Врата в Астрал. Часть 2

Галина Ивина, 2022

Продолжение и завершение книги "Монстры из Астрала". Нортон, Протей и Лили окончательно впутываются в историю с Вратами и готовы во всем помогать Кирку Томпсону. Их ждет еще больше встреч с призрачными монстрами и еще больше испытаний. Самый неудачный эксперимент с Астралом набирает обороты! Ученый Кирк Томпсон и не представлял, что его смелый эксперимент может закончиться настолько плохо. По его вине не только Астрал вклинился в привычный мир, но и сам Кирк туда попал. Катастрофа! Нортон злится. Снова отец учудил! Да не просто выкинул какую-то обычную глупость, но и, подумать только, устроил слияние миров! Ну, как тут на него не злиться?! И не важно, что на самом деле за всеми неприятностями стоит совсем другой человек. Именно его отец ответственен за разработку опасных Врат в Астрал.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Врата в Астрал. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1 Физик-теоретик действует

Дети ушли в школу, и Кирк прилег отдохнуть. Это молодежь после пережитого стресса сразу бежала по делам. Человека постарше тянуло подремать.

Как назло сон ему постоянно что-то сбивало. То он слышал шаги Марты, то отвлекался на щебет птиц за окном. Его донимали мысли об Астрале и несчастном Роберте. Кирк отмахивался от них, ворочался с боку на бок и старался не обращать внимания ни на звуки, ни на свет. В итоге телефонный звонок окончательно его растормошил.

Глянув на дисплей и увидев имя бывшего руководителя, Кирк хотел его проигнорировать. Но назойливая мелодия не прекращалась, и он сдался.

— Да, — недобро процедил он в трубку.

— Томпсон, это катастрофа!

Кирк слетел вниз по лестнице, не удосужившись накинуть халат. В семейных трусах и футболке он пробежал мимо Марты. Потрясенная женщина ничего не успела сказать и молча проследила за тем, как муж выскочил на улицу и сел в машину.

До лаборатории Кирк домчал за считанные минуты. Паника, которая накатила на него после звонка, еще не успела выветриться. Забыв про запасную одежду, припрятанную в багажнике, мужчина выбежал из машины все в том же наряде.

На проходной его не задержали, и Кирк поспешил прямиком в операторскую. Там его встретил Хан. Парень улыбнулся, снял со спинки своего кресла белый стандартный халат, и молча протянул.

В первую секунду Кирк удивился: зачем? Оглядел себя и понял, что стоит почти голый.

— Ох, черт!.. — смущенный, он торопливо закутался в предложенную одежду.

— Сюда, — позвал Хан к компьютеру. Заметил, как Кирк оглядел опустевшую операторскую, и пояснил: — Дикс всех разогнал. В лаборатории кроме нас и пары охранников никого.

— Он сбежал? — Кирк сам удивился тому, насколько бесцеремонно прозвучал его вопрос.

— Как и любое начальство, — пожал плечами Хан.

Кирк подался к монитору и сразу отшатнулся от него. То, что он там увидел, было невероятно! В самом ужасном смысле этого слова.

Врата полыхали. Огонь добрался до потолка ангара, и, кажется, успел его поджечь. Из пламени нескончаемым потоком неслись призраки. От скорости, с которой они вливались в физический мир, вибрировали стены и нарастал звук, похожий на гудение пчелиного роя.

— Боже мой, что это? — едва слышно прошептал Кирк. В горле у него пересохло, а руки задрожали. Он заметил тряску, когда привычным жестом поправил очки, сползающие с переносицы.

— Так продолжается минут двадцать, — доложил Хан. — Боюсь, из-за Дикса.

Кирк резко выпрямился и мысленно попросил, чтобы идиот-бывший-руководитель не сделал так, как он просил не делать. Но его просьбу не исполнили.

— Дикс сегодня запустил Врата, — Хан озвучил самую дрянную новость из возможных. И добавил, чтобы мало не показалось: — Он отправил туда оператора.

— Живого? — вскричал Кирк и вскочил со стула.

— Уже нет, — Хан опустил глаза и сильно побледнел. — Его через минуту вышвырнуло назад.

Кирк схватился за голову и принялся метаться по операторской, словно искал выход.

— Я говорил ему, что Врата не стабильны, и любое вмешательство нарушит их работу. Это же никро-частицы! Они эфемерные и просачиваются сквозь предметы, но ужасно опасные. Когда я прошел в портал, сильно рисковал. То, что Врата выстояли — это везенье, и оно закончилось на нашем операторе. Если они взорвутся…

Кирк не успел договорить. Раздался оглушительный взрыв. Ударная волна прошла сквозь стену и отбросила его на мониторы. Знатно ударившись спиной, он упал на пол и затих.

Надрывно выла пожарная сигнализация. Кирк тяжело приходил в сознание. Голова отвратительно гудела, в ушах заложило, а искаженный звук сирены пронзал мозг. Мужчина попытался встать, но плечо просигналило дикой болью.

— Томпсон… — над ним склонился Хан. Кирк увидел его лицо расплывчатым, но панику отчетливо различил. — Они здесь.

Он потянул его за руку, и плечо снова запротестовало. Хан настаивал, не давая возможности принять удобное положение, и Кирк вынужденно подчинился. Поднялся на ноги и понял, что с глазами все в порядке. Окружающее помутнело из-за тумана, который застилал операторскую. Самым жутким было то, что «туман» сформировали сотни призраков.

В коридор «туман» не просочился, но сигнализация мигала и продолжала оглушительно выть. Хан потащил Кирка в сторону лестничного пролета.

— Стой-стой, — притормозил его Кирк.

Сознание ученого пробило преграду страха, и его мысли сосредоточились в важном направлении. Материалы по Вратам…. Он должен их спасти. Потеря этих документов — большой провал для мира науки. Если они исчезнут, не получится восстановить Врата.

— Надо спасаться… — настаивал Хан и продолжал тащить Кирка за собой.

Вдруг он разжал руку, с ужасом уставился за его спину и попятился назад.

— Господи… — пробормотал он и бросился бежать.

Кирк обернулся и обомлел. К нему приближалась огненная стена. Она отсекла путь к его кабинету, оставив доступным только тот, что принадлежал Стюарту. Оставшись без возможности выбора, ученый бросился следом за Ханом.

На ходу он судорожно соображал, где искать ключ от сейфа, в котором Стюарт, как и он, хранил свои документы. Времени на поиски осталось ничтожно мало. Судя по скорости движения пламени, никак не больше минуты.

Кирк вломился в кабинет Стюарта и бросился к рабочему столу. Он с такой скоростью выдвигал ящички, что глаза едва поспевали осматривать предметы, лежащие там. Блоки с листами, дыроколы, стэплеры, зажимы и коробки со скрепками… Стопки бумаг, но все отчеты, отчеты… Не то! И ключей нет.

В кабинете становилось жарче, или Кирку так казалось из-за волнения? Прежде он не попадал в ситуацию настолько опасную. Время стремительно сокращалось, увеличивая его волнение.

В отчаянье Кирк бросился к стеллажу. Наскоро осмотрел там документы и убедился в том, что они не относятся к Вратам. С нетерпением он смахивал их на пол, и бесполезные данные с других проектов, рассыпались кривыми веерами. Ему хотелось разнести кабинет Стюарта, сломать все, что попадется под руку. Но усилившийся жар подсказал, что его время закончилось.

Мужчина заставил себя отказался от дальнейшего поиска и напомнил вслух:

— Кирк Томпсон, жизнь важнее документов.

Он упустил свой шанс. Теперь забег в кабинет коллеги превратился в потерю времени. Едва не воя от отчаянья, Кирк бросился на выход. Распахнул дверь и отшатнулся назад. Огонь добрался до кабинета. Значит, путь спасения отрезан.

Кирк захлопнул дверь и отступил вглубь кабинета. Неужели это конец? Его жизнь оборвется здесь, в кабинете Стюарта? Он сгорит заживо… Забавно, но он никогда не боялся такой смерти.

От двери исходил жар. Кирк отошел еще дальше и оказался у окна. В этот миг он впервые пожалел, что кабинет Стюарта значительно меньше, чем у него.

Мужчина выглянул в окно. С третьего этажа открывался красивый вид на его район. Ему показалось, что он разглядел зеленоватую крышу своего дома. Ах, каким далеким он сейчас казался. Дом… У него сжалось сердце от мысли, что он больше не переступит его порог, не обнимет Марту.

Взгляд Кирка натолкнулся на выступающий карниз. В висках отчаянно запульсировало.

Нет-нет-нет! Только не так. Окно вряд ли откроется. Почти во всех помещениях лаборатории окна заглушены. Да будь они все распахнуты настежь, он ни за что не полезет наружу. Это ведь третий этаж! Кирк бы и на первом не рискнул проделать такой номер. Он неуклюжий и боится высоты. А уж если придется придерживаться руками или, не дай бог! — подтягиваться, его лишний вес сыграет с ним злую шутку.

Дверь кабинета подозрительно затрещала. Пламя захватило ее полностью и поспешно уничтожало. От высокой температуры выбило металлическую дверную ручку, и один шуруп, выстрелил Кирку в живот.

Больно!

Боль заставила Кирка забыть о страхе. Мужчина дернул окно, оно неожиданно распахнулось, и он высунулся наружу. Свежий воздух…

Под дверью немедленно полыхнуло пламя, словно радуясь притоку кислорода. Кирк спиной ощутил возрастающее жжение. Обернулся через плечо и увидел, что огонь пробрался через проеденный угол двери. Теперь пламя разгуливает по кабинету и пожирает бумагу, которую он беспечно раскидал.

— Ох, боже-боже.

Кирк торопливо забраться на подоконник. В лицо ему ударил прохладный ветер, голова закружилась, но он успел схватиться за створку окна. Удержался. Сердце колотилось, как сумасшедшее. Билось о ребра и отзывалось усиленным ритмом в висках.

В окно тянулся огонь и подталкивал Кирка к пониманию, что надо поскорее проваливать. Первый пункт плана он выполнил. Осталось пройти по карнизу до угла мимо трех окон, перебраться на покатую крышу третьего этажа. Спрыгнуть на балкон второго этажа, с него дойти до лестницы в стене и спуститься на первый этаж. Оттуда до земли будет не больше метра.

Не сложный план… для Джеймса Бонда. Но не для Кирка Томпсона. Сейчас он даже спасительную створку не в состоянии отпустить. Хотя огонь подбирается к его пяткам и пробует их на вкус.

— Ладно, я сделаю, — сказал Кирк вслух.

Он почувствовал слабость в руках, подсказывающую, что скоро пальцы сами собой разожмутся. Подумал, что если придется падать, то лучше при попытке спастись. Кирк расцепил пальцы, и снова встал на карниз. Пошатнулся, но к створке не потянулся. Глянул на нее, словно прощаясь с добрым другом, и тихонько пошел.

Двигаясь с минимальной скоростью, он плотно прижимался спиной к стене. Ему не хотелось видеть перед собой трехэтажную высоту, вот только встать лицом к стене не позволял объем живота.

Кирк миновал первое окно. Ужаснулся, осознав, что проделал лишь треть пути. Запретил себе думать о провале и, не делая остановки, пополз дальше.

Ему показалось, что до следующего окна он добирается вечность. Ноги у него тряслись от перенапряжения. Колени норовили предательски подогнуться. Так что, добравшись до второго окна, Кирк остановился. Прислонился к стеклу, и спиной почувствовал тепло. Значит, его маленькой надежде не удастся сбыться. Он-то думал, что, если пожар не добрался до соседних кабинетов, не придется лазать по крышам, как юному паркурщику. Однако, судя по ненормальной температуре стекла…

Нахождение в неудобной позе не способствовало расслаблению мышц, и Кирк снова пустился в путь. Ему предстояло одолеть всего одно окно. Одно! Эта мысль вдохновляла. Главное, не думать о спуске по крыше и прыжке на балкон. Такая пугающая перспектива отнимала оставшиеся силы.

Кирк подбирался к последнему окну. Осталось сделать шаг, чтобы ощутить его за спиной. Раздался оглушающий взрыв, и стекло перед ним разлетелось вдребезги. Кирк пошатнулся, и чтобы не упасть, принялся извиваться, ловя равновесие.

Выровнялся с трудом и осознал, что самое страшное заключается в другом. Из третьего окна вырывалось пламя. Значит, он застрял на карнизе.

— О, боже, боже… — Кирк короткими быстрыми шагами отошел подальше от горящего окна. Застыл, прижавшись к стене, судорожно размышляя о том, как быть дальше. Вариантов не нашлось. Огонь отрезал все пути к отступлению. Прыгать вниз — самоубийство. Осталось только лезть наверх…

Кирк посмотрел в сторону первого окна. За ним в ярких отблесках пожара, тускло поблескивала пожарная лестница. Она вела с третьего этажа на крышу, и состояла из узких металлических штырей, без намека на ограждения. Ее вид наводил на него умопомрачительный удвоенный ужас. Поэтому изначально он не собирался к ней идти.

Глянув на так называемую лестницу, Кирк внутренне содрогнулся. Ради того, чтобы выжить он согласился пройтись по карнизу. Но это… слишком.

Он закрыл глаза, почувствовал на лице холодное покалывание ветра. Такое привычное ощущение. Если он погибнет, больше ничего не почувствует. Унесется в Астрал и превратится в бестолкового призрака, похожего на чудище из кошмаров.

В безликий мир возвращаться категорически не хотелось. Там серо, пусто и скучно. Негодование, притаившееся на окраине сознания Кирка, вышло на первый план. У него открылось второе дыхание, и с новыми силами он потащился в обратном направлении. Шаг, еще шаг, немного отдохнуть. Вдохнуть прохладный воздух, перестать думать о замерзающих коленях, и снова шагнуть.

В общем, Астралом он хорошенько напугался и активно продвигался по карнизу. Если бы еще на нем штаны оказались… А то замерзал в одном халатике.

— Томпсон, — донеслось снизу. — Ты что делаешь?

Кирк плотно прижимался к стене и не видел, кто к нему обращается. По голосу он узнал Хана.

— Все горит, я спасаюсь.

Видимо, Хана устроил ответ. Во всяком случае, он больше ничего не спрашивал.

С передышками и остановками Кирк добрался до вожделенной лестницы. Ухватился за один из прутьев и буквально повис на нем. Из-за сегодняшних испытаний ноги устали так, что мышцы безостановочно потряхивало.

Отдышавшись, Кирк дернул прут, проверяя, насколько прочно тот закреплен. Результат ему не понравился. Конструкция ходила ходуном, как флагшток при ураганном ветре. Скверно для последнего шанса на спасение.

— Я должен, — максимально строго сказал Кирк, и поставил ногу на нижний прут. — Нортон не простит, если я еще и умру на работе… Вдруг удастся продолжить разработку Врат.

Странно, но на первый пункт он откликнулся охотнее. Значит, против всех утверждений сына, семья значила для него больше, чем очередной проект.

— О, как, — удивился Кирк и полез наверх.

Сначала ему показалось, что это не сложнее, чем подниматься по обычной лестнице. Стоило ему преодолеть два десятка ступеней, и ноги налились свинцовой тяжестью.

С большими трудностями осилив половину, Кирк понял, что сорвется. У него не нашлось сил, чтобы справиться с проклятой лестницей.

Неуверенно обхватив руками верхний прут, он повис на нем, давая отдых ногам. Все-таки он совершил большую ошибку, когда бросил заниматься бегом… Сейчас взлетел бы наверх за десять секунд и сидел на крыше в безопасном отдалении от пожара.

Пока он корил себя за лень, створка ближнего окна оглушительно грохнула по стене. Кирк вздрогнул, глянул через плечо и увидел, что из открытого окна валит дым. Услужливый ветер незамедлительно направил дым в его сторону. Мужчина закашлялся и в нем вдруг активировался резервный генератор, предназначенный для работы в экстремальных ситуациях. Скорее сбегая от запаха гари, чем от пожара, он стремительно прошагал оставшиеся ступени и благополучно взобрался наверх. Развалившись на крыше, он осознал, что именно совершил.

— Ох, это слишком…

Он шумно дышал, хватал ртом воздух и старался нормализовать дыхание. Оно противилось и норовило ускориться, не подчиняясь указанию разума. Наконец, ему полегчало, и он осмелился встать на ноги.

Ровная крыша лаборатории пестрела от разнокалиберных труб. Они испускали в воздух дым, разный по цвету и запаху. Их габариты и количество усложняли перемещение. Вдобавок, Кирк не представлял, где расположены аварийные лестницы. Он собирался обойти периметр крыши, надеясь наткнуться на нужный спуск.

Мужчина шел вдоль края, тщетно кутаясь в тонкий хлопковый халат. Ползая по карнизу, он порядком промерз, но его грело пламя, вырывающееся из окон. На крыше ничего не горело, а от ветра некуда было спрятаться.

Через минуту хаотичных блужданий, трясущийся от холода Кирк, готов был на любое безумие, лишь бы поскорее очутиться дома. Так что когда приметил лестницу, уходящую на фасад здания, бросился к ней, как одержимый.

Лестница оказалась крепкой, только без перил. Что за экономия материалов при строительстве? Кирк глянул вниз, и у него закружилась голова. Он отступил от края и подумал, что ему лучше здесь переждать пожар. Скоро приедут пожарные и безопасно его снимут.

Стоило ему признать логичность этой идеи, округу огласил протяжный рев. Кирк спиной почувствовал опасность, обернулся и замер от ужаса. На него надвигался астральный монстр размером с буйвола. На его сморщенной, вытянутой вверх, голове, злобно блестели близко посаженные глаза. Огромная пасть демонстрировала сотню остроконечных зубов, как у акулы.

Передвигался он на задних лапах, мощных и тяжелых. Передние, с длинными когтями вместо пальцев, топорщились локтями вперед. Выглядел монстр настолько устрашающе, что у Кирка подогнулись колени, словно тело заранее решило отказаться от бесполезной борьбы с таким грозным противником.

Акулий монстр приметил мужчину и снова издал душераздирающий рык. Кирк пополз назад, трясясь то ли от холода, то ли от ужаса. Противник надвигался на него неспешно, но неумолимо, как будто не сомневался, что человеку не сбежать. Словно упиваясь этой мыслью, он пару раз махнул тяжелой лапой, и Кирк услышал свист рассекаемого воздуха. Этот звук, казалось, говорил: «Так же будет и с твоим брюхом».

Кирк страстно хотел сохранить пузо в целости, и его тело выдало очередную порцию энергии. Мужчина резво шагнул к лестнице и схватился за перила. Акулий монстр прыгнул и в один миг оказался за его спиной. Схватил за плечо и рывком сдернул с перил.

Кирк шмякнулся на спину. От боли у него потемнело в глазах. Он повернулся на бок, чтобы снизить болевые ощущения и услышал, как что-то ударило рядом с тем местом, где он только что лежал. Стоило Кирку открыть глаза и понять, что это акулий монстр пытается его раздавить, как тот замахнулся снова.

Мужчине пришлось двигаться максимально быстро. Игнорируя боль, словно профессиональный боксер, он крутанулся на другой бок. Вскочил на ноги и побежал. Отдалился недалеко. Его незамедлительно схватили за щиколотку и сбросили вниз.

Удар пришелся по носу. Из него хлынула кровь, и Кирк растерял остатки самообладания. В глазах помутнело, он захотел одновременно спрятаться и кинуться на обидчика с кулаками. Сложность заключалась в том, что Кирк Томпсон не обладал боевым нравом. Впрочем, нынешняя ситуация отличалась серьезностью и давала понять, что, если ничего не предпринять, дело кончится плохо.

И Кирк предпринял. Глупость, конечно, но больше его мозг, затуманенный болью, ничего не придумал. Он снял ботинок и швырнул в противника. Чудесным образом попал в разинутую пасть!

Акулий монстр мотнул головой, но ботинок застрял в его острых зубах. Мотнул сильнее — бесполезно. Злобно сверкнул глазами на Кирка, и тот понял, что пора валить.

Снова вскочил и метнулся к лестнице, монстр успел схватить его за лодыжку. Держась одной рукой за перила, Кирк повис в воздухе в натянутом положении. Он не отпускал лестницу, а монстр не отпускал ногу и тянул беспощадно, отчего его когти, словно лезвия впивались в кожу.

Кирк взвыл от новой порции боли, и его тело среагировало самостоятельно. Повернулось вокруг своей оси, и замахнулось свободной ногой. Кирк ударил по своему ботинку во рту акульего монстра, забивая его в глотку. Монстр утробно зарычал и усилил хватку на щиколотке. Кирк тоже завыл и принялся безостановочно лупасить по ботинку во рту монстра.

После пятого удара тот, наконец, разжал зубы. Кирк шмякнулся на крышу. Падение выбило весь воздух из его легких. Он хрипло вдохнул и встал, превозмогая боль. До конца разогнуться не получилось, и Кирк потащился, согнувшись, как дряхлый дед.

Уверенность в том, что акулий монстр снова на него нападет, добавила сил и погнала вперед. Так что он поспешил к лестнице, хотя ушибленные ребра и поврежденная нога молили об отдыхе.

Спуск дался Кирку с трудом. Ноги постоянно соскальзывали с узких металлических ступеней. Одна нога, которую расцарапал монстр, болезненно пульсировала. Вторая замерзла без ботинка, но Кирк не сдавался.

Спрыгнув на землю, он ринулся на стоянку. Бежал так быстро, как мог. Не оборачивался, чтобы проверить преследует ли его монстр с крыши. Хотя его не покидало ощущение, что за ним гонится весь Астрал.

На стоянке осталась пара машин. Кирк доковылял до своей и увидел перед ней лежащего Хана. Никаких видимых повреждений на нем не обнаружил, только гарь на одежде.

«Может, дыма надышался?» — предположил мужчина, и потряс оператора за плечо. Тот не очнулся. Кирк попробовал еще раз, с аналогичным результатом.

Опасаясь преследования акульего монстра, он открыл заднюю дверь машины и втащил Хана на сиденье. Тронувшись с места, почувствовал облегчение. Он посмотрел в зеркало заднего вида и увидел здание лаборатории. Из его окон валил дым, а с крыши белыми всполохами, разлетались призраки.

— Что мы натворили?.. — пробормотал Кирк, чувствуя ответственность за случившееся.

Мысль, что детище, над которым он работал долгие годы, уничтожено, пронеслась в сознании раскаленной молнией. Кирка захлестнули эмоции. Он принялся сокрушаться об упущенной возможности изучить параллельный мир.

Вместе со Стюартом они мечтали об этом и строили разные гипотезы. У них даже возник спор на тему астральных жителей. Кирк считал, что там обитают души умерших людей, а Стюарт, что призраки и твари из городских легенд. Проигравший должен был месяц носить на работе розовый халат.

Подумав о коллеге, Кирк вспомнил, как тот забрал домой некоторые документы. Стюарт что-то говорил о возможном предательстве жены, и обещал все рассказать, когда узнает детали. Тогда Кирк не придал значения его словам. Он подумал, что коллега окончательно спятил, раз предпочитает работать дома, когда рядом живет эффектная жена. Сейчас он пожалел о том, что не расспросил его, как следует.

Проехав мимо собственного дома, Кирк повернул на дорогу, ведущую в центр города. Там жил Стюарт.

***

На «перекрестке мертвецов», как обычно, движение замерло. Машины стояли плотными рядами, водители нервничали и отчаянно сигналили. Кирк воспользовался заминкой. Умудрился достать из багажника запасные штаны и кроссовки и, наконец, избавился от халата.

Видимо, полицейскому, дежурящему неподалеку, его манипуляции показались подозрительными. Он требовательно постучал в окно машины и попросил припарковаться у обочины.

Кирк попытался сказать, что торопится, и у него нет времени на штрафы. Вряд ли это объяснение понравилось полицейскому. Он демонстративно положил руку на кобуру с пистолетом и отступил подальше, будто готовился к агрессивному сопротивлению. С нового ракурса он увидел Хана, лежащего без сознания на заднем сиденье.

— Это еще что за дела? — в его голосе с каждым словом возрастало негодование.

— Мой коллега, — Кирк слышал, что его голос звучит не убедительно, но после пережитого не мог с ним совладать. — В нашей лаборатории случился пожар, мы чуть не погибли…

Блюстителя порядка не интересовало его оправдание. Он властно потребовал права и техпаспорт.

Все еще пытаясь объясниться, Кирк полез в бардачок и вспомнил, что оставил дома сумку с документами. Не зная, как быть, он продолжил делать вид, что ищет ее, а у самого шея взмокла, несмотря на прохладную погоду.

— Ну? — нетерпеливо спросил полицейский. — У вас есть права или нет?

— Есть-есть, — поспешно заверил его Кирк. — Только, кажется, я их забыл.

Лицо полицейского, и так достаточно строгое, посуровело.

— Выйдите из машины, — приказал он, и Кирку больше всего на свете захотелось остаться внутри.

Офицер повторил требование, и отстегнул кобуру, чтобы при необходимости быстро достать пистолет. Никогда прежде Кирк не находился так близко к нарушению закона. Испугавшись последствий, он выскочил из машины с самым благопристойным видом, и был немедленно скручен и прижат к капоту.

— Я не сделал ничего преступного, — закричал он, пока полицейский проверял нет ли у него оружия. — Понимаете? У нас загорелась лаборатория, я еду в больницу…

Вообще-то Кирк не любил врать, но тут вырвалось само собой.

Полицейский подался к его уху и тихо, но жестко процедил:

— Знаешь, мне плевать.

Страж порядка заломил ему руку за спину, чтобы надеть наручники. Он постарался провести процедуру задержания максимально болезненно, так что Кирку пришлось задрать голову, чтобы снизить неприятные ощущения.

Задрав голову, он увидел поток призраков, надвигающихся на центр города. Белесым туманом они заполнили все небо. Некоторые спускались вниз и рассеивались по улицам. Другие залетали в дома или спускались на крыши. Создавалось впечатление, что они, как отряды спецназа, постепенно захватывают территорию.

— Сморите! — закричал Кирк, привлекая внимание полицейского. Непроизвольно он дернул рукой, чтобы показать направление, и его грубо удержали на месте.

— Сопротивление при аресте.

Полицейский сильнее прежнего заломил его руки и повел запинающегося Кирка к патрульной машине.

— Да глянь же в небо, ты, бестолковый кусок мяса!

Не выдержал Кирк, и сам испугался собственной дерзости. Как ни странно, она сработала. Полицейский перестал выворачивать ему руки, глянул в небо и обомлел.

— Что за?..

Договорить он не успел, а может и не собирался. С неба крутым пике спустился призрак, похожий на бешеную помесь крокодила и дикобраза. Его тело пестрело длинными иглами. Из вытянутой пасти торчали острые зубы. Он громко клацал челюстями, и водил носом, будто выискивал конкретную добычу.

От вида его зубов у Кирка заныла расцарапанная щиколотка. Он невольно припал на ногу, и монстр принял это движение, за попытку атаковать. В очередной раз, клацнув зубами, крокодилий монстр кинулся на Кирка.

Парализованный ужасом, мужчина застыл на месте. Призрак перекусил бы его пополам, но между ними вклинился полицейский.

Отточенным движением он выхватил пистолет из кобуры и выпустил всю обойму в приближающегося монстра. Попал. Все его выстрелы попали в цель. Вот только пули прошли сквозь крокодиловую тварь, не причинив вреда.

Полицейский выругался. Снова нажал на курок, но выстрела не последовало. Патроны закончились. Крокодиловый монстр, казалось, понял, что человек остался безоружным. Ехидно оскалился, и в его улыбке скользнуло что-то человеческое… предельно злое, почти дьявольское.

Полицейский попятился, чтобы скрыться за патрульной машиной, но не успел. Монстр взлетел и обрушился на него сверху. Пронзительный крик полицейского заставил Кирка сорваться с места.

Из стоящих машин выходили люди. Они смотрели в небо и испуганно переглядывались. Кирк знал, что привлекло их внимание, и пару раз крикнул «Спасайтесь!». На большее его дыхалки не хватило.

Кирк обогнул пару семей и их транспорт. До того места, где его арестовали, оставалось пару метров. На дорогу вдруг посыпались призраки. Все они выглядели мутировавшими, один другого страшней.

Народ быстро понял, что надо спасаться. Началась паника. Отовсюду доносились пронзительные крики и ругань. Все бежали, не разбирая дороги. Одна женщина устремилась прочь от своей машины, а не к ней. Муж кинулся ее догонять и на него приземлился тяжеловесный мутант. Его предсмертный крик потонул в булькающих звуках.

— Ох, ты ж… — выдал Кирк и в три больших прыжка преодолел оставшееся до машины расстояние.

Закрылся в ней и почувствовал себя в безопасности. Вцепился в руль так, словно от этого прорезиненного бублика зависела его жизнь. Пару секунд он наблюдал за нескончаемым дождем из монстров. Наконец, решился объехать стоящую впереди машину, чтобы выбраться из «пробки». Кто-то схватил его за плечо и от неожиданности он заорал.

— Эй, это я! — сквозь крик пробился голос Хана.

Кирк вспомнил о коллеге и, выдохнув, отпустил голову на руль.

— Господи… — из-за монстров в нем проявилась повышенная дерганность. — Я забыл про тебя. Совсем забыл.

— Что здесь происходит?

Кирк поднял голову от руля и принялся маневрировать в заторе. Получалось медленно. Монстры бегали между машинами, нападали на людей. На лобовое стекло летели брызги крови и густое кровавое месиво.

Хан с заднего сиденья громко ужасался зрелищу, которое им открывалось.

— Тихо-тихо… — бормотал Кирк себе под нос, то ли комментируя собственное вождение, то ли усмиряя шумного пассажира. Впрочем, никакого результата, кроме собственного успокоения, он не добился.

— Что за хрень?! — кричал позади Хан. — Это ведь те существа? Из Астрала, да?

— Тихо-тихо… — стоял на своем Кирк. Он резко выкручивал руль, объезжая другие машины и людей, лишь бы никого не задеть.

Монстры беспощадно напирали. Они стремительно разделывались с людьми, перескакивая с одного на другого. Повсюду слышались крики и стоны. На лобовом стекле скопилось столько крови, что Кирку пришлось включить дворники. Осознание что именно он делает, подогнало к его горлу огромный давящий ком.

Сколько так ехал, он не знал. Минуты растянулись, а время исказилось. На дорогах, уводящих от центра, астральные гости встречались редко. И все же ему показалось, что до дома Стюарта он добирался дольше, чем обычно.

— Почему на перекрестке монстров в десять раз больше, чем в городе? — спросил Хан, когда они вырвались из эпицентра хаоса.

— Не знаю… — спешно отозвался Кирк, а потом задумался и понял.

Центральный перекресток изобиловал авариями. Ежегодно там погибало множество людей. Поэтому горожане и назвали его «Перекрестком мертвецов»… Наверное, когда Врата взорвались, нарушилась естественная грань между мирами, и души умерших устремились на место своей гибели.

Кирк поспешил поделиться догадкой с Ханом.

— Логично, — отозвался тот. — Но что теперь делать? Врата уничтожены, путь в Астрал закрыт.

— Не знаю… Пока нет идей. Мне нужны документы Стюарта, без них я не починю Врата. Думаю, только так можно вернуть призраков назад.

Несколько секунд Хан молчал, а потом решительно заявил:

— Хорошо, я с тобой.

Кирк не возражал. Ему не помешает напарник. Особенно такой толковый.

***

У дома Стюарта было тихо и спокойно, как будто катастрофа не случилась, и призраки не прорвались из Астрала в физический мир. Прохожие вели себя, как обычно: неторопливо прогуливались, любовались темнеющим небом или ворчали от усталости и недоверчиво косились на каждого встречного.

Звонок в дверь Стюарт проигнорировал, да и телефонный тоже. Кирк забеспокоился. Когда они виделись в последний раз, компаньон выглядел взвинчено. И не удивительно, ведь у него пропала жена. Вдруг он вляпался в неприятности?

— Не дозваниваюсь, — сообщил Кирк и убрал сотовый в карман брюк. — Странно… Стюарт всегда отвечает, даже если я звоню ночью.

— Ночью? — Хан отвел взгляд от входной двери, глянул на Кирка и вскинул брови.

— Это для работы, — Кирк неопределенно крутанул ладонью в воздухе. — Нам обоим иногда приходят идеи в неподходящее время. Когда готовишь необычный проект, до утра невозможно удержаться.

— Хэх, — хмыкнул Хан. — Вы оба точно слегка… — он запнулся и договорил не то, что планировал, — гениальные.

Кирк снова нажал кнопку дверного звонка. Пронзительная трель разнеслась по квартире. Вслед за ней послышались непонятные шорохи, словно кто-то вставал после падения и задевал все подряд. Хан и Кирк настороженно переглянулись. Кирк не знал, как поступить. Зато Хан молча толкнул дверь, и она открылась.

— Разве можно?.. — заговорил Кирк, но его спутник уверенно переступил порог.

Чуть потоптавшись на месте, он последовал за ним.

В квартире Стюарта царил хаос. Создавалось впечатление, что здесь в спешке собирали вещи. На полу валялась одежда, какие-то бумаги, фотоальбомы и банки с кремами для лица. В гостиной, на спинке дивана громоздилась стопка шарфиков, похожих на змей причудливой окраски. Полки с книгами выглядели так, будто их выпотрошили и заставили заново в хаотичном порядке.

— Наверное, Ирис, — вслух предположил Кирк, а когда Хан спросил, что он имеет в виду, абстрактно сказал:

— Это сложно.

Хан переступил гору тряпья, чтобы зайти в комнату. Что-то увидел, вздрогнул и отрешенным голосом сказал:

— И, правда, сложнее некуда.

Кирк поспешил к нему, заглянул в спальню и почувствовал слабость в ногах. Среди кипы раскиданных бумаг, вороха одежды и постельного белья, привалившись к кровати, полулежал Стюарт. Его поза не отличался от позы спящего человека. Иллюзию портил полузакрытый остекленевший глаз и струйка крови, стекающая изо рта.

— Неужели он?.. — заговорил Кирк, но не осмелился сказать вслух очевидное.

Хан не продолжил за него. Вместо болтовни он принялся осматривать спальню, заглядывая во все ящики и полки.

— Они что-то искали, — уверенно выдал оператор.

— Что у Стюарта ценного? Он такой же физик-теоретик, как и я.

Кирк поддерживал разговор, но не мог перестать пялиться на мертвеца. Синюшный оттенок кожи и проявившиеся кровоподтеки… Знакомые черты лица утонули под отталкивающей маской смерти. Казалось, их исказила неправильная лупа.

— Не знаю… Бумаги для запуска Врат, например, — предположил Хан. Вынырнул из недр шкафа и решительно вышел из спальни.

Кирк ненадолго задержался. Постоял над телом Стюарта, думая о его незавидной участи. Они лет десять работали вместе над разными проектами, а дружили и того дольше. Кирк не знал человека умнее и настойчивее. Несмотря на кроткий нрав, Стюарт упорно шел к своей цели и ни на что не отвлекался. Теперь после него осталась масса интересных проектов, которые так и останутся на бумаге.

Из спальни Кирк ушел в кабинет, организованный в дальней части гостиной. Там тоже царил кавардак. Он попробовал найти бумаги по Вратам среди чужого беспорядка. Все его поиски свелись к тому, что он бродил по кабинету и не знал с чего начать.

Взгляд Кирка остановился на большом растении в темно-коричневой кадке. В его сознании сработало нечто, похожее на озарение. Стюарт отличался излишней мнительностью. Забрав документы из секретной лаборатории, он не оставил бы их на виду. Так беспечно мог поступить кто угодно, только не такой параноик.

Кирк поднял кадку с растением и заглянул в поддон. Там лежал пакет с записями. Он достал бумаги и бегло прочитал информацию о некой лаборатории «Генезис». В ней занимались прогрессивными разработками, и она находилась в другом городе. Во всяком случае, адрес, указанный на документах, был не знакомый.

Изрядно удивившись, Кирк принялся перелистывать бумаги. Вычитал, что в «Генезисе» воссоздали его Врата. Шокированный этим открытием, он захотел больше узнать про ворованный проект. Пока искал что-то существенное, на кухне загремел Хан. Он поспешил к нему и увидел, что оператор проверяет кухонный гарнитур. Открывает пачки с крупами и просматривает стеклянные банки на просвет.

— Что ты ищешь? — не понял Кирк его манипуляций.

— То, что не нашел убийца, — Хан встряхнул банку с соленьями и снова глянул сквозь нее. — Мы его спугнули, и потеряли важную информацию.

— Я нашел что искал, — Кирк продемонстрировал файл с бумагами.

Хан изменился в лице. Отставил банку и сказал пугающе серьезным голосом:

— Отдай их мне.

Брови Кирка от изумления взметнулись вверх.

— Отдать? Зачем?

— Надо, Кирк. Очень надо, — Хан завел руку за спину и вернул ее вместе с пистолетом.

Кирк уставился в направленное на него дуло. Пол под его ногами медленно поплыл. Никогда прежде ему не грозили пистолетом. Он до смерти перепугался и мигом протянул бумаги.

— Прости, — Хан выхватил их так быстро, будто опасался, что Кирк передумает. — Мне нужны деньги, а без бумаг «Генезис» не заплатит.

Неожиданный поворот слегка отрезвил Кирка, и страх перестал стискивать его горло.

— Ге-генезис? Ты шпионишь на них?

Хан вскинулся и посмотрел на него с оскорбленным видом.

— Не шпионю, а использую, как трамплин для прыжка. У меня есть бизнес-план, и твои Врата играют в нем ключевую роль. Если я принесу эти бумажки, — он красноречиво глянул на документы Стюарта, — моя мечта осуществится.

Чем дольше Кирк говорил с Ханом, тем больше впечатляющих откровений на него обрушивалось. От них у него ноги подкашивались. Чтобы не упасть, он вцепился в спинку стула.

— Но как же?.. Не понимаю… Ты вытащил меня из Астрала, а теперь наставляешь пистолет.

— Конечно, вытащил! Разве ты доверил бы работу всей твоей жизни одному человеку? Вот и я думал, что нельзя рассчитывать на Стюарта. Когда он начал разнюхивать про Ирис, и… Чёрт! Она вспыльчивая, знаешь? Сегодня подтвердилось, что я не зря рискнул всем, чтобы включить Врата, — Хан покачал головой, будто сам удивлялся собственному поступку. — Зато ты сделал то, на что я рассчитывал. Нашел документы Стюарта, которые говнюк утащил домой. Кстати, твои я выкрал утром, — он растянул губы в самодовольной улыбке. — Знал бы, что ты их не в сейфе прятал, нашел раньше. Но, благодаря этому ты дожил до сегодняшнего дня.

У Кирка нижняя челюсть самопроизвольно открылась. Если бы бумаги лежали в открытом доступе, Хан не помог ему выбраться из Астрала?

— Значит, я просто разменная монета?

— Документы по Вратам в обмен на твою жизнь. Неплохая сделка. Учитывая то, что одна дамочка настаивала на твоем убийстве, — Хан повернулся к шкафу и крикнул, будто обращаясь к мебели: — Присоединишься к нам?

Дверца шкафа отворилась, и к ним вышла Ирис. В темном облегающем костюме она выглядела пугающе и сексуально.

— Я думала, ты не пригласишь меня, — она приблизилась к Хану и страстно его поцеловала. Отстранилась от парня, посмотрела на Кирка, и спросила: — Ты же не думал, что я всерьез заинтересовалась таким неудачником, как Стюарт?

— Ты… — Кирк разозлился и совсем перестал бояться. — Он ведь любил тебя!

Видимо, Хан обнаружил в его реакции намерение напасть, поскольку прикрыл собой девушку. Ирис безразлично дернула точеным плечом.

— Именно поэтому я легко его убила.

Кирк замотал головой, будто хотел вытряхнуть из нее то, что услышал. Даже Хан слегка нахмурился и недоверчиво покосился на Ирис.

— Господи, зачем ты это сделала?..

Ирис кокетливо пробежала пальчиками по плечу Хана.

— Он выполнил свою миссию и взорвал Врата.

У Кирка мозг «закипел» от ее откровения.

— Стюарт взорвал?! Ты его заставила? Из-за конкуренции? Ты тоже работаешь над вторыми Вратами?

Девушка брезгливо фыркнула, словно Кирк был надоедливой мухой.

— Взрыв Врат — первая ступень на пути к истинной цели, — она вышла из-за спины Хана и вальяжно пошла по комнате. — Ты думал, нас устроит дружеский визит в Астрал? Ты серьезно хотел просто изучать это место? Пойми, ты открыл сокровищницу для всего человечества.

Кирк никогда не связывал Астрал с деньгами… Он растерялся от слов Ирис, но, присущий ему рационализм, выбился на первый план.

— О каком кладе ты говоришь? — спросил он, настороженно следя за девушкой, которая кружила вокруг, подобно коршуну, поджидающему добычу. — В Астрале нет ничего привлекательного и полезного.

Ирис подошла к нему и остановилась так близко, будто собиралась обнять. Неспешно, с откровенной издевкой осмотрела его и коварно пропела:

— Кое-кто считает иначе.

Кирк шумно вдохнул, изо всех сил стараясь не смущаться под взглядом чертовки. Но без опыта общения с дерзкими девушками, он быстро провалился и ощутил, как к лицу подступает предательский жар.

Конечно, Ирис увидела его реакцию. Самодовольно усмехнулась, будто поставила рекорд в метании дротиков, и упорхнула из квартиры. Кирк остался наедине с Ханом, и подумал, что тот его прикончит.

— Знаешь, мне приказали избавиться от тебя…

Молодой человек безразлично посмотрел на пистолет, как будто не догадывался, что держит в руке предмет сокрушительной силы. Кирк похолодел от мысли, что сейчас узнает на себе его действие, а Хан с неприязнью продолжил:

— Ты приходил в операторскую такой отвратительно самоуверенный. Всегда знал, что делать и доставал остальных своими нравоучениями. Но теперь ты не нужен, ведь у нас есть… — он потряс папкой с документами. — И мне приятно видеть выражение безысходности на твоем лице.

Кирку показалось, что собеседник приготовился к самому главному. Что-то изменилось в его взгляде, а руки подозрительно напряглись.

— Зачем все это? — поспешно спросил он, словно болтовня могла остановить предназначенную ему пулю. — Убийства и взрывы? Думаешь, получишь миллионы, если создашь Врата в Астрал? На них не заработать.

Хан усмехнулся и переложил пистолет в другую руку, продолжая наблюдать за реакцией Кирка. Должно быть, ему понравился ужас в его глазах потому, что он остался доволен.

— Кто тут говорит о портале в Астрал? Ты ведь создал теорию слияния миров, которую дурак Стюарт слил Ирис. Не верю, что ты не придумал, как на этом заработать.

Кирк стиснул зубы. Упоминание о друге, тело которого остывало в соседней комнате, заставило его трястись от страха и негодования.

— Я не работал над формулами, но точно знаю, что слияние принесет одни неприятности. Из-за сбоя одних Врат город заполнился призрачными убийцами. Представляешь, что случится, если заработают вторые?

— Какой же ты недалекий, Томпсон, — с отвращением процедил Хан, поигрывая пистолетом. — Когда приходят перемены, что-то обязательно ломается.

— Ты говоришь о тысячах людских жизней…

Кирк с тревогой проследил за бесчувственным собеседником, который вальяжно прошелся по комнате и остановился у окна.

— Нет, я говорю о деньгах, которые люди заплатят за сомнительное удовольствие увидеться с почившими родственниками.

Голос Хана звучал едва ли не одухотворенно. Казалось, он расслабился, и Кирк задумался: не попытаться ли одолеть своего надзирателя? Его отчаянный поступок остановило простое движение. Хан сложил руки на груди, и устрашающее дуло пистолета направилось в лицо Кирка. От ужаса у него похолодели ноги, и он с усилием вытолкнул из себя:

— Собираешься торговать смертью? — суть разговора ускользала от него, как кусок мокрого мыла в общественной душевой. Но он боялся замолчать, как будто окончание беседы означало конец его жизни.

— Я стану круче медиумов. Они только передают слова мертвецов, а я дам людям возможность самим с ними поговорить.

Кирк тряхнул головой. Слова Хана он воспринимал, как страшное кощунство.

–Ты не сможешь контролировать процесс. Это недостижимо.

— Многим кажется, что Астрал недостижим. Но вот он, буквально в шаге от нас и населен душами под завязку. Представляешь, какую сумму заплатит вдова за пятиминутный разговор с муженьком, припрятавшим код от сейфа?

Силясь ухватить смысл услышанного, Кирк неосознанно провел ладонью по затылку и энергично растрепал волосы. Хан подметил это движение и пренебрежительно усмехнулся. Зная оператора, как дружелюбного парня, Кирк с неприязнью осознал, что тот снял привычную маску и показывает истинное лицо.

— Хочешь нажиться на Астрале? Не получится. Душ там много, как сельди в бочке, но иногда вместо сельди лежит здоровая пиранья, готовая кинуться на тебя и оттяпать руку.

— Как хорошо, что не ты руководишь этим проектом, — усмехнулся молодой человек и направился к выходу.

Последнее, что Кирк услышал от уходящего Хана, — короткая фраза, сказанная по телефону:

–… да, у меня. Приеду через три часа и запустим.

Бесконечно шокированный двойным предательством, Кирк позволил Хану уйти и унести результат его многолетней кропотливой работы. Оператор был моложе, сильнее и, вдобавок, вооружен. Так что у Кирка, собственно, и выбора не оставалось.

Оставшись в квартире наедине с трупом, Кирк не сообразил, что ему лучше убраться поскорее. Минут пять он простоял на кухне, бестолково таращясь на открытые дверцы шкафчиков. Из квартиры сверху послышалась отборная ругань. В мужчине сработал неведомый переключатель, и он бросился к выходу.

Выскочил в подъезд и вспомнил, что Хан и Ирис забрали ключи от его машины. В городе творился полный беспредел, поэтому оставаться без транспорта было глупо и опасно. Так что он вернулся в квартиру и перерыл весь коридор в поисках ключей.

В машине Стюарта Кирка одолела нервная дрожь. Он вцепился в руль, но стало хуже. Теперь казалось, что вместе с ним вибрирует вся машина. Ситуацию ухудшил звонок телефона. Кирк не хотел отвечать, но телефон не умолкал. Он отцепил руки от руля и нажал кнопку. В динамике зазвучал встревоженный голос сына. Он с трудом пробивался сквозь шум и крики, звучащие в отдалении.

— Папа, приезжай к школе, быстрей!..

Голос Нортона оборвался, ввергая Кирка в состояние, близкое к панике.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Врата в Астрал. Часть 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я