Одна из двух

Виктория Волкова, 2017

Полупрозрачные змеи, сжирающие все живое на своем пути. Ядовитые растения, выпускающие смертельные иголки. Милые пушистики – вейсы, укус которых мгновенно убивает человека. Маги ваданы, плетущие ловушки в пространстве… Добро пожаловать на Трезариан, где светят три светила – Роа, Артаус и Снея, а под ногами валяется блестящий архонт. И верховное божество каждую ночь тщательно укутывает любимую планету плотными облаками, а в свободную минуту заходит поболтать к подружке, простой и смертной. Простой и смертной, вы уверены?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Одна из двух предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

Цита

Той ночью я не дождалась Дарру. После прихода Лея спать расхотелось. Только я закрывала глаза, как ощущала его рядом. Он слишком близко ко мне наклонился. И потом, забирая дочку, невзначай коснулся моей руки. От этого самого простого прикосновения я ощутила внутреннюю дрожь. С чего бы? Я даже лица князя толком рассмотреть не могла в темноте. Только видела очертания фигуры. Невысокого роста, как и все стретты, стройный, гибкий. Я мало что о нем знала, но преумножать эти знания не торопилась. Я испытывала искреннюю благодарность князю за спасение. И все! Ничего больше… Ничего больше?

Вдалеке послышался всплеск воды и тихий разговор. Скрипучий голос Мойна я узнала сразу, ему вторил другой, мелодичный с легкой хрипотцой — Дарра. Я напрягла слух, пытаясь понять, о чем говорят эти двое среди ночи. Обо мне? О молодом князе? О Лейе? В полной тишине слышались обрывки фраз, сказанные шепотом. И наконец, я сообразила, что подслушиваю личный разговор, наполненный шутками и любовью. Мойн подначивал Дарру, а она отвечала ему тем же. У меня от умиления полились слезы. Сколько лет они вместе я не знала, но настоящие чувства ни с чем не спутаешь. Какое же это счастье стариться вместе с любимым! Я закрыла глаза, попыталась уснуть. Но тут же возник образ Лея, я услышала его голос, почувствовала его руки на своем теле. Я осторожно повернулась на другой бок, прогоняя видения. Даже думать о нем нельзя. Он спас меня, а мое уцелевшее от лиуров сердце теперь готово пуститься вскачь. Нужно запретить себе даже думать о нем, тем более, Лей женат. И кто я для него?! Обглоданная лиурами жертва.

Я скорее почувствовала, чем увидела. Да что я могла разглядеть в темноте? Мне показалось, в проеме арки кто-то стоял и смотрел на меня. Друг или враг? Я, приподнявшись на локте, тихо спросила:

— Кто здесь?

— Это Лей, — так же шепотом ответил мне князь стреттов. — Мне нужно поговорить с вами.

— Ночью?

— Нам обоим не спится. — Я словно увидела, как он пожал плечами.

— Но…

— Не возражайте, тем более я принес вам лютню. Вы так красиво играли. Мне до сих пор стыдно, что отнял у вас инструмент.

— Вы повелитель этой страны и вольны делать все, что вздумается.

— Не могу. Это у вас в Республике законы должны соблюдать простые граждане…

— Наверное, но мне не удается вспомнить собственное имя, что говорить о нравах или законах. А что же может помешать князю стреттов?

— Ничего, у меня абсолютная власть. Но совет старейшин иногда вмешивается в мою личную жизнь. Законы это позволяют, — недовольно пробормотал Лей. — Я хотел жениться на Ренце, но старейшины не позволили и выбрали мне в жены Нинью. А я ее терпеть не могу…

— Лейя упомянула, что она злая.

— Да, и это одна из причин, почему дочка живет в Кхратто-анне. Возьмите лютню, я принес ее вам.

— Вы можете пока положить ее на стол.

— Вы не принимаете подарок? — в голосе послышались металлические нотки.

— Я не смею, — жалко заблеяла я. — Это собственность вашей жены. Вы дорожите ею. А мне на базаре купят. Дарра сказала.

— Лютню делал по заказу известный мастер, она сама поет, стоит настоящему музыканту взять ее в руки. — Начал уговаривать меня Лей. — Я слышал, как вы прекрасно на ней играли.

— Вы мне льстите, фра, — я все еще пыталась отказаться от столь высокой милости.

— Зовите меня просто Лей, — оборвал мои причитания князь. — Фра — это обращение к отцу, родному или всех стреттов, без разницы. Учитывая, что вы чужестранка, я вам точно не отец. — Он рассмеялся.

— Как скажете, фра… то есть Лей.

— А вы знаете песенку про лису? — добродушно спросил он. — Меня научил мой друг, Матео Маас, но я немного подзабыл слова. Может, споем вместе.

Я понимала, что князь стреттов лукавит, но почему бы не попробовать?

— Я, наверное, не знаю такой песни. Вы можете напеть, а если песня мне знакома, я вам подпою.

Лей, придвинувшись ко мне, тихонько запел на трезарианском.

— Шла лиса через леса

Хороша собой

Мотив показался знакомым и веселым. Перед мысленным взором побежали картинки. Неожиданно на ум пришли слова:

— И виднелся рыжий хвост

В дымке голубой.

Дальше мы пели вместе. Шепотом, как заговорщики. Мне казалось, или великий князь стреттов, воодушевившись незатейливой мелодией, вовсю размахивал руками, словно мальчишка. Сразу вспомнился другой мальчик, который сочинил эту песенку. Матео Маас, младший брат моей мачехи. Я мысленно увидела ее, потом отца, братьев, маленькую сестричку Ирриче…

Песня оборвалась на полуслове.

— Как вы себя чувствуете? — заволновался князь.

Я пролепетала в ответ что-то невразумительное. Меньше всего мне хотелось, чтобы Лей понял, что произошло.

— Пора спать, — решил он. — Мне предстоит завтра заседать в совете старейшин, а вам нужно продолжать лечение. Я вернусь через пару дней, и вы мне сыграете на лютне. Согласны? — Хоть голос звучал доброжелательно и тепло, в просьбе князя явно чувствовался приказ.

— Да, — выдавила я через силу.

Князь стреттов, наклонился мне. Я слышала, как зашелестели его одежды. Лей слегка прикоснулся к растрепанным волосам, и то ли погладил, то ли пропустил сквозь пальцы тонкие нити волос. Затем, взяв мою руку, поцеловал по трезарианскому этикету. Немного задержал мою ладонь в своей и прошептал:

— Я вернусь, Цита.

Лей

На следующий день рано утром я уехал. Перед отъездом мне пришлось зайти к деду. Старый Мойн вовсю готовился к операции.

— Мы же договорились! — рассердился он, увидев меня в дорожных одеждах. — Через час начинаем, ты мне нужен.

— В крови циркулировал яд лиуров. Видимо, они отравляют жертву, чтобы не сопротивлялась. Эта гадость медленно пожирает красные тельца. Может, поэтому легкое не приживалось.

— Что же вы нам прикажете делать, тайэн? — в голосе Мойна появилась издевка. Он никогда не любил, когда вмешивались в его работу или поучали. А я в один момент сделал и то, и другое.

— Ничего, — пробурчал я, стараясь не обращать внимания на тон деда. — Я почистил ей кровь. Кажется, яд нейтрализовался. Сегодня оперировать нет нужды. Давай подождем и понаблюдаем.

— Как чистил? — резко поинтересовался Мойн. От едкого тона не осталось и следа.

— Наложением рук, — ответил я нехотя. — Добавил агрессии ее красным тельцам. Они сами весь яд изничтожили.

— Никогда не сталкивался с ядом лиуров.

— А ты давно лечишь их жертв?

— Ты шутишь, Лей? Раньше с этой напастью никто не сталкивался. Плато всегда было безжизненным. Лиуры появились там последние лет семь-десять.

— А вывести их никто не мог? Мне иногда кажется, что у этих тварей искусственная природа. Кроме бластера трезов их ничего не берет.

— Надо подумать, кто мог вывести такую заразу и для чего? Поймем это, считай полдела сделано.

— Надумаешь, дай знать, я приеду. Ничего не передавай почтой.

Старик кивнул.

— Будь осторожен, Лей, — попросил он напоследок.

— Береги себя, фра. — Я, умудрившись обнять Мойна, поспешил к выходу.

У самой двери я услышал зычный голос деда.

— Операция на сегодня отменяется!

Я вскочил на Шаррума и направился в Страту-арре, но по дороге завернув на ферму, выбрал куланга-подростка на сильных широких лапах.

— Как быстро сможешь подготовить? — спросил у Ювиса, главного заводчика.

— Чипы вставлять? — поинтересовался он.

— Да, обязательно.

— Дай две недели сроку, тайэн.

Сговорившись, я помчался в столицу. Настроение у меня портилось все больше и больше. Мало того, что просидел полночи около больной, пел ей песни и чистил кровь, осторожно водя руками над телом, так еще потом перебирал белые шелковистые волосы. Что подумала девица, я не ведал. Но одно я понял точно, во время пения Цита что-то вспомнила из своего прошлого. Сразу я не успел разглядеть ее мысли, а потом она инстинктивно закрыла их зеркальным отражением. Хитрая девчонка! Как та лисица из песни. А еще я злился на себя. Мысли о Ците вытеснили все остальные.

Оставшуюся часть ночи я смотрел на разноцветные парусники, парящие под куполом моей спальни и озаряющие ее мягким светом. Голубые, красные, зеленые паруса подсвечивались изнутри магическим светом аризов, огромных светящихся жуков, покоившихся в корзинах, похожих на корабли. Парусники хаотично плавали внутри купол, отбрасывая замысловатые тени. Я думал о трезарианке, вспоминал ее тонкое и бледное лицо. Нежный голос, старательно выводящий залихватскую песню, и белую с синим рисунком вен руку, к которой я прикоснулся губами. На поцелуй я отреагировал как подросток, это бесило большего всего. За те несколько часов, что я провел с Цитой — от инцидента с лютней до прощального поцелуя — я ни разу не вспомнил о Ренце. Печаль, копившаяся на сердце годами, растворилась в мелодичном пении девушки. Мне показалось, что я предал память о жене. Я запретил себе думать о Ците и ездить в Кхрато-анне.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Одна из двух предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я