После жесточайшего кастинга я попала туда, куда всю жизнь мечтала. Потрясающая “Драконья корпорация”, организация, о которой ходят легенды. Я мечтаю не столько о карьере и хорошем заработке, сколько о том, чтобы просто быть рядом с моими кумирами – драконами, и все у меня вроде бы складывается нормально, за исключением того, что драконы даже в корпорации почти не пересекаются с людьми, но и тут мне везет, и у отдела, в котором я работаю, появляется просто невероятный начальник.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Dragons corporation предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
Меня не успели посадить в машину, раздались радостные крики, аплодисменты, и вот уже я слышу громкий треск скорлупы и победный рев новорожденного дракона. Про меня даже охрана забыла, внимание всех присутствующих обращено к малышу, хотя там, где сейчас мы с охраной, вообще ничего не видно.
На некоторое время наступило затишье. Сирены смолкли, только драконы тихо переговариваются, возле пещеры суета. И вдруг округу оглашает новый рев дракончика, но на этот раз не победный, а какой-то разочарованный, надрывный. Встаю на цыпочки, вытягиваю шею, но это мне никак не помогает. Переживаю за малыша, неужели что-то не в порядке?
— Нел, что происходит? Что с дракончиком? — взволнованно спрашиваю я у стоящего неподалеку начальника, на что тот только недоуменно пожимает плечами.
— Все должно быть в порядке.
И совсем уж неожиданно толпа драконов стала постепенно расступаться, и я, наконец, увидела его. Уже достаточно стемнело, но освещения от машин достаточно, чтобы заметить, что дракончик изумрудного цвета, размером с маленького слона, голова и лапы непропорционально большие, но это только придает малышу еще большего очарования.
— О, полевой, — весело произнесла Тайра. — В папу, значит. Полевые обычно крупные, летать любят, но землю предпочитают больше, любят открытые пространства.
Дракон болезненно щурится, яркий свет фар ему явно не доставляет удовольствия, вертит головой по сторонам, принюхивается, медленно продвигаясь вперед, словно кого-то ищет. На лицах окружающих драконов написано полнейшее недоумение. Вот так вертя головой, новорожденный дракон идет все дальше, не знаю, случайно или нет, но почему-то в моем направлении. В какой-то момент взгляд дракона останавливается на мне, малыш начинает принюхиваться сильнее. А что я? Я просто стою и радостно улыбаюсь.
И вдруг полевой дракон счастливо взревел, встал на задние лапы, а когда опустился, уже на всей скорости побежал ко мне. Нет, со стороны это, наверное, очень милое зрелище, когда к тебе нежно курлыкая бежит очаровательный дракончик, но мне вдруг стало невесело. Он ведь размером со слоника и тормозить не собирается. Еще немного, и я могу оказаться смятой или превратиться в лепешку.
Понимаю, что все происходит слишком быстро, я не успею увернуться от несущейся на меня смерти. Да и если бы и успела — все равно бы дракончик последовал за мной, а он явно быстрее. В последний раз беспомощно оглядываюсь. Нел стоит неподалеку, улыбается, да и Тайра безмятежна. Они не понимают. Не понимают, что я всего лишь хрупкий человек. Крепко зажмурилась.
Резкий толчок, но почему-то сносящий меня не назад, а вбок, а потом недолгое чувство полета и… Открываю глаза. Я на руках у черного дракона. Опять. Рандар спокойно и виртуозно отпрыгивает от дракончика на огромные расстояния, а тот с обиженным ревом преследует, причем тоже довольно шустро.
— Чем плохо иметь дело с новорожденными драконами — они совершенно неуправляемы поначалу и не признают авторитетов, — с убийственным спокойствием прокомментировал совершенно не запыхавшийся Кредо, запрыгивая на горный уступ.
Дракончик упорно карабкается за нами вверх, неловко поскальзывается, но все равно забирается, тогда Рандар запрыгивает еще выше, на отвесный уступ, сюда у малыша уже никак не получается забраться, он отчаянно машет крылышками, но те его пока плохо слушаются, тогда дракончик начинает жалобно скулить, причем настолько, что у меня сердце начинает разрываться, и я уже чуть ли не готова начать вырываться из рук Кредо, чтобы не дать маленькому дракону себя убить.
— Тихо! Успокойся и замри, иначе ты ее больше никогда не увидишь, — произнес суровые слова Рандар, и дракончик тут же превратился в неподвижную статую, весь его вид выражает тревогу. — Хорошо, теперь слушай. Она человек, а не дракон, она хрупкая и может легко сломаться, обращаться нужно очень бережно, сломаешь — и вполне возможно, что мы ее починить уже не сможем. Все понятно?
Не удержавшись, хмыкнула. Кредо сейчас этому ребенку словно инструкцию по эксплуатации человека прочитал. Дракончик так и стоит не шелохнувшись, но Рандар удовлетворенно кивнул и спрыгнул вместе со мной к этому большому малышу. Теперь Кредо дает указания мне: когда протянуть к дракончику руку, что сказать, где лучше гладить. Малыш ластится ко мне своей большой мордочкой, словно щенок, еще и хвостом радостно виляет.
— А когда ему дадут имя? — спрашиваю у Кредо, сама при этом все внимание уделяя дракончику. Я даже не уверена, что Рандар все еще здесь. Испытываю просто невероятный позитив и счастье, и вообще, я снова готова умереть, только теперь от умиления и восторга.
— Имя рода у него уже есть, а личное он выберет сам, когда захочет, — черный дракон все еще здесь и совсем близко, он берет мою руку и кладет ее дракончику за ушко. Со стороны не видно, но там есть небольшая ямка с нежной кожицей. — Тут чувствительное место.
Глажу малыша за ушком, и теперь он начинает урчать как кошка. А-а-а! Я думала, умиляться больше уже невозможно.
— И какое у него имя рода?
— Грасс.
— Приятно познакомиться, Грасс! А меня зовут Сабрина. — Дракончик попытался прорычать мое имя. Все, меня можно выносить.
Довольно долго вожусь и играю с малышом, лишь отмечая происходящее вокруг. Черный дракон оставил меня наедине с Грассом и сейчас стоит у подножия горы вместе с остальными драконами. Там какая-то суета, а Нелард и Тайра стоят рядом с Кредо и, активно жестикулируя, что-то ему говорят. Удивительно, но никто не пытается вмешиваться в мою возню с дракончиком, нас с ним попросту оставили наедине.
Тем не менее, когда большинство драконов разъехалось, в том числе и черный, к нам с Грассом все-таки подошли, судя по всему, врачи и Тайра с Нелардом. Врачи аккуратно обступают ныне благодушного и спокойного дракончика и обследуют его, а мои друзья подсаживаются ко мне.
— Я ничего не понимаю, — сразу сказала я.
— Мы думаем, что он почувствовал твои позитивные мысли, настрой и слова, благодаря этому проснулся, а вылупившись, инстинктивно стал искать пробудившую его позитивную энергию, чувствуя в тебе свою поддержку, защиту и силу. Бывало раньше, что дракончики, только родившись, безошибочно определяли среди других драконов своих родителей, поскольку имели с теми эмоциональную связь. Видимо, Грассу требовалась именно такая вот эмоциональная поддержка, только странно — ему вроде бы и так все сочувствовали, — произнесла Тайра.
— А я вот не удивляюсь, — ответил Нел. — У Сабрины и правда замечательные теплые эмоции, она как солнышко, хочется греться и греться.
Про свои ощущения Шторм сказал с невероятной теплотой, при этом с нежностью и проникновенно на меня глядя. По спине пробежали мурашки, и дыхание на мгновение перехватило. Гоню от себя глупые мысли.
— И что теперь? — задаю я насущный вопрос. — Я просто пообещала дракончику, когда он был в яйце, что буду рядом и любить его. И он что, меня как маму воспринимает, что ли?
Друзья ответить не успели.
— Грасс полностью здоров, все параметры в норме, — бодро и радостно отрапортовал один из врачей. — Мы можем уезжать, — врач посмотрел на меня. — Надо только накормить дракона и показать, где его гнездо.
— Мы с Сабриной об этом позаботимся, — за меня ответила Тайра, и хорошо, потому что я не знала, что отвечать.
Когда на склоне мы остались вчетвером — я, Грасс, Шторм и Лэйк — драконица вынесла решение:
— Да, он тебя практически как маму воспринимает. Минимум недели на две придется взять отпуск на работе, а то горевать будет, а потом попроще. И придется потерпеть неудобства — молодые драконы, еще не умеющие перевоплощаться, живут в обычных пещерах, никак под людей не оборудованных, придется пожить на природе. Палаткой и всем необходимым мы тебя, конечно, обеспечим, но не знаю, согласишься ли ты на такие усло…
— Я согласна! — жить с милым дракончиком на лоне местной потрясающей природы, от которой у меня поет душа и тело? Да я готова за это приплачивать!
В темноте драконы отлично видят, потому до места мы добрались быстро и без проблем. Нелард вез у себя на спине Грасса и меня, а Тайра шла впереди. Настроение драконицы выдавал хвост, Лэйк весело им размахивала под какой-то беззвучный, но почти узнаваемый мотив.
В пещере, где мне предстоит жить с Грассом, довольно холодно, это особенно хорошо ощущается, когда заходишь с теплой улицы. И правда, здесь никаких удобств. Но зато тут просторно и, кажется, я слышу, как журчит вода, возможно, ручей. Еще один плюс — есть, где наскоро воду набрать и умыться.
— Вы, наверное, пока на улице побудьте, — сказал задумчиво Нелард, водя своим фонариком, который он включил на телефоне, по сторонам. — Здесь слишком холодно и сыро, а я сбегаю договорюсь о покрывалах, отоплении и всем прочем.
Я думала, все будет скромно, но Нелард постарался — не требующие электричества мощные обогреватели, просторная палатка, куда даже дракончик поместился, запасы еды на год, шкаф с одеждой и обувью, оборудованная полевая кухня, светильники, не только походные, но и декоративные, сделавшие пещеру очень уютной, ковры, множество одеял, десятки подушек.
— А мне тут нравится, — сказал в итоге Шторм, оглядывая дело рук своих. Впрочем, не только своих, но и сотрудников центра. — Хорошая пещера. Ладно, решено. Остаюсь с вами, — и хохотнул. — Прямо полноценная семья.
Тайра посмотрела на Шторма неодобрительно, но промолчала. А я не смогла промолчать. Грустно улыбнулась.
— Какая-то не особо полноценная семья. Мама — слабый хрупкий человек — и детки: дракон-подросток и дракон-малыш.
В глазах Неларда вдруг промелькнуло что-то темное, он тоже перестал улыбаться. Наступила неловкая пауза, благо, ее разрушил Грасс, громко забавно зевнув. Почти сразу после дракончика зевнули и мы с Лэйк. Денек выдался насыщенный, а уже середина ночи.
— Так, ложимся, — скомандовал Шторм.
С готовностью полезла в палатку, за мной пробрался Грасс, за ним Нел, а после него Тайра. Мы все обернулись к драконице, и та, заметив всеобщее внимание и вопрос в глазах, хмыкнув, пояснила:
— Мне домой уже лететь неохота, у вас тут интереснее, и вообще, в семью требуется няня.
Спать легли чинно и благородно, а проснулись эпично. За ночь Грасс подгреб меня к себе, и я спала в кольце его лап, голова дракончика у меня под боком. На пузе малыша спит Тайра, а Шторма наш новый друг завернул в хвост.
Позже Нелард убежал на работу, а мы с Грассом и Лэйк отправились купаться в ее любимом лесном озере. Все было классно, малышу вода пришлась по душе, в озере мы втроем резвились с полдня, а в обед Грассу доставили теленка. За обедом дракончика я предпочла не следить, да и тот не горел желанием трапезничать при всех, утащил свою добычу в лес, и теперь из чащи доносятся чавкающие и довольные урчащие звуки.
— Тайра.
— М-м?
Драконица в человеческой форме лежит на траве и загорает, довольно жмурясь.
— Я хотела с тобой посоветоваться насчет Нела.
— Советуйся.
— Понимаешь… Шторм мой друг, он, по сути, сразу сказал, что ему от меня нужно, и почти всегда показывает себя именно как самый замечательный друг, но я стала иногда замечать… — мучительно краснею, решаясь сказать. — Нет, ничего такого, но порой мне кажется, что он смотрит на меня не как на друга.
Лэйк мрачно хмыкнула, но я не дала ей ответить.
— И еще я не понимаю. Он подросток, но это ведь довольно условно у драконов, это не то что подросток у людей, вы куда более осознанные, что ли, и сформированные. Да и в человеческой форме Нелард вполне взрослый, но ни с кем из человеческих женщин не встречается, хотя я, часто бывая сейчас в вашей среде, заметила, что драконы с удовольствием встречаются с людьми, пусть и недолго, но весьма и весьма охотно.
На это мое высказывание драконица засмеялась.
— О, сейчас я открою тебе страшную правду. Нелард встречается с человеческими женщинами. Разными. И вполне регулярно, познавая для себя новые грани удовольствия и набираясь опыта.
— Как? Но я ни разу не видела его…
— Он крайне осторожен, — перебила меня Тайра. — Не хочет, чтобы ты знала. Поэтому ты до сих пор и не переехала к нему, хоть и гостишь довольно часто.
— Не понимаю. Нел что, скрывает от меня, что встречается с человеческими женщинами?
— Ага.
— Но зачем? Мы ведь друзья, между нами ничего нет.
Лэйк вновь помрачнела.
— А вот тут сложнее.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Dragons corporation предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других