Воспоминания о Вальхиони ди Греко

Владимир Сапрыкин

Воспоминания друзей о Валентине Степановне Хиониди: поэте, прозаике, публицисте, барде. Женщине, внёсшей выдающийся вклад в развитие культуры Анапы, Кубани и России.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Воспоминания о Вальхиони ди Греко предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Авторы: Сапрыкин Владимир, Валиев Валерий, Горбачёва Марина, Ишунькина Любовь, Каменщикова Лариса, Лагунова Ирина, Лобова Таисия, Палиева Зинаида, Сонин Сергей, Францевич Людмила

© Владимир Сапрыкин, 2021

© Валерий Валиев, 2021

© Марина Горбачёва, 2021

© Любовь Ишунькина, 2021

© Лариса Каменщикова, 2021

© Ирина Лагунова, 2021

© Таисия Лобова, 2021

© Зинаида Палиева, 2021

© Сергей Сонин, 2021

© Людмила Францевич, 2021

ISBN 978-5-0055-5011-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

«…Одним цветком земля беднее стла,

Одной звездой богаче небеса.»

Анастасия Короленко

Владимир Сапрыкин:

Кто дружбу ценит — твёрдо знает:

Ты заболел — друзья помогут,

Хоть не врачи, но много могут.

Друзья — лекарство и еда,

В них мы нуждаемся всегда.

Но есть друзья — словно болезнь,

Ты в их компанию не лезь:

Прилипнет, словно банный лист,

Они всегда в игре за вист.

Как чистый воздух есть друзья —

Не видно, а без них нельзя

Спокойно в этом мире жить.

Друзьями нужно дорожить.

В городе-курорте Анапа очень много талантливых людей внёсших выдающийся вклад в развитие его культуры. О них нужно писать в газетах, рассказывать об их творчестве по радио, показывать этих современных маяков культуры по всем местным и краевым телеканалам Нужно, но о них вспоминают лишь тогда, когда они от нас в Лету уходят.

Так создан мир, что все в нём смертны. Вот и ещё одна подружка, Валентина Хиониди, никого не предупредив, ушла от нас в царство небожителей. Тяжёлая утрата — был друг и его не стало, а память возвращает нам минуты, часы, дни, месяца и года нашего общения. Значит, пока мы будем помнить нашу любимую Вальхиони ди Греко, она будет продолжать жить вместе с нами.

Воспоминания о Валентине Хиониди я начал писать в конце 2015 года, когда лежал в госпитале. В свой новой книге «У солдата душа журавлиная» есть раздел «Мои соавторы», в котором описываю творческие моменты плодотворной работы с музыкантами, бардами, композиторами муниципального образования город-курорт Анапа. Но смерть Валентины Хиониди изменила мои планы, и я решил написать воспоминания об этой легендарной женщине отдельной книгой, которая будет называться «Воспоминание о Вальхиони ди Греко»

Валентина Степановна Хиониди — поэтесса, певица, бард, кавалер медали «За выдающийся вклад в развитие города-курорта Анапа». Автор музыки к песням и на мои стихи: «Кубань священна для меня», «Единение», «Школа», «Пожелание внукам», «Шелковичные туманы», «Сирень», «Море, дельфины», «Рождественский подарок», «Новый год», «Внучка войскового атамана», «Приходи ко мне, дружок», «Моя куба нская Эллада», «Память» и многие другие. Её творчество известно не только в России, но и в Канаде, Франции и Греции.

Хиониди Валентина Степановна 12 лет возглавляла клуб «Ветеран». Была вдохновителем и организатором многих интересных мероприятий для ветеранов и пожилых людей. Валентина Степановна оставила свой след в музыкальной культуре Анапы, написав более 150 музыкальных произведений лирической, патриотической и гражданской направленности на стихи многих поэтов России, которые удостоены наград и звания лауреата городских, краевых, всероссийских и международных конкурсов и фестивалей.

Бог щедро одарил эту удивительную женщину, гречанку по отцу и казачку по матери, талантом, и на свет появился огромный букет разножанровых песен, песен-баллад и песен-реквиемов. Это песни о Кубани, о казачестве, песни военно-патриотический тематики, песни для детей и, конечно же, песни о любви. Она любила зрителей, она ими жила и сочиняла для них песни.

Она не была композитором, но, вчитываясь в стихи поэтов и осмысливая их, она начинала читать их распевно в том или ином ритме, меняя интонацию в созданной ей мелодии. Потом мчалась к своим друзьям-композиторам, и они одевали её мелодии в пёстрые аккорды нот, а потом — к аранжировщикам и, наконец-то, с готовой песней — в студию звукозаписи. На всё это её крохотной пенсии не хватало, и она искала спонсоров и находила, а в знак благодарности приглашала их на свои сольные концерты.

Каждый концерт Валентины Хиониди был маленьким моноспектаклем, театром одного артиста, в котором актёр раскрывает зрителям свой духовный мир, мир любящей женщины, поэтому поклонники её таланта после каждого выступления желали ей здоровья, семейного благополучия, творческого долголетия, любви многомиллионной аудитории, благодарных слушателей, связанных нитями её песенных мелодий.

Гречанка с русской душой и голосом лихой казачки своим песенным творчеством очаровывала слушателей, внося в их сердца солнце даже в непогоду.

Писать про живых друзей и подруг намного проще и приятнее. Нет этой тянущей пустоты, нет липкого налёта смерти, этого звука беззвучного, который постоянно присутствует, когда ты думаешь о человеке, который уже умер. Несмотря на то, что в твоей памяти он остался точно таким же, как был.

Валентина мои воспоминания никогда не исправляла, а иногда просто не читала, убеждая меня, что ей приятнее будет прочитать уже готовую книгу, не зная, что там о ней написано.

Как-то я сказал ей:

— Валентина! Может быть, ты прочитаешь мою рукопись? Там про тебя много написано.

— Нет, Володя! Я тебя и так люблю и уважаю. Ты же мне как младший брат. А то вот прочту — и буду меньше любить. Не буду читать.

В июне тысяча девятьсот сорок четвёртого года семью Валентины Хиониди репрессировали — вывезли в Узбекистан по статье « национальная принадлежность». Крым нужно было заселить славянами. Она была убеждена, что армяне, болгары, греки, татары и другие народности считались неблагонадежными в стратегических планах руководителей государства великого Советского Союза. Детство её было горьким, но она не обижалась, так как принимала и любила безгранично свою Родину, какую Бог дал. Жили они в Ферганской цветущей области Узбекской ССР. Закончив десятилетку и медицинское училище, она вышла замуж за Александра Константиновича Хиониди, и они вскоре переехали в Витязево. Жизнь — жёсткая штука, когда твои близкие взрослеют, у каждого свои интересы — для выживания в этом не совсем лёгком мире, и практически ты остаёшься наедине со своим внутренним миром.

Валентина полюбила принявшее её семью село Витязево. Этот кусочек кубанской Эллады согревал её душу. Однажды она пришла ко мне в гости нежданно-негаданно и с порога заявила:

— Мир Вашему дому! — и быстренько направилась на кухню, наше любимое место для дружеских бесед и, умостившись на диване, шёпотом сказала: — У меня в голове давно сидит мелодия и не даёт мне покоя. Напиши стихи о Витязево, и у нас родится новая песня, которую мы подарим жителям Витязево. Валентине я отказать не мог, и на моём юбилейном вечере в Центре культуры «Родина» была премьера песни «Моя кубанская Эллада», которую исполнил Телемах Муратов. Эта песня стала визитной карточкой Витязево, и на 70-летнем юбилее Валентины Хиониди мы подарили её всем жителям села. Несмотря на гарантированную небольшую зарплату заведующей клубом «Ветеран» и всесоюзную известность, Валентина Хиониди большую часть жизни прожила в одиночестве и в крайней бедности. Она была удивительно непрактична в быту, невероятно щедра, отдавала последние деньги знакомым и малознакомым людям, не надеясь получить их обратно. Хиониди — это сплошное противоречие. Беспардонное желание быть наверху и нежная беспомощность души, умение обзаводиться врагами на каждом шагу и находить удивительных и верных друзей, необразованность, с одной стороны, и мощный интеллект — с другой, умение делать карьеру — и регулярное безденежье. Характер у нее был тяжелый, чтобы не сказать вздорный. Но те, кто попадал ей на язык, редко обижались на Валентину, поскольку знали, что через какое-то время она обязательно извинится и будет переживать чуть ли не больше обиженного. Она любила быть на виду и старалась менять свой гардероб из блузок, кофточек, юбок, брюк и платьев, которые ей дарили потолстевшие или похудевшие подруги. Незаменимым атрибутом в её одежде была шляпа, которую она не снимала даже у меня в доме.

— Я шляпу не снимаю потому, что боюсь потерять свои мысли, с которыми спешила к тебе. Я в шляпе, Володя, всегда чувствую себя прекрасно! — однажды сказала она мне. — Шляпа — это надёжный сторож моих мыслей. Если я в шляпе, значит, мои мысли никуда не разбежались, а остались в моей голове.

Однажды я прочитал ей стихотворение, посвящённое поэтам России:

Поэт в России, как орёл,

парит на крыльях творчества:

одним крылом решает спор,

другим — строчит пророчество.

Стихи срастаются с душой,

рождают песнопение,

и убегают чередой

мгновения, мгновения…

Поэт всегда душою чист,

в минуты вдохновения

он пишет памятью на лист

сюжет стихотворения.

Не в силах мы ему помочь

и скрасить одиночество.

Не каждый может день и ночь

писать судьбы пророчества.

И сказал:

— Валя, это стихотворение и о тебе тоже.

— Ну, какой я прорицатель! — смущаясь, ответила она. — Это не обо мне. Сочинить мелодию к стихам, которые мне легли на душу, — это моё, а в поэзии я пока что ученица.

В перекрёстный год Россия-Греция нами была написана песня «Россия-Греция», которая стала гимном международного творческого фестиваля «Визит к Музам», а мы стали лауреатами премии «Гомер».

Валентина Хиониди пыталась написать автобиографию, но эта книга так и не увидела свет.

В этой книжке «Воспоминание о Вальхиони ди Греко» я постараюсь с помощью её друзей и подруг написаь про Валентину практически всё, что хотел. Или почти всё. Только сплатни, байки, пересуды описывать не буду. Лишнее это. Оно, правда, и тогда было лишним. А сейчас… тем более.

Когда-нибудь книжка обязательно увидит свет и не устареет от моих сбивчивых россказней.

Но некоторые мысли про своего соавтора мне всё-таки хочется сформулировать специально.

Я с Хиониди начал активно общаться с 2005-го года. Наверно, это можно было назвать словом «дружить». По крайней мере, она один раз сказала мне:

— Считается, что у меня много друзей. Но на самом деле у меня их очень мало. И один из них — ты.

…Валентина совсем не умела дружить. Она не была самоуверенным человеком. Её легко можно было переубедить, но эгоистические нотки «Я,Я,Я» иногда присутствовали. Я это понял далеко не сразу. Когда мы готовили её юбилейный концерт в Витязево, мне казалось, что Валентина не только гений и не просто соавтор и друг, а сильная личность. Но тогда наше общение было «праздничным».

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Воспоминания о Вальхиони ди Греко предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я