Глава 1
0
Сэм внимательно слушал рассказ Джона. Знакомство с этим невысоким, худощавым, но крепким мужчиной произошло легко, словно они давно знали друг друга.
— Джон, расскажи им все, что ты знаешь, — посоветовала Тинара, укачивая ребёнка.
Джон искоса посмотрел на свою жену, потом медленно покачал головой.
— Всего я не буду рассказывать. Это для них небезопасно.
— Почему? — вырвалось у Сайры.
— Почему? — переспросил мужчина, и пристально посмотрел на неё. — Когда вас схватят Бессмертные и начнут допрашивать, лучше ничего не знать. В противном случае вам не выжить. В своих допросах они используют такие методы, от которых даже самые выносливые плачут, как малые дети и просят пощады.
От этих слов у Сэма по спине пробежали мурашки, а лицо Сайры сильно побледнело.
— Смотрите, — Джон отодвинул грязный рукав рубашки, и показал своим гостям не менее грязную руку.
Сэм и Сайра недоуменно посмотрела на руку. На первый взгляд, рука как рука. Ничего особенного. Только потом Сайра заметила, что кожа какая–то странная и неестественная.
— Да, они содрали всю кожу не только с руки, но и со всего тела. Только потому, что я посмотрел на свою будущую жену, и предложил ей тайно встретиться. Да, я не умер от пыток. Они сразу нарастили мне новую кожу, а потом снова начали медленно сдирать, наслаждаясь моими страданиями. И так несколько раз подряд. Вот почему моя рука выглядит так странно, — Джон посмотрел на свою руку, и скрипнул зубами. — Я бы их всех уничтожил, если бы мог. Взорвал бы всю колонию, а Бессмертных отдал бы корболо. Пусть бы они их сожрали. Тогда я бы посмотрел, какие они бессмертные. — Джон сжал кулаки, и осторожно положил их перед собой на стол.
— Джон, не накручивай себя, — Тинара протянула руку и погладила его плечо. — Я тебя люблю даже таким страшком с ободранной кожей. Главное, что они оставили целую кожу в одном месте, — после этих слов они обменялись многозначительными взглядами.
— А где это они оставили кожу? — поинтересовалась Сайра.
— А ты подумай, может, догадаешься, — не смотря на неё, посоветовала Тинара.
Сайра подумала, и почти сразу начала краснеть.
— Я поняла, — тихо проговорила она.
— Вот и хорошо, — хозяйка продолжала смотреть на своего мужа, — ты как был для меня красавцем, так им и остался, — нежно добавила она.
Джон молча наклонился и поцеловал её руку.
— Перестань, Джон. Может я ковырялась пальцами в разных местах.
— Безразлично, — Джон взял руками из тарелки кусок мяса и начал есть, — угощайтесь, — предложил он.
— С удовольствием, — Сэм тоже взял кусок мяса, — давно не ел такой вкуснятины. Кто это? — поинтересовался он.
— Курарта, — ответил жуя Джон, — вчера охотился. Мне больше нравится тушеное, и чтобы было много жира. Возьми еще листья лирпо. Добавляет пряный привкус и улучшает пищеварение. Ну как, нравится? — поинтересовался Джон.
— Умгу, гораздо лучше, — ответил Сэм с набитым ртом.
Женщины в это время наблюдали за мужчинами, и изредка пересматривались.
— Если хочешь, возьму тебя с собой на охоту, — неожиданно предложил Джон. — Пойдешь со мной, или у тебя другие планы? Кстати, каковы ваши намерения? Что собираетесь делать?
— Я живу в лаборатории. С тех пор как сюда прилетела, — сказала Сайра, — хотела бы туда вернуться.
— Знаю. Я тебя там видел, возле лаборатории, — Джон обсосал кость, и бросил перед собой на стол.
— Видели? Когда? — удивилась Сайра.
— В разное время и не раз. Я часто охочусь в тех местах. Однажды убил молодого тупола, слонявшегося по окрестностям. Наверное, на тебя заседал.
— А почему я вас не видела ни разу? Правда, иногда я чувствовала чье–то присутствие, но никого не видела.
— Тебе не надо было меня видеть, потому и не видели, — Джон вытер жирные пальцы в такие же засаленные штаны, и медленно поднялся из–за стола, — мне нужно отдохнуть. День сегодня выдался тяжелым. Вы, если хотите, можете себе говорить. Вы мне не мешаете, — он снова посмотрел на Сэма. — Что скажешь, Сэм. Пойдешь или нет?
Сэм отложил недоеденный кусок, посмотрел Джону в глаза.
— Пойду. Когда?
— Да хоть завтра.
— Ладно. Давно не был на охоте, — Сэм хотел ещё что–то сказать, но вдруг он вспомнил о существовании Охотника. Это было для него настолько неожиданно, что он сорвался со стула, на котором сидел и замер на месте.
Джон, который до этого момента был расслаблен и собирался ложиться спать, мгновенно напрягся и схватился за торчавший у него за поясом нож.
— Ты что–то увидел? Услышал? — требовательно спросил он, напряженно вглядываясь в полутемные углы комнаты. — Тинара, спрячь ребенка, — приказал он. — Слышишь меня?
Жена послушно спрятала ребенка в своем подоле.
— Всё хорошо, — Сэм решил всех успокоить. — Ничего я не увидел. Я просто вспомнил о…о… Где я оставил свои запасы. До этого момента никак не мог припомнить, но когда ты заговорил об охоте, взял и вспомнил.
— Это хорошо, что вспомнил, — ответил Джон, медленно выпуская рукоятку ножа. — Мог бы реагировать более спокойно. Всех испугал. Сам понимаешь, в каком месте мы живем.
— Простите, сам от себя этого не ожидал.
— Тогда хорошо. Пора ложиться. Нам рано завтра вставать. Покажу тебе кое–что интересное.
— Что?
–Увидишь. Тебе понравится.
Сэм улыбнулся.
— Ладно, я люблю сюрпризы.
Хозяева жилища и гости начали укладываться на ночь. Их ждал напряженный день, полный неожиданностей. Через некоторое время все уснули. Не спал только Сэм. Он думал об Охотнике.