Записки провинциального опера

Виктор Шолохов, 2023

Данил Корецкий, Александра Маринина, Илья Куликов… В основе их книг и сценариев – оперативно-разыскная деятельность наших государственных органов. «Записки провинциального опера» – еще один взгляд на работу оперуполномоченного, на его становление в профессии, формирование характера, мировоззрения.Максим Уваров, попавший в ФСБ после окончания гражданского вуза, стал опером. Проработав в органах не один год, он рассказывает о случаях, с которыми столкнулся в своей профессиональной деятельности, – иногда курьезных, а чаще всего опасных.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Записки провинциального опера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Верхушки — низушки

Переехав в другой город, Макс около двух недель в качестве стажера на должность оперуполномоченного исправно ходил на службу к 8:30 утра. Хотя службой это было назвать сложно. Документы изучать не давали, так как они имели гриф секретности, а допуск к сведениям, составляющим государственную тайну, ему должны были оформить только после обучения. Вот и заключалась работа в выслушивании историй и баек от старших товарищей оперов и выполнении мелких поручений неоперативного характера.

Обучение в институте ФСБ длилось около года. Контингент — парни со всех концов России. Появились новые друзья, сплоченные одним общим делом. Самое беззаботное время, даже если сравнивать с гражданским вузом. Стипендия слушателя, в несколько раз превышавшая заработную плату на прежнем месте работы, Макса очень радовала. Появилась даже своя маленькая традиция: после каждой стипендии ходили в одно и то же кафе «Жили-были», где небольшим кругом новых знакомых делились историями из жизни, грезили о перспективах службы. Особенно Максу запомнился один из дней, когда он отмечал присвоение ему очередного воинского звания — старший лейтенант. В офицерской столовой под личную ответственность друг Юра взял граненый стакан, предполагая, что в кафе его вряд ли удастся найти. Это был первый в начинающейся военной карьере Макса стакан водки, который ему пришлось залпом выпить под дружеское подбадривание своих новоиспеченных коллег. Ведь присвоение первого офицерского звания — лейтенант состоялось в гражданском институте по окончании военной кафедры и не было таким пафосным, как в воинском коллективе. Макс даже испытывал некоторое волнение, когда начальник курса, зачитав приказ о присвоении звания, назвал его фамилию и вручил погоны старшего лейтенанта, и когда он сам громко произнес: «Служу Российской Федерации!»

По окончании обучения все разъехались по своим регионам, на прощание обменявшись контактами. Выпускной отмечали с размахом, не было только что цыган с медведями. А утром уже следовало явиться в отдел кадров Управления для получения наставления от старшего офицера-куратора и отбыть к месту несения службы в славный городок на границе с сопредельным государством.

Прибыв к 8:30 на рабочее место, Макс застал секретаря Галину и водителя Семена. «А у нас новый начальник, — сообщил Семен. — Мы, правда его еще сами не видели, сегодня первый день как должен прийти, в звании, вроде, майор. Ты пока на учёбе своей был, тут руководство сменилось», — пошутил он.

В этот момент на лестнице послышались шаги, щелкнула задвижка электронного замка, и в холл вошел человек среднего роста, с розовым от мороза круглым лицом, в пуховике и вязаной черной шапочке. «А вот и начальник», — сообразил Семен.

— Здравия желаю, товарищ майор. Старший лейтенант Уваров прибыл для прохождения службы, — отрапортовал Макс.

Человек в пуховике улыбнулся, снял шапку, протянул ему руку и сказал:

— Здравствуйте, товарищ старший лейтенант. Зовут меня Валерий Иванович Попов. Проходите, — указал он рукой на дверь в свой кабинет.

Уже там он спросил:

— Ну что, отучился? Научили, как уголовные дела возбуждать? У нас тут статистика в уголовных делах измеряется. Есть уголовные дела — хорошо, нет — значит, опер плохо работает.

— Понятно, — ответил Максим.

Хотя пока ничего не было понятно. Особенно сказанное начальником слово «статистика» невольно крутилось у него в голове. И, видимо, не зря, так как на протяжении всей будущей службы это мудрёное слово являлось прямым показателем работы опера. «Зарабатывай очки, голы, секунды», — шутили старшие опера. Но Максим только старался вникнуть в специфику работы. Было ясно, что первые полгода никаких боевых заданий ему не доверят, в связи с чем служба сводилась к исполнению письменных запросов, изучению литерных дел, перечитыванию ориентировок и редким командировкам в Управление. Начальник, как позже выяснилось, на данную должность был назначен с должности старшего опера. То есть опыта руководства до этого времени не имел. Поэтому он был объектом постоянных подколов в кругу старших оперов, а со временем и самого Макса. Особенно явно его некоторая некомпетентность в организации боевых единиц была заметна при проведении совещаний, на которых он раздавал, как ему казалось ценные указания. При разъяснении задач молодым операм он не утруждался особой конкретизацией и в какой-то момент просто говорил: «Ну сделаешь вот так, вот так, и ты — ды-ды». При этом выводил врачебным почерком на листе бумаги какие-то каракули, не имеющие никакой информационной нагрузки. Стараясь разобрать эти «записки сумасшедшего», опер выпадал в осадок и был вынужден неоднократно обращаться к Попову, чтобы адекватно изложить в документе донесенную до него «умную» мысль или фразу. Таких афоризмов на протяжении службы у Макса набралось порядком; чтобы не растерять такой «ценный материал», он даже отвел у себя в рабочем блокноте особое место для начальнических перлов. Чего только стоило выражение «убери верхушки — низушки», означавшее, что при подготовке документа аналогичного формата из него необходимо убрать заглавие и нижнюю часть, а основной текст оставить без изменений. Так же часто употреблялась им фраза «напиши немного побольше» — рекомендация увеличить объем излагаемого текста в документе путем добавления «умных фраз». Было еще забавное слово «кафушка», которым называлось обычное кафе. Оно использовалось начальником исключительно при проведении «фильтрационных мероприятий» по ориентировкам Центра, направленных на выявление «особо опасных преступников», как правило, мигрантов из стран ЦАР1, которые собираются в придорожном кафе вблизи границы с намерением совершить разовое её пересечение для продления миграционной карты.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Записки провинциального опера предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

ЦАР — Центрально-Азиатский регион (используется у военных).

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я