Необыкновенное путешествие Вальтера Федельбеккера

Давид Игоревич Верлицкий, 2019

Отправьтесь в путешествие с Вальтером Федельбеккером и раскройте тайны спрятанных земель, о которых никто не подозревал!

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Необыкновенное путешествие Вальтера Федельбеккера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вся история основана на отчетах и пометках Вальтера Федельбеккера. (25.05.1567 — 24.07.1567)

Документ несет исключительно достоверную информацию и не содержит непроверенных данных.

Часть 1

Глава 1

Начало путешествия

В городке, который находится близ Моря Ужасов, жил страстный искатель приключений, Вальтер Федельбеккер. Это был тридцатилетний весельчак, знавший толк в путешествиях. Люди обычно отзывались о нем крайне положительно. Сам он был невысокого роста, с зелеными глазами и короткими усами. Не женат. Надевал он обычно свою зеленую кофточку, вышитую его матерью. Но не все в жизни его было счастливым. В семь лет он лишился отца — тот скончался от поразившей его болезни. Отец его был поэтом. В свои последние годы он писал:

— О! Как тебя люблю я,

Мое дитя, мое сокровище веков!

Всегда бы я… благодарил богов,

Но в жизни место есть печали:

Герой, что мрачно ходит на причале,

В раздумьях тягостных своих.

Пойми же, для чего тебя создали

И будешь счастлив, как когда-то мы.

Вальтер не понаслышке знает о том, что в Море Ужасов обитают странные существа, которые захватывают тебя в морскую пучину навсегда. Но в его голове таилась мысль о путешествии. О путешествии и исследовании этого загадочного моря. Он долго составлял план, чертил карты и, наконец, собрался.

(25 Мая 1567 Год, 9:00)

— Поднять паруса! — закричал Вальтер.

— Приготовить шлюпки!

В тот день на корабле была полная суматоха. Все готовились к первой экспедиции в Море Ужасов за последнее время. Федельбеккер уже готовился начать свое путешествие. Погода была ясной, солнце сияло как никогда. Путешественник собрал своих коллег — молодого Гвидо и пожилого Магнуса. Первый был ловким моряком, который готов был пойти на все, ради спасения друзей. Был он среднего роста, морщин на его лице видно практически не было. Второй же, Магнус, был назойливым стариком, которому все время что-то нужно было. Но брав какую-нибудь газету или книгу, он никого не тревожил.

— Компас? — спрашивал Гвидо у Вальтера.

— Есть!

— Карта?

— Тоже!

— Ружье?

— С собой!

Через пару минут корабль тронулся с места.

— Пока! — прокричали исследователи на прощание.

Глава 2

Необычная фауна

Друзья плыли, плыли, ничего не происходило. Но всплеск воды, и, появилось морское существо. Оно было размером с корабль.

— Что это? — спросил Гвидо.

— Это Пристл! Существо, способное уничтожить корабль за секунду! Но оно ничего не видит! Надо вести себя тихо.

Все побежали на нижнюю палубу. Вальтер пытался придумать план, как бы избежать ранений. Пристл никак не успокаивался — он пытался ощупать корабль и сломать его. Стены вдруг зашатались, стакан, стоявший на краю стола Магнуса упал.

— Надо срочно уплывать!

— Но он нас убьет!

–Надо произвести маневр! Пока кто-то управляет кораблем, другой побежит к пушке и выстрелит в воду, тем самым отвлечет Пристла!

Вальтер не медля побежал к штурвалу. Магнус быстро подбежал к пушке и… бах! — произошел выстрел.

Вальтер резко повернул штурвал влево и корабль по инерции двинулся в сторону острова, который находился неподалеку от корабля.

— Больше так не делаем! Понятно? — отдышался Вальтер.

Корабль был сделан мастером своего дела — Флоура Тиггенса. С передней части корабля отчетливо выделялась металлическая часть, сделанная из самого прочного металла — вольфрама, которая служила защитой. На мачте был изображен один из символов рода Федельбеккеров — коршун, который вот-вот поймает добычу. Вальтеру повезло, что ему предоставили корабль, так как тогда в Море Ужасов плавать было запрещено, но было много шансов провести удачную экспедицию: благоприятные условия, хорошее снабжение, а главное — опытный мореплаватель. Вальтер с детства увлекался путешествиями и всегда хотел открыть что-то необычное. Тем временем, команда была уже на полпути к острову. Но до него им так просто не добраться — из воды выскочил маленький-маленький зверек и полетел к Магнусу, который управлял кораблем.

— А! — закричал старик.

Оба его спасителя выбежали и каждый выстрелил из ружья прямо в брюхо существу. Но то не ослабло, а наоборот полетело еще быстрее.

— Надо быстрее его остановить!

Вдруг отражение солнца в воде отразилось и в существо. Оно завопило и устремилось подальше от воды.

— Быстрее! Неси факел! — закричал Гвидо.

Вальтер кинул факел Гвидо, а тот поднес его к голове жуткого создания и оттолкнул его. Оно сразу же упало в воду и утонуло.

— Ха-ха! Вот вам! — засмеялся Гвидо.

— Нельзя расслабляться. Остров уже близок.

Глава 3

Неудачный поход

Корабль прибыл к берегу острова.

— Высаживаемся! — дал команду Вальтер.

На острове находился один из самых загадочных замков — замок королевы Найт. Он находился на утесе Горы Рыцарей, но при этом, спустя столетия после его создания и раскола земной поверхности того острова, не переставал стоять и украшать этот мрачный остров. Вообще, все, что затрагивало Море Ужасов имело свой “средневековый” стиль: на каждом втором острове стоит замок, находятся деревушки, а еще чаще — часовые башни, в которых, судя по тому, что туда никто не плавает, никто и не живет.

Экипаж последовал к замку королевы, чтобы изучить остров сверху и, может, с кем-то встретиться.

Вокруг было тихо. Облака стремились друг к другу, чтобы затмить солнце и провозгласить мрачность на всем острове. Горные утесы здесь были особенно крутыми — когда-то они были великими горами, которых невозможно было расколоть. Но с приходом Ордена Ужаса во главе с Королевой Найт, когда-то прекрасное Море Ужаса стало таким, какое оно сейчас — мрачное, ужасное и затаившее множество загадок.

Сам Замок Королевы Найт имеет интересную историю — в 1367 году Королева приказала разрушить все горные хребты на этом острове. Тогда, семь ее приспешников разделились и каждый разрушил по горе. Но осталась последняя гора, которую уничтожила сама королева. На ней она возвела замок, прямо на утесе, который впоследствии устоялся на своем месте и кажется, навсегда забыл слово “свобода”.

Вальтер уверенно взбирался на гору, видимо он знал, что его там ждет. Гора была покрыта красивейшей растительностью — цветы, лепестки которых создавали разноцветный пейзаж, полный счастья и свободы. Одновременно с этим, выше находился мрачный замок, который разбавлял весь контраст красок и старался показать это место — чем-то устрашающим.

— Вот он, Замок Королевы Найт! — провозгласил Гвидо.

— Да, нам надо найти в нем ценный артефакт.

— Какой?

— Сейчас узнаешь.

Команда зашла в замок. Стены его были покрыты лианами, различные растения росли в них.

— Куда мы идем? — спросил Магнус у Вальтера.

–Мы идем к трону королевы, там и хранится артефакт.

Вдруг, перед ними выскочил человек, похожий на шута. Те быстро достали ружья, и…

— Стойте! Не стреляйте! — закричал человек.

— Кто ты?

— Я — Джигмо, когда-то я был шутом Королевы Найт.

— Стоп! С того времени прошло двести лет!

— Я знаю, это покажется странным, но королева наделила меня даром перевоплощаться в черепаху. Почему-то черепахи ее особенно смешили. Ну так вот, я прожил в виде черепахи более ста восьмидесяти лет, и вот, я тут! Дело в том, что превратившись в черепаху, я не старею в своем человеческом обличии!

— Ты не подскажешь, где здесь древний артефакт?

— Мировой Шар?

— Да!

— Он находится в древнем храме неподалеку от замка.

— Вальтер! Ты ведь говорил, что артефакт в замке!

— Я так думал!

Джигмо, Вальтер, Магнус и Гвидо пошли к храму.

Мировой Шар — ценный артефакт, показывающий местность, на которой вы находитесь. Он показывает все от малейших характеристик почвы до островов, находящихся рядом с этим местом.

Недолго пришлось идти товарищам. Вот уже перед ними красовался золотой древний храм.

— Он здесь.

Все зашли внутрь. Их встретил мрачный коридор, который создавал атмосферу чего-то страшного. Они прошли дальше и увидели большой рычаг.

— Что это?

— Я не знаю.

Вальтер подошел к рычагу, осмотрелся и опустил его. Двери храма резко захлопнулись, а стены начали сужаться.

— Мы должны выбираться отсюда!

Джигмо достал свою кувалду, которая висела у него на спине и ударил по правой стене. Центр ее разлетелся, и все выбежали из ловушки.

— Нам надо срочно найти артефакт! — сказал Вальтер.

Команда побежала по лестнице вверх, где, вероятно, и находился Мировой Шар. Когда они прибежали, Магнус увидел его.

— Вот он!

Вальтер быстро схватил шар и все выбежали из храма.

Джигмо активировал Шар и посмотрел на него. Затем он отметил на нем место, где они находились.

–Нам надо переночевать здесь. — сказал Джигмо.

— Согласен.

Экипаж поставил палатку и во мраке ночи заснул. Ночь была длинной. Луна, полная пустоты, показалась во всей красе. На следующий день, Вальтер собрался плыть к следующему острову, но его планы не осуществились. На утро экипаж поймали местные жители, которые ни за что не хотели отпускать их…

Часть 2

После их поимки, Вальтер успел сбежать, залезть на лодку и уплыть обратно в город. Там он и начал свое расследование…

Вот его отчет:

“Экипаж был пойман местными воинами, которые заперли нас в темницах. Но решетка была непрочной — она легко разъедалась кислотой, даже в самом малом ее количестве. Так я, заметив это, вспомнил, что Мировой Шар можно разложить на кислоту Кемия и кристаллы гиперфтората1, разбил его кусочек и поднес в перчатке к решетке. Она начала постепенно распадаться, и я благополучно сбежал. Но времени было мало, поэтому я схватил свои вещи и побежал к лодке. В то время на берегу никого не было (тогда было около полуночи), и я залез в шлюпку и поплыл к городу.”

Глава 4

Теория временного движения

Вальтер не знал, что делать. Он, первым делом, изучил подробнее местность с помощью Мирового Шара. Он увидел, что остров не весь окружен местными, а лишь южная его часть являлась охраняемой. Всего было три отряда, которые следили за пленниками. Первый отряд размещался в башне и наблюдал за теми, кто попытается сбежать. Второй отряд часто разделялся, и его участники попросту оставались одни, подвергая себя опасности. Но третий отряд — самый бдительный, следил за всеми, кто был пойман ими, то есть весь экипаж корабля и Джигмо. Тогда в голове Вальтера появилась идея! Он рассчитал, что в первые четыре минуты дня, второй отряд обычно разделяется, первый зажигает факел в башне, а третий уходит и возвращается к берегу только через три минуты. У берега часто остается только один воин из второго отряда. Он — ключевой. Но ключи у него не от дверей темниц, а от башни, где находятся самые важные бумаги и данные.

На третий день после неудачного похода Вальтер собрался и поплыл обратно к острову. Дорогу он знал. Во время этого плавания он повстречал всех, уже ему известных существ. Вода была холодной, она представляла из себя опасную пучину, захватывающую все, что попадет в нее. В полночь Вальтер подплыл со стороны к берегу и скрылся за деревьями. Он засек семь минут и стал дожидаться, как пройдет четыре минуты. Первая минута прошла. Вторая. Третья. И вот четвертая минута — Вальтер побежал к ключевому, выстрелил в него из арбалета и забрал ключи. На звук выстрела прибежали другие воины. Вальтер снова достал свой арбалет и начал защищаться изо всех сил.

— Ловите его! Ловите его! — закричал генерал Клиззорд, главнокомандующий воинами.

Вальтер понял, что надо быстрее скрыться, поэтому быстро побежал сквозь кусты и деревья и был никем не замечен.

Генерал Клиззорд был выходцем из армии Королевы Найт, но был проклят ею и теперь вынужден два века жить на необитаемом острове со своим войском. Он отличался своей быстротой реакции и движения, но только тогда, когда у него была Мэдитова энергия, которую он получал из устройства, стоящего в башне. Оно выглядело как огромная чаша с двумя другими поменьше по бокам. Из первой маленькой чаши в большую, поставлялась энергия из кристаллов типа “Мэдиты” и перерабатывалась в более мощную, а затем из большой во вторую маленькую. Как только энергия тратилась, из третьей чаши поставлялась новая, которая попадала в первую, затем во вторую и так далее. Клиззорд удерживал энергию с помощью Компаса Времени, который давал возможность перемещаться вне времени.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Необыкновенное путешествие Вальтера Федельбеккера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Кислота Кемия и кристаллы гиперфтората: Кемий — ученый, знаменитый своим открытием кислоты, которая, в соединении с кристаллами гиперфтората дает вещество, способное показывать любые данные в данное время. Кристаллы гиперфтората — это кристаллы типа “Мэдиты”, способные вызывать различные аномальные явления в соединении с другими элементами, открытыми Френсисом Мэдитом, в честь которого и назвали кристаллы.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я