Основатель ордена Бессмертных в земной колонии на планете Лерта Шаен Клайд неожиданно покинул свой пост и уединился в глуши на болоте. Никто не знал, чем он там занимается. С собой он взял только свою помощницу Сайру. Девушка выполняла все его пожелания. Но потом появился Сэм. От Сайры он узнал о существовании на острове секретной фермы рептилоидов. Сэм понятия не имел, что это, но решил всё разузнать…Обложка создана автором в нейросети img2go.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Остров Клайда» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава
6
Уродливое создание высунуло из пещеры огромную голову, и раскрыло пасть, с кривыми острыми зубами. Из пасти появились черные, извивающиеся канаты разной толщины и длины, из которых брызгала желтая жидкость. Сэм решил, что это яд. Что собой представляют канаты он не знал. Возможно, это были языки, а может щупальца или более мелкие животные симбионты, которые жили в пасти существа. Канаты, а их было больше десятка, казалось, жили собственной жизнью. Они ощупывали, словно изучая, окружающие их камни, карабкались по стенам пещеры, падали вниз, и снова лезли на камни. Вонь стояла такая, что Сэм невольно зажал нос рукой.
— Это ты к ним хотела спуститься? — тихим голосом спросил он.
Сайра отрицательно покачала головой.
— Больше не хочу.
— Не сомневаюсь.
Неизвестно каким образом, но существо почувствовало их присутствие. Голова, вместе с передней частью туловища, ещё на несколько метров высунулась из пещеры. Полностью подземное чудовище почему — то не вылезало. Стен тогда ещё не знал, что мастозавр, как они его впоследствии назовут, ведёт ночной образ жизни, и не любит солнечного света. Им очень повезло, что они пошли к пещере утром, а не вечером.
Глядя на покрытую красной чешуей морду и шею с рогами разного размера и наростами, Сэм одновременно чувствовал брезгливость и заинтересованность. Но времени для разговора не было. Чудовище повернуло голову в их сторону, и Сэм увидел, как извиваясь в траве, к ним потянулись чёрные скользкие щупальца. Он не стал больше медлить, и выстрелил. Потом ещё и ещё. Первые разряды, выпущенные из бластера, превратили в пепел щупальца, находившиеся от них на расстоянии не менее трёх метров. Остальные выстрелы попали в голову существа. Тварь забилась в конвульсиях, завизжала, и принялась бить туловищем по стенам пещеры. Поднялось в воздух облако пыли, посыпались с грохотом сверху камни разного размера. Несмотря на это, Сэм продолжал стрелять. Сухо щелкнул разрядник, потом снова.
— Сэм, батарея закончилась, — громко сказала Сайра, — бери мой бластер, а я тем временем заменю в твоем батарею.
Они быстро поменялись оружием, и Сэм продолжил стрелять. На теле пещерной твари образовались большие обгорелые раны, из которых брызгала фонтанами чёрная жидкость. Слазила и падала кусками обгоревшая кожа. Удивительно, но существо, даже с такими страшными ранами, продолжало жить. Ни одно другое животное, несмотря на размеры, не выдержало бы столько выстрелов.
— Когда ты уже сдохнешь, — процедил Сэм, беря оружие левой рукой. Пальцы правой онемели от напряжения.
Будто услышав его пожелание, мастозавр захрипел, ударил несколько раз обгоревшей головой по стенам пещеры, и свалился на бок. Сэм перестал стрелять, но оружие не опустил. Он ждал, что будет дальше. Уцелевшие щупальца ещё несколько минут бесцельно ползали, переплетаясь по земле, потом обмякли и замерли.
Сэм почувствовал легкое прикосновение к плечу. Это была Сайра.
— Это ужасно, Сэм, — не глядя на него, проговорила она. — Думаешь, оно мертвое? Ничего нам не причинит?
— Не знаю. Надо подождать некоторое время. Кто его знает, может и оживет.
— После таких ран? Ты почти полностью сжёг голову, и выпалил в туловище огромную дыру. Сомневаюсь, что оно оживет, — поделилась Сайра своим мнением.
Сэм молчал. Он напряжённо ждал. Чтобы ни говорила Сайра, у него и в мыслях не было подойти к мёртвому существу.
— Всё может быть, — медленно проговорил он, — за ней могут прятаться другие. Ты не знаешь сколько их там. Может, они только того и ждут, чтобы мы вышли из укрытия. Да и зачем нам приближаться. Мне и отсюда всё отлично видно. Разве что, ты хочешь подойти ближе. У меня такого желания нет. Тварь, как тварь — ничего интересного. Но воняет, как не знаю что. Скажу только одно — хорошо, что мы не успели залезть в пещеру. Хотя, какая это пещера. Это нора этого чудовища. Что будем делать? — спросил он. — Думаю, нам больше некого спасать. К тому же вход в нору всё равно заблокирован. Нам её не обойти, а лезть через неё среди этой вони, я не собираюсь. Да и что нам там делать? Решай.
Сайра задумалась. Правда, думала она недолго.
— Если ты считаешь, что члены экспедиции погибли…
— При чём здесь я, — перебил её Сэм, — об этом свидетельствуют найденные кости и черепа. Конечно, они могут принадлежать другим людям. Возьмем с собой в лабораторию, сделаешь все анализы.
— Хватит небольшого фрагмента костей, — согласилась Сайра. — Если кости принадлежат кому — то из членов экспедиции, то, без сомнения, другие останки тоже были когда — то членами экспедиции.
— Звучит убедительно, — согласился Сэм, — то есть решили, возвращаемся? Да?
Ответить Сайра не успела. Земля у них под ногами неожиданно задрожала, заходила ходуном, начала сыпаться, и они с криками полетели вниз. Прямо в гнездо молодых мастозавров.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Остров Клайда» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других