Соргемия

Гэбриэл М. Нокс

Кионисс Кору мечтает попасть на исследовательское судно, отправляющееся в Солнечную систему на планету Земля. Она хочет увидеть зелёный мир, каким её родная планета никогда не станет. В погоне за мечтой Кио попадает в водоворот событий, меняющий её жизнь и жизнь Соргемии.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Соргемия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Пролог

Земля. 2040 год. Евразийский континент

— Лена, поторопись. За нами приедут через считанные минуты, — послышался голос мужа из прихожей.

Молодая женщина замерла над грудой вываленных из шкафа вещей, соображая, что ещё могло бы ей пригодиться.

— Может, всё-таки, скажешь, куда мы так бежим, и что происходит? — спросила она.

Муж не отозвался. О его присутствии в доме напоминали лишь громкие шаги.

— Дорогой?

— Не сейчас. Просто… поверь мне.

Лена приложила ладонь к щеке, та пылала. От спешки и волнения женщина раскраснелась.

«Надо бы окошко открыть», — подумала она и обошла кровать, стараясь не задеть животом трюмо. На последнем месяце беременности она стала неповоротливой, как ей казалось, и чрезвычайно впечатлительной.

— Что ты делаешь?

В дверях стоял муж. Он был собран и одет в простые джинсы и теплую зимнюю куртку, на плече висел походный зелёный рюкзак.

— Душно мне, хочу окошко открыть.

Муж устало вздохнул.

— Леночка, дорогая, у нас нет на это времени. Сумку собрала?

Взгляд мужчины упал на их кровать, заваленную большим количеством кофт и платьев.

— Это всё тебе не понадобится. Сейчас возьми, что потеплее, и пойдём.

— Ауи, если бы ты сказал мне, куда мы едем…

— Да, прости. Там будет холоднее, чем здесь, и много вещей брать не нужно. Все эти кофты… оставь их.

— Маме стоит позвонить?

Мужчина сделал над собой усилие.

— Нет. Всё хорошо.

Поковырявшись в вещах какое-то время, невзирая на возраставшее раздражение мужа, Лена затолкала в сумку любимую книгу, от которой просто не смогла отказаться, и застегнула молнию.

— Можешь забирать. А где Джей?

— Внизу ждёт.

Как и обещал муж, буквально через три минуты подъехал черный джип. Из-за перегородки водителя не было видно, а в дороге он не вымолвил ни слова. Это казалось Лене подозрительным. Ауи, как и прежде, молчал о цели поездки. Таинственным он был всегда, и Лену это не смущало, наоборот, порой ей казалось, что таинственность вкупе с его красотой привлекли её. Однако именно сейчас, она бы с удовольствием узнала, куда они направляются и к чему такая секретность. Маленького Джея, их сына, похоже, ничто не тревожило. Каждую поездку он воспринимал как новое приключение, что нередко облегчало жизнь его родителям.

Вокзал, куда привёз их джип, в этот час пустовал. Ранним утром из города мало кто выезжал. Лена ожидала, что они сядут на электричку, но Ауи повёл их к скоростным поездам дальнего следования. Один из них шёл вглубь страны, на Урал.

— Ауи… — вопрос застрял у Лены в горле.

— Ехать далеко, но к ночи мы будем на месте.

Мама всегда учила безоговорочно доверять мужу, даже когда все вокруг настроены против него или даже когда успех его идеи кажется тебе призрачным, именно благодаря доверию семья никогда не расколется. И теперь в Лене боролись две силы: мораль матери, привитая ещё в детстве, и обычный животный страх перед неизведанным. Что ждёт их в той стороне? На Урале нет родных или знакомых, о которых бы знала Лена.

Ауи заметил сомнение на лице жены.

— Пойдём, тебе не нужно бояться, я позабочусь о вас. Всё будет хорошо.

Лена неуверенно кивнула и пошла следом, держа за руку Джея.

— Мамочка, а там, куда мы едем, будут самолёты?

— Спроси у папы, котик, сейчас он знает явно больше, чем мы.

Проводник поприветствовал их в пустом купе и уточнил, нужно ли что-нибудь принести. А затем, получив отрицательный ответ, удалился. Джей залез на верхнюю полку, где скоро уснул.

— Когда ты собираешься рассказать мне, куда мы едем? Я верю тебе, но мне тревожно. Это связано с твоей работой, верно? С чем же ещё… глупо было не догадаться. Чего они от тебя хотят?

Ауи не знал, что сказать. Правду Лена бы не приняла, решив, что он спятил. А ложь… ложь его жена всегда распознавала быстро. Так как же ему быть? Молчание едва ли могло стать выходом.

— Понимаешь, я не могу рассказать тебе всей правды, ты должна сама увидеть.

— Что увидеть, дорогой?

— Вспомни долгие семь лет нашей совместной жизни. Ничего странным тебе не показалось?

Лена удивленно вскинула бровь.

— Кроме твоего имени?

Ауи усмехнулся.

— Да, кроме моего имени.

— Ты так и не познакомил меня со своей роднёй — сказал, что живут они очень далеко. Я практически не знаю твоих коллег, они никогда не были гостями в нашем доме. Ты дал нашему сыну какое-то… американское имя. И ты слишком красив для этого мира.

На последней фразе Лена лукаво улыбнулась. Ауи протянул ей свою руку, и она её сжала.

— Ты всё это время верила мне, невзирая на множество тайн между нами, поверь и сейчас.

Лена внимательно посмотрела на мужа.

— Обещай, что с нашим сыном ничего не случится.

— Я даю тебе слово, любимая.

Поезд прибыл на станцию глубокой ночью. Ауи помог подняться жене и взял сына на руки. На платформе семью ожидали четверо невысоких мужчин в тёплых пуховиках. Лена видела их лица, серьёзные и обеспокоенные. Лишь один из встречавших, судя по приветствию Ауи — Вир, улыбнулся ей и Джею.

Ауи оставил сына с Виром и Леной, а сам с тремя мужчинами ушёл вперёд, бурно обсуждая что-то на неизвестном Лене языке. Женщина приняла странное поведение, как должное, собственно, как и всё остальное, происходящее с ней. Пока Вир помогал им спускаться по лестнице станции, Лена решила его разговорить:

— Может, вы мне подскажете, о чём речь? Вы же коллега Ауи, верно?

— Верно, — ответил Вир с ужасным акцентом. — В некотором роде мы коллеги.

— Вы явно не здешний.

— И это тоже верно, Елена. Не переживайте, всё будет хорошо.

Новые знакомые вместе с Ауи ждали их около чёрно-белого вездехода. Вир помог Лене и Джею забраться внутрь, сам же сел за руль. Следом заскочили остальные.

Внутри просторной машины две скамьи располагались друг напротив друга. На одну из них сели Лена и Джей.

— Мальчику и женщине нужно крепко держаться, — заметил один из мужчин, — нас может сильно трясти, а ремни безопасности в этой модели отсутствуют.

Лена поискала глазами то, за что можно уцепиться. На задней двери болтами привинченные ручки показались крепкими. Женщина ухватилась за крайнюю одной рукой, а второй прижала к себе сына.

— Стартуй, Вир.

Машина дёрнулась и поехала. Лена не могла рассмотреть дорогу, по которой они мчались — внутри транспорта все окна были крохотными, а на улице царила ночь. Вездеход разрезал темень светом фар, выхватывая очертания голых деревьев и кустарников.

Спустя полтора часа пошёл снег. Вездеход покинул ровную дорогу и замедлился. Взбираясь по заснеженным холмам, он всё больше отдалялся от цивилизации. Пропали одинокие дома, ранее встречавшиеся по дороге.

Лена пыталась смотреть в лобовое стекло, но то и дело соскальзывала с сидения.

— Ауи, скажи своей жене, чтобы сидела ровно, травмированных беременных нам здесь ещё не хватало.

— Повежливее, Асп, — отозвался Ауи, обращаясь к коллеге. — Я думаю, она тебя услышала.

Лена бросила возмущённый взгляд в сторону Аспа.

— Что? — развел руками тот. — Вы и мальчишка не входили в наши планы. Ауи буквально поставил нас перед фактом.

— Это его семья, Асп, — возмутился Вир, не отрывая глаз от дороги.

— Тебя не спросил, — огрызнулся тот.

— Хватит, Асп! — рявкнул Ауи. — Последнее предупреждение.

Мужчина замолчал и отвернулся.

Вездеход замедлился ещё сильнее. Вир подозвал к себе Ауи, показывая что-то на своём наручном устройстве. Лена снова не поняла, о чём они говорят, но предположила, что мужчины что-то ищут на равнине.

В одно мгновение произошел сильный толчок, и все, кто был в машине, слетели со своих мест. Вездеход со скрипом покосился.

— Началось! — закричал Ауи. — Врубай прожектор и гони.

Машина мчалась, что есть мочи, то резко уходя вниз, то задирая нос так, что казалось, она должна вот-вот перевернуться. Ауи не отходил от Вира, крепко держась за поручень. Новые толчки сотрясали равнину. То там, то здесь обваливалась почва. Лена своими глазами увидела, как перед носом машины образовался обрыв. Вир быстро сдал назад и понёсся в объезд. Мужчина мастерски объезжал все препятствия, пока Ауи не указал на что-то впереди.

На ночном горизонте показались очертания то ли большого здания, то ли транспорта. Лена в удивлении открыла рот. Ауи это заметил и обратился к Виру.

— Почему маскировку отключили?

— В этом теперь нет никакого смысла, только лишняя трата энергии.

— Не правильно. У нас были чёткие указания, сохранять секретность.

— Говори на нашем, пожалуйста.

— Это моя жена, она всё равно узнает правду.

Прожектор выхватил из тьмы широкую платформу, до которой оставалось не более километра. Огни корабля резко вспыхнули, а на платформе загорелись лампы для упрощения ориентации прибывших.

— Гони! Гони! — нервничал Асп, видя, как позади равнина превращается в движущуюся кашу.

— Мамочка, что случилось? — Джей вжался в бок Лены, боясь открыть глаза.

— Всё хорошо, солнышко. Мы на месте. Потерпи ещё чуть-чуть.

До платформы оставалось около трёхсот метров, как вдруг вездеход резко повело, и он на скорости перевернулся.

Асп первым открыл глаза. Шапка на голове промокла от крови, в ушах стоял шум. В темноте он не мог понять, где он и что произошло. Рядом закряхтел один из его коллег.

Вир свисал из водительского кресла так, что Асп понял — вездеход лежит на боку. Заднюю дверь заклинило, но верхняя поддалась. Мужчина с трудом выбрался наружу — сильный ветер и куски земли, буквально вдавливали его обратно в корпус.

— Что там? — спросил один из очнувшихся мужчин на родном языке.

— Худшее, что могло с нами случиться, дружище. Проверь, жив ли советник.

— Пульс есть, дышит.

— Тащи сюда.

Асп помог выбраться коллеге и Ауи, последний был без сознания.

— Несём его на корабль.

Второй остановился.

— Погоди, а как же остальные? Вир, женщина, Кеп, мальчик.

Асп стащил с вездехода Ауи и вплотную подошёл к напарнику.

— Ты знаешь свою задачу, Карт?

— Знаю, — нехотя ответил он.

— Спасти советника любой ценой. Женщина и мальчик в этом списке не значились, к тому же они наверняка мертвы. Вира и Кепа мы нести вдвоем не сможем. Оглянись вокруг, этот мир скоро исчезнет. Если мы не спасём его, — Асп ткнул пальцем в Ауи, — то можем не возвращаться домой. Ничего хорошего нас не ждёт.

— Но ребёнок…

— Если тебе будет спокойнее, загляни внутрь и проверь, жив ли он и все остальные. Только не залезай, вытаскивать обратно я тебя не буду.

Карт подтянулся на вздёрнутый бок вездехода и заглянул в проём. Тишина. Вир, как и Кеп признаков жизни не подавали. Женщину он вообще не смог разглядеть в темноте. Карт собрался уйти, как из дальнего конца послышался жалобный плачь.

— Эй, малыш! Лезь сюда. Можешь двигаться?

— Мама, где мама? Что с ней?

— Она здесь, малыш, Джей. Иди сюда.

Из темноты нарисовалось заплаканное лицо мальчика. На губе краснел глубокий порез, на лбу ссадина. Одна рука висела как плеть.

— Больно… — плакал мальчик.

— Знаю, больно. Иди ко мне. Протяни ту ручку, которой не больно.

Карт удивился, что мальчишка не терял сознание от боли.

— Давай. Вот так. Молодец.

Карт подтянул ребенка, оттолкнулся от кузова и прыгнул в сторону. Аспа уже не было рядом. Тот тащил на себе Ауи, приближаясь к платформе. Карт вдруг подумал, что если Асп доберется раньше, их с Джеем ждать никто не будет, поэтому, не медля, побежал к кораблю.

Шум на равнине усилился. Турбины механического монстра заработали, подготавливаясь к старту. Впереди Асп ступил на платформу, и та задрожала. Карт догнал его и перегнал. Оставив мальчика на одного из встречающих членов экипажа, он помог выбившемуся из сил Аспу дотащить Ауи.

— Где остальные? — первый помощник капитана с группой медиков подбежал к прибывшим.

— Не выжили, — стараясь отдышаться, ответил Асп.

Помощник молчал, переводя взгляд с одного на другого.

— Карт, подтверди, ты же заглядывал внутрь.

— Всё верно, признаков жизни у остальных не было обнаружено. Вир, Кеп… жена советника…

Помощник не мог сдержать досаду и выругался.

— Так, — тут же собрался он, — по местам. Бегите к пассажирскому блоку транспортного отсека. Карт, раз уж принес малыша, отвечаешь за него, пока Ауи не придёт в себя. Как только взлетим, окажем ему первую помощь. Советника тоже пристегните, чтобы не повредил себе ничего.

Платформа к этому моменту полностью захлопнулась. Массивные скрепы плотно прижали её к корпусу.

— Первый помощник на связи, мы готовы к взлёту.

— Принято, помощник. Удачи нам.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Соргемия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я