Софья Салинос продолжает разрываться между двух мужчин, каждый из которых готов сделать для нее все мыслимое и немыслимое. Но получив возможность сменить фамилию, женщина отказывается в надежде на невозможное. Ее мечта сбылась, но остановить разрастание трещины в фундаменте уже не удастся. Ведь судьбе будет угодно продолжить свой странный танцевальный марафон. Приближается время смены партнера…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Танцы с Судьбой. Часть 6. Апокалипсис и возрождение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ГЛАВА 1
ЖИЗНЬ ПОСЛЕ ПРИМИРЕНИЯ
На Каире снова наступила зима. Еще вчера ночью снег падал тихо-тихо и ложился на землю крупными узорчатыми хлопьями, а к обеду растаял, оставив после себя лишь промозглую сырость. А сегодня с утра бушевала настоящая метель, и без особой нужды никто не хотел выходить из дома.
Софья и Франческа сидели в рабочем кабинете помощницы Президента. Тепло негой разливалось по телу, но мысли не хотели успокаиваться. Доктор Салинос снова чувствовала себя не на своем месте. Да, она не смогла отказать Секаре, когда он попросил ее временно занять должность своего помощника и пресс-секретаря, поскольку не хотел подыскивать замену недавно родившей малыша сотруднице. Но боялась, что это временно затянется надолго.
Сейчас подруги вели разговор за чашкой ароматного кофе.
— У тебя какие-то проблемы? — Поинтересовалась Франческа, разглядывая новую короткую прическу Софьи и строгий темно-бордовый костюм.
— Проблемы? — Усмехнулась подруга, крутя чашку в ладонях. — Знаешь, за последние восемь лет я и забыла, что такое — жить в свое удовольствие. Знаешь, какое мое самое сокровенное желание? Послать все к чертовой бабушке! Далеко и навсегда!
— Что?! — Не поняла мисс Хикс.
— Да, ты не ослышалась, — ответила Софья и отключила всю связь в кабинете и личный коммуникатор. — Нет сил больше помогать дяде Дику. Хочу вернуться в госпиталь или пойти военным врачом в отряд спецназа. Понимаешь, хочу заниматься медициной! Хоть на борту корабля, хоть на далекой планете. Не желаю и не могу больше занимать кабинет в резиденции Президента.
— Мне кажется, ты не уломаешь Фернандо взять тебя в отряд, — сказала Франческа, наливая новую порцию кофе. — Я же знаю упертый характер своего брата.
— Я и не собираюсь, — хитро прищурилась доктор Салинос. — А собственно, при чем тут Фернандо?! Он теперь никто.
— Да уж, та пьяная драка с Ником была чем-то из ряда вон выходящим, — грустно вздохнула Франческа, вспоминая, как пару месяцев назад вся сеть была завалена видеороликами потасовки у фонтана Свободы.
— Вроде бы взрослые люди, а додумались сцепиться прямо на Центральной площади, да еще и устроить пьяную стрельбу посреди белого дня, — усмехнулась Софья, нажимая кнопку. — Слава Богу и Судьбе, никто не пострадал.
Окна закрылись тонкими, но прочными защитными пластинами. Вид метели исчез и увлек за собой холод и снег. Софья продолжила:
— Вот и достукались: моего разжаловали до майора, а Бекета — до капитана. Интересно, сколько людей прикалывается надо мной. Муж пресс-секретаря Президента Космической Федерации — разжалованный за хулиганство майор отряда Звездного десанта спецназа. Зачем только расы бывшего Содружества разыскали нас и настояли на восстановлении государства. И как они жили, когда на GHK не было людей?! — хмыкнула Софья, сняв пиджак и повесив его на спинку кресла.
— Ты не хочешь вернуться на GHK? — Спросила Франческа, пристально разглядывая подругу.
— Нет, — доктор Салинос скинула обувь и положила ноги на стол. — Я рада, что Совет поддержал мое решение создать там военные базы и международный космопорт. Как-то спокойнее жить не на главной космической трассе.
— А что ты думаешь об освоении и присоединении к Федерации пяти новых планет Карантинной зоны? — Мисс Хикс проверила в своем коммуникаторе пришедшие на почту письма с заказанными научными статьями.
— Все это обязательно будет, — вздохнула Софья, снова вспомнив дни своей работы в госпитале. — Но там довольно опасно. Судя по данным разведки, эти планеты заселены, и их население очень агрессивно.
— Это понятно уже по их недавнему вторжению на наши территории, — согласилась Франческа.
— Хоть мы и легко отделались, но меня это сильно беспокоит, — Софья забрала пустые чашки и, подойдя к кофемашине, снова наполнила их. — Мы стоим на пороге Третей Космической войны. При чем, сейчас должны напасть мы. Мне не дает покоя воспоминание о том корабле, который сумел попортить «Дьявол». Если он принадлежит нашим беспокойным соседям, то нам придется туго. Поэтому и нужен в помощники Президенту человек военный и умудренный опытом.
— Ты нашла кого-нибудь? — Поинтересовалась Франческа.
— Да. Мы с дядей все уже решили. После Нового года в этом кабинете будет работать другой человек, — кивнула Софья. — А у меня дома полно проблем. Не хочу, чтобы они портили жизнь Федерации. Вернусь в медицину. Хоть душу немного успокою.
Только сейчас Франческа заметила, что на руке Софьи нет того браслета интересного плетения, которое ей подарил Бэн в честь рождения детей:
— Вы с Риддлом окончательно…?
— Да, — резко ответила подруга. — Ты же знаешь, что я выбрала твоего брата. Хоть Бэн все еще и остаются в моем доме, но у него давно своя жизнь. Я не могу быть с полковником Риддлом, зная, что рядом Фернандо. У меня душа готова порваться на части.
— Кто бы мог подумать, что после полной реабилитации он решится вернуться в ВКС и за такое короткое время дослужится до полковника, — проговорила Франческа, пытаясь понять душевное состояние подруги.
— Он заработал эти погоны потом и кровью, участвуя в восстановлении порядка в новом государстве. Да и на момент трибунала на нем были капитанские знаки отличия. Но сейчас я не испытываю к нему тех чувств, что когда-то были на «Дьяволе». Да он, похоже, понял это, еще когда я решила вернуться. Любовь к твоему брату снова оказалась сильнее. А еще меня беспокоит одна компания, — сказала Софья, тупо глядя на стену.
— Какая? — Настороженно спросила Франческа.
— Твой Брэд и мои Шон, Аманда и Рико.
— А что такое?! — недоумевала подруга.
— Брэд и Рико забили головы мыслью о службе в элитном отряде и подбивают Шона.
— Но они же мальчишки. Что плохого в том, что они хотят служить?! К тому же, их отцы — воины элитного федерального отряда, — Франческа удивилась реакции доктора Салинос. — А при чем тут Аманда?!
— Да она же чуть ли не молится на твоего Брэда.
— Брось, Соня! — Засмеялась мисс Хикс. — Я сама видела, что Стив Бекет не дает ей прохода. Этот Нинкин сорванец весь в папашу! Как бы не натворил дел!
Софья лишь махнула рукой:
— Слушай, Ческа, я часто себя спрашиваю: «Зачем мне все это?». И не нахожу ответа. Вот и решила все бросить и заняться тем, что действительно мое. Кстати, когда Бэн приводит к себе женщин, вскрываются очень интересные вещи.
— Например? — Живо заинтересовалась Франческа.
— Последний год он тесно общается с твоей Корой.
— Это правда?! — Напряглась мисс Хикс, начав беспокоиться о своей дочери от брака с ныне покойным Генри Адамсом.
— Не бойся, — улыбнулась Софья. — Бенжамен Риддл — очень хороший и порядочный человек. Может, у них что и сложится.
— Хорошо бы. Коре пора после пяти разводов найти свое счастье, — ответила Франческа, вставая из кресла. — Поехали домой. А то совсем все заметет, катер не посадишь.
Подруги, не прекращая чисто женской болтовни, вышли на заснеженный двор. И вскоре служебный катер повез их домой. Сначала он высадил доктора Салинос, а потом взял курс на стоящий неподалеку дом Хикса.
Софья вошла в собственную гостиную и поразилась тому, что в доме было тихо и темно. Женщина щелкнула пальцами, но свет не включился. Дрожащим голосом она позвала:
— Фэр, ты дома?! Бэнни?! Есть тут кто-нибудь?!
Ответа не последовало. Ничего не понимающая Софья вышла во двор и, обойдя дом кругом, не обнаружила ни одного светящегося окна. Странно, в такое время всегда кто-нибудь был дома. Женщина вернулась обратно и, вынув пистолет, стала осторожно подниматься по лестнице. Отсутствие энергопитания сильно напрягало и пугало. Из темного коридора не доносилось ни звука. Мертвая тишина, царившая в доме, била по нервам, заставляя сердце бешено колотиться. Софья подошла к комнате Аманды и открыла дверь. Щелчок, но света нет. Женщина нажала кнопку встроенного в оружие тепловизора. Экран засветился однообразным отблеском. В комнате никого не было. Софья прошла дальше по коридору. Комнаты Шона и Рико были заперты. Женщина, со страхом посмотрев в противоположное крыло, где были комнаты Бэна и Дика, приблизилась к своей супружеской спальне. Дверь была открыта. Софья вошла и попыталась включить освещение, но ее снова ожидала неудача. Тепловизор показывал наличие человека на кровати.
— Фэр, это ты?! — Дрожащим голосом спросила женщина.
Тишина. Софья слышала лишь биение собственного сердца, да свое неровное дыхание. Тело покрылось холодным потом. Впервые в жизни она испугалась до дрожи в коленях.
— Фэр, хватит! Это уже не смешно! Фернандо, прекрати!
Женщина подошла к кровати и, уже забыв про оружие, начала шарить по ней. Сначала ее ладонь попала во что-то липкое и теплое, упавшее с прикроватного столика, а потом наткнулась на человека. Софья уже была готова завизжать от нахлынувшего ужаса, как в этот момент Фернандо, смеясь, обнял ее за талию и притянул к себе:
— Что испугалась?! Извини, я задремал, пока ждал тебя.
— Фэр, я тебя точно убью! — Ответила жена и крепко обняла Салиноса. — Напугал до смерти!
— Я и не думал, что ты такая трусиха! — Засмеялся десантник.
— Наверное, боюсь тебя потерять! — Все еще дрожащим голосом ответила женщина.
— Нет, ты меня не потеряешь! — Сказал Фернандо и нежно поцеловал жену в губы.
— А во что я там вляпалась? — Поинтересовалась Софья.
— Кажется, это был наш десерт! — Засмеялся супруг. — Сегодня у нас ужин для двоих.
— А что мы отмечаем? — Не поняла женщина, плотнее прижимаясь к мужу и понимая, что страх уже ушел.
— Твое освобождение от бремени власти. Вернее, скорое освобождение, — смуглые тренированные руки с любовью и нежностью обнимали Софью.
— Я же просила дядю никому не сообщать об этом.
— Неужели ты наивно думаешь, что я не смогу выведать информацию у собственного родственника?! — Засмеялся Фернандо, обнимая любимую.
— Негодник! — Улыбнулась в ответ Софья. — Зачем ты обесточил дом? Что же, мы будем ужинать в темноте?!
— Дом не обесточен, — ответил Салинос. — Просто управление системой переведено на мой маяк. А ужинать мы с тобой будем при романтическом освещении.
В темноте засветился дисплей наручного маяка. Такие приборы были у каждого жителя Федерации, и отличались они лишь набором функций. Помимо того, что эти маяки служили хронометром, средством связи, индивидуальным диагностом и способом дистанционного управления системой искусственного интеллекта жилых домов, люди ставили в них разные программы, чаще всего связанные с профессиональной деятельностью. Поэтому Софья прекрасно знала, что ее муж, являясь воином отряда Звездного десанта-спецназа, связан через свой маяк с его базой и кораблями. Но сейчас она была уверена, что их уединению никто не помешает.
Несколько касаний нужных значков на дисплее, и на столе перламутровым светом загорелись семь небольших ламп, выполненных в виде роскошного букета. Комната наполнилась приятным полумраком. Фернандо коснулся еще одного сенсора, и на большом видеоэкране, висевшем напротив супружеского ложа, возник великолепный пейзаж с водопадом, шум которого сопровождался приятной мелодией.
В тот момент супругами правила любовь, прошедшая через многие испытания. И до утра волны блаженства и счастья качали два любящих тела, ненасытно поглощающих друг друга.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Танцы с Судьбой. Часть 6. Апокалипсис и возрождение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других