Шмордонские игры

Виктор Емский, 2017

Уважаемые читатели! Эта книга – продолжение романа «Шмордонские войны». Я не буду вспоминать, что происходило в предыдущем романе, ибо повторение – самое скучное дело на свете. Пусть им занимаются дятлы и двоечники. Но ведь мы с вами не относимся ни к тем, ни к другим? В таком случае – приятного чтения

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шмордонские игры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Шмордон

Шмореныш, глядя в блеклые рыбьи глаза Филера, кричал:

— Где узурпатор?! Почему его до сих пор не поймали?!

Глаза барона оставались холодными и потому прыть нового императора быстро пропала.

Он сбавил обороты и заявил:

— Не хочу в роли секретаря видеть эту толстую пьяную свинью!

— Маркиза Шухера? — спросил Филер.

— Да. Неужели все секретари должны быть алкоголиками? Что Вискерс, что этот… Звоню ему, звоню — не берет трубку. Выхожу в приемную — а он взасос целуется с пропистором Инквизитом! Весь секретарский стол завален объедками и заставлен стаканами с выпивкой. На диване в своей обычной позе сидит мой дедушка (то есть дрыхнет, уткнувшись носом в брюхо), а Шухер с Инквизитом танцуют под орущий шморнитофон. И это в двенадцать часов ночи! А я никого не отпускал! Сегодня великий день. Точнее — ночь… Ну, короче — великие сутки! Я собрал Государственный Совет на срочное заседание!

— Правильно, — одобрительно кивнул головой Филер. — Это я о маркизе. Предлагаю вернуть его в дворники. Там ему самое место. Только вместо метлы надо выдать ему зубную щетку.

— Нет! — твердо сказал Шмореныш. — Маркиз приходится другом моему дедушке. Поэтому Шухеру надо подыскать более достойное место. Ну, например, командующего Звездным Флотом.

— Гм, — усомнился барон. — Ваше величество, дружба с императорским дедом не является поводом для назначения алкоголика на столь ответственный пост. В прошлую войну он по-пьянке угробил крейсер, а теперь сможет грохнуть весь флот.

— А куда же его деть?

— Пусть командует Генеральным Штабом, — предложил Филер. — Планы, разработанные этим органом, в боевой обстановке все равно летят к бесу и приходится действовать соответственно изменившимся обстоятельствам. Поэтому вся работа начальника генштаба заключается в следующем: наливай да пей над картой.

— Хорошо, — согласился Шмореныш. — А кто сейчас командует Звездным Флотом?

— Вице-адмирал Кернер, — ответил Филер. — Он даже не дворянин. Его отец — владелец крупной коммунальной компании. Поэтому Кернер, с детства разбирающийся в сантехнике, умеет так хорошо содержать боевые корабли, постоянно ремонтируя их. Его надо назначить на должность заместителя командующего флотом по тылу.

— А кто будет командующим?

— Необходимо вернуть лорда Надолба. Хоть у нас с ним и были разногласия, но специалист он хороший, а интересы Шмордона — превыше всего.

— Кстати, а куда его дел мой па… тьфу, узурпатор?

— Лорд Надолб теперь занимает пост коменданта офицерского общежития на одной из баз в системе Шмороглота.

— Невероятно! — вскричал Шмореныш. — Это просто разбазаривание кадров! Немедленно вернуть его на прежнюю должность! Да, и секретаря мне нового назначьте.

— Будет сделано! — отрапортовал Филер, улыбаясь. — Секретарь уже найден. Он выходец из древнего дворянского рода. Молодой и перспективный офицер.

— Как его зовут?

— Дон Крендель.

— Постойте, это его предки организовали сто лет назад мятеж и один из них (дон Крендель Горбатый, по-моему) заколол стилетом Шмора Шестого?

— Вы хорошо знаете историю, ваше величество, — с досадой сказал Филер. — Но за последние сто лет в сознании представителей этого рода произошли верноподданнические изменения и ни о чем таком они больше не думают. А за майора Кренделя я ручаюсь своей головой.

— Ну, хорошо, — согласился Шмореныш. — Пойдемте. Совет уже собрался.

— Я вас догоню. Только нового секретаря проинструктирую и сразу догоню.

Шмореныш, уже почти выйдя из кабинета, вдруг остановился и, обернувшись, спросил:

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шмордонские игры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я