ног исчез пол, а когда Кичиро пришёл в себя, напротив него стоял стол, и кто-то ещё.

Смертельные игры Дарвина

— Так-так-так. У нас новые участники? Как тебя зовут?

— Соджики Кичиро.

— А меня Дарвин, будем знакомы, — от него веяло добром. На вид даже и не скажешь, что он — владелец игр на выживание. Дарвин указал на стол и продолжил. — Видишь, что лежит на столе?

— Эм, пистолет?

— Правильно! Не догадался, во что мы будем играть? — в ответ тишина. — Ты знаком с такой игрой, как «Русская рулетка»?

— Видел в фильмах, — ответил Кичиро.

— Есть пистолет с барабаном и одна пуля. Заряжаем пистолет и крутим барабан. Потом подносим к голове и — БАЦ! — от этого крика Кичиро даже немного вздрогнул.

— Если пуля не вылетела, моя очередь стрелять. Если и я остаюсь жив, мы добавляем ещё одну пулю и меняемся ходом. Так мы можем дойти с тобой до шестого раунда, пока в барабане не окажутся все шесть патронов. Правила ясны? Я подкину монетку, чтобы решить, кто начнет. Какую сторону выбираешь?

— Хмм, давай орёл!

— Отлично, значит я — решка, — Кичиро казалось, что неважно, кто начнет ходить, но волнение все же подкрадывалось. Дарвин подкинул монетку и схватил её.

— Орёл. Значит, я начинаю игру.

Дарвин без колебаний, как будто сделал это в сотый раз, взял пистолет и выстрелил себе в голову, но пуля не вышла. Теперь так должен сделать Кичиро. Он сделал то же самое, но только в два раза медленнее. Оттягивать этот момент не было смысла, и Кичиро нажал на курок. На его облегчение пуля тоже не вышла.

— Теперь я добавляю вторую пулю и начинается новый раунд. Кичиро едва преодолел страх, а тут вслед за первой пробой идет вторая? Хотя ему ничего не оставалась, как согласиться с правилами. Колеблясь ещё минут пять, Кичиро нажал на курок и всё ещё оставался жив.

Игра продолжалась, пуль становилась всё больше, но выходить они пока не думали. Пока не настал пятый раунд. Его начинал Дарвин, в барабане, как ни странно пять пуль, и Кичиро понимал, что если сейчас Дарвин не проиграет, то это сделает он.

— Волнующий момент не только для меня не так ли, Кичиро? — Дарвин только лишь улыбнулся. Он нажал на курок, но пистолет не выстрелил. Состояние Кичиро резко ухудшилось. Теперь ему придётся два раза подряд стрелять сначала с пятью патронами, а потом и с шестью! Кичиро и в пятом раунде повезло, но, когда в барабане все шесть пуль… смерти не избежать. Он поднёс оружие к лицу и нажал на курок.

Но давайте посмотрим, что происходит у Акиры. Перед ним стоит стол и рядом на стуле — Дарвин.

— Здравствуйте, Дарвин, — поздоровался Акира.

— Здравствуй, как тебя зовут?

— Исанари Акира.

— Что ж, приятно познакомиться. Как ты видишь, на столе лежат по порядку пятнадцать деревяшек. По очереди мы забираем две или три, на собственное усмотрение. На чьём ходу деревяшки закончатся, тот и проиграл.

«Ага, значит мне попалась игра на умственные навыки. Это, наверное, самый лучший исход, не считая счастливую игру. Осталось лишь не ударить лицом в грязь».

— Присаживайся, Акира. Подкинем монетку, посмотрим, кто первый начнёт, — но Акира не был согласен.

— По правилам приглашающий уступает первый ход, поэтому я должен начать, к тому же монетка — это не совсем честная игра. Можно легко научиться подбрасывать так, чтобы выигрывал кидающий.

— Ух, ладно, ходи первым, Акира, — спокойный и приятный голос Дарвина стал строгим и грубым, он явно не очень хотел уступать. «Какой хитрый Дарвин. Я прекрасно знаю эту игру. Первый игрок строит ход игры по своим правилам, у первого игрока есть преимущество. Надеюсь, если у Кичиро и Тошайо похожие игры, они сделали так же, как я.»

— Я готов, — сказал Акира.

«Игра достаточно короткая, в ней просто нужно наперёд просчитывать ходы. Если я на первом ходу возьму три деревушки, и он тоже, то я беру еще три и выигрываю. Предположим, что я взял три, он возьмёт две и я тоже возьму две — я проигрываю».

И как у него не запутались мысли? Акира убрал две деревяшки, остается тринадцать. Дарвин взял три, и на лице Акиры появилась ухмылка. Остаётся десять. Акира убрал три деревяшки, осталось семь.

«Сейчас самый главный момент в матче! Победитель будет зависеть от хода Дарвина. Ну же соверши ошибку».

Дарвин взял три, от радости Акира вскочил со стула. Остается четыре, и Акира последнем ходом забрал ещё три и выиграл!

«Хоть я пытался проанализировать все ходы, проиграл бы, если он вместо трех деревяшек взял бы два».

Вернемся к Кичиро. Минут пять он просто смотрел в одну точку. Дарвин уже успел немного выспаться, но терпение лопнуло. Дарвин встал из-за стола и отобрал пистолет у Кичиро.

— Не хочешь сам стрелять, я тебе помогу, — он направил ствол в сторону Кичиро и нажал на спусковой курок. Пистолет выстрелил, но пуля снова не вышла. Дарвин удивленно осмотрел пистолет, ища какие-нибудь неполадки.

«Почему пуля не вышла? Что он сделал? Скорее всего, он вывел его из строя, пока я дрыхнул. Значит, и в меня он не выстрелит. Что дальше?».

Дарвин поднес пистолет и… Пуля раздробила ему череп. Он упал с перекошенным лицом, полным непонимания в лужу крови. Внезапно появился портал. Кичиро вошел в него, и его сразу же встретил Такеши.

— Да ладно! Ты прошёл, ещё и первый? Что за игра тебе попалась?

— Русская рулетка.

— Рулетка?

— Да, игра с фортуной, — на реакцию Такеши можно было смотреть вечно.

«ЭТОГО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ! Какая рулетка? Этот тип прикалывается? Такая игра вовсе не на удачу. Русская рулетка — это одна из двух непроходимых игр. Может, пока меня не было, они изменили игру? Как я помню, Дарвин подкидывал монетку всегда в свою пользу. Пистолет не выстреливает в него до самого конца. Даже если игрок супервезучий, шестой раунд с полным барабаном невозможно выиграть. Ещё у него рука Хакуфу. Все, кто пытались заполучить эту силу, уже мертвы, а этот человек стоит передо мной как ни в чём не бывало? Какого хрена здесь происходит? Возможно, он только прикидывается таким наивным и непосредственным? Кто знает, может, в мире людей этот человек — серийный убийца, который держит в страхе всю страну. Прямо сейчас башку мне срубит и всё. Вот я дурак, при первой встрече надо было культурнее себя вести. Ну, кто знал, что этот пацан может оказаться таким? Я хотел их убить сразу после того, как они пройдут четвёртый этаж, а раз так… Лучше буду их помощником, чем умру во второй раз».

Затем появился Акира.

— О, Акира, и ты прошёл. Молодец! — похвалил его Кичиро.

— Да, остался только Тошайо.

Тошайо после помутнения не видел никаких столов. Он оказался в просторной комнате. Его левая рука была прикована к цепи и не могла свободно перемещаться.

— Ну что, Такеши, ты узнал игру Тоши? — спросил Кичиро.

— Конечно, ему предстоит знатно постараться, чтобы пройти эту игру.

— Почему?

— Я считаю эту игру самой сложной. Во-первых, все игры на физику практически непреодолимы, а во-вторых, мне известен тот факт, что в эту игру играло около тысячи человек, но прошли лишь десять.

— Ничего, я верю, что Тошайо пройдёт ее с легкостью, — болел за него Кичиро.

Тошайо рассмотрел всю комнату. В стене была углубленная дырка со штыками, а в глубине виднелся ключ.

— Засовывать туда руку не хочется, с другой стороны, у меня нет выбора, — Тошайо полез за ключом.

Каждый раз, когда он всё ближе подбирался к ключу, лезвия втыкались в руку все сильнее и сильнее. Почему-то он вспомнил момент, когда он отрезал руку Кичиро. Достав ключ, Тошайо открыл замок, удерживающий цепь. В комнате был только столик с глубокой миской и дверь, закрытая на ключ. Тошайо подошёл к миске и рассмотрел её содержимое. Внутри шевелились противные опарыши.

— Серьёзно? — он посмотрел по сторонам и понял, что выбора, как всегда, нет. Для начала Тошайо приподнял миску и высыпал личинок. С ними и упал ключ. Когда голова работает, и правила не запрещают, почему не схитрить? Тошайо открыл единственную дверь в комнате и увидел стену. Видимо, произошло недопонимание. Надо было просто посмотреть вниз и увидеть спуск с лестницы. Вроде несложно, но всё было затоплено водой. Для удобства и навигации прикреплены железные поручни яркого цвета. Тошайо окунулся в холодную, но чистую воду. Его легкие были разработаны, он начал проходить это испытание.

Сначала Тошайо отдышался. Эти одинаковые двери выводили его из себя, но что поделать. Можно написать жалобу, только неизвестно на кого. Акира посмотрел на глаза Такеши, приключение только начиналось. Тошайо приоткрыл дверь и увидел страшное создание с белой кожей и уродливым лицом. Первая встреча сулила Тошайо ночные кошмары, но, если присмотреться к чудовищу, можно заметить отсутствие глаз на лице.

— У этой твари нет глаз? Значит, она должна прекрасно слышать.

Вторая попытка. Тошайо открыл дверь, но существо на него не реагировало. Ограничений по времени нет, поэтому Тошайо делал всё очень медленно.

— Внимательно посмотрите на руки существа, — сказал Такеши.

— Да, его когти просто гигантские!

— Верно, Кичиро. Ему лучше не попадаться под его удары, это может плохо закончиться.

Тошайо начал обходить монстра вдоль стены. На полу лежали предметы, которые при малейшей ошибке издадут громкий звук. Небольшими шагами Тошайо успешно прошел через комнату. В новой локации его встретил тонкий кран и ведро. В углу был путь вниз, но, если прыгнуть, лететь будешь долго. Дарвин начал объяснение.

— Итак, то, что ты дошёл до этого момента, это похвально. Видишь то углубление? Твоя цель попасть в него, но не всё так просто. Глубина той ямы примерно пять метров — это смертельная высота для человека. Чтобы повысить шансы на успех, набирай жидкость из крана и выливай ее. У тебя шесть минут, а после… — стена начнет уходить в пол, а за ней появляется клетка с такими существами. Эти особи отличаются от той, которую ты видел в прошлой комнате. У них есть глаза, они свирепей. Желать удачи не буду, твои друзья уже прошли, а я хочу забрать хоть кого-то.

— Значит Акира и Кичиро прошли? Не хочется отставать от них, — зазвучала сирена, включился таймер. Тошайо бросился к крану, захватив ведро. Ручка тяжело крутилась, но всё же поддалась усилиям. Сначала кран заскрипел, а потом из него полилась что-то жидкое, чёрного цвета, на ощупь — мокрое желе.

— Давай быстрее, — Тошайо долго стоял возле крана, но, когда ведро наполнилось до половины, он не стал ждать и побежал к яме. Вылил содержимое, но результат его не очень обрадовал.

«За тридцать секунд ведро наполняется только наполовину. Чтобы безопасно прыгать, нужно примерно десять вёдер. Я не успею это сделать». Тогда он начал думать о другом плане.

— Тошайо понял, что через кран ему не выиграть. Что же он предпримет? — рассуждал Такеши.

— Пока я думал, осталось уже пять минут. Хотя в голове уже вырисовывался план.

Тошайо подбежал к крану, но не чтобы налить слизь, а, чтобы сломать его. Теперь из крана Тошайо получил заостренную железку, но один вопрос — зачем.

— Это безумно… — Тоши открывает дверь в прошлую комнату. Он подкрался к её жителю и воткнул железку в спину. Существо закричало, поворачиваясь к обидчику. Тошайо попытался повторить атаку, но его сбили с ног. За дело берется монстр. Длина одного ногтя — пятнадцать сантиметров. Этого хватит, чтобы проткнуть человека насквозь. Тошайо не сдаётся, сбрасывает с себя монстра и хватает его за ногти, одним движением руки. После уже добивает железкой.

— Молодец, Тошайо! Давай, ты справишься, — поддерживал его Кичиро.

— Тише, он всё равно нас не слышит, — усмирил его Такеши.

— Да, Тошайо победил это существо, но перед смертью оно успело его задеть.

— А зачем Тошайо вернулся? — спросил Кичиро у Такеши.

— Просто посмотри, что он будет делать дальше.

После того, как победил того монстра, он незамедлительно начал действовать. Времени оставалась катастрофически мало. Он собрал всю мебель в комнате и сбросил в яму. Слишком тяжелые предметы он ломал на части. Эта тактика давала больше результатов, чем прошлая. Остается минута, Тошайо уже перетащил всё в яму. Он готов прыгнуть, но замечает, что из кроватки, которую он бросил туда, торчит заострённая деревяшка. Это немного остановило Тошайо. Прыгать не очень хотелось, в голове он уже представил, как попадёт на этот штырь. Начинается отсчет десяти секунд. Это ещё больше беспокоило его.

— Давай, Тошайо, прыгай! — кричал во всё горло Кичиро.

Всё! Время истекает, и клетка начинает открываться. Монстры во весь опор бегут к Тошайо, но он до последнего не хотел прыгать. Возможно, у него есть боязнь высоты. Один из толпы существ запрыгивает на Тошайо, тем самым сталкивая его и себя. В секундном полёте Тоши подставляет своего оппонента вперёд, он задевает штык, а после уже ломает его. Тошайо летел вслед за ним и удобно расположился на его теле.

— Если бы на том месте был железный кол, а не деревянный, то они бы вдвоем насадились как бутерброд, — зачем-то сказал Акира. Но Такеши почему это сравнение развеселило. Другие монстры наблюдали и не торопились прыгать за своим другом. Тошайо поднялся на ноги и пошёл по туннелю.

— О, да! Сейчас будет мой самый любимый момент в этой игре, — сказал Такеши.

Перед Тошайо появилась ещё одна дверь. Все они были одинаковыми с красивым узором. Если посмотреть на Такеши, можно было увидеть его сверкающие от ожидания глаза. Наверняка он чего-то та знает. Тошайо отворил дверь, но ничего не видел, в комнате было настолько темно, что, если закрыть глаза ладонями, а потом открыть и посмотреть вперёд, будет та же самая тьма. Это не вызывало паники или страха до того момента, как Тошайо начал услышал вопли монстра.

— Ему что, предстоит сделать то же самое действие, только в абсолютной темноте? А, Такеши? — спросил Кичиро.

Тот лишь ухмыльнулся. Акира сразу понял по его лицу, что Такеши кое-что не договаривал. Когда и Тошайо понял, что ему сейчас стоит повторить свой трюк в других условиях, он высказался.

— Как тебя там называют? Дарвин? Если ты сейчас наблюдаешь за мною, то слушай меня внимательно. Я пройду все твои бессовестные игры и даже глазом не моргну! — это выглядело и правда воодушевленно, но последние слова немного не вписывались в его бодрую речь.

Тошайо произнес это уже достаточно в израненным виде. Он сделал шаг, потом второй. Под его ногой ломалось стекло. Страх всё больше закрадывался в тело. Тошайо уже чувствовал, как они сокращают дистанцию. Сердце останавливалось, когда хруст пола был очень громким. Проходит мгновение и Тошайо почти упёрся в монстра. Сквозь темноту Тоши разглядел одно отличие, это существо раза в три больше предыдущего. Он него и несет куда больше.

— Почему сюда не могут поставить тепловизор? Мы же ничего не видим! — пожаловался Кичиро.

— Что такое тепловизор? — спросил Такеши.

— Это штука, которая видит в темноте, простыми словами.

— Кичиро, если не можешь объяснить, то лучше молчи. Тепловизор — это устройство, которое позволяет отследить распределение температуры исследуемой поверхности.

— Замолчите оба! Сейчас будет самый интересный момент, — Такеши остановил их разборки.

Все затаили дыхание. Тошайо тем временем успел обойти монстра и был почти в конце комнаты. Можно вздохнуть с облегчением, но из воздуха появился стеклянный бокал. Падая, он издал оглушительный звон, и монстр проснулся. Сердце снова застучало, Тошайо понял, что тихо пройти уже не получится, и он побежал куда глаза глядят. Из-за адреналина Тошайо не заметил, как оказался в вентиляционной шахте.

— Откуда бакал в воздухе появился? Нечестно! Его подставили!

Шахта больше напоминала низкие коридоры, по которым можно было бежать, только пригнувшись. Монстр немного отставал.

Конечно, в маневренных поворотах, он просто влетел в стены, это его тормозило. Тошайо понял это, но не переставал бежать. Вдалеке он уже заметил ослепительно яркий свет, контрастирующий с гнусной темнотой. Тошайо уже обрадовался и ускорил бег, но теперь он почувствовал роль стенки, ведь в него на всей скорости влетел другой монстр. Сильный толчок выбил Тошайо из равновесия, в него вонзились маленькие ножички. На это было больно смотреть остальным. Такеши понимал, что это, скорее всего, конец. Но тут произошло то, что абсолютно никто не мог этого предсказать. В монстра, который лежал над Тошайо, влетает другой монстр. Началась битва за добычу, но Тошайо как добыча весьма умён. Пока ему ничто не мешает, он выбрался из шахты.

— Фух! — с облегчением вздохнул Кичиро. — Это и вправду было опасно.

— Тошайо получил серьезные увечья, но хочу вас порадовать, ему осталось немного, — слова Такеши были странными. Их можно было воспринять двояко.

Тошайо действительно устал, но будем надеяться на слова Такеши. Теперь уже Дарвин вступает в диалог.

— Что ж, прими мои поздравления, ты зашел уже далеко. Конечно, как ты сказал: «Моргнуть и глазом», или что-то в этом духе. Я подзабыл, как ты выступал. Перед тобой последние испытание в этой игре. Это большой лабиринт, который ты должен пройти. В лабиринте тебя будут преследовать твои верные друзья. Они составляли тебе компанию всю игру, и в последний раз повеселись от души.

За спиной Тошайо показались новые монстры, но он вошёл в лабиринт. По звукам его преследовали десять людоедов. Это больше напоминало крысиные бега. Все двигались куда глаза глядят. Тошайо невзначай завернул в тупик, начался какой-то отсчёт. Тоши попробовал выйти из тупиковой ситуации, но на выходе встал еще один враг. Он сделал два шага вперед, посмотрел налево и увидел Тоши. Таймер должен был скоро обнулиться.

— О, ДА! Сейчас будет мой самый-самый любимый момент здесь, — выкрикнул Такеши.

— Да сколько у тебя этих моментов? — воскликнул Кичиро.

Раз! Два! Три! Таймер замер, и стены в лабиринты ушли под пол! Тошайо увидел выход, а его увидели чудовища. Он изо всех своих последних сил ускорился, за ним гоняться, но… Он успевает. Все побежали встречать победителя, но какой ценой? Тошайо вышел весь в крови и глубоких ранах. Лицо его побледнело, в нем нет жизни. За экраном это выглядело иначе.

— Тошайо, ты в порядке? — с волнением в голосе сказал Кичиро. Тошайо не ответил и упал без чувств. Акира подбежал к нему и начал обследовать Тоши. Вблизи его раны смотрелись ещё хуже.

— Пошли, Кичиро, отнесем его в лазарет, — Кичиро беспрекословно подчинился и поднял Тошайо.

— Остановитесь! — громко крикнул Такеши, — С такими ранами он не выживет.

— Что?

— Буквально несколько часов и кирдык ему, смекаете?

— Что тогда делать?

— Даже не знаю, — Акира был в безвыходной ситуации.

— Ну, пожалуйста Такеши помоги нам! — душераздирающе выкрикнул Кичиро.

— Есть один план, но не знаю, сможете ли вы согласиться на него, — на ум Такеши пришла одна идея.

— Рассказывай.

— Неподалеку отсюда, располагаются апартаменты. А жилец — это охотник этой башни — Дамару. У него есть маленький фонтанчик. Положите своего друга туда и все раны мгновенно исцеляться. Кичиро услышав про шанс спасти Тоши радостно посмотрел на Акиру.

— Акира!…

— Подойди сюда, Кичиро, — они встали в углу комнаты и начали шептаться.

— Чего?

— Ответь на вопрос, ты слышал, что сказал Такеши?

— Конечно! Есть шанс спасти Тоши, ты разве не рад?

— Кичиро, как его спасти?

— С помощью фонтана.

— А чей этот фонтан?!

— Не помню.

— Как это не помню?! Это собственность ДА-МА-РУ!

— Понимаю. Попросим у него, думаю, он разрешит.

— Ты вообще слышишь свою чушь!? Это Дамару! Охотник Абуная. Его главная цель — убивать, а ты хочешь прийти к нему в гости и попросить его о чём-то? Вспомни слова Сусуми: «Увидите Дамару, бегите от него если хотите жить!».

— Ты предлагаешь бросить Тошайо? — в их секретный разговор вступил Такеши.

— Как я могу заметить, у вас возник страх при имени Дамару? Не волнуйтесь, я возьму его на себя. А еще слышали вы о воде в том фонтане? Любой желающий может попробовать её на вкус. Если вода окажется сладкой и приятной, то вы получите невообразимую силу. А вы думали, почему Дамару такой сильный? Но, если вода на вкус будет горькой и кислой, значит, фонтан не благословит вас. Со мной вам не стоит бояться этого недохотника.

— То есть ты берешь ответственность за нашу защиту? Что требуется с нашей стороны, и не предашь ли ты нас?

— Я понимаю, что выглядит это очень странно, но я просто хочу увидеть Дамару и попить из фонтана! Ну, а бонусом Кичиро должен отказаться от меня.

— Отказаться? Значит ты сможешь нас убить?

— Нет! Просто, когда я привязан к нему, я не могу отойти от него на большое расстояние. На пятом этаже я буду лишь обузой с такой привязанностью. Это и ваших, и в моих личных интересах. Тошайо умирает! Вы соглашаетесь или нет?

— Да! — выкрикнул Кичиро не дожидаясь Акиру.

Кичиро поднял Тошайо, и все вместе они отправились в комнату отдыха. Такеши стоял как вкопанный, сдерживая удивление.

— А сундук кто будет открывать? Впрочем, будем считать это подарком, — улыбчиво и тихо им вслед произнес Такеши…

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Значит, не хотят открывать сундук? Ничего, я их понимаю. Буду готовиться…

— Стой, голос! Оставь мне этот сундук! — приказал Такеши.

— Опять ты меня перебил! Ты мне противен Такеши, тебе нужно быть с командой, забыл?

— Ты не имеешь право убирать сундук, если в комнате находится лицо, которое может его открыть. Откуда ты знаешь, что они не оставили мне его специально? Так что умолкни на веки, голос.

Сундук не исчезал, Такеши быстро открыл его. Засияли искры, над сундуком возник красивый жетон в виде сердечка. Он взял его и принялся читать написанное на сюрпризе. «Верховный хранитель Норики, благословляет тебя и дарит тебе умарекаву». Внешне Такеши не подавал признаков радости, но внутри ликовал. Он знал, что это такое и понимал, что всё стало намного проще.

— Ну же, открыл сундук? Проваливай поскорее! — прогнал голос Такеши, он лишь ухмыльнулся и ушёл к команде.

— Что так долго? — поинтересовался Кичиро. — Нам нужно быстрее спасти Тошайо!

— Да, поговорил немного с голосом о будущем.

— А почему такой радостный? — спросил уже Акира. И правда, Такеши улыбался во весь рот, а его слова сменили грубость и страх на позитив.

— Хочу уже поскорей увидеть своего давнего знакомого Дамару.

Упоение сменилось натянутым смехом. Они шли по однотипным, длинным коридорам. Такеши неоднократно замечал панику в лицах ребят. Чувствовался стресс, который плохо влиял на команду.

— Не бойтесь, ребята. Вы знаете, сколько у Дамару работы? В Абунае тысячи людей, мы его даже и не увидим. Тем более я же сказал, что возьму его на себя, не переживайте, всё будет хорошо.

В этот момент Такеши был похож на Тошайо. Он поддерживал боевой дух в небольшом коллективе. Это начало давать свои плоды, и Акира становился увереннее, а если Акира уверен, то о Кичиро и говорить нечего.

— Снаружи казалось, что Абунай не такой уж и большой, — сказал Кичиро.

— Пфф, ты его ещё не бывал на верхних этажах, там у тебя вообще челюсть отвиснет.

— А что нас ждет наверху, Такеши?

— Когда пройдешь все шесть этажей, узнаешь. Всё мы пришли!

Впереди виднелись роскошные двери с золотыми вставками. Первым вошёл, конечно, Такеши. Он открыл дверь с громким звуком, здесь большое эхо.

— Тише, он же может услышать, — предостерегал Акира. Такеши пропустил эти словами мимо ушей и продолжил расхаживать по логову Дамару как ни в чём не бывало.

— Слушайте, а он здесь неплохо устроился. Настоящее логово однако. Ахх… — удивленно вздохнул Такеши и указал на стоящий по центру фонтан. — Вот он! В реальности он даже красивее.

Фонтан был сделан из неизвестного белого материала. Он блестел, а его размеры…

— Давайте положим его туда, — Кичиро подошёл к фонтану и положил Тошайо в воду.

Раны стали волшебным образом затягиваться.

— Невероятно, — удивился Акира, — Кому бы сказал, не поверил бы.

— Эй Такеши! Иди сюда! — крикнул откуда-то Кичиро.

— Ты где?

— Да вот же! — Такеши вступил в ещё одну комнату Дамару.

— Чего тебе?

— Что это за штука?! — Кичиро указал на железную скульптуру лица. Она жутко и широко улыбалась.

Сандунтеки Дамару

— Это Сандунтеки. Когда люди бояться Дамару, и он у всех на слуху, такая вещь начинает улыбаться во весь рот, но, когда про него начнут забывать, лицо понемногу начнет грустить.

— Интересно…

Тем временем Акира ни на шаг не отходил от Тошайо.

— Уже можно забирать его? Раны полностью исцелились, — спросил Акира у пришедшего Такеши

— Да, можешь забирать его, — разрешил Такеши. — Теперь попробуем воду на вкус!

Такеши потянулся за чашечкой и увидел глиняные кувшины. Он их взял и отдал Акире.

— Вот, возьмите. В этих кувшинах та же самая вода, что и в фонтане. Польете на раны в тяжёлых боях, и они тут же исчезнут.

— Спасибо, — поблагодарил его Акира.

Такеши взял кружку и поднес ее под струю воды.

— Ммм, а пахнет вкусно, — Такеши залпом выпил всю воду в кружки.

— Ну как вкусно?

— Бееее! На вкус как песок! — непроизвольным движением руки, Такеши случайно уронил кружку, она разбилась вдребезги. Раздался секундный оглушительный звон. Кичиро прибежал с другого конца комнаты.

— Упс… Стойте! Слышите?!

— Что такое? — сердце застучало сильнее.

— Вы слушать не умеете.

Он шутит или что?

— Да, какие-то шаги! — подключился Кичиро.

Спустя мгновение в апартаменты влетает Дамару.

Четвертый охотник: Дамару

— Что здесь происходит? — раздраженно поинтересовался он.

— Ой, ой…

— Это ты, Такеши? Вижу ещё кого-то привёл? У меня возникают два предположения: либо вы достаточно сильны, чтобы спокойно расхаживать у меня дома, либо вы — идиоты, которые заблудились.

Акира вживую видел Дамару. Сусуми говорил о… хотя какой Сусуми в этой ситуации, когда ни о чём не думаешь, а со страхом наблюдаешь за дальнейшим.

— Слышишь меня Акира? Берите своего друга и валите отсюда как можно дальше! — они беспрекословно послушались Такеши, взяли Тошайо и ждали момента.

— Пропусти их, Дамару, это моя идея была прийти сюда. Они даже и не знали об этом месте.

Дамару не хотел слушать Такеши, но, если бы он переключился на людишек, для Такеши открылись хорошие моменты для скользких атак. Он повернул корпус, и Акира вместе с Кичиро и Тошайо сразу же побежали. Между Дамару и Такеши установился зрительный контакт. Напряжение только увеличивалась. Такеши начал действовать, но он не напал, а развернулся к фонтану и превратил фонтан в груду осколков. Акира и Кичиро, даже отбежав на весьма большое расстояние, услышали этот звук. «Что ж, удачи тебе Такеши…».

Столкновение! Такеши VS Дамару

— Что ты себе позволяешь?! — разъяренно спросил Дамару.

— Знаешь, Дамару, вот смотрю и думаю, как-то нечестно получается.

— О чем ты?

— Живешь тут в хоромах, попиваешь вкусную водичку, а всего-то надо просто убивать парочку человек в день! — Такеши не остановился, он запустил сферу кайзена в левую от себя сторону, разрушая её до основания.

— ОСТАНОВИСЬ! — крикнул Дамару.

Такеши не слушал его и продолжил читать лекцию спокойным тоном.

— Это бред! Понимаешь? У прошлых охотников не было таких привилегий. Все глубокие раны, которые они получали в битвах, оставались с ними до конца дней. А ТЫ ЧТО? Искупался в фонтанчике и всё? Ты много себе позволяешь, Дамару.

— Заткнись, Такеши, ты просто ноешь, что сам такого никогда не получал и не получишь. Если мне это дали, значит я буду это использовать, как и где захочу! — Дамару всё сильнее выходил из себя. С каждым словом его взгляд становился всё злее и злее.

— Надо соответствовать принципам Дамару и уважать своих доблестных предков, — движением правой руки Такеши воспламенил правую сторону комнаты. Теперь они находились не в уютном и богатом месте, а в разваленных руинах, посыпанных пеплом. Дамару не выдержал такого унижения и ринулся на Такеши. Тот уже разогрел своё тело до нужной температуры.

— От одного взгляда на тебя, мне становится дурно! — кричал Дамару.

— Продолжай! — невозмутимо ответил Такеши.

Дамару на полной скорости влетел в Такеши, отталкивая его в стену. Начался жестокий рукопашный бой под падающие горящие частицы кайзена. Оба обменялись хлесткими ударами. Дамару получал ожоги от причиненных и нанесенных ударов. Идеальное парирование ударов и успешные контратаки. У Такеши было небольшое превосходство в бою. И Такеши, и Дамару не знали способности оппонентов. Хотя Такеши перед боем успел немного покрасоваться. После того, как они обменялись атаками, Дамару отошёл от противника. Такеши обратил внимание на свои ноги. Он и не заметил, как оказался в черной непонятной жиже.

— Неужто это тот самый Черный кристалл? Больше походит на уродливые отходы. — Такеши с презрением посмотрел на Дамару.

Эта черная жижа затягивала Такеши, словно болото. Его ноги не могли выбраться оттуда! Именно сейчас для Дамару предоставлялась прекрасная возможность нанести серьезные раны попавшему в ловушку Такеши. Из кристалла Дамару преобразовал два контариона и набросился на врага. Такеши попытался защититься, но сделал это слишком плохо. Из-за оплошности Такеши контарионы Дамару проткнули первому живот. Это были первые тяжелые увечья в этом столкновении.

— Ну, что ты замолчал, Такеши?! Овладевающая боль от моих контарионов так обессилела тебя? Ха-ха-ха! — Дамару посмотрел в лицо Такеши, но тот вовсе не морщился от боли. Он наоборот, неестественно улыбался во весь окровавленный рот. Эта ненормальная улыбка заставила Дамару вздрогнут.

— Не зазнавайся… кусок дерьма, — неожиданно все тело Такеши полыхнуло ужасающем кайзеном! Контарионы и лужа под ногами незамедлительно начали таять. Такеши схватил руки Дамару, притянул его к себе хлестким движением и подставил колено! Мощный прием Такеши заставил Дамару продолжать бездействовать и не приходить в себя. Такеши выставил руку, которая тотчас загорелась ослепительным кайзеном. Этой рукой он прописал грандиозный боковой, и Дамару отлетел в стену!

— Ты не достоин называться охотником, Дамару. Прислушайся к авторитетному мнению и оставь пост. Тебе подходить роль первого приспешника, — прилетевший в стену Дамару потихоньку отходил от этих ударов.

— Я же не виноват в том, что ты после смерти стал никому не нужным помощником. Как ты заметил, у меня есть все, что мне нужно. Зачем мне бездумно куда-то стремиться, как ты это делал в прошлом?

— Ты должен выполнять свои обязанности! Ты позоришь свой титул! Ты… ты — худший охотник за всю историю Абуная!

— Есть на кого равняться, — Дамару яростно побежал на Такеши.

В процессе сокращения дистанции он обрушил на него шквал копий, но все они растаяли, как мороженое. Когда Дамару максимально приблизился к Такеши, он выстрелил из руки массой черной жижи прямо в лицо!

— «Очерняющая слепота!» — прокричал Дамару.

Эта техника напоминает паутину. Попав на лицо Такеши, кристалл начал распространяться по всему лицу, ограничивая зрение. Такеши решил убрать эту паутину со своего лица. Повысив градус кайзена, он попробовал сжечь ее, но кристалл так и не сгорел. Как будто он был из особого материала, но на самом деле Дамару просто добавил больше прочности такому кристаллу при атаке. Его также легко испепелить кайзеном, однако это займет больше времени. Такого количества времени Дамару вполне хватит на подготовленное нападение. Он преобразовал из черноты огромную алебарду ростом с человека, которая пронзает живот Такеши уже насквозь, не как в прошлых раз с контарионами. Он не остановился и вбил Такеши в стену. После этого Дамару достал алебарду и новой атакой уже замахнулся, чтобы срубить голову с плеч. Но Такеши подставил руку, не давая совершить такую казнь. Это удивило Дамару. Он вновь взглянул в лицо Такеши и заметил, что кристалла уже на его лике нет. Глаза Такеши были огненно-красивыми, что поразило даже неприятеля Дамару. Ими он и растопил его паутину. Пока Дамару любовался прекрасным видом в взоре противника, Такеши сломал его алебарду на маленькие части и этой же рукой схватил Дамару за шею.

— Надо подбавить градуса, сечешь? — холодно произнес Такеши.

Правая рука Такеши выходит на иной уровень жара. Она излучает настолько зловещий пыл, что рука, которая еще даже не приблизилась к телу Дамару, уже обжигала его. Такеши разгоняет руку и бьет поддых Дамару. В этот момент Дамару познал истинную сущность слова боль. Односекундное прикосновение пальцев сжигала клетки его тела. Вот теперь и думай, кто получил больше увечий, Такеши или Дамару. Ведь после такого удара Такеши не только сравнялся с ним, но наверно даже и обогнал его по урону. Тем не менее Такеши не собирался прекращать.

— Не смей умирать, Дамару! Я еще не закончил, слышишь? Я, третий охотник Абуная, свергну тебя с этого поста.

Только вот все это странно. Все же абунайцы знают правило, по которому создается новый охотник. Новый претендент на это место всегда должен сильнее предшественника. Это сделано для того, чтобы прошлый охотник не мог одолеть нового, но в нашем случае все иначе. В Дамару после такого действительно начал закрадываться страх. Он впервые пожалел о содеянном. Когда он только стал охотником, то позволил себе в плохом свете высказываться о своих предках-прошлых охотниках. Эта одна из причин, из-за которых Такеши ненавидит Дамару, потому что Такеши в отличие от него, ценит то, что удостоился попасть на эту должность. Он с огромным уважением относился и относится к первому и ко второму охотнику.

— Ха-ха-ха! — безумно смеялся Такеши. — Какой же ты все-таки дурак, Дамару. Я даже не дам тебе возможность забрать все твои слова обратно, в твои гнилые уста. Ведь это не имеет смысла. Это все равно, что ударить человека и извиниться. Последствия не исчезнут с извинением и прощением. Так что умри как самый ужасный охотник Абуная в истории… КАЙЗЕНСКИЙ ПЕРЕВОРОТ!

Столкновение Такеши и Дамару

Страх сковал движения Дамару, а потому ему пришлось лишь принять эту участь… Из ладони Такеши вылетел огненный луч, который в полете закручивался в спираль. Как в тот день в логове Дамару было жарко, вы не представляете. Одна из сильнейших техник Такеши, в работоспособности которой он уверен, как никогда, должна была стереть в прах тело Дамару. Но как же все было на самом деле? По всей окрестности взвился серый дым. Ничего не было видно. Как вдруг со стороны Дамару из дыма вылетел град черных клинков, впивающийся в тело Такеши, словно орда клещей. Такеши не мог поверить.

— Как?…Этого не может быть!… Эта техника должна была не оставить ни единого следа от тебя… Как ты сумел выжить, Дамару? — недоуменно вымолвил Такеши на последнем издыхании. Он отказывался верить в проигрыш, пока своими глазами не увидел Дамару! Дым уже постепенно рассеивался, и Такеши убедился в своем поражение. Перед ним стоял как будто мертвец, но зато с открытыми глазами. Улыбающийся и не веривший в свою жизнь Дамару. Он вышел без двух рук, с потрескавшимся, как стекло, телом. С поразительными ожогами и истекающий кровью:

— Чертов Такеши принудил меня выложиться на максимум… — Дамару тоже едва открывал рот и делал он это с радостной, неторопливой интонацией, предвкушая победу — Ты, засранец, истратил мой годовой запас кристаллов! Чтобы пережить твой переворот, мне потребовалось покрыть тело толстенным слоем черного кристалла и поддерживать его на протяжение короткого времени. Затем, я понял, что все еще живой. Но как бы я мог атаковать если мое внутреннее хранилище кристалла на нуле? Я пожертвовал своими руками, измельчил их в кристалл и сделал из них клинки. Этого хватит чтобы добить тебя, Такеши. Все же мне долго придется зализывать раны после такого боя… возвращайся в сундук, помощник Такеши.

Последние слова про «помощника Такеши» взбудоражили Такеши, всколыхнули в нем гнев и ненависть. Такеши проклял учесть убитых охотников, все они после смерти становятся дурацкими помощниками. Такеши убивал людей при жизни охотника, но теперь, когда он в роли помощника, он должен защищать и помогать им? Нет-нет-нет. Такеши проклинает эту жалкую работу, но ответить не мог из-за приближающейся смерти. Все клинки на его теле разбились на светящиеся кусочки, и Такеши упал бездыханным… «Столкновение заканчивается».

Дамару только присел, переводя дух, как ему пришло уведомление.

— Опять этот Хидэки что-то промышляет. Как они мне надоели. Заселились на втором уровне башни и отсиживаются там веками! Я думаю, разумным решением будет заблокировать приток новых лиц. Сам я ничего не сделаю с такими ранениями. Мой фонтан будут реконструировать еще долго. Я прикажу приспешникам реализовать блокаду… блокаду пятого этажа.

Перенесемся к Акире. Когда они только выбегали из логова Дамару, им надо было решить, что делать дальше?

— Как нам быть, Акира? Может, нам надо спрятаться в комнате отдыха? — спросил у него Кичиро.

— Не думаю, что это будет умным решением. Если Дамару пойдет за нами, ему будет тяжелее найти нас именно на пятом этаже.

Уже и Тошайо начал понемногу открывать глаза.

— Где я? — сонливо произнёс Тоши.

— О, ты проснулся! Прямо сейчас мы отправляемся на пятый этаж, — ответил Кичиро.

— Стоп, а где Такеши?

— Ты помнишь, что было после четвёртого этажа? — поинтересовался Акира.

— Если мне не изменяет память, я прошел испытания Дарвина и из-за ран потерял сознание.

— Верно, и чтобы спасти тебя, нам пришлось идти к фонтану, который находится у Дамару.

— Дамару, охотник? Ну, и странные вы, ребята.

— А что бы ты предложил? Бросить тебя?

— Нет, конечно. Спасибо за помощь, друзья! Я так понимаю Такеши остался сражаться с Дамару?

— Да, ты бы видел, как у него глаза горели. Если Дамару выиграет, то нам лучше спрятаться на пятом этаже. Поэтому и держим путь туда.

— Мы даже не отдохнули! Ещё и есть хочется, — ворчал Кичиро.

— Если желаешь, можешь остаться в комнате отдыха. И поешь, и поспишь. Вместе с Дамару догоните нас, хорошо?

— Не смешно, Акира!

— Я и не шучу…

Они уже подходили к этажу. Сели в лифт, но он не двигался.

— Почему он не едет?

— Перевес, Кичиро. Тебя все-таки придется оставить, — сказал Акира.

— Правда? — наивно спросил Кичиро.

— Да всё уже, идем! — ответил Акира, Тошайо лишь посмеялся.

— О, добро пожаловать на пятый этаж! — поприветствовал их голос.

— Здорово, голос!

— Как у тебя самочувствие, Тошайо?

— Всё в полном порядке.

— Я рад, что с тобой всё хорошо и рад, что Такеши с вами больше нет.

— Ну давай, рассказывай, что нас ждёт дальше?

Седео — город карточных боёв! Красивый и просторный город с великолепными пейзажами и возможностями. Знаете, почему карточный? Потому что там вы должны будете искать карты! Неожиданно! Карты делятся на однозвездочные, двухзвездочные, трёхзвёздочные, четырех и пятизвездочные! Чтобы побеждать в карточных боях нужно правильно подбирать тактику. Хотя можно обойтись и без нее, если у вас хорошие карты, в отличии от вашего соперника. Чтобы победить на пятом этаже, нужно одолеть королевскую семью этого города. Надеюсь вам всё понятно. Удачи вам в этой игре!

— Спасибо, голос! — они поблагодарили его за рассказ и перенеслись в город.

Карточный бой

— Итак, что будем делать? — поинтересовался Тошайо.

— Предлагаю для начала погулять и осмотреть местность. Зайдем в трактир?

— Может, в ресторан? Я хочу есть, — Акира посмотрел на Кичиро с разочарованием.

— Мда…

— Что такое?

— Кичиро, открою тебе секрет, посмотри на дома вокруг. Это средневековье. Здесь ресторанов ещё нет, а только таверны и трактиры.

— Ааа, понял. Раньше нельзя было рассказать?

— Извините меня, мой господин, — Кичиро рассмеялся.

Действительно, повсюду пахло старьем. Узкие улицы, одежды тех времен. Зато на каждом шагу выпивали алкоголь. К ним сразу же подбежали надоедливые зазывалы.

— Здравствуйте! Не желали бы послушать мой рассказ по секретам побед над королевской семьей? — подошёл прохожий игрок.

— Почему тогда ты сам не победил их? — поинтересовался Тошайо. Человек сразу же замолчал и забыл про них. И таких было множество на каждом шагу.

— Достали уже эти поганые обманщики!

— А ты как хотел. Кстати, здесь много настоящих людей, — сказал Акира.

— Да! Почему они не пытаются продвигаться по башне, а засиживаются здесь? — спросил Кичиро.

— Что им ещё остаётся. Здесь намного проще зарабатывать деньги с помощью карт. Можно жить в доме, работать и так далее. Людям не очень хочется стремиться дальше. Зачем рисковать жизнью на дальнейших этажах, которые будут становиться все сложнее и сложнее, если и так хорошо.

— Полностью с тобой согласен, Акира. Верно подметил, — согласился Тошайо.

Друзья проходили возле большого скопления людей.

— Давай! Давай! — кричала толпа. Подойдя поближе, они заметили, как двое парней играют в какую-то игру.

— Ух, что там происходит?

— Как я понял, еженедельно здесь проходят розыгрыши на разные карты. Можно как-нибудь поучаствовать.

— У меня уже живот разболелся! Идемте в трактир, — пожаловался Кичиро. Его послушали, и компания направилась в ближайшую забегаловку. Они еще не вошли в нее, как услышали такой же шум, как и у толпы зевак на улицы.

— Да, здесь спокойно поесть не получиться. Тут царствует своя атмосфера.

— Вот свободный столик! — радостно крикнул Кичиро.

Они заняли его и начали ждать официанта.

— Акира, а в трактирах есть официанты? Мы ждем, а их всё нет! — возмутился Кичиро.

— Конечно, есть. Только они здесь по-другому называются.

— И как же?

— Фраки, — как только Акира произнес это слово, к ним тут же подошел человек.

— Добро пожаловать в наше заведение. Что будете заказывать? Даже Акира толком не знал блюда тех времён. Все посмотрели друг на друга, но Тошайо нарушил воцарившееся молчание.

— Что вы посоветуете? Я вижу по вашим глазам, у вас точно есть вкус, — фрак с улыбкой посмотрел на Тошайо. Теперь он обязан показать лучшие блюда!

— Что ж, я могу предложить раковый суп, осетрину с хреном и на десерт — гурьевскую кашу.

— Отлично! А напитки?

— Как на счёт ликёра? — Кичиро радостно посмотрел на Тошайо, но тот не оценил это.

— Есть что-нибудь безалкогольное?

— Зеленый чай, кофе? — Тошайо посмотрел на Акиру. Тот примирительно кивнул головой.

— Акира, мохито ещё не придумали, мне жаль. — эти слова Кичиро ранили Акиру даже больнее, чем Тошайо после четвертого этажа или Дамару после Кайзенского переворота.

— Нам три чашки чая, пожалуйста, — заказал Тошайо.

— Хорошо. Так как я вижу, что вы — новички, первый заказ бесплатно.

— Оо, спасибо большое! — обрадовались Кичиро и Тошайо.

— Ожидайте заказ, — фрак ушел.

— Кичиро, ты что вздумал? Хотел хряпнуть алкоголя, чтобы потом тебя на руках носить по городу, — проснулся Акира и начал мстить за испорченное настроение

— Я же не знал, что это. Не бесись из-за того, что мохито тут не разливают.

В ожидании заказа Акира вслушивался в разговор людей, сидящих за ними.

— Ты слышал про Дамару? Говорят, он силён.

— Да какой там. Я его одним пальцем уложу. Все просто слабаки и трусы.

«Они пьяны, но чтобы настолько. Я бы посмотрел, как этот пьянчуга выступит против Дамару», — глумился Акира.

— Что-то Такеши долго нет, — сказал Кичиро.

— Он должен был уже вернуться.

— Разве его не перемещает, если он далеко от владельца, — вступил в разговор Тошайо. — Я читал про это в заметках Сусуми. Есть несколько исключений, по которым помощник не возвращается. Первое, если помощник погибнет, он вернется в бонусный сундук. Второе, если помощник все еще в сражении. Последнее, если владелец отказался от право помощника.

— Кичиро выполнил уговор Такеши и отказался от него. Поэтому мы и не знаем, сражается ли он или уже разгуливает по Абунаю. Вряд ли Такеши вернётся, будучи раскрепощенным. И в первом, и во втором случае Такеши мы уже не увидим, — расставил все по своим местам Акира.

— Мы больше не увидим Такеши? Жаль, за такой малый срок он принес нам немало пользы. Именно я выбил его! Так что я тоже в этом поучаствовал, — хвалился Кичиро

— Да, молодец. Только ты не знаешь, сколько невинных людей он убил до нас. Нам повезло, потому что ему наскучило после убийства возвращаться в сундук. Он сделал нам услугу и получил свободу, теперь может ходить, где угодно. Если, конечно, он одолел Дамару, — подметил Акира.

Пока они говорили, прошло много времени, фрак уже подносил еду. После вкусного обеда в трактире можно было сразу забронировать номер. Благо начальные деньги позволяли это сделать новичкам. Комнаты были очень маленькими и неудобными, а кровати — полный ужас. И как в те времена люди спокойно спали? Быть может, это нам так не повезло? Даже в гараже Тошайо спать было приятнее, чем здесь. Так думали Кичиро и Тошайо, а Акире все показалось вполне приемлемым. Усталость брала верх, и сон пришел сам. Просыпаться надо было рано. Акира не хотел растягивать этот этаж и быстро разбудил Тошайо и Кичиро. На завтрак лишь чай на пустой желудок. Было решено прогуляться и составить дальнейшие планы.

— Что ещё в книге рассказывают, Тошайо? — спросил Акира.

— Если мы рассчитываем на энергичный проход, можно сделать вот что: за городом много интересных местностей. Разделимся и проведаем обстановку. Подумаем над самым прибыльным заработком карт и разберёмся с королевской семьей.

— Продолжай.

— Солнечные подсолнухи — это для Кичиро. На этих подсолнухах растут всякие карты. Просто ходишь по ним и забираешь подарки. Да, там будут и другие люди. Но сейчас утро, соперников будет поменьше.

— Значит можно приходить ночью и тогда вообще никого не будет? — спросил Кичиро.

— Нет, ночью карт почти не будет. В час пик самые лучшие призы, поэтому ночью обогатиться ты не сможешь. Теперь для тебя, Акира. Загородная торговая лавка. Как говорит Сусуми, в этой лавке много всего полезного. Походи, посмотри, что будет. Перед таким местом всегда стоят перекупщики, это на твоё усмотрение. Ты точно что-нибудь придумаешь.

— Понял.

— А куда ты пойдёшь Тошайо? — спросил Кичиро.

— В лес самоубийц.

— Звучит страшно.

— Это верно. В этом лесу живут демоны, которое также разделены на звёзды. Чем ближе к центру леса, тем опаснее они будут. Зато там часто появляются сундуки с хорошими картами. Но самое главное то, что за этим лесом растут денежные деревья. Если хоть раз оказаться там, то можно до конца жизни жить в Седео в роскоше. Ведь монеты и карты растут прямо на деревьях.

— Интересно, это больше похоже на сказку, — сказал Кичиро.

— Ты уверен, что тебе стоит идти в этот лес? — спросил Акира.

— Да, посмотрю, что там и вернусь. В лесу высокие деревья, если перебираться исключительно по ним, то демоны не будут доставать.

Когда планы были поставлены, они отправились в путь.

— Мы выходим из города. Здесь уже разрешены убийства и грабежи.

Первое место, в которое они пришли — это торговая лавка. Она находилась внутри гигантского бревна, которое лежало на земле.

— Акира, удачи!

— Удача понадобится больше вам.

— Да, чуть не забыл. Встречаемся прямо перед лавкой, все запомнили?

— Да! — они попрощались с Акирой и пошли дальше, добрались до подсолнухов. Кичиро попрощался с Тошайо и путь он продолжил уже один. Перед Кичиро рисовался прекрасный вид. Солнце только поднималось и светлые яркие лучи освещали это место. Кичиро заметил человека, который наблюдал за полем битвы. Он осторожно подошёл к нему, чтобы не напугать его.

— Здравствуйте, а вы что делаете если не секрет? — он посмотрел на Кичиро косым взглядом. Как будто он ничего не хотел ему говорить.

— Ты новичок?

— Да, вот гулял тут и забрёл сюда случайно.

— Я высматриваю лучшие карточки, а потом быстрее всех подбираю их.

— Ааа, ну если вы думаете, что я — ваш конкурент, то вы можете не беспокоиться, — улыбнулся Кичиро.

Человек его не дослушал и устремился вперёд. Он ловко прыгал по подсолнухам, а они пружинили, как батуты. Когда он схватил карточку, его тут же окружили трое человек.

— Ты что потерялся? — пути отхода преградили разбойники.

— Но, но… — заикался он от страха.

— Отдавай все карты или полетишь вниз! — пригрозил один из них.

Подсолнухи и правда были очень высокие, и если упасть с них, то шанс на выживание крайне мал. На земле уже валяются много неудачников с переломанными ногами. Некоторые умники аккуратно скатываются по стеблю вниз и собирают вещи с погибших. Хитрый ход.

— Я же всё просчитал! Как, как они здесь оказались?!

— Что ты там бормочешь? Ты слух потерял или с рождения не имел его?

Кичиро не мог пройти мимо и оставить этого человека на произвол судьбы. Он ловко и умело прыгал по подсолнухам, быстро настигая их. Неожиданно он оттолкнул первого, тот упал вниз. Второго ударил с сильным размахом ноги и третьего он побеждает одним мизинцем правой руки. Все люди вокруг были удивлены. «Он только что победил братьев Шодик! Эти парни уже долгое время заправляют на этой территории. Что это за тип? У него еще и какая-то странная рука…».

— Ты можешь больше не бояться.

Пока Кичиро осматривался по сторонам, этот человек вдруг напал на своего спасителя. Он подумал, что Кичиро — профессионал, и если он нападет на него со спины, то сможет победить его и забрать все его драгоценные карты, но их у Кичиро не было. Естественно ничем хорошим это не закончилось. Кичиро даже после умышленной атаки пощадил его и хотел отвести его в безопасную зону, но карма взяла вверх и нападавший упал с края подсолнуха прямо вниз к братьям-разбойникам.

— Причудливый парнишка. Стоп, что?… — Кичиро не сразу заметил, но теперь его окружали все игроки в окрестностях подсолнухов.

— А что вы здесь все собрались?

— Всех нас он точно не одолеет! Этот тип не так прост. У него в карманах точно притаились четырехзвездочные карты.

Толпа приближалась. Кичиро кое-что придумал: «Почему бы мне просто не сблефовать?».

— Вы что, не поняли кто я! Взгляните на правую руку. Объясняю, что у меня рука самого Хакуфу! ТАК ЧТО БЕГИТЕ ОСТОЛОПЫ, ПОКА НЕ ПОЗДНО! — все разбежались, поджав хвост. Кичиро в тот момент чувствовал себя Акирой, когда он придумывает какие-нибудь не изощренные, но полезные идеи.

— Хмм, интересно, — жизнерадостно сказал Кичиро, — Я действительно выгляжу таким устрашающим?! Посмотрим, сколько стоит трехзвездочная карта. Что?! Триста тысяч монет? Я проходил возле замка, который продавался за сто тысяч. Значит можно купить три таких замка? Интересно.

Кичиро не был страшным, наоборот, добрячком. Страх наводила его правая рука. Кичиро уже покончил со своим делом, а Тошайо даже еще не начал. Он всё ещё стоял перед входом в лес.

— Может, это того не стоит? Хотя, если сам напросился, уже заднюю не дашь. Я же сам говорил, по высоким веткам и вперёд!

Тошайо так и сделал. Он бойко и искусно преодолевал расстояние к заветным денежным зарослям. Прыжки приходилось делать длинные и поэтому Тоши иногда останавливался и переводил дыхание.

— Да… — тяжело сказал он. — Давненько я так не уставал. Я уже достаточно углубился в чащу леса, а никого пока не видел.

Вдруг появился сундук. Только что его не было, но вот уже и появился. «Обычная ловушка», — подумал он. Но если посмотреть с другой стороны? Вроде никто его не охраняет, можно быстро спуститься и также быстро подняться. Решено! Тошайо спрыгнул с дерева. Он присел и принялся открывать сундук. Но по его спине проходит холод, и он машинально увернулся от выстрела. Стреляющий был удивлен, да и Тошайо сам от себя такого не ожидал. Наконец-то демоны показались.

Проанализируем одного из них по внешности, и в атаку! Невысокий рост, телосложение среднее. Он носил встроенный противогаз, как в игре, скин на припять. Вместо руки была зарядная пушка, которая переливаясь в лучах красивым зеленым градиентом. Долго раздумывать он не стал, и Сталкер — так прозвал его Тошайо, начал стрелять. Заряд был хоть и мощный, он разрывал крупные деревья в клочья, но медленный. Не очень медленный, но для бесподобной реакции Тошайо этого хватало. Сталкер, поняв, что вряд ли он сможет попасть в него, переходит в ближний бой. По сторонам его пушки были поставлены два лезвия. Одним взмахом цель разлетается в щепке. Но это снова не Тошайо, а ещё одно убитое дерево. Их уже становится жалко. Тошайо чувствовал уверенность, но точный выстрел опустил его на землю. Его откинуло на несколько метров вперёд. Теперь его настроение изменилось, Тошайо разозлился не на шутку. Он закатил рукав пиджака и взял повязку, обмотанную вокруг его правой руки. В последствие чего завязал ее свои волосы.

— Если бы я проходил Абунай в одиночку, то ещё на четвёртом этаже бы проиграл.

Он подхватил заостренную палку и быстро вскарабкался на дерево. Тошайо моментально перескакивал с одного дерева на другое. Сталкер лишь успевал видеть его силуэт. У него начала кружится голова. Чтобы хоть как-то остановить Тоши, Сталкер выстрелил в одно из деревьев. Он открылся, в его спину прилетела палка, воткнувшись глубоко в тело. А с другой стороны напал Тошайо. Он сжал кулак, влив всю силу в удар, и опрокинул Сталкера на землю с большим грохотом.

— Фух! — тяжело вздохнул он. — Не сказать, что было сложно, но уворачиваться от его выстрелов было энергозатратно.

Тошайо заметил непроизвольную одышку. На него это было совсем не похоже, он начал задыхаться. Голова закружилась, его стало качать. Перед тем, как упасть, он увидел чей-то силуэт. Ему оставалось только лишь надеяться, чтобы это был человек, а не демон. Он свалился на землю и уснул, не видя сны, но спал спокойно. Проснулся уже на кровати в маленьком, уютном домике. Рядом стоял человек, повернутый к Тошайо спиной. Он что-то рубил на доске. Вскоре на Тоши обратили внимание.

— Оо, ты уже выспался? — спросил добрый человек. Он и правда казался очень добрым, по мимике лица и речи. Этот человек не принесёт горя.

— Да, наверно, — неуверенно ответил Тошайо.

— Вот, выпей. Кстати, меня зовут Нанами, а тебя?

— Тошайо, — он взял стакан с зеленой жидкостью.

— Это полезные травы. Они помогут от яда, это противоядие. Ещё минуты три и радиация разъело бы твои внутренности.

— Фу, — отреагировал на стакан Тошайо. — На вкус оно отвратительно.

— Не хочешь, не пей. Хотя это идет лишь тебе на пользу. Значит, Тошайо, да?

— Ага. А сколько я уже сплю, и где мы вообще?

— Поспал ты хорошо! Мы до сих пор в лесу. Мой дом построен на вершине дерева. Сюда демоны не добираются, а люди не заходят. А что ты так волнуешься о времени? У тебя есть команда?

— Да, есть.

— Это круто. У меня тоже когда-то была команда.

— А что с ней случилось?

— На нас напал Дамару. Этот ужасный тип за секунды разобрался с моими друзьями. Впрочем, ты даже и не знаешь, кто это такой.

— Брось, я был у него в гостях.

— Правда? Не верю!

— У него дома есть фонтан, исцеляющий раны и сандунтеки — его любимая скульптура. На четвертом этаже я раскочегарился, мои друзья отчаянно отправились меня спасать в логово Дамару.

— А как вы узнали об его логове?

— Перед этим нам выпал помощник. Он и рассказал.

— Но ведь помощники ничего не знают. Это сделано специально, чтобы они не рассказывали всю правду сразу.

— Наш труженик особенный.

— Дай угадаю, его зовут Такеши? — тут удивление постигло Тошайо. Он даже замер.

— Откуда ты о нём знаешь?

— Потом расскажу. Это необычный помощник. Сейчас прямо под нами появится улучшенный сундук. Там даже есть шанс на получение пятизвездочных карт! Поделим всю поровну, а потом познакомишь меня со своими друзьями?

— Сначала расскажешь мне подробнее о Такеши.

— Договорились. За мной!

Нанами двигался намного резче, чем Тошайо, и он его всячески подбадривал.

— Давай! Ты же вроде сильный, нет?

— С чего ты взял?

— Победить голыми руками трехзвездочного демона — я бы гордился этим. А сколько тебе лет?

— Тридцать шесть.

— Серьёзно? На вид всего двадцать. У тебя есть какая-то специальная программа по омоложению?

— Ну, у тебя язык подвешен.

— А то! — Тошайо уже казался знакомым этот оптимизм.

Точно, он же идеальная копия Кичиро. Только Нанами еще больший болтун. Вскоре они добежали до нужного места. Их уже ждал сундук. Тошайо не знает всю опасность этого леса. Он бы умер от одного выстрела Сталкера, если бы его не спасли. Но вот Нанами прекрасно понимал всю опасность. Ведь они находятся в эпицентре леса самоубийц. Спрыгнув, Нанами начал возиться с сундуком.

— Смотри по сторонам! — сказал Нанами.

— Что так долго?

— Погоди! Самые желанные сундуки надо взламывать!

Тошайо вертел головой. Никого не было. Как вдруг из воздуха появилось огромное существо. Оно пнуло Нанами и так же хотело сделать с Тошайо, но он вовремя среагировал и отпрыгнул. Нанами болезненно врезался в дерево. Это достаточно больно, чтобы вызвать рвоту из крови.

— Всё хорошо? — переживал за него Тошайо.

— Со мной да. А вот с общей ситуацией все хреново! Перед нами пятизвёздочный демон Oни!

— Всё плохо?

— Очень даже плохо, но не стоит унывать! — Нанами достал карту из кармана и бросил её на пол. На этом месте появился огромный голем. Но Они все равно был выше даже голема на две головы.

— Не напрягайся, Тошайо, это моя четырехзвездочная карта.

— Но так ведь четыре против пяти…

— Все равно. Мой голем здесь уже много таких, как этот убил. Он точит на них зуб, поэтому смотри и восхищайся им!

Внешне преимущество было на стороне голема. Но Oни было все равно. Одним ударом голем разорвал на мелкие остатки камушка. Нанами явно этого не ожидал, но не вздрогнул. Он достал топор и бросил его над головой Oни. Затем взобрался на дерево и прыгнул высоко в небо, подхватывая топор на лету и пронзая им демоном. Тошайо оценил этот трюк, топор превосходно прошёл по телу. Однако это не нанесло ни единой царапины. Его кожа намного прочнее, чем топор, но Нанами не знал об этом. Он думал, что разрубил демона и, уже расслабленный, стоял к нему спиной, что было тотальной ошибкой. Они схватил Нанами за шею и начал душить его.

Тошайо подобрал топор и пытался разрезать руку демону, но топор разломился. Ситуация зашла в тупик. Нанами уже задыхался, и Тошайо понимал, что спасти его уже не получится. Он полностью безоружен, ему не справиться с пятизвездочным демоном, и он принимает трудное для себя решение — спастись бегством. Иного выбора нет. Они бы закончил с Нанами и вскоре бы перешел к Тошайо, но так в живых останется хотя бы один. Тошайо думал: «Как бы поступил Нанами, будь он на моем месте? Тоже бы сбежал или попробовал спасти друга?». У Нанами возможно были еще карточки помимо голема, с ними бы шанс многократно возросли. Но уже ничего не поделаешь. Тошайо выбежал из леса без Нанами и отправился в торговую лавку на встречу.

Такеши до сих пор бездыханно лежал в логове Дамару. Теперь там тихо и спокойно. Градусы уже спали, уже было не так горячо. Вокруг него засияли блестящие звездочки. Над ним выскочил жетон, который он получил на четвёртом этаже. После этого жетон рассыпался на мелкие частицы, а Такеши воскрес. Он неохотно приподнялся, как будто спал целый год. Немного позевал, пощупал голову и пришел в себя.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Абунай

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Абунай предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я