Дирексы

Вита Соколова

Мир разрушен. Человечество обреченно на вымирание, но оставшиеся люди борются за жизнь, стараясь выжить в новом, жестоком мире, где господствуют «Черные демоны». «Дирексы» – как их прозвали выжившие люди, ужасающие последствия генной инженерии, которая привела к мировой катастрофе. Юная девочка по имени Одетта принимает роковое решение, пытаясь выжить и спасти свою семью, кардинально меняя свою жизнь в борьбе за выживание.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дирексы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Кальяс стоял перед кабинетом своего отца, не решаясь войти. В последнее время он не понимал, что происходит с ним, чего он добивается своими решениями. Сейчас парень стоял у двери, подбирая слова для столь серьезного разговора, который назрел уже давно. Все же решившись, он постучал в дверь. Услышав разрешение войти, Кальяс открыл дверь проходя внутрь кабинета.

Перед ним сидел, возвышаясь над очередными отчетами, Главнокомандующий колонией. Кальяс осмотрел своего отца, такой невозмутимый, серьезный, как всегда погружен в дела. Парень часто видел его в такой обстановке. Бирг поднял тяжелый взгляд на вошедшего парня: «Ты что-то хотел?» — его грубый голос заставил его вздрогнуть. Кальяс прошел вглубь кабинета и положил бумаги, сжимавшие в руках, на стол. Бирг взглянул на них, после чего вновь перевел свой взгляд на парня: «Что это?»

— Это разрешение на выдачу оружия моему отряду. Нужна Ваша подпись.

Мужчина пробежался глазами по списку запрашиваемого оружия и поставил свою подпись, положив заявку на край стола: «Можешь отдать это Джиму. Завтра все необходимое Вам передадут» — не проронив лишнего слова, Бирг вновь принялся за документы.

— С каких пор Джим стал Вашим помощником? — Кальяс забрал документ, но уходить и не собирался.

— Вас это касаться не должно, капитан. Вы свободны — мужчина даже не поднял взгляда на Кальяса, но тот не сдвинулся с места. Он был настроен решительно, он хотел узнать, что происходит с его отцом, что им движет: «Я пришел сюда за ответами и не уйду без них» — слова парня заставили Бирга все же отложить документы в сторону и взглянуть на сына — И что же у Вас за вопросы, капитан?

— Вы давали волю капитану Джиму по отношению к новеньким. Вы хотели извести их? — Кальяс чувствовал давление во взгляде отца, но отступать уже было поздно.

— Это было им во благо. Капитан Джим опытный боец. Его обязанностью была подготовить новобранцев к предстоящим трудностям — мужчина сохранял полное спокойствие, что нельзя было сказать про Кальяса.

— Вы освободили его от рамок только по отношению к Одетте. Почему? — парень вспомнил слова Джима, они не давали ему покоя — Неужели Вы хотите избавиться от нее?

— Мой приказ распространяется на всех, в особенности на нее. Если дать слабину этой девчонке, то она погибнет. А это, никакой выгоды никому не принесет — грубый голос Бирга звучал спокойно и ровно — Она слабое звено в наших войсках, но, к сожалению, это ее выбор и запретить я не в силах, таковы законы. И раз уж она с нами, то нужно ее как следует подготовить к предстоящим сложностям — на слова мужчины Кальяс лишь усмехнулся.

— Именно поэтому Вы составили такой отряд и отправляете ребят на верную гибель?

— Довольно — скомандовал Бирг, возвращаясь к документам — Это тебя уже не касается. Мои решения не оспоримы.

— Я не понимаю, чего же Вы этим добиваетесь? Что за условия выдвинула нам Первая колония? С чем это связанно? К чему было присылать к нам отряд «Смертников», с чем это связанно?

— Откуда ты… — мужчина был ошарашен словами сына. Все подробности миссии были строго засекречены.

— У меня свои источники. Ты ведь это хотел спросить, как я об этом узнал? — Кальяс оперся руками о край стола — Так какие секреты ты прячешь?

— Тебя не должна касаться политика управления колониями — мужчина напрягся, слова Кальяса заставили выпасть его из равновесия — Вы свободны капитан.

— Я еще не получил ответа на все мои вопросы, Главнокомандующий. Я ведь должен знать, на что Вы променяли жизни моего отряда — Кальяс был как никогда серьезен.

— Как ты смеешь мне перечить?! Ты забыл, с кем ты разговариваешь?! Я Главнокомандующий этой колонии и твой непосредственный начальник! — мужчина был не на шутку взбешен его словами. Вскакивая со своего места, мужчина повторил движения своего сына, упираясь о край стола руками.

— Это, по-моему, Вы забыли, что являетесь не только Главнокомандующим, но и моим отцом! — парень не собирался отступать, голос срывался на крик — Неужели ты согласился пожертвовать людьми ради своей выгоды?!

— Ради своей выгоды? Я все делаю ради этой чертовой колонии! И готов пожертвовать чем угодно, чтобы не нарушить мир!

— Мир? Ты веришь, что отправив на смерть детей, ты вернешь мир колониям? — парень выпрямился, оставляя стол в покое — Неужели ты до сих пор не понял, что никакого мира уже быть не может?! И то, что случилось со Второй колонией тому подтверждение! Ты только оттягиваешь время. Но участь нас ждет та же!

— Убирайся — сквозь зубы проговорил Бирг — Чтоб духу здесь твоего не было!

— Не увидите. Уж лучше я погибну со своим отрядом, чем останусь в этом прогнившем месте — напоследок сказал Кальяс и вышел из кабинета. Он был зол. Парень не ожидал, что его отец мог пойти на такое.

В коридоре Кальяс встретил Джима. Зло посмотрев на его ухмылку парень молча прошел мимо, толкнув того плечом. Джим молча прошел в кабинет Главнокомандующего. Тот сидел на своем законном месте пытаясь успокоиться. Посмотрев на вошедшего, мужчина принял привычное положение: «Все готово?».

— Да.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дирексы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я