Пришлые

Виктор Гутеев

Волею сложившихся обстоятельств офицер Российской армии Алексей Вольнов оказывается в глубинах космоса, где вынужден участвовать в жестоком противостоянии цивилизаций. Идя сквозь тяготы военных будней, Алексей не только вносит коррективы в ход событий, но и заметно меняется сам. Путь тернист, но выбрав дорогу, иди до конца.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пришлые предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Система Киос. Новая Республика.

Организовать рейд к подвергшейся нападению Гарде поручили шестому флоту Космических Сил Новой Республики. По истечении трёх стандартных суток с момента получения приказа штабной транспорт шестого флота вышел к точке рандеву с ударной группой, состоящей из семи линкоров и трёх носителей.

Едва штабной транспорт затребовал сеанс связи, командующий ударной группой, молодцеватого вида коммандер Анатоль Павье, принялся докладывать о ходе приготовлений.

Просторную палубу штабного транспорта заполнил баритон полковника. Доклад занял две минуты, по истечении которых полковник заявил о высоком боевом духе вверенных ему экипажей.

Прежде чем приказать начать операцию, командующий флотом оглядел отведённую для нужд штаба палубу. Его взгляд заскользил по консолям управления, спроецированным мониторам, блокам шифраторов связи и спинам склонившихся над приборами штабных офицеров.

Для начала первой за многие годы боевой операции не хватало единственного слова, и это слово было сказано.

В днище штабного транспорта разошлись створы грузового шлюза. Четыре автоматических зонда и комплекс дальней связи, сорвавшись с направляющих, выскользнули в космос. Полыхнув соплами, авангард ударной группы приступил к разгону.

Одновременно с запуском зондов кораблям группы объявили повышенную готовность.

Пользуясь моментом, офицер флагмана ударной группы лейтенант Вольски по внутренней связи в очередной раз инструктировал подчинённых ему операторов-наводчиков.

— Помните, в целях внезапности из межпространственного перехода выйдем в непосредственной близости от планеты. На выходе автоматика завяжет бой без нашего участия. До полного возврата в сознание в систему управления огнём входить запрещаю. Далее берёте под контроль отведённые сектора. Приоритет — наиболее близкие цели. Сильно повреждённые корабли противника не добивать, на них у командования планы.

— У командования планы, а нам борта подставлять? — вставил слово один из наводчиков.

— Матрос Гродман, — узнал по голосу командир подчинённого, — по возвращении я придумаю тебе увлекательное занятие. На вопрос же отвечу так: в состав группы введены абордажные команды с целью захвата чужой техники и её хозяев. Ещё вопросы?

Вопросов не последовало, лейтенант продолжил.

— В случае отказа виртуальных сетей замыкайте наведение на ручные контуры управления. Приоритеты целей менять только по моему личному распоряжению. Всем понятно? — лейтенант выдержал паузу, — раз понятно, тогда до встречи. Да сопутствует всем нам удача.

Вскоре в системе остался штабной транспорт и два эсминца боевого охранения. Проследив за прыжком зондов и ударной группы, командующий шестым флотом затребовал связь с управлением. Ответил лично командующий группировкой Космических Сил Новой Республики адмирал Арон Двински.

— Господин адмирал, выход из межпространственного перехода ударной группы шестого флота состоится через сто два часа. Ход операции идёт по плану.

***

— Адмирал на палубе, — нарушил тишину голос вахтенного.

Офицеры штаба шестого флота все как один вскочили на ноги и приняли смирно. На местах остались лишь операторы, которых даже появление адмирала не могло оторвать от консолей управления.

— Господин адмирал, — командующий шестым флотом козырнул затянутому в чёрный мундир старику, — экипаж и офицеры штаба рады приветствовать вас на борту. До выхода ударной группы из межпространственного перехода осталось восемь минут.

— Работайте, лейт-адмирал, на меня не обращайте внимания, операция ваша, сегодня я всего лишь сторонний наблюдатель.

Ещё раз козырнув, командующий замер за спинами операторов. Потянулись минуты. На палубе повисла звенящая тишина.

— До выхода группы минута, — озвучивал оператор показания приборов, — сорок пять секунд, тридцать пять, тридцать.

За тридцать секунд до появления в системе ударной группы на зондах и комплексе дальней связи, вот уже полчаса автономно действующих вблизи захваченной чужаками планеты, отключились системы скрытного режима.

На палубе штабного транспорта вспыхнули проекции, в онлайн-режиме передающие полученную от зондов информацию. Штаб затаил дыхание, следя, как по экрану поползли метки кораблей противника, взявших курс на сближение с непрошеными гостями.

Уготованная зондам участь приближалась с каждой секундой, но то была оправданная жертва. Мощные датчики тщательно сканируют пространство. Информация мгновенно обрабатывается, составляются рекомендации к действию автоматических систем кораблей и в виде узконаправленного луча отправляются к расчётной точке выхода ударной группы.

— Выход, — объявил оператор, и все впились глазами в проекции.

Зонды определили местоположение всех кораблей чужаков. Потоки информации идут к точке выхода группы, вот только получать её некому.

Ни в расчётное время, ни к моменту уничтожения зондов чужаками ударная группа шестого флота в заданном районе не появилась.

На палубе транспорта лёгкая паника. Операторы долго и упорно вели переговоры со всеми подконтрольными республике системами. Слали пакеты команд автоматическим станциям, контролирующим обширные районы пространства, но усилия пропали даром. Получить какие-либо сведения о местонахождении отправленной к Гарде группы не удалось.

***

Неизведанное пространство.

Дозированные удары ультразвука медленно вытаскивают людей из глубокого забытья. Те секунды, что требовались для восстановления функций организма после межпространственного перехода, экипажи кораблей ударной группы шестого флота беспомощно лежат в индивидуальных креслах.

Пока матросы и офицеры приходят в себя, работает автоматика. Взвыли приводы открывающие орудийные порты, из ниш поднялись орудийные башни, корпуса вздрогнули от пусков ракет. Следящие за состоянием людей датчики, снимают ограничения, и пришедшие в себя члены экипажа приступают к работе.

Орудийные палубы флагмана ударной группы под номером два ноля один, не стали исключением. Кресла наводчиков подняли спинки, включилось голографическое сопровождение коконом окружившее боевые посты.

Единственное, что портит операторам-наводчикам ощущение стопроцентного присутствия в открытом пространстве, — это метки целеуказателей и джойстики, ощущаемые сквозь перчатки скафандра.

Чем больше членов экипажей включается в работу, тем сильнее удивление на бортах ударной группы.

Коммандер Анатоль Павье молча переводит взгляд с одного экрана на другой. Там, медленно вращаясь, плывёт планета, не имеющая с Гардой даже приблизительного сходства. Системы линкора, облизав её во всех спектрах, вывели на экраны колонки данных, но на них мало кто обратил внимание. Вахты на мостиках пожирают глазами крупную планету, без сомнения заселённую разумными существами.

На пёстрой поверхности не имелось городов и поселений в их человеческом понимании. Поверхность оказалась застроена хаотично разбросанными строениями, напоминающими причудливого вида гигантские башни. Высота каждой от двух до трёх километров. Возведены на значительном удалении друг от друга.

Увеличив изображение, люди рассмотрели множество мелких летательных аппаратов организованно скользящих над поверхностью. На орбите сеть искусственных сателлитов.

Противодействия людям пока никто не оказал, датчики показали, что единственные крупные объекты рядом с планетой, — это десять кораблей ударной группы и четыреста тяжёлых ракет, непонятным образом стартовавших к её поверхности.

На мостике ожил передатчик.

— Флагман, я ноль второй, вы это видите?

— Что происходит? — проигнорировав вопрос командира соединения носителей, коммандер потребовал объяснений у отвечающего за оружейные системы линкора офицера.

— Датчики фиксируют ракеты в пусковых шахтах, — растеряно пробормотал тот.

— Это, по-твоему, что? — коммандер ткнул пальцем в экран, где метки ракет плавно идут к планете, — пост слежения, что у вас?

— Запуск произведён всеми кораблями группы. Отстрелян арсенал сверхтяжёлых ракет. До контакта с поверхностью четыреста двадцать секунд.

Разбираться в причинах несанкционированного запуска самого мощного оружия на борту, да ещё со всех кораблей разом, времени не было. Коммандер затребовал канал групповой связи и попытался предотвратить катастрофу.

— Внимание всем, активировать блоки самоуничтожения ракет.

Спустя секунды на мостик флагмана посыпались донесения, общий смысл которых свёлся к тому, что команда на самоуничтожение не проходит.

— Отключить автоматику, перевести системы наведения на ручное управление.

В голове коммандера один за другим прокручиваются варианты решения.

— Команда прошла, — доложил офицер и откинулся на спинку кресла, — через минуту ракеты перейдут под наш контроль.

Коммандер шумно выдохнул и обратился к штурману.

— Вы определили местоположение группы?

— Навигационный комплекс не обнаружил соответствий, нас забросило в неисследованный район пространства.

— Как такое могло случиться?

Понимая, что рассчитывать можно только на собственные силы, сорокадвухлетний коммандер Анатоль Павье усилием воли заставил себя успокоиться.

— Ваше мнение? — обратился он к первому помощнику.

— Это вышло за рамки моего понимания.

По мостику прошёл удивлённый возглас. Взглянув на экран, коммандер похолодел. Блоки наведения, всё увеличивая скорость, продолжают вести ракеты к планете. Как только расстояние сократилось до полутора тысяч километров, ракеты разошлись веером, самовольно расширив зону поражения.

— Тридцать секунд до активации боевых частей, — доложил о грядущей катастрофе пост слежения.

Контроль над блоками ракет утерян, но словно в насмешку система обмена данными исправно работает. Посредством установленных на головках ракет камер люди всё видят. Ракеты распределились над планетой и устремились вниз. На высоте трёх тысяч метров блоки управления активировали боевую часть.

Поверхность планеты осветили сотни ослепительных вспышек. Распад вещества длился тысячные доли секунды, но за это время на свободу вырвалась такая мощь, противопоставить которой жителям обречённого мира было нечего.

На поверхности образовались язвы. Стена пламени, сжигая всё на пути, покатилась в стороны от мест детонации. Вокруг эпицентров образовалась выжженная пустыня диаметром в несколько сотен километров. Башни горят и рушатся, хороня обитателей. За считанные минуты цветущий мир, населённый неизвестными существами, превратился в выжженную пустыню.

На мостиках кораблей висит молчание. Офицеры, боясь смотреть в глаза друг другу, огорошено смотрят на дела своих рук. Единственный офицер, которого мало интересует происходящее за бортом, ответственный за оружейные системы линкора лейтенант Вольски. Не обращая внимания на возгласы сослуживцев, он лихорадочно стучит по клавишам, тестируя системы запуска. Когда на убитую планету начали опускаться тонны пыли и шлака, лейтенант оторвался от экрана.

— Коммандер, — привлёк он внимание, — автоматический старт ракет не является системным сбоем, это диверсия.

— Диверсия? — с трудом оторвавшись от экрана, переспросил командующий.

— Тяжёлые ракеты не были включены в реестры автоматического старта. Для их запуска требовалось в ручном режиме снять защиту. Приняв во внимание, что предстартовая проверка прошла успешно, а выйдя из перехода, мы обнаружили наши ракеты на подходах к целям, то единственное, что можно предположить, — произошедшее результат диверсии.

Коммандер на секунду задумался.

— Если думать так, — сказал он, — выходит, что в момент перехода, когда всё живое недееспособно, кто-то встал и перепрограммировал системы защиты. Так что ли?

— Это не всё, — лейтенант не обратил внимания на иронию командующего, — в главный компьютер флагмана встроена программа, которая через общую сеть вскрыла многоуровневую защиту блоков тяжёлых ракет. В момент старта ракеты имели целеуказания, основанные на данных именно по этой планете, — кивнул он в сторону проекции, отображавшей чужой разрушенный мир, — я ввёл данные по планете в стандартную компьютерную модель с задачей нанести наибольший урон, располагая теми средствами, что у нас.

Лейтенант вывел на экран карту с нанесёнными на ней метками и наложил на неё реальное изображение планеты. Все до единой метки совпали с местами ударов.

— Но как? — сопротивлялся коммандер, — компьютер тестировался перед самым выходом, ничего постороннего там точно не было.

— Не участвуй я лично в тестах, — добавил лейтенант, — то ни за что бы, не поверил. Ведь, по сути, за столь короткий период внедрить подобную программу невозможно, а сделать это тайно вообще немыслимо.

Чувствуя вопрошающие взгляды офицеров, командующий соображал, как действовать дальше, но времени на раздумья ему не дали. С поста слежения пришёл доклад.

— В зону действия наших систем вошли четыре объекта, расстояние — семь единиц, время контакта — три часа сорок одна минута.

Оценив ситуацию, командующий принял решение и энергично приступил к его осуществлению.

— Штурман, дайте расчётную точку выхода и передайте на все корабли группы.

— Расчётную точку куда?

Коммандер выразительно посмотрел на усеянный звёздами панорамный экран. Увидев мелькнувшее в глазах штурмана понимание, обратился к связи.

— Флагман группе, готовиться к переходу.

Огибая планету, тёмные громады кораблей вставали на курс, когда один из сателлитов, скользящий по высокой орбите, отработал манёвровыми. Орудийный залп линкора разнёс его на атомы, но тот успел выстрелить.

Словно из ничего образовался круглый, двухсотметровый дымчатый контур и устремился к ближайшему линкору. Как быстро выяснилось, контур не является физическим объектом, датчики зафиксировали мощный выброс энергии во время выстрела и всё. Лишь системы визуального контроля запечатлели атаку во всех подробностях. Угодив в борт линкора в районе машинного отделения, контур исчез, словно просочившись сквозь бронированный борт.

Связь с кораблём мгновенно пропала. По борту в месте контакта с контуром пошли волны, будто это не сверхпрочный сплав, а вязкая, колыхающаяся на ветру жидкость. Спустя несколько секунд идеально ровный двухсотметровый круг в борту линкора вздыбился и разваливаясь на миллиарды мелких осколков, посыпался в космос.

Наводчики идущих рядом кораблей тёрли глаза, глядя на поверхность планеты через идеально ровную, сквозную двухсотметровую пробоину, почти отделившую корму линкора от носа.

Корабль какое-то время двигался в строю, но сила притяжения сделала своё дело. Развалившись в плотных слоях атмосферы, линкор рухнул на обезображенную поверхность.

Гибель двух с половиной тысяч человек произвела тягостное впечатление.

— Приступить к разгону. По кораблям, вошедшим в зону поражения, огонь из всех видов вооружений.

— Фиксирую две групповые цели, — доложили с поста слежения, — одна группа — сорок единиц, вторая — десять идут на сближение. Время контакта — сто двадцать минут.

— Немыслимо, — прокомментировал командующий столь быстрое появление чужих кораблей, — либо мы оказались здесь аккурат к моменту подхода их флота, либо их технологии перемещения в пространстве значительно опережают наши.

Через час, когда казалось, ещё немного и прыжок в межпространство позволит им уйти, с поста слежения пришло новое сообщение.

— Прямо по курсу две крупные цели. Подождите…

В голосе офицера появились неуверенные нотки. Он видел, как за секунды количество меток на экране выросло с двух до трёх сотен, и их число продолжает расти.

— Противник использует корабли, аналогичные нашим носителям, повторяю: это носители, они сбрасывают истребители.

Вскоре поступил новый доклад.

— Фиксирую шестьсот десять малогабаритных целей. Время контакта — четырнадцать минут.

На экране, девять зелёных меток обозначивших корабли людей, неумолимо окружаются красными. Группе всё сложней маневрировать. Приходится часто корректировать курс, что приводит к отмене завершающей фазы разгона. В конечном итоге чужакам удалось прижать людей к астероидному поясу, и коммандер, направил группу вдоль каменного скопления.

Новый курс вынудил частично погасить скорость, и группу настигли чужие истребители. Пространство озарили залпы орудий, выхлоп ракет и вспышки гибнущих машин. Батареи линкоров залп за залпом выбивают из их рядов новые жертвы, но чужие пилоты с упорством обречённых рвутся к кораблям группы.

Когда на мостик флагмана пришёл доклад о повреждениях маршевых двигателей одного из линкоров, коммандер вызвал на связь капитанов группы.

— Приказываю носителям сбросить истребители и отсечь машины противника. Бортам два ноля шесть и два ноля семь остаться для прикрытия носителей.

Приговаривая четырнадцать тысяч человек, командующий дал оставшимся кораблям группы возможность завершить разгон.

***

Гася скорость, три носителя и два линкора приступили к исполнению приказа. Пока с палуб носителей звено за звеном стартовали штурмовики, линкоры вели плотный заградительный огонь по всё прибывающим истребителям противника.

Тысяча двести необстрелянных пилотов Новой Республики, вырвавшись на оперативный простор, устроили свалку из вертящихся, гоняющихся друг за другом машин. Блёклые выстрелы чужих аппаратов сплелись с красными трассами республиканских пушек. Среди невообразимого хаоса, выискивая цели снуют сотни ракет.

В пространстве частые всполохи отмечающие гибель очередной машины. За шесть минут боя численность машин Новой Республики сократилась до семисот. Противник нёс не меньшие потери, но накал схватки продолжал расти.

Не имеющим боевого опыта мужчинам и женщинам, привыкшим к схваткам на виртуальных тренажёрах, пришлось нелегко, но не смотря на вступление в схватку всё новых сил противника, пилоты дрались с завидным упорством. Крутясь вокруг своих кораблей, они раз за разом тянули чужие звенья под огонь линкоров и носителей.

Противнику упорства тоже не занимать. Используя любую возможность, ромбовидные аппараты собирались в звенья и, игнорируя заградительный огонь, рвались к кораблям. Кинжальные самоубийственные атаки следуют одна за другой.

До подхода к месту боя ближайшего соединения из шести крупных кораблей противника остались считанные минуты. Командующий оставленной группой, приказал резервному крылу из семидесяти штурмовиков атаковать приближающиеся корабли. Орудийные палубы линкоров сконцентрировали огонь прорубив штурмовикам коридор среди истребителей противника.

В момент сброса последних звеньев к носителю прорвались атакующие машины. Серия разрывов прошлась по борту. Один из зарядов попал в открытые створы катапульты и зажёг взявший разгон штурмовик.

Тяжёлая машина, соскочив с направляющих, врезалась в борт. Дальше пошла волна роковых совпадений. Оператор перезарядки совершил ошибку и ткнув не в ту кнопку снял боеприпасы палубы с предохранителя. От удара детонировал боекомплект штурмовика и сила взрыва добралась до сложенных на палубе боеприпасов. Разрывая переборки волна добралась до арсенала и в пространстве на несколько мгновений вспыхнула новая звезда.

Успевшие покинуть носитель члены экипажа, быстро пожалели, что не погибли при взрыве. Едва спасательные капсулы оказались в пространстве, как машины противника принялись их расстреливать. Звенья подошедших для перезарядки штурмовиков, попытались прикрыть, но, получив категоричный приказ, бросили обречённых и ушли к ближайшему носителю.

В то время, пока штурмовики возвращались на палубы группе прикрытия удалось отбиться от чужих истребителей. За краткосрочный успех заплатили дорого.

Выжженные остовы двух носителей и более тысячи пилотов остались в чужом пространстве. Один линкор сильно потрёпан, второй, получив критические повреждения, потерял две трети экипажа. Невредимым из схватки вышел последний носитель. На его борту спешно готовили к бою оставшиеся полторы сотни штурмовиков.

Ситуация дрянь. Корабли Новой Республики оказались под заградительным огнём, вынудившем начать торможение. Системы линкоров фиксируют три десятка крупных целей, скользящих в пространстве на одном с ними курсе.

Чужаки прекратили атаки. Пользуясь передышкой, капитаны людей обратились к связи.

— Что будем делать? — капитан первого уровня Фарадей Говард, старший среди них по званию, стёр рукавом выступившую на лбу испарину.

В поле зрения камеры попала часть мостика; все видели, что он изрядно разрушен.

— Предложения?

— Предлагаю выйти на контакт и выяснить, что здесь происходит.

Оба услышали невесёлый смех. Смеялся третий из капитанов.

— Я расскажу вам, что происходит. Мы убили населённую планету. Их планету. Прилетели и молча бабахнули из главного калибра. Убили их родных, затем, проредив флот, убили их близких. А теперь сидим и гадаем, что здесь происходит. Смешно.

— Они атаковали Гарду.

— Уверен, что они?

— Они, — заявил молодой капитан носителя, — часть прижавших нас кораблей идентична атаковавшим Гарду.

— Тогда всё ещё проще. Перед нами враг. Он пришёл и убил нас на Гарде, а я пришёл и убил его здесь. Мы серьёзно сократили их популяцию, уверен, они очень злы и в ближайшие минуты примутся сокращать нас.

— Но ведь до сих пор не сократили, — в голосе Говарда звучала надежда, — нас загнали в ловушку, но не стреляют. Этому должна быть причина. Может ещё удастся спасти команды и спастись самим.

— Предлагаешь сдаться?

Ярость, сквозившая в голосе капитана третьего уровня тридцатилетнего Хасана Алкави, заставила Говарда поёжиться.

— Послушайте, стоит нам шелохнуться, и нас распылят. Ты прав, Хасан, нам не повезло, — капитан носителя попытался сгладить углы в разговоре, — но у нас есть шанс продолжить борьбу. Ради дела можно притвориться сломленным, а после — бить врага в его же логове.

— Жить хочешь?

— Хочу, — спокойно ответил он, — как и все. Я тоже считаю, что единственная возможность спасти экипажи — это капитуляция. Мы выполнили приказ и дали группе уйти. Пришло время позаботиться о своих людях.

— А я считаю, что, сдав корабли, мы подорвём боеспособность наших Космических Сил. Если чужаки получат нашу технику, то нам даже при возможности бить врага в его же логове никогда не смыть ярмо предателя. По мне, лучше погибнуть в бою, чем сдохнуть на лабораторном столе или провести остаток жизни питомцем в зоопарке.

Пряча глаза, Говард набрал в грудь воздуха.

— Как старший по званию приказываю. В случае атаки оказать сопротивление. На требование неприятеля сдаться, если таковое поступит, приказываю, — с нажимом повторил Говард, — без боя сложить оружие.

— Я отказываюсь выполнить приказ! — взвился Хасан, — предупреждаю, при попытке сдать корабли врагу приму меры!

— Капитан Хасан Алкави, как старший по званию я отстраняю вас от командования, сдайте полномочия!

Хасан отключился, а попытки возобновить с ним связь к успеху не привели.

Сигналы тревоги возвестили о конце безмолвного противостояния. Сканеры засекли шесть малогабаритных целей, которые, не совершая маневров, двинулись в сторону заблокированных кораблей.

— Похоже на абордажную партию, — заявил первый помощник капитана, — по два челнока на каждую нашу единицу. Думаю, они уверены, что сопротивляться мы не будем.

— Проверьте эфир на предмет радиообмена между линкором Говарда и чужаками, — распорядился Хасан.

— Постоянно этим занимаюсь, — сообщил офицер связи, — Говард время от времени ведёт передачу, но ответа нет. Либо у нас принципиально разные средства связи, либо противник не считает нужным вступать в диалог.

— На их месте я бы тоже не стал церемониться, — ответил Хасан и приказал готовиться к бою, — как только войдут в зону гарантированного поражения, уничтожить челноки, дальнейший огонь на усмотрение операторов.

Хасан сел в кресло и устало прикрыл глаза. Всё, больше от него ничего не зависит. Повреждения оказались слишком серьёзными. За те крупицы времени, что предоставил противник, провести хоть какой-то ремонт не удалось. Больше половины оружейных систем линкора выведены из строя.

— Капитан, смотрите, что делают эти безумцы.

Хасан взглянул на проекцию и вскочил на ноги. Худое лицо налилось кровью, с губ едва не сорвались ругательства.

— Говард, — вылил он накал эмоций в одно-единственное слово.

Хасан впился в проекцию. Трансляция с внешних камер передавала, как в сторону чужих челноков медленно плывёт линкор два ноля семь. Смотреть, как огромный корабль, венец человеческих технологий, покорно ползёт на тяге маневровых двигателей в сторону неприятеля, было невыносимо. Включённая бортовая иллюминация линкора яснее ясного говорила о намерениях его капитана.

Включив внутреннюю связь, Хасан обратился к экипажу.

— Я не хочу насильно заставлять вас идти против своих. Всем несогласным даю возможность покинуть корабль.

Выдержал паузу и не услышав возражений, капитан приказал атаковать.

Капитан Говард оказался готов к подобному повороту. Стоило системам наведения скрестить лучи на его линкоре, он приказал открыть огонь.

Сотни километров между кораблями расчертили густые трассы. Первая же прорвавшая заслон ракета разнесла капитанский мостик, распылив на атомы старших офицеров, включая капитана Хасана Алкави.

Его экипаж боролся до конца. С громкими хлопками падали аварийные переборки, ремонтные роботы сновали по разбитым коридорам, но всё было тщетно. Очередной залп, ломая переборки и выкашивая людей, добрался до одной из силовых установок.

Выйти без потерь экипажу Говарда тоже не удалось. Стрелки-операторы Хасана успели ответить и этим воспользовались штурмовики, посланные вслед за беглецом. Полторы сотни машин, зайдя на повреждённый корабль, обрушили на него всю свою ярость.

Пространство вновь окрасили трассы и выхлоп ракет. Вслед за штурмовиками носитель тоже принялся расстреливать соплеменников.

Видя, что трофеи горят в междоусобной бойне, противник открыл огонь по носителю, но было поздно. Огромный корабль отработал двигателями, столкнулся с линкором и подорвал собственную силовую установку.

Когда вспышка взрыва утратила интенсивность, взору неприятеля предстали облака обломков и крупные, кувыркающиеся сегменты корпусов.

***

Неизведанное пространство. Флагман ударной группы, борт два ноля один.

— Коридор разгона чист, — доклад с поста слежения вернул в сердца экипажей робкую надежду, — сканеры не фиксируют преследующих нас кораблей.

В голосе офицера слышится облегчение, но разделить его чувства никто не решался. Находящиеся на мостике флагмана офицеры молча смотрят на объёмную карту. Там, на краю астероидного пояса, кипит неравный бой, там гибнут люди давшие им возможность уйти из системы.

Коммандер тоже угрюмо поглядывал на проекцию. Его покрытое испариной, осунувшееся лицо всё больше мрачнело. Уничтожение чужой планеты и потеря части собственной группы тяжким грузом легли на плечи. Спасение четырёх единиц флота из, казалось бы, безвыходной ситуации не принесло облегчения.

Они по-прежнему находятся в неизведанной части космоса, и все усилия штурмана зацепиться за что-то, что поможет проложить курс домой, оказались тщетны. Меньше всего командующий думал о том, как это получилось и кто виноват. В голове вертелся вопрос — что делать дальше?

«Всё, хватит, — приказал он сам себе, — об этом буду думать позже»

— Время до конца разгона?

— Двадцать три минуты, — сверившись с приборами, ответил старпом, — что будем делать?

Мучивший всех вопрос прозвучал. Коммандер кожей ощутил напряжение, буквально повисшее на мостике в ожидании ответа.

— Надеяться, — обронил он и вдавил клавишу общей связи, — приказ по группе: приготовиться к переходу, перестроиться, экипажам занять места по расписанию.

Идущие на огромной скорости линкоры с завидным изяществом встали в хвост друг другу. На кораблях опустились порты, лениво втянулись надстройки и орудийные башни.

***

Низкий гул катится по палубам, но люди его не слышат. За три минуты до включения генераторов перехода, на четырёх оставшихся линкорах ударной группы бодрствовал только один человек. Старший пилот флагмана лейтенант Обриен Битти, услышав тревожную трель, заблокировал системы кресла. Несколько секунд Обриен смотрел на экран, после чего выругался.

Если противостоящие им корабли можно было хоть как-то классифицировать, то неизвестно откуда взявшаяся, идущая вслед за остатками группы конструкция оказалась вообще ни на что не похожа.

С экрана смотрели вертящиеся, будто вставленные друг в друга кольца. При этом скорость и направление вращения каждого постоянно менялась, создавая иллюзию независимости их друг от друга.

Сканеры показали, что объект состоит из сорока разной ширины колец. Диаметр внешнего приближался к четырём километрам, когда как внутренний насчитывал двадцать метров. Из-за хаотичного их вращения объект постоянно меняет форму.

Время тает. Кресло сигналит, что пора отдаться во власть аптечки, но лейтенант не решается уйти в сон. Вскоре датчики зафиксировали изменения в поведении объекта и пилот убедился в правоте своих действий.

Скорость вращения колец резко увеличилась. Между ними проявились ослепительные белые всполохи.

Частота всполохов меняется. Компьютер не успевает перенастраивать фильтры. Спасая глаза пилота от мерцания, он периодически отключает трансляцию. Когда экран в очередной раз включился, Обриен увидел погасший, собранный в плоскость объект и прозрачный диаметром в четыре километра диск, на огромной скорости устремившийся вдогонку за кораблями.

Заблокированные системы управления исключали возможность манёвра. До включения генераторов перехода остались считанные минуты, но расстояние, отделяющее группу от полупрозрачного диска, таяло с немыслимой скоростью.

Время словно остановилось, мгновения растянулись. Лейтенант словно в замедленной съёмке наблюдает за приближением диска.

Настигнув ближайший корабль, дымчатое образование пропустило линкор сквозь себя и, потеряв в размерах, устремилось дальше.

Замыкающий строй корабль не получил видимых повреждений и какое-то время продолжал движение. Затем по его бортам пошли волны. Спустя секунды, будто врезавшись в невидимое препятствие, огромный линкор, словно стеклянный, рассыпался на миллиарды осколков.

Картина страшная, но Обриен ждал чего-то в этом роде. Увидев дымчатый контур, он вспомнил гибель линкора возле злополучной планеты.

Тем временем контур настиг следующий корабль. Полупрозрачная энергетическая субстанция, уничтожив два линкора, сократилась в размерах на две трети. Пилот быстро определил, что силы выстрела хватит ещё на один корабль, а флагман благополучно совершит переход.

Пошло не так. Из тени астероидного пояса выскользнули два аппарата. С огромным ускорением они нагнали идущий за флагманом линкор под номером два ноля пять и примагнитились к его корпусу. Чужие машины, озарив пространство, сорвали линкор с курса. Всё случилось настолько быстро, что Обриен не сразу сообразил, что флагман остался один на пути идущего по пятам контура.

Решение пришло мгновенно. Обриен сорвал пломбы с консоли и вдавил клавишу. Аварийные системы посредством туннелей индивидуального спасения втянули кресла с членами экипажа в спасательные капсулы и сбросили их в открытый космос. Пилот угрюмо смотрел, как индивидуальные капсулы одна за другой скрываются в идущей по пятам убийственной энергии. Тысяча восемьсот капсул сократили её в размерах и замедлили скорость, дав линкору необходимые секунды для совершения межпространственного перехода.

Теряя рассудок и испытывая оглушающую боль, пилот упорно боролся. Он понимал, что не успевает. На запуск систем жизнеобеспечения требовалось время, лимит которого полностью выбран.

Тело лейтенанта забилось в конвульсиях. Сведённая судорогой рука, засучив по консоли, сорвала последнюю аварийную пломбу. Система экстренной эвакуации выполнила свои установки. Оставшиеся на борту семьсот членов экипажа были в срочном порядке катапультированы с терпящего бедствие корабля.

В следующий миг включились генераторы перехода. Опустевшая громада окуталась непроницаемым коконом и растворилась в межпространственном переходе.

***

Неизведанное пространство. Ударная группа, борт два ноля пять.

Корабль периодически вздрагивает. По палубам катится вой работающих на пределе силовых установок. Штатное освещение не работает, аварийные плафоны мажут тусклым красным светом. В железном лабиринте линкора что-то с грохотом рушится. На перепонки приходящих в себя людей давят сигналы тревоги.

Капитан линкора лет-майор Космических Сил Новой Республики Кара Стэйфер открыла глаза. По слабому шороху определила, что в соседних креслах зашевелились приходящие в себя офицеры мостика.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пришлые предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я