Дезертир

Геннадий Гиренко, 2015

Умение любить, прощать и идти на самопожертвование – вот те ценные качества, толкнувшие бросить вызов могущественным корпорациям, уничтожающим миры, сержанта Стива Хопкинса, Арианку Лию и капрала Мэган Фокс. Необычайные и удивительные приключения приводят их к довольно-таки неожиданной развязке. Смогут ли они выйти победителями и вернуть Лии утраченный мир? Кто им поможет?

Оглавление

Глава 4

Они вышли из такси всего в десятке метров от парадного входа. Прямо на красную ковровую дорожку. Стив галантно подал Лии руку, помогая ей покинуть кэб. Девушка неуверенно вышла, оглядываясь по сторонам и при этом смущённо улыбаясь. Так что со стороны казалось, не придержи он её за руку, она развернётся и вновь скроется в тени прохладного салона.

На удивление, это место оказалось не столь многолюдным, как они его представляли изначально. Парковка почти пустынна. Только несколько крутых авто терпеливо дожидаются загулявших хозяев, жарясь под палящими лучами сиявшего над головой Эпсилона. К слову сказать, очень крутых авто.

Их не встречал никто. Скорее всего, приняли за обыкновенных зевак, которых в городе шляется хоть пруд пруди. Такие понаприедут, понаснимаются на фоне диковинного отеля и умчатся по своим делам в менее дорогие места, где цены не так ощутимо ударят по их скромному бюджету. Настоящие же клиенты появляются здесь на более помпезных видах транспорта, а иногда и в сопровождении личной охраны.

Стив ухмыльнулся. Он представил вытянутые от удивления лица обслуживающего персонала, едва только они войдут в вестибюль под ручку. Закажут самый респектабельный номер, какой у них есть. И надо обязательно сделать селфи, чтоб все подохли от зависти! Блин, такой случай выпадает раз в жизни! Впрочем, нет. Такой — не выпадает никогда.

Пискнул на руке комм, сообщая, что заявка принята и теперь они без проблем могут проникнуть за охранную зону. А так бы фиг их сюда пустили! Он боялся даже посмотреть, во что ему обошлась такая привилегия. Хотя, если быть до конца откровенным, ему на это было наплевать.

Мелодично разошлись в стороны стеклянные, далеко не прозрачные двери. В лица пахнуло прохладой, несущей в себе невиданный аромат экзотической растительности и чего-то ещё, что вот так, с первого раза, даже не определишь. У входа дожидался портье. Ну надо же! Как на картинке! Молоденький парнишка в серенькой строгой униформе. Он приветливо улыбался всем посетителям хорошо поставленной для подобных случаев улыбкой. Но она медленно сползла с его лица, когда ему удалось разглядеть, кто на этот раз будет его клиентом.

Видя его замешательство, Стив вежливо отодвинул парнишку в сторону, пропуская даму вперёд. Лия виновато улыбнулась и, опустив голову, быстренько скользнула в холл, не поднимая глаз.

Играла тихая музыка. Где-то высоко, среди ветвей исполинского дерева, росшего прямо посередине здания, щебетала невидимая пичуга. Она заливалась на все лады тоненькой трелью, далеко разносившейся среди лиан, усыпанных красивейшими по форме и расцветке цветами. Лианы толстыми змеями сползали откуда-то с невидимой кроны, остановив своё падение почти над самыми головами Стивена и Лии, застывших в изумлении с раскрытыми ртами.

Опомнились они, только когда парнишка осторожно кашлянул им в спины. Консьерж ждал. Он приветливо, словно старому знакомому, улыбнулся Стиву. Бросил мимолётный, беспристрастный взгляд на девушку. Стивену показалось, что в нём присутствовала некая брезгливость. Впрочем, чему удивляться? Арианки часто навещали это заведение, но только в качестве эскорта. Отсюда и подобное отношение. Лия передёрнула плечами и зябко поёжилась.

Позади снова мелодично прозвучали раскрывавшиеся створки. Они оглянулись. Случайно зашедший сюда арианец удивлённо присвистнул, озираясь по сторонам. Портье немедленно к нему подскочил и оттеснил обратно к выходу, тараторя что-то без запинки на чистейшем арианском языке. Вероятно, успел поднатореть на такой службе.

— Прошу прощения, господа, — произнёс консьерж, пожимая плечами. — Такое иногда случается. М-м-м-да… Вы, как я вижу, без багажа? Ваш номер уже подготовлен. Пьер вас проводит. Что будете заказывать?

Стивен растерянно посмотрел на девушку. Она неопределённо пожала плечами. Ещё бы им знать названия этих самых напитков! Строить из себя богачей не имело смысла. Здешнюю публику не проведёшь.

Поэтому Стив ответил:

— Не знаю. Мы потом закажем.

Портье по имени Пьер уже стоял за их спинами. Лия кивнула ему, чтобы он указывал дорогу. Они взялись за руки, чувствуя поддержку друг друга, и смело шагнули вперёд. Чудеса для них только начинались.

Вопреки ожиданию, Пьер прямиком направился к густой стене из растительности, закрывавшей почти половину холла. Легко раздвинув рукой податливые стволы, сплошь усыпанные листьями и цветами, жестом пригласил их пройти следом. Лия и Стив прошли.

Сразу за живой оградой их ожидала огромная платформа, где, как и положено, была установлена кровать таких внушительных размеров, что она вполне могла служить посадочным местом для небольшого космического корабля. Впрочем, всё остальное также поражало их воображение, придавая этому, казалось бы, невзрачному на первый взгляд месту видимость домашнего уюта. Лия и Стив робко ступили на искусно вырезанную из пород драгоценного дерева основу платформы. Пьер остался стоять в стороне, наблюдая за их впечатлениями.

— Будут какие пожелания? — спросил он.

Стив мог поклясться, что этот молокосос таит в себе недвусмысленную ухмылку. Но не бить же ему, в самом деле, морду только за то, что он сам себе успел нафантазировать! Платформа слабо качнулась. Плавно начала подъём, влекомая в неведомую высоту скрытыми от глаз портативными антигравами.

От неожиданности Лия ахнула, крепко вцепившись в руку Стива. Тот улыбнулся, явно довольный произведённым впечатлением. Девушка отпустила его руку и осторожно подошла к краю, чтобы заглянуть вниз, но упёрлась в невидимую упругую стену, защищавшую клиентов от неосторожных действий.

— Здорово! — с выдохом произнесла она.

— Обалдеть! — подтвердил Стив.

Он устало присел на край кровати и откинулся на спину, закрывая глаза. Платформа (а правильнее сказать — их номер) плавно скользила между деревьев, каким-то чудом едва не задевая их своими краями. Или же, может быть, деревья специально расступались, освобождая пространство для её передвижения? Кто знает? Никто из них раньше с подобным не сталкивался.

Лия подошла к нему и робко присела рядом. Стив, приоткрыв один глаз, посмотрел на неё и нежно привлёк к себе, потянув за руку. Девушка не сопротивлялась. Ответила на поцелуй со всей страстью, на которую способны только истинные арианки. Он гладил её волосы, смотрел в глаза и целовал, целовал, целовал… Их дыхание стало глубоким, прерывистым и горячим. Стив почувствовал, что ему вновь катастрофически не хватает воздуха.

Лия опоясала ножкой его тело, и Стив почувствовал, что окончательно приплыл. Она лежала на его груди, зарывшись носиком в его шею, грея её жаром дыхания, и только изредка поднимала голову, чтобы ответить на его новый нежный поцелуй.

Он осторожно, словно боялся спугнуть дикую лань, стал медленно стягивать с неё блузку. Лия вздрогнула. Застыла. Приподняла голову, убирая упавшие на глаза волосы.

— Мне надо в душ, — сообщила она.

Стив мысленно чертыхнулся. Бережно убрал с груди ногу девушки и огляделся по сторонам:

«Как же ты невовремя! Чёрт, ещё бы знать, где он находится!» — Стив обескураженно повертел в воздухе рукой.

— Ты знаешь, где он здесь может быть? — вслух спросил он.

— Издеваешься?

Никакого намёка на душ в номере не было. Они оба ещё никогда не сталкивались с подобной дилеммой и теперь понимали: порой даже самая высокосортная крутизна имеет, в принципе, свои минусы.

Лия встала, прошлась по всему периметру, надеясь таким образом обнаружить немаловажную часть любого, даже самого захудалого номера отеля. Таинственный душ обнаружен не был. Её взгляд остановился на местном коммуникаторе, чьи огоньки призывно светились в полумраке, невольно навевая на зарождавшиеся вопросы.

— Спросим? — предложила она.

Как этого ни хотелось Стиву, но он был вынужден согласиться. Девушка подошла к комму и, проведя над ним рукой, потребовала объяснений. Господи, да они точно над ними издеваются! Стив твёрдо решил, что когда всё закончится, он обязательно их отблагодарит парой внушительных подзатыльников. Будет им тогда этикет! Терпение его лопнуло, когда консьерж в очередной раз издевательским тоном произнёс: «А разве вы не знаете?».

Он рывком поднялся с кровати, но Лия его сдержала. С горем пополам душ был обнаружен — небольшой кружочек с левой стороны платформы, автоматически загораживающийся силовым полем, непроницаемым для любопытных посторонних взглядов.

Уходя, девушка внимательно посмотрела на своего кавалера, на его осоловелые от бурно проведённого дня глаза. Скептически поцокала язычком.

— Надеюсь, ты не уснёшь, милый? — с лёгкой ироничной улыбкой спросила она. — Я быстренько. Ау-у-у?

Стивен интенсивно закивал головой, но стоило ей только скрыться за непрозрачным аморфным силовым полем, как он со вздохом повалился обратно на кровать. Она просто притягивала его, да так, что он даже не подозревал. Наверное, даже больше, чем сама девушка.

— Милый, не спи-и-и… — снова донёсся до него сквозь дрёму манящий девичий голосок.

Стив блаженно улыбнулся и плотно сомкнул глаза. Дрёма накатывала на него сама по себе, вопреки всем его желаниям. Наверно, он так бы и уснул, не верни его в реальность вибрация комма на руке. Он бы с удовольствием не отвечал, но вызывавший оказался настойчивым человеком. Стив опасался, что это может оказаться Мэг, но бог миловал, хотя что лучше — можно поспорить.

Его вызывал Крейг. Стив застонал. Ему так не хотелось в этот момент выслушивать очередную гипотезу лейтенанта, и будь у него такая возможность, он бы выбросил комм прямо с этой платформы! К сожалению, таковой у него не было. Комм являлся единым целым с его организмом. Его составной частью.

Крейг звонил, а Стив ждал, когда ему это надоест. По-видимому, сдвиг по фазе придал индивидуальности лейтенанта ещё одну характерную черту — умение ждать. Чего, к сожалению, у Стива не было и в помине. Терпение лопнуло. Стив ответил:

— Чего тебе, Крейг? — он попытался придать голосу как можно больше выразительности, чтобы тот наконец понял, как же он ему помешал. Но с того — как с гуся вода. Волосы взъерошены, глаза блестят, а руки, кажется, на этот раз трясутся ещё сильнее.

— Ты должен был сразу ответить! — обиженно произнёс лейтенант, нисколько не обращая внимания на тон друга. — Ты знаешь, скольких трудов мне стоило, чтобы до тебя дозвониться?

— Ага. Представить мой номер.

— Ты не понимаешь! Эта линия защищена. Я обошёл все отслеживающие программы, сектора безопасности. Ты думаешь, это просто? Две минуты разговора — и нас засекут. А потом…

— Ты уже потерял половину, — лаконично произнёс Стив. — Будешь и дальше трепаться или перейдёшь к делу? Между прочим, ты мне весь кайф обломал! — он подозрительно покосился в сторону душа, где плескалась Лия.

Крейг прищурился, словно видел то, куда смотрел Стив. Вздохнул и понимающе кивнул головой.

— Извини, — сказал он. — Тогда тебе точно придётся поторопиться. События развиваются слишком стремительно. Я уже не знаю, насколько долго может продлиться твой отпуск. Проклятье: ищейки безопасности ввели режим тишины! Боюсь, это наш последний с тобою сеанс.

Сон как рукой сняло. Стив нахмурился, развернулся спиной к душу, откуда внезапно могла появиться Лия, и, приглушив голос, тихо спросил:

— Что, настолько всё серьёзно?

— Ещё бы!

Крейг оглянулся. Видно, что в данный момент он находится где-то в машинном отделении, куда по старой привычке привык забиваться ради своей конспирации. А, что? Он до сих пор жив. И с этим уже не поспоришь. Стив даже слышал, как работают непонятные механизмы.

— Пару часов назад десантный транспорт «Атлант» вышел на орбиту Ари, — внезапно сообщил Крейг. — Ещё поговаривают, ожидается прибытие авианесущего линкора изериранцев. Это настоящие бесовы дети.

— Я с ними встречался, — сказал Стив. — Зачем они здесь? На Ари нет армии?

— Понятия не имею, — Крейг пожал плечами. — Может, я действительно нагнетаю. Такое скопление вооружённых сил не имеет никакого смысла.

— А если Ари служит как отправная точка? — сделал предположение Стив. — Допустим. Все собираются в одной точке и оттуда стартуют уже в заданный квадрат галактики? Как тебе это?

— Ничего глупее не слышал! — Крейг, как всегда, был категоричен. — Собираться на низких орбитах массивной планеты… Ты вообще представляешь принцип скачковых перелётов? Если не знаешь, что сказать, лучше молчи. Не будешь выглядеть глупым.

— Не хами! Меня больше стрелять учили.

— Вот и я о том же, — Крейг по новой взъерошил голову. — Короче. Готовится что-то очень масштабное. Что именно, я не знаю. Узнаю — попробую сообщить. — Лейтенант судорожно вздохнул. — Ты там поосторожней со своей дамой! Наши просто так ничего не затевают. Есть у меня одна задумка: если она выгорит, я смогу с тобой держать связь постоянно. Но ты на это сильно не надейся.

— Милый? Ты не спишь?

Стив вздрогнул, оглянулся. Из душа показалась посвежевшая Лия.

— Всё, пока, — успел прошептать он. — Если что будет новое — сообщи…

— Пока.

Крейг отключился.

— С кем ты там шепчешься?

— Иди ко мне, кошечка, — разворачиваясь к ней всем корпусом и стараясь придать голосу беззаботный тон, произнёс Стив. Он протянул к ней руки, поманил пальцами: — Кис-кис-кис! Лапочка, я без тебя половину подушки сжевал, пока дожидался.

Лия оставалась стоять у душа. Что-то в ней было не то. Завёрнутая в полотенце, глаза мокрые, но… Стиву показалось, что это вовсе не из-за душа. Он внимательнее присмотрелся к девушке. Нет. Точно не из-за душа. Улыбка сползла с лица.

— Что случилось, милая?

Она отвела взгляд в сторону. С мольбой сложила на груди руки. Попыталась изобразить жалкое подобие виноватости:

— Мне очень жаль, Стиви. Нет, правда. Ты не представляешь, как мне жаль! Ты же так старался сделать мне приятное! Прости.

Она ещё никогда не называла его Стиви. Что-то новенькое! Он ничего не понимал. Явно что-то произошло. Но что может произойти в душе за какие-то четыре минуты? Он ждал.

Лия босиком, на цыпочках, оставляя за собой на полу мокрые следы, подошла к парню и присела на краешек кровати. Положила ему на плечо руку:

— Прости, Стив, мне так жаль. Ты бы знал, как мне приятно находиться здесь, рядом с тобой! Это был бы самый счастливый день в моей жизни. Но, Стив, пойми меня правильно: мне надо уехать. Срочно.

У Стива перехватило дыхание. Такого он точно не ожидал. Всё что угодно. Вторжения. Извержения вулкана. Пусть даже прямо посреди этого отеля. Но вот так… Он отрицательно покачал головой:

— Ты не можешь… — прошептал он. — Я тебя обидел?

— Нет, Стив. Ты тут ни при чём, — она погладила его пальцами по щеке, на которой, к сожалению, уже появилась трёхдневная щетина. — Мне только что сообщили… моя мама умирает.

Девушка сжала в кулак его рубашку, которую он так и не удосужился поменять, не замечая, что острыми коготками царапает его тело, оставляя на нём красные полосы. С лёгким всхлипом зарылась ему в шею лицом, а он чувствовал, как на тело капают её горячие слёзы.

— Мне надо уехать. Прости, Стив. Правда, мне этого не хочется!

Стив опешил. Он даже не знал, что ей ответить. Всё так неожиданно! Без всякой подготовки. И вообще… Всё происходящее с ним за последнее время он начинает воспринимать как череду сплошных неудач. Как вообще такое возможно?

— Хорошо, — после паузы ответил он. — А я? Что теперь делать мне? Мне жаль твою маму. Прости. Но я не могу понять. Насколько я знаю, она ещё молода. Что произошло?

Лия подняла голову и посмотрела мокрыми от слёз глазами ему в лицо.

— Ты же знаешь: мы не совсем такие, как вы, — ответила она. Девушка слегка отстранилась, чтобы удобнее на него смотреть. — Женщины Ари на протяжении жизни остаются молодыми, — пояснила Лия. — Только когда наступает конец, когда возможности организма окончательно исчерпаны, мы угасаем в течение всего одного месяца. Для вас это странно, правда? Я не знала, что с ней такое случится сейчас. Никто из нас не знал. Это приходит внезапно… Я до сих пор не могу поверить…

Стив поднялся с кровати и быстро заходил по платформе. Вокруг щебетали птицы, медленно проплывали ослепительно красивые цветы, раскрывавшие бутоны при приближении их номера к ним, а у него на душе царил мрак.

— Проклятье! — прошептал он сквозь зубы. Быстро глянул в сторону сидевшей на кровати девушки. — Извини. Вырвалось.

Девушка понимающе кивнула. Она сидела, поджав под себя ноги, и смотрела на могучего землянина, расхаживавшего по номеру, жалея одновременно и себя, и его.

— Значит, ты уезжаешь на целый месяц? — то ли спросил, то ли сделал вывод он. Она молчала. — Я не знаю, что тебе сказать. Всё так неожиданно… Раз надо…

— Это не всё, — неожиданно перебила она. Плотнее запахнув полотенце, Лия также поднялась с кровати и, осторожно ступая, подошла к нему вплотную. Подняла голову и, заглядывая ему в глаза, сообщила: — Ты должен поехать со мной.

Стив вздрогнул. Отступил на шаг назад. Девушка осталась стоять на месте, испытывающе глядя на него. Сказать, что Стив был обескуражен, значит ничего не сказать. Хоть и не часто Стив проводил время на Ари, но он знал достаточно. Арианцы живут в их городах, питаются одной с ними пищей, но никогда… Никогда ещё он не слышал, чтобы они допускали землян в свои поселения! Мало того: никто не знает, где они вообще находятся.

От неожиданного предложения Стив отступил на ещё один шаг и почти рефлекторно растрепал рукой волосы.

— Ты серьёзно? — спросил он.

Люди Ари приходят из джунглей. Это знают все. Нет, не те, кто ассимилировался с землянами в их городах. Другие. Для кого потом приходится составлять учётные записи, открывать счета и ещё многое из того, что так необходимо для повседневной жизни. Они другие. И мать Лии тоже другая. Она уже как-то вскользь упоминала об этом.

— Очень серьёзно, — ответила девушка.

Стив с шумом выдохнул воздух. Опять провёл рукой по волосам, а на его губах появилась растерянная улыбка:

— Чёрт, я к этому абсолютно не готов, — с трудом произнёс он, сглатывая комок. — Это так неожиданно! Ты думаешь, моё появление будет уместно?

— Более чем. Мама сама просила об этом.

— Что?! — Стив вздрогнул. — Ты говорила ей обо мне?

— Для тебя это так важно?

— Нет, но…

— Успокойся, — Лия сделала шаг навстречу. Создавалось впечатление, что она загоняет его в угол, заставляя принять единственно верное решение. Во всяком случае, со стороны всё выглядело именно так. — Я ничего не говорила о тебе.

— Тогда откуда она обо мне знает?

Лия пожала плечами:

— Не знаю. Она особенная. Она знает всё. — Девушка сделала ещё шаг и прижалась к его груди. — Так ты едешь со мной? — спросила она.

Стив кивнул. Она этого не видела, но, несомненно, поняла всё без слов.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дезертир предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я