Пиратская угроза

Вячеслав Кумин, 2012

В космосе неспокойно. Пиратские банды наглеют с каждым днем, нападая на торговые корабли и захватывая их для выкупа. Но капитан ВКФ Каин Иннокент подметил, что треть кораблей не возвращается прежним владельцам из-за явно завышенных откупных. Зачем пиратам громадные корабли? Этим вопросом задался главный герой, и даже сообщает о своих наблюдениях куда следует — и тут-то все начинается…

Оглавление

Из серии: Время собирать камни

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пиратская угроза предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

7
9

8

Пилоты выходили из кабинок тренажеров мокрые до нитки, словно состоялся не учебный бой на имитаторах, а самый что ни на есть реальный, в котором их могли подбить в действительности.

— Классно я его разделал под орех, а?! — горячился Даскинс.

— Классно. Только ты воспользовался плодами моей работы.

— Да ты ревнуешь, капитан! Как это низко!

Каин действительно был немного раздражен тем, что не он сбил Пегаса.

— Ничего я не ревную… В конце концов поставленная задача выполнена, а это главное. А уж кто произвел завершающий выстрел — не так важно.

— Ну-ну.

Пегас тоже выглядел не слишком довольным своей работой.

— А ты чего? — покосился на него капитан. — У тебя же не было никаких шансов на успех.

— Так-то оно так, но вообще-то я собирался завалить одного из вас.

— У тебя это почти получилось, — кивнул Каин. — Я едва ушел. А если бы ты не пожадничал и пустил все ракеты, то, как знать, может, и завалил бы.

— Почти не считается. И потом я эти две ракеты хотел приберечь для второго, но повреждения оказались слишком серьезными, и я не успел развернуться…

— Ну ты и нахал! — засмеялся Рем Даскинс. — Ригель, он хотел завалить нас обоих!

— Похвальное желание.

— Пойдемте в бар, я хочу отметить свою удачу, — демонстративно не замечая пасмурное настроение товарищей, предложил Даскинс.

— Идет… — согласился Байрон. — Только переодеться надо.

— Кстати, не мешало бы еще и сполоснуться…

— Ага, и бабу! — засмеялся Рем.

— Не начинай, — отмахнулся Иннокент.

Душ на корабле позволялся только раз в неделю. Так что в угоду экономии воды приходилось обходиться освежающими полотенцами. Вообще-то, если очень хочется, вполне реально купить чью-нибудь порцию, черный рынок существовал, но Иннокент решил на этот раз отказаться. Он и так на этом деле поиздержался.

«Зато потом сразу в баню пойду, — с чувством ожидаемого блаженства обретения чистоты пообещал себе Каин, — и выдавлю из себя всю эту трехмесячную грязь».

С баней Каин Иннокент познакомился на одной из планет Конфедерации Миров со странным названием Гардарикия, где ему довелось служить в начале своей карьеры. Поначалу он посчитал этих людей извращенцами садомазохистами, когда по глупости принял предложение помыться в деревянном срубе с печкой, от которой шел горячий удушающий пар, если плеснуть на камни немного воды. Но поменял свое мнение, когда по выходе, полудохлый с непривычки — его ведь еще и вениками избили, как он ни упирался — почувствовал себя заново родившимся.

С тех пор, куда бы его не забрасывала судьба, он первым делом искал баню, именно такую, небольшую, деревянную, с печкой, топившейся дровами. Потому как другие разновидности бань не давали ему ощущения обновления.

«Когда выйду на пенсию, сделаю себе такую же», — снова подумал он, одеваясь в ту же цивильную одежду, что на нем красовалась утром.

В небольшом корабельном баре, не имевшем официального названия, который пилоты между собой обозначали «От винта», его уже ждали.

— Ну, ты чего так долго? — удивился Рем. — Стопку полотенец извел?

— Да нет, всего пару…

— Или… — прищурился Даскинс, явно готовясь сказать что-то непотребное.

Иннокент его опередил:

— В лоб дам за оскорбление старшего по званию, лейтенант, и за то, что думаешь про своего командира всякие непристойности.

— Молчу-молчу…

— Стюард, — поманил Каин матроса, исполняющего обязанности бармена, — той же мочи, что и эти двое пьют.

Байрон, отпивая из кружки безалкогольное пиво, поперхнулся и сильно закашлялся, так что Даскинсу пришлось хлопать его по спине.

— Спасибо…

— Не в то горло попало? — с усмешкой посочувствовал Каин.

— Ну зачем ты так? — спросил Том, утершись. — Я же теперь пить это не смогу.

— Тогда не выпендривайся и пей обычную газировку.

— Нам нельзя…

Капитан кивнул. И впрямь, отрыжка, рожденная газированной водой, могла выйти боком во время боевого вылета.

— Тогда обычную минералку.

— Лучше уж тогда… пиво.

— Дело твое. Спасибо, — поблагодарил Каин стюарда и отхлебнул заказанный напиток, о котором он сам только что так нелестно отозвался. — Действительно моча…

— Давайте о чем-нибудь другом поговорим, а?! — взмолился лейтенант с позывным Пегас. — Я все еще не оставляю надежды опустошить эту кружку хоть с каким-то удовлетворением от вкуса, а не вылить ее в сортир.

— Все равно то, что ты выпьешь, так или иначе закончит свою жизнь в сортире, — глубокомысленно заметил Даскинс. — Так что неважно, выпьешь ли ты это, или сразу сольешь в гальюн.

— Я же попросил, давайте о чем-нибудь другом!

— Например? — поинтересовался Каин.

— Ну… когда вы зашли, вы обсуждали какой-то разговор… обещали потом меня просветить.

— Было дело, — после паузы кивнул Даскинс. — Мы с капитаном говорили о пиратах, но, если честно, то я уже не помню, что именно.

— Про учителей из наших бывших, — напомнил Байрон.

— А, ну да. Что скажешь, капитан?

— А что тут говорить, от своих слов не отказываюсь. Их мастерство определенно выросло, и не удивлюсь, если нам будут противостоять наши же товарищи.

— Например такие, как Фулер?

Иннокент кивнул. Именно Фулера уволили, как потенциального наркомана.

— Надеюсь, хотя бы он к ним не присоединился, — сказал Рем.

— Почему?

— Он мне сотню должен. И неприятно будет, если я его собью собственными руками. Тогда мне этой сотни не видать.

Приятели грустно улыбнулись.

— Но вы правы… — продолжил разговор Том Байрон. — Мастерство противника растет, а вместе с ним и наглость.

— Куда только правительство смотрит? — поддакнул Рем. — Пора бы уже разобраться с ублюдками раз и навсегда.

— А между тем это не шутки, — не принял шутливого тона Каин Иннокент. — Том прав, пираты слишком активны в последнее время. Не проходит недели, чтобы не появлялись сообщения о попытке захвата частного торговца или танкера. И что неприятнее всего, все чаще им удается сделать свое черное дело, а мы все чаще появляемся, когда ловить уже некого.

— Куда им только столько кораблей? — удивился Даскинс. — Ведь, судя по сообщениям, только одно из десяти судов удается выкупить.

— Поздравляю, лейтенант Даскинс.

— С чем?

— Это первая умная, я бы даже сказал блестящая мысль, родившаяся в твоей голове за сегодняшние сутки, а может, за всю неделю, — с серьезным видом заявил капитан Иннокент.

— А то и за месяц, — хмыкнул Байрон, уязвленный тем, что Насос его так жестоко расстрелял и добил ракетой.

— За это надо выпить. За то, чтобы в голову нашего друга Насоса всасывалось побольше умных мыслей и он ими с нами делился!

Капитан Иннокент и лейтенант Байрон дурашливо стукнулись кружками и синхронно отпили пару глотков.

— Да ну вас!

— И тем не менее ты прав, Рем, — посерьезнел капитан. — Я об этом раньше как-то не задумывался… Вроде бы они берут торговые суда на абордаж ради выкупа. Но за большинство требуют слишком высокую цену, и эти «переоцененные» корабли остаются у них…

— И что это значит?

— Наше желание не исполнилось… — опечалился Каин. — Наверное, это из-за того, что пиво все же безалкогольное, ненастоящее и тосты с пожеланиями недействительны. Как нельзя что-то купить в автоматическом магазине за фальшивую купюру.

Байрон захихикал, выдавив сквозь смех:

— Та мысль, наверное, просто перепутала головы! И вместо того, чтобы попасть к капитану, была затянута Насосом!

— Слушай, Пегас, а ты точно безалкогольное пьешь? — набычился Даскинс.

— Попробуй. И потом, если бы оно у меня было натуральным, то тост бы сбылся хотя бы наполовину, и ты выдал бы пусть не гениальную, но просто заурядную мысль!

Тут не выдержал уже и Каин.

— Я понял, вы оба мне завидуете! Точнее завидует капитан, а ты, мелкий подхалим, просто издеваешься в отместку за то, что я тебя распластал!

Друзья посмеялись еще немного уже вместе и умолкли.

— И все же, что это может значить? — спросил Рем Даскинс.

— В том-то и весь вопрос. Зачем им столько кораблей…

9
7

Оглавление

Из серии: Время собирать камни

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пиратская угроза предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я