Город нашей души. Вологдой вдохновленные

Сборник, 2021

«Город нашей души» – издание, посвященное Вологде, своеобразная визитная карточка областной столицы, где поэтами разных эпох в художественно-поэтической форме отражен образ родного края, воплощено восхищение одним из самых старинных русских городов. В антологии представлены не только известные вологодские авторы, но и вдохновлённые северной столицей прозаики и поэты, чьи имена вошли в сокровищницу отечественной словесности. Тексты произведений, начиная с народного предания, расположены так, чтобы наиболее полно и разнообразно показать незабываемый колорит древней Вологды, создающий редкое душевное настроение. Издание предваряется лирическими миниатюрами в прозе, – своего рода литературным мостиком, ведущим к бесценному поэтическому миру многовековой и самобытной красоты Вологды.

Оглавление

Платон Волков

Сани, дрожки и дуга

В углу просторного каретного сарая,

Оглобли к небу простирая

И горько жалуясь на рок,

Стояли сани. «Кто бы мог

Несчастнее быть нас! — так в злой печали

Они на небо вопияли. —

Мы зиму целую почти не отдыхали,

Нас беспрестанно запрягали,

И в ночь, и в день

Скитались мы, как тень.

Для бар и для гостей, для всякой дряни —

Закладывай-ка сани!..

Вот, подлинно сказать, злосчастная звезда!..

Кому покой — нам все езда!

За что ж, помилуйте, из экипажей

Ни одному нет доли, горше нашей?!..

Вот дрожки, например!.. Да чем же лучше нас?

А благодать такая им далась,

Что без пробуду спят, когда уж мы чуть дышим!..»

— Слышим! Слышим! —

Им дрожки тотчас же в ответ. —

Нет, мы не спим, нет, вовсе нет!

О боги! как же вы несправедливы:

Не меньше вас, саней, мы, дрожки, несчастливы,

Какое!.. мы несчастнее сто раз:

По крайней мере, дегтем хоть не мажут вас,

Не врезывают в грязь по оси!..

Вы по снегу поете, словно Росси;

А мы по тряской мостовой

Так дребезжим, как домовой…

Не смейте же вы тут роптать на ваше горе:

Оно пред нашим — капля в море.

Вот вам покоя нет, так уж сказать не грех!.. —

Тут с ближнего гвоздя раздался звонкий смех:

Упругая дуга

На спорящих уставила рога

И говорит: «По мне, как вам угодно,

Но вспомните, трудясь полуголодно,

На целых полгода вам тоже отдых есть.

Что жалуетесь вы? Вам надо же знать честь.

Смотрите на меня: ни летом, ни зимою

Я, истинно, не ведаю покою:

И с барином гулять, и ездить за водою —

Все бедную дугу тревожат кучера.

В работе я сегодня и вчера,

И завтра, всю жизнь — всегда все будет то же!

Притом, ведь вы меня гораздо помоложе,

Так вам и легче быть должно.

На ваши жалобы мне гадко и смешно!

Хотите —

Служите,

Да и молчите!»

Смысл басни пояснен удобно был бы мной,

Да незачем: у нас в глазах пример живой.

10 апреля 1847.

Вологда

Прим.: Росси — Генриетта Гертруда Зонтаг, графиня Росси (1805–1854), знаменитая певица; концертировала в России, 10 лет жила в Петербурге.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я