Страна Фэйри. Возрожденная

Габриэль Гудвин, 2020

Кажется, что в современном мире не осталось места чудесам. Никто больше не ищет сказочную страну Эльдорадо, а в эльфов, гномов, ведьм, магов и домовых всерьез верят разве только дети. Но так ли это на самом деле? Молодой девушке, студентке-первокурснице по имени Ева, предстоит на собственном опыте узнать, что наша реальность далеко не единственная. Приняв предложение своего друга посетить самую обычную, как ей казалось, ярмарку, она никак не ожидала, что вместо этого окажется в волшебной стране фэйри. Вот только хватит ли теперь у нее сил найти дорогу домой? И сможет ли она при этом остаться прежней?

Оглавление

Глава 5. Битва.

«Странно еще, что дорога вымощена белым камнем, а не желтым кирпичом», — думала Ева, в то время как ее тело, превратившееся в безвольную марионетку, выдерживая определенный ритм, само бежало за двуколкой волшебника. Собственно, думать — это все что ей и оставалось. Остальное отобрал тот тип, за которым она следовала как привязанная собачонка.

«И все-таки, если это действительно реальность, а не галлюциногенный бред, то где же я? Страна ОЗ, страна чудес? В кроличью нору я вроде не падала, ураган мой домик не уносил? Да и сквозь зеркало не проходила. Что это за страна мифов и легенд такая?», — в ее размышления ворвались чьи-то крики и цокот копыт.

Видимо, не она одна их услышала. Кентавры внезапно насторожились и как по команде остановились, развернувшись в сторону приближающегося шума.

— Почему мы встали? — соизволил поинтересоваться Векслер.

— Похоже, за нами погоня, ваша милость, — объяснил кентавр, тащивший его двуколку. Его рука в это время нащупывала меч. — Мы могли бы попытаться оторваться, но человеческая девчонка не сможет бежать с такой скоростью.

— Ну так пусть один из твоих солдат посадит ее к себе за спину! — раздраженно молвил чародей.

— Мы воины, ваша милость, а не безмозглые ездовые животные! — одетый в серебряную кирасу кентавр аж побледнел от такого предложения. — Еще одно дело ваша двуколка — это честь для нас. Но посадить себе кого-то за спину! Это же позор на всю жизнь!

— И эта жизнь может оказаться очень короткой, если кто-то осмелится перечить моим словам! — сам голос чародея, казалось, начал источать угрозу.

Неизвестно, чем бы закончились их препирательства, если бы на сцене не появились преследователи.

— Вы еще кто такие? — выпучил глаза один из гномов, на выстроившихся посреди дороги полукругом кентавров, которые к тому же выставили копья вперед. Для того чтобы их объехать пришлось бы съезжать с тракта.

— Я Варгос, капитан королевской стражи королевы Рэйвен, — представился кентавр в серебряной кирасе, положив руку на рукоятку меча. — А кто такие вы? И по какому праву нас преследуете на свободном тракте?

Казалось, гномы немного смутились. Наконец, один из них, выглядевший старше и солиднее остальных, выехал вперед, и, вальяжно поглаживая бороду, произнес:

— Я Торн, один из советников прославленного князя Брана. Великий князь счел возможным почтить своим присутствием эту знаменитую гоблинскую ярмарку, дабы воочию узреть ее прославленные чудеса. И какого же было удивление князя, когда вернувшись с ярмарки, он обнаружил пропажу своего боевого кабана! Какие-то мерзавцы…

–… украли любимую свинью князя, — изогнув губы в жестокой ухмылке, закончил за него Векслер. — Неужели, по-твоему, мы похожи на похитителей свиней, недомерок?

— Да как ты смеешь так разговаривать с нами?! — возмутился покрасневший, как свекла, гном, под яростные крики товарищей. Его рука при этом машинально выдрала из роскошной бороды целый клок волос. — Да мы…

— Вы можете съехать с дороги в лес и поискать там вашему князю новую свинью, — продолжал глумиться над ними чернокнижник. Его темные глаза при этом, казалось, стали еще темнее. — Какая ему разница, на чем ездить? Или для него она была нечто большим? Говорят, у вас, гномов, большие проблемы с женщинами…

–… и самоконтролем, — невозмутимо продолжил он, одновременно делая какой-то пас рукой. Боевой топор, ловко брошенный кем-то из гномов, замер в воздухе, а потом с грохотом упал на камни тракта.

«Вот черт!», — подумала Ева, когда гномы, окончательно потерявшие самообладание, с яростным визгом, который они сами почему-то принимали за грозный боевой клич, бросились на обидчиков. Она-то стояла подобно соляному столпу, не в силах двинуться ни влево, ни вправо. Любой следующий топор мог прилететь ей прямо в лоб. И все, что оставалось, гордо выпрямив спинку, с по-королевски невозмутимым выражением лица наблюдать, кто кого скорей замочит.

Между тем, схватка уже кипела вовсю. Гномы, яростно визжа, наскакивали на кентавров, пытаясь подрубить им ноги. Выше они попасть особо и не старались — ведь даже верхом они доставали врагу только до пояса. Точнее, до того места, где тело лошади переходило в человеческое. Кентавры в ответ довольно ловко кололи их копьями. Не без успеха — уже двое бородачей валялись без движения в дорожной пыли.

Вообще, судя по всему, чаша весов склонялась именно в пользу человеко-лошадей. Хоть тех и было меньше — зато их длинные копья не давали гномам, на которых не было даже легких доспехов, приблизиться к врагу для удара. И уж совсем положение стало безнадежным, когда в схватку решил вмешаться человек в черном, которому надоело быть просто безучастным зрителем.

— Ахх! — небольшой огненный шар, который метнул чародей, попал прямо в одного из гномов. Которым как раз оказался Торн, советник князя. Волшебное пламя практически сразу же погасло, но бедняга, чья борода полностью сгорела, покачнулся в седле и упал вперед на шею своего боевого кабана.

Гномы, оставшиеся без своего лидера, тут же запаниковали и бросились прочь, по той же дороге, по которой они и прибыли. Боевой кабан Торна жалобно хрюкнул и понесся, с безвольно свесившимся с его спины хозяином, вслед за своими товарищами.

Вслед им долго несся издевательский смех чародея.

— Ну, хоть немного развлеклись, — отсмеявшись, сказал Векслер. — Однако, негоже заставлять нашу королеву ждать. Трогай Варгос!

— Да, ваша милость, — склонил голову в почтительном поклоне кентавр. — Но вы не могли бы…

— Ах да, — поморщился чародей, посмотрев на свой эскорт. Хоть кентавры, в отличие от гномов, и остались после битвы стоять на ногах, на всех четырех, двое из них все же были ранены. Один совсем легко, а вот у второго кровь тоненьким ручейком струилось из рассеченной топором руки. Векслер порылся в своей бездонной сумке и швырнул им какую-то склянку.

— Спасибо, ваша милость! — пробормотал легкораненый, ловко поймав пузырек и, вынув пробку, полил руку своего товарища. Колдовское зелье зашипело, смешиваясь с кровью и тут же начало стягивать края раны. Какая-нибудь минута и на руке остался лишь шрам, уже бледнеющий и исчезающий прямо на глазах.

После того, как лечение было закончено, и отряд наконец-то вновь тронулся в путь, о происшествии напоминала лишь пустая склянка, брошенная под ноги, да два неподвижно лежащих тела. Убиты или тяжело ранены — кто его знает?

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я