Врата в Астрал. Часть 2

Галина Ивина, 2022

Продолжение и завершение книги "Монстры из Астрала". Нортон, Протей и Лили окончательно впутываются в историю с Вратами и готовы во всем помогать Кирку Томпсону. Их ждет еще больше встреч с призрачными монстрами и еще больше испытаний. Самый неудачный эксперимент с Астралом набирает обороты! Ученый Кирк Томпсон и не представлял, что его смелый эксперимент может закончиться настолько плохо. По его вине не только Астрал вклинился в привычный мир, но и сам Кирк туда попал. Катастрофа! Нортон злится. Снова отец учудил! Да не просто выкинул какую-то обычную глупость, но и, подумать только, устроил слияние миров! Ну, как тут на него не злиться?! И не важно, что на самом деле за всеми неприятностями стоит совсем другой человек. Именно его отец ответственен за разработку опасных Врат в Астрал.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Врата в Астрал. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2 Бегом из школы

Работая локтями, Нортон и Протей пробивались к выходу из актового зала. Лили неотрывно следовала за ними. Монстры из Астрала напугали всех до чертиков. Когда они принялись нападать, страх перешел в разряд «смертельный». Люди кинулись к выходу, и там образовалась невероятная толкучка. Несколько учителей пытались открыть вторую дверь, но защелки заклинило.

— Мы умрем тут!

Закричал кто-то, и десятки голосов отозвались криками и плачем.

На секунду Нортон «выпал» из реальности. Он ощущал, как его стискивает толпа, слышал звуки и видел. Только происходило это, будто, не с ним, а с другим парнем.

— Норт! — Протей окликнул его, похоже, не первый раз, и хлопнул по плечу. — Сюда, — он шагнул в сторону, и Нортон потянулся за ним без лишних вопросов. Избегая эпицентра толпы, они двигались к выходу, прижимаясь к стене.

— Эй, вы куда? Выход не там, — Лили запоздало отреагировала на смену курса.

Замешкавшись, она позволила другой девчонке вклиниться между ней и Нортоном. Оставшись без его поддержки, она попала в течение толпы, которая потянула ее за собой. Ей пришлось самостоятельно прорываться вперед и прилагать невероятные усилия к каждому сделанному шагу.

Народ вокруг обезумел. Все кричали и толкались, стараясь увернуться от нападающих. Но любые действия были бесполезными. Отличаясь нечеловеческой ловкостью, призраки вылавливали из толпы то одного несчастного, то другого. Взмывались с добычей под потолок, сбрасывали на пол свои жертвы или вылетали с ними через разбитые окна. Разобравшись с одной, не делали передышки и сразу принимались за другую. В зале становилось пугающе свободно.

***

Нортон выбрался в коридор, но и здесь не нашлось спасения от летающих тварей. Тех, кому удалось сбежать из зала, было слишком мало и их отлавливали еще быстрее.

— Прижмитесь к стене, — подсказал Протей. Оглянулся назад и увидел одного Нортона: — Где Лили?

— Шла за мной, — Нортон заглянул в зал. — Нету, — сообщил он результат осмотра и добавил: — Вернемся.

Он поспешил назад и врезался в поток людей, спешащих в коридор. Пробиваясь внутрь, он прилагал максимум усилий. Но ему противостояли те, кто стремился наружу, и он с трудом продвигался вперед.

— Лили, — позвал парень и повторил снова.

Только крикнув имя девушки в третий раз, увидел взметнувшуюся вверх руку в травянисто-зеленом рукаве. Она! Но слишком далеко, и толпа неумолимо утягивает ее еще дальше.

— Давай вместе, — прозвучал рядом голос Протея.

Не мешкая, он принялся всех распихивать. Нортон действовал аналогично, без разбора отталкивая тех, кто напирал слишком сильно. Понемногу парни продвигались в зал, к тому месту, где он приметил травянистый рукав.

Когда подобрались ближе, Нортон увидел Эмму рядом Лили. Не нравилась ему эта девица, да и всеобщая неразбериха повлияла на нее худшим образом. Она орала без умолку истеричным голосом, который пробивался сквозь общий гомон.

— Эмма, тупица, заткнись, — шипела на нее Лили, но та ее не слушала.

Ориентируясь на ор Эммы, над головами парней пролетел мутированный призрак и завис над истеричкой. Та вдруг умолкла и грохнулась в обморок. На опустевшее место толпа вытолкнула Лили, и девушка угодила в лапы кровожадной твари. Призрак, прилетевший за орущей девицей, принял подношение, вцепился в плечи Лили и потянул вверх.

Не сговариваясь, парни бросились вперед и успели схватить девушку за ноги. Дополнительное утяжеление призраку не понравилось. Он протяжно взвыл, непонятно кому жалуясь на неудобство, и бросил свою несостоявшуюся жертву.

Троица вырвалась в коридор вместе с общим потоком. Они пробежали метров десять, и им навстречу выскочила Элис Роуз. Лицо учительницы исказилось от ужаса и не удивительно, ведь ее преследовало нечто. Призрак с длинными руками, похожими на лезвия кинжалов, и головой, усыпанной острыми шипами. Они блестели на свету, подтверждая догадку, что это металл.

Учительница истории бежала, закрыв лицо руками, и ничего не видела на пути. Нортон распознал, что шипастая тварь приготовилась прыгнуть ей на спину, и закричал:

— Элис, пригнитесь!

Но женщина его не слышала. Впрочем, она бы не успела спастись. Шипастый напал на нее со спины и вгрызся в плечо, раздирая мышцы и вены, обильно забрызгивая кровью стены коридора. Элис Роуз закричала, и парни кинулись ей на помощь.

Шипастый заметил их приближение. Не разжимая зубов, он метнулся в ближайший кабинет, утаскивая жертву. Послышался звук бьющегося стекла. Нортон заглянул в кабинет, увидел дыру в окне и улетающую тварь.

— О, боже… — Лили подошла к Нортону и прислонилась к дверному косяку, не решаясь двинуться с места. Голос у девушки дрожал, и она вся, будто вибрировала от пережитого потрясения. — Элис Роуз мертва?

— Если да, то ей же лучше.

Долго переживать об ужасной потере у ребят не получилось. Они еще стояли у зловещего кабинета, когда в коридор из зала и с лестничных пролетов хлынули учителя, школьники и гости викторины. За каждым из таких потоков неслись десятки призрачных монстров.

— О, не-ет… — настороженно протянул Протей.

Нортон выглянул из кабинета и увидел, что к ним приближается перепуганный поток из людей и призраков.

— Внутрь!

Скомандовал Протей и толкнул в спину «зависшего» друга, вынуждая шагнуть в кабинет, из которого утащили Элис Роуз. Едва они там закрылись, как в дверь отчаянно забарабанили. Ребята отступили вглубь класса.

Лили вздрогнула от очередного удара в дверь и робко предложила:

— Там же люди… Им надо открыть.

— Вместе с ними куча призраков, — отрезал Протей. — Их ты тоже хочешь впустить? — он глянул на девушку и снисходительно добавил: — Здесь не один кабинет на этаже. К нам стучатся не люди.

Оцепенение, одолевшее Нортона в коридоре, отступило, и он предупредил:

— Отойдите от двери, и держитесь подальше от окон. Мы не знаем, как они нас находят.

— Все по-разному, — Протей содрогнулся от неприятных воспоминаний. — Некоторые чувствуют, когда мы напуганы. Другим нужен зрительный контакт, и они теряют нас, когда мы прячемся, — он указал на длинный учительский стол и предложил: — Давайте сюда, чтобы не светиться перед окнами.

Большие окна в кабинете и отсутствие штор сыграли на стороне Протея. Возражений против его предложения не последовало.

Из коридора доносился несмолкаемый ор. Кричали так, будто там находилась огромная мясорубка и в нее угодили все, кто остался в школе. Ребята устроились под учительским столом и старались не прислушиваться к крикам. Места в их укрытии едва хватило на троих, но никто не изъявил желания искать другое.

Протей сложил руки на коленях и уткнулся носом в сгиб локтя. Лили посмотрела на него и поймала себя на двойственном восприятии. Она сидела на полу в пустом классе, слышала душераздирающие крики, и при этом умудрялась наслаждаться присутствием симпатичного парня.

***

В коридоре продолжали кричать люди. Их крики доносились так, будто стен не существовало. Хлопали двери других кабинетов, и слышался звон разбиваемого стекла. Хотя ребята находились в относительной безопасности за закрытой дверью, от звуков им было не по себе.

Нортон вспомнил про то, что никто не знает, где они и достал телефон.

— Папа, приезжай к школе, быстрей!..

Несмолкающие крики помешали ему услышать ответ. Нортон попросил отца повторить, но разговор прервался.

— Вот и все, — зачем-то объявил он и убрал сотовый в карман. — Связь пропала.

Протей полез за своим телефоном, и Нортон узнал его предыдущий аппарат. Видимо, друг успел прихватить его из дома взамен того, что обронил в лаборатории. Нажав пару кнопок, он разочарованно протянул:

— Нету.

Лили невольно отметила, что расстроенный Протей выглядит невероятно мило. Ей захотелось обратить на себя его внимание. Стандартные приемы на нем не сработали, поэтому она перешла в атаку и воинственно сказала:

— Надеюсь, Эмма сдохла там, в зале.

Реакция Протея оказалась не такой, как она ожидала. Его глаза чуть расширились, лицо побелело, отчего веснушки проявились отчетливей.

— Ты это не серьезно, — с ужасом проговорил он, готовый поверить чему угодно.

Секунду Лили держалась с самым независимым видом, но не выдержала и признала:

— Я не желаю ей смерти… Хотя она, определенно, ее заслужила.

После ее бескомпромиссного ответа, разговор не сложился. Ребята сидели молча и слушали удручающие крики в коридоре. Их количество постепенно снижалось, но они вызывали не меньше содрогания.

Первым не выдержал Нортон:

— Что, если это из-за Астрала?.. — никто не ответил на его вопрос, и он предположил: — Ну, морды эти страшные, и сбой связи… Вдруг Астрал влияет на наш мир?

Протей задумался, пару раз провел ладонями по вискам, будто умываясь, и в итоге резюмировал:

— Во всяком случае, я здесь вижу те же рожи, что и там, — он низко наклонил голову и уперся лбом в сгиб руки: — Хорошо, что самые крупные сюда не приперлись.

— В смысле? Разве это не крупные? — Нортон вспомнил про змея, и по его коже пронеслась леденящая волна.

— Нет… — приглушенно хмыкнул Протей. — Там есть размером с небоскреб.

***

Небо окрашивалось мрачными оттенками, превращаясь в подобие неудачного акварельного рисунка. Нортон смотрел в окно и не поворачивался к Лили. Он не сомневался, что если посмотрит на нее, она сразу поймет его чувства.

— Интересно, — на этот раз молчание нарушила девушка, — почему они говорят только «Живой! Отдай» и «Хочу жить»?

Она посмотрела на Протея, надеясь услышать его объяснение. Вместо него отозвался Нортон:

— Наверное, это все, что их волнует, — он вспомнил разговор с Робертом. Тот сказал, что все призраки хотят снова почувствовать себя живыми.

— Я думала, что после смерти ничего не имеет значения. Ну, там рай и ад, и все такое… Зачем им снова сюда?

— Может, у нас не так плохо, как кажется? — попытался приободрить ее Нортон, но Протей поднял голову от руки и припечатал мрачным:

— И это пугает больше всего…

Нортон шумно вздохнул, вытянул ноги и подвигал плечами. В отличие от девушки, высоким парням под столом было неудобно и тесно. Он засомневался, что они высидят здесь хотя бы еще полчаса.

— Когда здоровяк на заводе душил меня, я увидел, как он умер. Он перестал дышать, и для него наступила тишина. Не такая тишина, которой наслаждаешься… От той стало жутко. — Нортон, посмотрел на свои руки и увидел на рукаве пару капель крови. Тошнотворный ком мгновенно подкатил к горлу, мешая дышать.

— Порядок, Норт? — забеспокоился Протей, заметив его реакцию.

— Да, да… — соврал тот. Ему удалось пересилить себя и развернуть рукав так, чтобы не видеть кровавое пятно. — Думаю, работа Врат что-то изменила между нашими мирами, поэтому вылезли призраки.

— Значит, сегодня произошло что-то особенно сильное. Вначале я видела только Нэнси, — Лили выразительно посмотрела на Нортона и припомнила его выходку: — Я даже ее сфоткала, но мой телефон…. Там были все мои фотки, а ты его разбил!

— Разбил, — покладисто признал Нортон, — извини. Тогда я не думал про телефон. Просто хотел тебя спасти.

Лили поджала губы, не зная, как реагировать. Она отвернула голову и принялась изучать свои пальцы. Еще вчера она писала пакости про Нортона, а сегодня вынуждена постоянно с ним общаться. Как ни странно, это общение ее не раздражает… Интересно, все потому, что рядом Протей или общество Нортона не такое уж противное?

— Как думаете, я зря отказалась говорить с отцом? — задала девушка вопрос, который ее терзал с утра.

— Шутишь? — Протей стянул со стола бумажку и принялся сминать ее в комок. — В Астрале Роберт вел себя, как приличный призрак, а потом напал на тебя. Не думаю, что к нему безопасно приближаться.

Нортон решил использовать момент и рассказать о разговоре с соседом.

— Я знаю почему он напал, — подбирая подходящие слова, он невольно сделал паузу. Посмотрел на Лили и продолжил: — Я поговорил с твоим отцом. Он сказал, что защищал тебя от Нэнси.

— Защищал? — вскинулась Лили, развернулась к Нортону и едва не столкнулась с ним нос к носу. — Почему?

— Наверное, потому что твой отец тебя любит…

— Нет, я про другое. Что за необходимость такая: защищать меня от призрака сестры?

— Роберт сказал, что она… — Нортон умолк.

Ну не знал он, как сказать ей то, что узнал от Роберта. А Лили продолжала настойчиво смотреть на него, и он выдал, как есть:

— Нэнси рвется занять твое тело.

— Занять?

Девушка отшатнулась от него, в ее глазах проявилось недоверие. Мгновение Нортон ждал пощечины за вопиющее вранье. Но Лили не спешила реагировать.

— Она хочет жить вместо тебя, — Нортон заметил, что Лили не в состоянии принять новость. Девушка выглядела изумленной, у нее расширились глаза. — Не понимаю, — чтобы снять напряжение, он принялся размышлять вслух, — если призраки мечтают заполучить наши жизни, почему всех убивают.

Шокированная Лили покачала головой, но ничего не ответила.

— Мне кажется, не все хотят обрести физическую форму. Некоторые превратились в монстров и жаждут крови. Те, которые хотят жить, не умеют вселяться в чужие тела. Вот и получается, что вокруг одни убийства.

Протей продолжал уплотнять бумажный комок.

— Думаешь, для «вселения» нужен опыт? — Нортон усмехнулся, представив, как призраки накапливают умения, словно в компьютерной игре.

— Думаю, призрак должен быть сообразительным, чтобы понять, как это делать. А от смерти, как выяснилось, люди тупеют.

Лили так и не включилась в их разговор, и Нортон заметил, что настроение у нее совсем исчезло.

— А если им просто нравится убивать. Как ты думаешь? — потеряв надежду дождаться ответа, он обратился к девушке напрямик.

Та дернула плечом, будто избавляясь от упавшего на него засохшего листа… будто не желала и не имела сил на дополнительные размышления. Заправила выбившийся локон за ухо, проронила:

— Какая разница, — и вылезла из-под стола.

— Ты куда? — забеспокоились парни.

— Отлучусь на минутку.

— Никаких туалетов. В коридоре опасно, — последовали возражения.

Лили хмыкнула, удивляясь неожиданной заботе.

— Успокойтесь, никуда я не уйду. Поищу ведерко. Это лучше, чем терпеть, — не поднимаясь, она поползла в конец класса, где находилась лаборантская.

Протей перегнулся через боковину стола и пару секунд смотрел ей вслед.

— Ну, вот, уползла, — пробормотал он и швырнул в стену окончательно утрамбованный бумажный шарик.

Нортон отметил, что друга удивляет поведение Лили. Он ведь привык, что эффектные девушки слишком изнежены и предсказуемы. Они, словно заканчивают тайный факультет «стильных красоток», где из них вынимают мозги. Приятно, что Лили разбила этот шаблон.

— До сих пор думаешь, что она глупая инстаграмщица?

— Вижу, что не глупая, — Протей смотрел на брошенный шарик, точно ожидал от него каких-то действий.

— И теперь она привлекает тебя, как девушка?

–Я не западаю только на умных девчонок, — усмехнулся Протей и потянулся. Места под столом стало немного больше, и парни с удовольствием расправили плечи.

— Спорим, ты в нее влюбишься? — предложил вдруг Нортон и протянул руку.

Протей уставился на нее, как на коровью лепешку и напомнил:

— Мы спорили на твой фотоаппарат, что она мне понравится.

— Ставки увеличиваются!

— Я еще никогда не влюблялся и сейчас не собираюсь…

— Значит, спор? — Нортон придвинул руку ближе к Протею.

— Если проиграешь, вернешься в баскетбол, — выдвинул тот условие.

— А если проиграешь ты, признаешься Лили в своих чувствах.

Протей рассмеялся, посчитав требование Нортона забавным, но руку ему пожал.

— На твоем месте я бы добровольно вернулся в спорт. Ты круто играл.

— Фигня, — Нортон вытянулся под столом, почти улегшись на полу. — Я хочу учиться, а не играть.

— Знаю, математику ты любишь больше, чем мяч. Но без тебя наша команда стала чаще проигрывать.

— Не притворяйся, что любишь баскетбол. Ты играешь, чтобы успокоить моего отца.

Протей забавно сморщил нос и прищурил глаз.

— Он очень расстроился, когда ты ушел.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Врата в Астрал. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я