Последняя капля слезы

Габдулла Тукай

В книге представлены избранные поэтические произведения великого татарского поэта Габдуллы Тукая в хронологическом порядке.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последняя капля слезы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1905
1907

1906

Приход весны

Тает снег. Людям полдень весенний люб:

Можно сбросить тулуп — если есть тулуп;

Можно смело гулять, не имея шуб.

Ведь весна вступила в права теперь.

Отдых валенкам. Старым саням — покой,

Тр-р… телеги трясутся на мостовой.

За каретою — велосипед, другой…

Ездоков не один и не два теперь.

На деревья озябшие посмотри!

Вон у почек зелёных листки внутри.

Быть садам и лесам в янтаре зари.

Соловьёв станет ждать их листва теперь.

Из-под талых семи ледяных слоёв

Скоро выйдет лягушка. Меж тростников

Будет слышаться в глине, в трясине зов —

Разнесётся повсюду «ква-ква» теперь.

И пойдёт лягушиной семьи возня,

Никому не понятная болтовня, —

Изучала, знать, логику вся родня…

Хитроумными стали слова теперь.

День весны! Лишь подумаю я о нём —

Обжигает мне душу печаль огнём,

Вспоминается прошлое — день за днём…

Ах, кружится моя голова теперь.

Льды горами по рекам плывут, плывут,

Птицы в небе высоком поют, поют.

Дай, Творец, нам побольше таких минут,

Пусть земля наша будет жива теперь!

О перо!

О перо! Пусть горе сгинет, светом радости свети!

Помоги, пойдём с тобою мы по верному пути!

Нас, в невежестве погрязших, нас, лентяев с давних пор,

Поведи к разумной цели — тяжек долгий наш позор!

Ты возвысило Европу до небесной высоты,

Отчего же нас, злосчастных, опустило низко ты?

Неужели быть такими мы навек обречены

И в постылом униженье жизнь свою влачить должны?

Призови народ к ученью, пусть лучи твои горят!

Объясни глупцам, как вреден беспросветья чёрный яд!

Сделай так, чтобы считали чёрным чёрное у нас!

Чтобы белое признали только белым — без прикрас!

Презирай обиды глупых, презирай проклятья их!

Думай о народном благе, думай о друзьях своих!

Слава наших дней грядущих, о перо, — подарок твой.

И, удвоив силу зренья, мы вперёд пойдём с тобой.

Пусть не длятся наши годы в царстве косности и тьмы!

Пусть из мрака преисподней в царство света выйдем мы!

Всех краёв магометане охают из года в год, —

«О, за что судьбою чёрной был наказан наш народ?!»

О перо, опорой нашей и величьем нашим будь!

Пусть исчезнет безвозвратно нищеты и горя путь!

После разлуки

Мне поэзия — отрада, ей всем сердцем предан я,

Ведь с красавицей своею навсегда расстался я.

И во имя этой боли всё сердечней и нежней

По ночам стихи слагаю о своей неверной я.

У неё другой любимый, — острый нож в груди моей,

Не слезами — кровью сердца эти строки создал я.

О изменница, злодейка, как была ты хороша

В день, когда, беды не чуя, был тобой обманут я!

Но несчастной страстью этой вдохновляется душа,

И пером своим всё лучше оттого владею я.

Изменив, дала ты повод для насмешек надо мной.

День и ночь в огне разлуки от тоски сгораю я.

Для меня погасли звёзды и померкнул свет дневной, —

В этот мир и в мир грядущий потерял уж веру я.

Но люблю свои страданья, излечиться не спешу,

Мне по сердцу вздохи горя, наслаждаюсь ими я.

Будет много разговоров, если тайну разглашу.

Потому любимой имя никому не выдам я.

«На свете счастья нет…»

На свете счастья нет — одно названье.

У нас в любви препятствуют избранью

Для жизни пары по себе и ровни;

Быть парой — означает равноправие.

Лишь равенство нужно семейной паре;

Торги уместны на мясном базаре.

Прошу прощения, отец: жениться

На ведьме не хочу с лицом девицы.

С рождения мечтал, что буду с ровней

Делить утехи брака добровольно.

«Она ловка в работе», — вам я внемлю.

Послушать вас, на ней пахать мне землю.

Голос с кладбища мюридов

Ишаны губят наш народ, а я не знал об этом.

Они не любят наш народ, а я не знал об этом.

Ишаны — нации враги, и уважать должны мы

Того, кто их не признаёт, а я не знал об этом.

Кто смело выступил, борясь за их уничтоженье, —

Тот за народ борьбу ведёт, а я не знал об этом.

Кто в них перо направил — лев, а кто в их святость

верит —

Трусливый, жалкий заяц тот, а я не знал об этом.

Тот, кто им руку подаёт, склоняясь раболепно, —

Шайтан, позорящий народ, а я не знал об этом.

Тот глуп, кто почитает их поборниками правды;

В Коране — истины оплот, а я не знал об этом.

Всё их учение — обман, язычество простое,

Слепого заблужденья плод, а я не знал об этом.

Они народ на части рвут, питаясь мёртвой плотью,

Ишан-шакал, он падаль жрёт, а я не знал об этом.

Их ревностных учеников грызущаяся свора —

Все шарлатаны, гнусный сброд, а я не знал об этом.

Суфием я себя считал, мечтал о светлом рае,

А был собакой у ворот, — и сам не знал об этом!

О, эта любовь!

Хоть я бедняк, но пожелай — тебе я душу подарю,

Приди, и я, как мотылёк, в твоём огне сгорю, сгорю.

О, вразуми меня, Аллах! Мне плен грозит, грозит тюрьма,

Ведь эта девушка меня свела с ума, свела с ума.

Как высшей милости прошу: моя красавица, приди!

С улыбкой ласковой в глаза мне погляди, о, погляди!

От чар твоих спасенья нет, мне суждено от них пропасть,

И по рукам, и по ногам меня навек связала страсть.

Сбрось покрывало прочь с лица, мир освети

красой своей!

Начну и я сиять в огне твоих лучей, твоих лучей.

Иссох я весь, бескровным стал, недуг живёт

в моей груди.

О, милосердна будь ко мне, моё здоровье возврати!

Безумцу радость подари, позволь прилечь у этих ног,

Молю тебя, позволь мне быть добычей,

пойманной в силок!

Как тихо-тихо боль мою качает страсти колыбель,

Навеки я принадлежу любви, неведомой досель.

Я до могилы пьян тобой, покоя нету для меня,

Мой бледный свет рождён твоим, как свет луны — светилом дня.

Пушкину

Браво, Пушкин Александр, ты поэт непревзойдённый!

Я подстать тебе в отваге дерзновенно устремлённой.

Пред твоим стихом танцуют даже камни и деревья,

Лишь такой поэт достоин человека, без сомненья.

Потому всё пляшет: солнце оживляет жизнь растений,

Так даёшь ты силы людям, вдохновлённый Богом гений.

Гонит дар твой светоносный прочь из сердца грусть и темень,

Словно мир расцвечен солнцем, не осталось места тени.

Прочитал твои творенья, наизусть мне стих твой ведом,

В вертограде твоём дивном я плодов твоих отведал.

Я прошёл твой сад цветущий, я летал там, словно птица,

Я твоими соловьями смог там вдоволь насладиться.

Лишь за то, что словом в души свет вливаешь

благотворный,

Вечный памятник поэту люди ставят рукотворный.

Мастерством с тобой сравниться — нет счастливее удела,

Твоя вера, твои взгляды — да моё ли это дело?

Но, быть может, верю тайно, мне придаст твой дар могучий

Этот сладостно желанный строй возвышенных созвучий.

Маленький рассказ в стихах

Жил да был Сафый — смиренный человек.

Был он тихим, молчаливым весь свой век.

Жил он бедно в старом домике своём,

Торговал на рынке шкурками, тряпьём.

Никогда он не ругался, не шумел,

Даже громко обижаться не умел.

Посвятил Сафый Аллаху весь свой век.

Был Сафый религиозный человек.

Дни за днями, год за годом — жизнь текла,

Неплохой, казалось, жизнь его была.

Только в доме у него была жена,

Фатимою называлася она.

Вот о ней и поведу я свой рассказ,

Расскажу вам о делах её сейчас.

Описать её? Была она резва.

Как весенняя шумливая листва,

И лицом своим, и станом недурна,

И любила платья модные она,

И любила кулаком о стол стучать

И на мужа малодушного кричать…

Дни за днями, год за годом — время шло,

Вот к чему, друзья, всё это привело:

Стал бедняк Сафый — женою, а жена —

Стала мужем, честолюбия полна.

По соседям проносилася молва:

«Фатима на шее мужа — голова!»

Разве мало на земле Сафыев есть?

Много есть у нас Сафыев — и не счесть!

И жена молола мужа как крупу,

Но Сафый не обижался на судьбу.

Он стоял пред ней как кляча. А жена?

Перед ним как гордый конь была она.

Целый день она кричала на него:

«Как? Зачем? И почему? И для чего?»

«Эй, Сафый, подай скорее самовар!»

«Эй, Сафый, сходи скорее на базар!»

«Ну-ка, комнату получше подмети!»

«Ну-ка, в лампе замени скорей фитиль!»

Фатима Сафыю не даёт вздохнуть,

Даже глазом не даёт ему моргнуть.

Не проходит дня без ругани, грызни.

Слово каждое её — укус змеи.

Густо сыпятся напасти, как пшено,

Вот из тысячи я выберу одно:

Фатима сказала мужу: «Эй, дурак,

Что, не видишь? Устарел уж мой калфак,

Поредели ожерелья, жемчуга…

Я ведь — знаешь сам — не старая карга,

Чтоб старьё на голове своей носить!

Ты калфак обязан новый мне купить.

Вот сноха Мусы — не знать бы ей добра —

В новой кофте нынче вышла со двора.

Если б кофту вот такую мне надеть,

Разве стали б на сноху тогда глядеть?

Покупай же мне наряды, дуралей.

На жену свою ты денег не жалей!..»

И стоит Сафый и слушает в тоске.

Скажет слово — вмиг получит по щеке.

Склонит голову Сафый, как битый пёс,

На базар пойдёт, не вытирая слёз.

И последние копейки — рад не рад —

Израсходует на новенький наряд…

Я тебя, читатель, верно, утомил.

Но ведь надо, чтобы облик ясен был,

Облик той, о ком веду я свой рассказ…

Много числилось за нею и проказ.

Началося так. Пришла однажды к ней

Ненавистница-старуха, бич мужей,

Ведьма с тёмной, непроглядною душой,

Прозываемая бабою-ягой.

Эта женщина с пути сводила всех

В омут похоти, измен, дурных утех.

Вот пришла с мешком, уселась и сидит,

А в мешке у ней злой умысел лежит.

Говорит она: «Мне, детка, жаль тебя,

Ведь живёшь ты, свою молодость губя.

Долго думала я о твоей судьбе,

Вот решила, наконец, прийти к тебе.

Ты ещё ведь молода и хороша,

Все томятся по тебе, моя душа;

Ведь по молодости, по красе твоей

Изнывает, верно, множество парней,

Можно ль старому быть верною женой?

Брось любить его! Лежи к нему спиной!

Не губи себя! Чем жить со стариком,

Лучше жить с могилой чёрною вдвоём,

Потому что в сотни раз милей земля

Мужа старого, красавица моя!

Так чего же от него ты не уйдёшь?

Ты красивая, красивого найдёшь.

Старичонка твой не стоит и гроша,

А краса твоя — ведь золото, душа!..

А не хочешь уходить, так можно так:

Тёмной ночью, лишь уснёт он, твой дурак,

Я джигита-удальца тебе найду,

Я красавца молодого приведу.

У него в объятьях — рай. Его глаза

Точно звёзды. Сам он строен, как лоза.

В страстных ласках словно пламень он горит.

Что ни слово — чистым золотом звенит…»

Закружилась у красотки голова.

Прямо в сердце ей запали те слова.

Состоит ведь Фатима из жадных губ,

Из очей, которым каждый, всякий люб.

Не её смутит развязный поцелуй…

Эй, Сафый! Об участи ты своей горюй,

Плачь, бедняга, потому что с той поры

Каждой ночью для забав и для игры

Пробираться молодые стали к ней!

Фатима встречала с ласкою парней,

То один её целует, то другой…

Уходили только с утренней зарёй.

Развлекалась иногда на стороне

И по сходной продавалася цене.

Ведь глаза её к себе манили всех,

Обещая много сладостных утех…

Фагилятен, фагилятен, фагилят!

О проделках Фатимы все говорят…

Дни и ночи, дни и ночи напролёт

Греховодница игру свою ведёт,

А про мужа стала вовсе забывать.

Стала «бабою» Сафыя называть.

Он же видел всё, и знал, и замечал,

Но слепым он притворялся и молчал.

Он любил её и был готов простить:

Всё равно с вороны чёрный цвет не смыть.

Фатима для мужа — молока белей

И воды речной прозрачней и светлей.

Он в жену свою до крайности влюблён,

Ничего не хочет слышать, видеть он.

Заступается за честь своей жены,

Не находит в ней ни капельки вины.

А меж тем уже немало глаз чужих

Видели её в объятиях других…

Фагилятен, фагилятен, фагилят!

Дни и годы, дни и годы всё летят.

Фатима в уютной комнате своей

Всё ласкает, нежит молодых парней.

Но Сафый мирится с горькою судьбой,

Разводиться он не думает с женой.

Если кто о ней плохое говорит,

Он смеётся — хоть душа его горит.

Развестись с женой? Но он ведь не один:

Есть ещё у них детишки — дочь и сын.

Если он их мать прогонит со двора —

У него осиротеет детвора.

Как же может он расстаться с ней, с женой,

С милой спутницей своею дорогой?

Так он думает, и плачет, и грустит,

Но, как прежде, ничего не говорит.

«Был бы умным он, — соседи говорят, —

Каждый день бы не глотал огонь и яд.

О такой жалеть? Любить её? К чему?

Кто с блудницей стал бы жить в одном дому?

За детей Сафый боится, за двоих, —

Что бояться? Пусть двенадцать будет их:

Лучше быть на свете круглым сиротой,

Чем всю жизнь стыдиться матери такой!..»

Долго все кругом шептались меж собой

И ругали бедняка наперебой.

И пришли к нему соседи наконец:

«Разведися с потаскухою, глупец!

Ведь она, Сафый, позорит честный дом,

Будешь ты из-за блудницы под судом!..»

И пришлось ему тогда жене сказать:

«Фатима, мне дольше нечего скрывать.

Не могу я больше жить с такой женой,

Жить иди с своею бабою-ягой.

Пусть тебя счастливой сделает яга,

Кормит, холит, покупает жемчуга!..»

Фатима! Упала в грязь твоя звезда,

Дом родимый ты покинешь навсегда.

Не спасли тебя лукавство и обман,

И лиса ведь попадается в капкан…

И ушла она с подушкою в руке

И с лепёшками в изношенном мешке…

Фагилятен, фагилятен, фагилят!

Ей соседи вслед насмешливо глядят.

Фатима, ты докатилась до беды.

Ты осталась без семьи и без еды.

Ходишь тощая, как высохшая кость,

Всех садов, лесов и улиц вольный гость.

Под сосной она проводит свой досуг,

Небо крышей служит ей, постелью — луг…

Что рассказывать мне дальше про неё?

Как в стихах мне описать её житьё?

И уж хочет видеть мужа и детей,

И тот дом, где провела так много дней.

Стала каяться она в своей вине,

Ибо горько быть снохою сатане.

В дождь и в стужу, через снег, разливы луж

Ходит, плачет: «Лес — мой дом, а леший — муж».

Ходит-бродит по лесам и по садам,

Может быть, она встречалася и вам?..

Вот, читатели, и мой рассказ готов.

Может, много написал я лишних слов.

Факты разные, подробности любя,

Фатима, поверь, жалею я тебя!

Я не знаю жизнь грядущую твою,

Но узнаю — опишу её. Даю

Слово честного поэта и певца:

Доводить люблю я дело до конца!

Не я ли тот, кто скорбит?

Разве скорбный в ответе за скорбь без предела? Что делать?

Если горе скрутило и душу и тело, что делать?

Что же делать, с рожденья — я в омуте муки любовной,

Если грусть всем моим существом завладела, что делать?

Люди в жертву себя принесли в Гарбале ради веры, —

Жертвой страсти служить мне судьба повелела, что делать?

Войском горя обложен, стою перед пастью дракона,

И душа моя бедная оцепенела, что делать?

Я исток всех мучений, начало всех горестей мира,

И печальней, чем мой, нет на свете удела, что делать?

Ты видала ль другого, кто равен мне в скорби великой?

Полководцем страданий я избран за дело, что делать?

О, приди, госпожа, и владей: я твой скорбный невольник,

Я был продан тебе, стал твоим я всецело, что делать?

Я — печаль, что давно к обладанью тобою стремится,

О тебе лишь всю жизнь помышлял я несмело, что делать?

Нет почёта влюблённым, и я себя чувствую тоже

В горсти праха песчинкою окаменелой, что делать?

В память о «Бакыргане»

Вот городская чайхана,

Сынками байскими она

Полным-полна, полным-полна.

Кому же, как не мне, страдать?

Они гуляют широко,

Пьют пиво, режутся в «очко»,

За счёт отцов кутить легко!

Кому же, как не мне, страдать?

Здесь папиросами «Дюшес»

Дымит компания повес,

Разврата их попутал бес…

Кому же, как не мне, страдать?

Невежеству их края нет,

Журналов им неведом свет,

Объял их сон во цвете лет.

Кому же, как не мне, страдать?

Зачем идут они в кабак

И, жизнь растрачивая так,

У русских учатся гуляк?

Кому же, как не мне, страдать?

А сверх сыновних кутежей

Ишанам платит богатей.

Ишан — вот язва наших дней!

Кому же, как не мне, страдать?

Нашли святоши лёгкий труд:

В гостях на дню раз десять жрут,

А с бедняков семь шкур дерут.

Кому же, как не мне, страдать?

Друзья! Пойдём путём прямым,

Святош-ишанов разгромим!

Порвём их сеть, да так, чтоб им

Уж не сплести её опять!

Паразитам

Наша знать — шакалов стая, толстобрюхая, тупая,

Ну и жрут обжоры эти, никому не уступая!

Каждый важен, как вельможа, у него лоснится рожа,

Он рыгает, жрёт, плюётся, брюхо жиром наливая.

Полежит, опорожнится, облегчась, — опять ложится.

Вонь уборной — вот их радость, и ночная и дневная!

Пусть народ хоть в пропасть рухнет, брюхо их зато разбухнет,

«Дай, дай, дай!» — орут обжоры, рот широко разевая.

Мы исчезнем в пасти волчьей, если с ней смиримся молча,

Брюхо мир загородило, словно Каф-гора крутая;

Словно горы в старых сказках, словно горб высот кавказских, —

Всё вокруг оно пожрало на глазах у Миннибая!

Эй, друзья, давайте двинем, всыплем вдосталь жирным свиньям,

Вздуем их, пока играет наша сила молодая!

Не дадим безмозглой туше придавить наш день грядущий.

Только в этом наше счастье и обязанность святая!

Без борьбы нам нет надежды. Сбросим лишние одежды,

Рукава смелей засучим, в драку жаркую вступая!

В бой пойдём, грозой нагрянув на бездельников-ишанов,

С громовым «ура» ударим, паразитов сокрушая!

В наши дни закон пророка пострадал, увы, жестоко —

Под личиною ислама вера кроется другая.

Дух Корана испоганен… Разве может мусульманин

Сохранить покой душевный, на язычников взирая?

Паразитам, обиралам стих мой кажется кинжалом,

В жизни цель у них одна лишь: грабить, жалости не зная!

Перекрати писать, Тукаев, есть острог у негодяев,

Повисеть в петле заставят, — помолчи, душа шальная!

Не страшны мне их угрозы, жгут меня народа слёзы.

Я пишу, добру и правде никогда не изменяя.

Мал я, но в борьбе неистов, ибо путь социалистов —

Это и моя дорога, справедливая, прямая.

Пусть идёт по ней, кто страждет, кто от зла спасенья жаждет,

Тех, кто верен ей, того уж не обманет кривда злая!

Кого нужно любить?

Вопрос не прост — кого б ты смог любить,

Так, чтоб упав, любви не уронить?

Когда умрёшь (умри!), кто примет боль?

Чьё сердце будет рваться за тобой?

Кому на свете баловать тебя?

Кому тебя оберегать, любя?

Твоя беда — бедою для кого?

Страдание — страданьем для кого?

Легко ль найти того, кто не предаст?..

Кто из друзей врагу тебя не сдаст?

Твой светлый день желанен ли кому?

А нужно будет — кровь наполнит тьму!

И разве кто-нибудь на свете есть,

Кто никогда тебе не надоест?

Кто выгоду свою отдаст тебе?

В словах, делах кто вспомнит о тебе?

О, не ищи, чего на свете нет!

Старания напрасны — смысла нет!

Скажу, не уповай на чудеса —

Твоей любви достоин лишь ты сам!

Татарским девушкам

(Что люблю и что не люблю)

Мне по нраву изгиб ваших тонких бровей,

Завитки непослушные тёмных кудрей,

Ваши тихие речи, что сердце влекут,

Ваши очи прозрачные, как изумруд.

Ваши губы, что слаще, чем райский кавсар[2],

Чья улыбка живущим — как сладостный дар.

Я люблю вашу стройность, движений красу, —

Без корсета любая тонка в поясу.

А особенно груди — они так нежны,

Как два солнца весенних, две светлых луны.

Вас за белые шеи люблю обнимать,

В ваших юных объятьях люблю замирать.

О, как трогательны этот «джим», этот «мим»

В вашем лепете сладком: «дустым» и «джаным»![3]

В вас любезны не меньше мне, чем красота,

Целомудренность гордая и чистота.

И настолько мне мил ваш калфак парчевой,

С плоской частью передней, с головкой кривой.

Так что, если ишан иль блаженный хазрет

Прямо в рай мне когда-либо выдаст билет,

Но коль гурия, выйдя навстречу, как вы,

Не украсит калфаком своей головы

И не скажет мне: «Здравствуй, джаным!» — не войду

В этот рай, пусть я в адскую бездну паду!

Лишь невежество ваше не нравится мне,

Что вас держит в затворе, во тьме, в тишине.

Жёны мулл мне не нравятся тоже ничуть,

Вас так ловко умеющие обмануть.

Любят вас, если нянчите вы их детей,

Ну а мойте полы — и полюбят сильней.

У невежества все вы берёте урок.

Жизнь во тьме — вот учения вашего прок!

Ваша школа — с телятами рядом, в углу.

Вы сидите, «иджек»[4] бормоча, на полу.

От природы вы — золото, нет вам цены,

Но погрязнуть в невежестве обречены.

В слепоте вы проводите жизнь, и — увы —

Ваши дочери так же несчастны, как вы.

Вы как будто продажный товар на земле,

Вы бредёте, как стадо, покорны мулле.

Но ведь вы же не овцы! Поверьте, я прав,

Что достойны вы всех человеческих прав!

Не пора ль отрешиться от этих оков?!

Не пора ли уйти из-под этих тисков?!

И не верьте Сайдашу[5], он злобою пьян,

Он — невежда, над всеми невеждами хан.

Редактору

Не горюй, не злись, редактор: что их злобный вой тебе?

Мёд неси тому, кто хочет яд подсыпать свой тебе.

А по мне — не нужно вовсе обретать любовь невежд,

Ведь никак нельзя смириться с темнотой людской тебе!

Пусть безбожным вольнодумцем называют. Не горюй!

Лишь бы только гнев господний не грозил бедой тебе.

Правдолюб гоним повсюду. Я уверен: день придёт —

И любовь свою в награду принесёт народ тебе.

Знай, редактор, что невежда — это враг извечный твой,

Знай и то, что муж науки предан всей душой тебе.

Людям следует гордиться оскорбленьями невежд.

Пусть бранят: хула такая лишь звучит хвалой тебе.

Если же их одобренья жаждешь ты — беги в мечеть,

Лицемерь, — уж там не будут докучать враждой тебе!

Правду говори, редактор. Правду не боясь пиши,

Запасись терпеньем — трудный путь открыт судьбой тебе!

Четырёх газет владелец, с четырёх земных сторон

Просвещенья устремляет свой поток живой к тебе.

Глубочайшим морем знанья надо стать. Иди вперёд.

Пусть тебя просторы манят, пусть претит застой тебе.

Уничтожишь ли меня?

Ужель погубишь ты поэта, и не найдёт спасенья он?

На страсть такую обречённый — ужель на гибель обречён?

Душа моя, будь милосердной и душу не губи мою,

Ведь если я умру — тебя лишь в убийстве обвинит закон.

Смягчись, о ангел! Стань сердечней, ведь ты не мрачный Азраил,

Который отнимает душу, услышав наш предсмертный стон.

Алмаз алмазу цену знает, а цену розе — соловей,

Так не цени ж невежду выше меня, что так в тебя влюблён.

О сколько я стихов любовных тебе, красавица, сложил!

Любви твоею малой крохой — и то я был бы насыщён!

Любовь твоя как будто церковь, я ж — гулкий колокол её,

От мук моих ещё печальней и громче безответный звон.

Тяжёлый занавес разлуки нас друг от друга отделил.

Аллах! Да будет этот полог тобою поднят, вознесён!

Смерть или встреча — вот лекарство от страсти гибельной моей.

Равно — и тем и этим — будет проситель удовлетворён.

Подруга, стань моей душою или мою себе возьми,

У ног твоих с каким восторгом я б погрузился в вечный сон!

Из Пушкина

Твой муж, твоей любуясь красотою,

Не станет, дева, дорожить тобою.

Возьмёт ещё шесть жён, возьмёт, покуда

Охота брать в нём, ненасытном, люта.

Но горе стать седьмой, скрывать не стану;

До той поры беги скорей к фонтану.

Играй с водою, проливай, наполни

Кувшин прозрачной влагою и помни:

Как серебро, журча и исчезая,

Течёт вода средь сора ключевая.

Бежит от глаз, теряясь постоянно,

Куда уходит? Пропадает. Странно!

Так точно, как ушла вода, уходит

И молодость твоя. Пройдёт. Проходит.

Пропала, утекла, не возвратится.

Так юности пора не повторится.

Следов от влаги не увидя прежних,

Ты скажешь: «Так и я среди соперниц

Исчезну, пропаду, уйду без следа.

Прости навек. Прощайте, зимы, лето!»

Братское наставление

Чужие мысли заковать тираны мира, нет, не в силах.

И неудача погасить надежды яркий свет не в силах.

Не для тебя ли изрекал Всевышний: «Дух крепи надеждой!»

Нет, младотурок целовать султана чёрный след не в силах.

Не видно только лишь слепцу: светило для тебя восходит.

Не думай, что оно сверкать в дни тяжких ваших бед не в силах.

А кто родился храбрецом, молчать, кривя душой, не в силах.

Стоять на месте, истлевать, как пень в глуши лесной, не в силах.

Умри же, — но в бою умри, и пусть не знают, где упал ты.

Терпеть двуличие во всём отважный и прямой не в силах.

Душой боец не покривит и изменять вовек не будет.

Кто светлой истиной влеком, идти иной тропой не в силах.

Отвергнет истина того, кто быть её щитом не в силах.

Святая правда и обман идти одним путём не в силах.

Настанет время, и пробьёт султана злого час последний.

Шайтана, как там ни крути, народ иметь царём не в силах.

Боясь, что правда не в чести, ты отступить решил, быть может.

Но разве счастлив будет тот, кто в мире быть борцом не в силах?

Ещё не пробил грозный час. Глядят на вас глаза народа.

Ведь вас когда-то видел он в рядах поборников свободы.

Отправьте деспота скорей в «Юлдуз», за крепкую решётку.

Иного нет для вас пути, так доконайте же урода!

Когда бы вы за свой народ стояли твёрдо и поныне,

Не забрели бы вы в тупик, не разглядев прямого хода.

Увы! поёте вы хвалу в честь притеснителя-тирана.

И ваша писанина вся — одни торжественные оды!

Небесной деве-гурии

Когда бы я в раю узрел твой лунный лик,

То увидал бы в нём своё лицо в тот миг.

Уже наверное я знаю: ты, пленя

Своими чарами, обворожишь меня.

Ведь каждая твоя пленительна черта,

Небесная неотразима красота.

Тогда-то стану я гореть, пылать, влюблён,

Врасплох захваченный любовью, как огнём.

С одними райскими делами на уме,

Все радости свои забуду на земле.

Желанно будет слово каждое твоё,

Блаженство и покой на сердце от него.

Сотворена для неба эта стать твоя,

Для славословия Аллаха речь твоя.

Твой нежный голос слаще пенья соловья,

Уйти кто может согласиться от тебя?

Чиста, безгрешна, совершенна, как хрусталь,

Нам, грешным, и коснуться тебя жаль.

Красавица, красивее которой нет,

Красавица, которую не видел свет.

Ценней сокровищ драгоценных и камней.

Но… всё же девушка земная мне милей.

Все похвалы твоей не стоят красоты.

Однако всё же: не земная дева ты.

Стеклянная голова

Хазрету нашему ты в череп загляни:

Стремленье к знаньям, страсть к наукам — где они?

Мозг будто из стекла, но посмотреть туда

Приличный человек не может без стыда.

Что в этой голове? В рисунке дан ответ:

Девицы голые, пирог и горсть монет.

Невежда и ханжа — лишь этим он живёт,

Поесть, попить, поспать — вот круг его забот!

Что нация твоя, что долг святой ему?

И нация, и труд хазрету ни к чему.

На жён бы лишь в ночи хватило сил с лихвой —

Вот доблесть! Вот труды! Вот богатырь лихой!

Осень

Друзья, уже осень к нам в гости пришла,

Придёт и зима, пышной шубой бела.

Уж начали птицы от нас улетать,

Чтоб в дальних и тёплых краях зимовать.

Леса уже стали желты, как шафран,

Не видно в полях ни снопов, ни крестьян.

Как темя татарина, голы поля,

Голодных пернатых не кормит земля.

Лишь юная озимь покрыла простор,

Сверкает она, как зелёный ковёр.

И солнце не щедро дарует свой свет,

Всё реже и реже — и вот его нет.

И ветру покорна пустынная ширь,

Он дует навстречу, упруг, как пузырь.

О скучное время — осенние дни,

Могила цветущего сада они.

Кладбищенский вид! Я брожу по полям:

Повсюду зиянье затопленных ям.

Хочу я полгода не жить на земле,

Хочу я растаять, как масло в тепле.

О, если сейчас я усну, а траву

Весною увижу опять наяву,

Я буду гораздо счастливей тогда,

Чем шахи и ханы, чем все господа.

* * *

Когда же, скажи мне, мой бедный народ,

Весна твоя, день твой цветущий придёт?

Тогда ли, когда я умру и потом,

Быть может, воскресну, но в мире ином?!

Государственной думе

(На мотив песни «Ой, душенька Нагима…»)

Что ж ты быстро пала, Дума,

Землю-волю не дала?

Ах ты, Дума, Дума, Дума,

Мало дела, много шума!

Что ж ты рано так увяла,

Хоть ещё не расцвела?

Ах ты, Дума, Дума, Дума,

Мало дела, много шума!

Что ж ты нас не пожалела

И оставила в цепях?

Ах ты, Дума, Дума, Дума,

Мало дела, много шума!

Что ж начальников жестоких

Не разбила в пух и прах?

Ах ты, Дума, Дума, Дума,

Мало дела, много шума!

Что ж подверглась ты разгону,

Их самих не разогнав?

Ах ты, Дума, Дума, Дума,

Мало дела, много шума!

Что ж ты гнёту покорилась

И своих лишилась прав?

Ах ты, Дума, Дума, Дума,

Мало дела, много шума!

Безземельному бедняге

Говорила: «Не тужи!»

Ах ты, Дума, Дума, Дума,

Мало дела, много шума.

Обнадёжила, сулила,

Где ж земля-то? Покажи!

Ах ты, Дума, Дума, Дума,

Мало дела, много шума!

Полномочных депутатов

Царь, как мошек, разогнал.

Ах ты, Дума, Дума, Дума,

Мало дела, много шума!

Только кукиш показал им

Самый важный генерал.

Ах ты, Дума, Дума, Дума,

Мало дела, много шума!

Время, братцы, шевелиться,

Верьте, правду мы найдём!

Ах ты, Дума, Дума, Дума,

Мало дела, много шума!

Час придёт, и назовётся

Злое — злом, добро — добром.

Ах ты, Дума, Дума, Дума.

Мало дела, много шума!

К народу

Мысли все и днём и ночью о тебе, народ родной!

Я здоров, когда здоров ты, болен ты — и я больной.

Ты священен, уважаем, от тебя не откажусь,

Если даже все богатства мир положит предо мной.

Как я горд, народ прекрасный, что тебе принадлежу!

Быть хочу твоим поэтом, за тебя стоять стеной.

Близок сердцу дух народный, я мечтаю, край родной,

Жить с тобой одной печалью или радостью одной.

Чувства выше нет на свете, чем любовь к тебе, народ,

Одержим одной я страстью — сердцем быть всегда с тобой.

Заслужить хочу бессмертье я поэзией своей…

О Создатель, не мечтаю я об участи иной.

Жизнь мою возьми, стихи же для потомков сбереги.

Как мне страшно быть забытым отчей милой стороной.

Пусть умру — народ запомнит имя скромное моё,

В этом цель моя, такою буду счастлив я судьбой.

О любви к тебе писал я, и за то, народ родной,

Будешь звать меня ты другом, верю в это всей душой!

На могильный камень любимой

Ты мертва, но любовь моя в сердце не гаснет ещё,

Ты мне дружбу и нежность в душе оставляешь ещё.

Знай, что смерть твою, друг мой, считаю я смертью своей.

Только вижу твой образ и голос твой слышу ещё.

Я тобой был, ты — мною, и не было ближе друзей.

Всё ушло без следа. Лишь любовь существует ещё.

Самому себе

Чего же я хочу? Великим стать бы мне,

Не зря моя душа стремится к вышине.

Хочу увидеть я, когда народ родной,

Счастливый, забурлит весеннею волной.

Татарам всё, что мог, отдал — и отдаю.

Татарин я всегда, родства не предаю.

Я нации моей желаю многих благ.

Но сбыться ли мечтам? То знает лишь Аллах.

Ночной азан[6]

1

Ночной азан,

ночной азан,

он горькой ду —

мой обуян;

воспомина —

ний караван

в ночи к душе

влечёт азан.

Азан в ночи,

печальный зов

щемит сердца

тенями снов;

взывает он,

кричит азан,

что был Касим,

была Казань,

что нет татар,

что сгинул хан,

исчез Коканд,

с ним Астрахань.

2

Скорбит в ночи,

звучит азан:

в слезах ушли

во мглу времян

Сююмбике

да грозный хан.

Богатство, сла —

ва — как туман,

остался нам

один обман,

остался веры

враг — ишан.

3

Опустошён

наш древний стан,

дивится мир:

средь прочих стран

была вели —

кой наша быль,

так отчего

распалась в пыль?!

4

Нет среди нас

единства, нет,

мы порознь ви —

дим белый свет,

к отчизне всяк

и слеп, и глух,

разобщены

и плоть и дух.

Века промча —

лись мимо нас,

вслепую встре —

тим смертный час.

В конце концов

народ угас,

прости нас, мир,

в последний раз!

5

О мир, прощай,

уже нас нет,

осиротим мы

белый свет.

Славны мы бы —

ли сотни лет,

теперь нас нет,

теперь нас нет.

Бахвалы

Ревёт ишан, ревёт ишак,

И это неспроста!

Ишак гордится: «Я богат,

Есть у меня узда».

Ишан в ответ: «Ишак, постой,

Я тоже не с сумой,

Есть у меня для воровства

Уздечка под чалмой.

Не хвастайся своей уздой,

Пустая голова, —

Кичиться буду я, а ты

Лови мои слова.

Тот, кто ишана чтит во мне,

Тот, как и ты, — осёл:

Он верит искренне, что я

Дух святости обрёл.

Я граблю жирных богачей,

Я жаден к их добру,

И нет покоя мне, пока

Я их не обдеру.

Ты скот, невежда, я — вдвойне.

Но дело не в словах:

Моё невежество и лень

Мне ниспослал Аллах!

Мы выдаём дурман за мёд

И, свой набив живот,

Твердим: без пищи и воды

Терпи, терпи, народ!

Так запрягаю я татар

И сеть свою плету.

Чего зевать, когда они

Привычны к хомуту?

Моя отрыжка — знак святой.

И знак святой — плевок,

Чихну — саваб! И да хранит

Такой порядок Бог!

Я так скажу тебе, ишак:

Всегда со мной дружи!

Ты будешь лодкой, я — веслом,

Поплаваем во лжи!

Моим мюридом назовись,

Будь мне опорой впредь,

Откроем лавочку молитв, —

Айда со мной в мечеть!»

* * *

«Будешь мне слугой исправным, вот дела.

Будешь ты барану равным, ох, дела!

Не сноси обиды молча, вот дела,

Ты ведь станешь благонравным, ох, дела!»

«О хазрет! — ишак ответил. — Вот дела.

Придержи-ка речи эти, ох, дела!

Ты поправь чалму, чтоб стала, вот дела,

Словно купол у мечети, ох, дела!

О ишан высокочтимый, вот дела,

Верю верой нерушимой, ох, дела! —

За невежество народа, вот дела,

Ты — борец неутомимый, ох, дела!

Знаю, всех ты водишь за нос, вот дела,

Я — осёл, ослом останусь, ох, дела!

Назовут меня суфием, вот дела,

Я с тобою не расстанусь, ох, дела!

Хоть проник я в суть обмана, вот дела,

Будем лгать во имя сана, ох, дела!

А твои мюриды глупы, вот дела,

Слепо веруют в ишана, ох, дела!»

Нашей молодёжи, устроившей литературный вечер

Люблю я вас. Душа моя вам рада,

Вы — нации надежда и отрада.

Люблю я вас. Не передать словами:

Всем существом своим горжусь я вами.

Богатырями вы растёте ныне,

А в наши дни богатырям цены нет.

Столетиями ждали вас в народе

И верили: вы всё-таки придёте.

Друзья! К вам слово моего привета,

В вас — чистота предутреннего ветра.

За вас, опору нации, не скрою,

Мы заплатили жертвенной ценою.

Когда б воскрес пророк, скажу я смело,

Вернулась бы душа, ликуя, в тело,

Он был бы рад, джигиты, встрече с вами,

Напутствуя вас вещими словами:

Герои века нашего, дерзайте,

Мир красотой, отвагой покоряйте!

Ваш вечер славен зрелостью и честью,

В нём чистота и мудрость слиты вместе.

Богат ваш мир красою неизменной,

Не в нём ли завязь счастья всей Вселенной?

Пусть вас ничто в дороге не пугает,

По ней — к прогрессу нация шагает.

Прекрасен бесконечно этот вечер,

Он в памяти моей — пребудет вечен!

1907
1905

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последняя капля слезы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

Кавсар — райский родник (источник), из которого могут испить только праведники в Судный день.

3

«Дустым» и «джаным» (татар.) — «друг мой» и «душа моя».

4

Здесь речь идёт о заучивании по слогам, «иджек» (татар.) — «слог».

5

Ахметзян Сайдашев — купец, издатель; выступал против просвещения женщин.

6

Размер стихотворения навеян песней «Вечерний звон».

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я