Джиа влюблена в Раша и уверена, что чувства сильнее в ее жизни уже не будет. Есть лишь одно «но»: еще до знакомства с Рашем она совершила ошибку, сблизившись с его братом Эллиотом, оказавшимся тем еще подонком. Раш не знает об этом, но Джиа понимает – она должна признаться. Тем более Раш и Эллиот давно на ножах, на кону большие деньги, и Джиа может стать для Эллиота разменной монетой в этом противостоянии.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мятежное сердце предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Джиа
Казалось, еще чуть-чуть, и я хлопнусь в обморок. В глазах у меня потемнело, я схватила Раша за руку, чтобы только не упасть.
— Джиа? Тебе плохо?
Я хотела ответить, но к горлу подкатила тошнота. Каким-то чудом мне удалось выдавить из себя одно-единственное слово:
— Туалет…
Раш повел меня к комнатке, которая была в конце длинного коридора. По лицу его было заметно, что разнервничался он не меньше меня.
— Со мной все в порядке, — заверила я его. — Это просто утренняя тошнота. Подожди меня пару минут.
— Уверена?
Кивнув, я вымученно улыбнулась и заперлась изнутри. Здесь я в изнеможении опустилась на пол и уронила голову на руки.
Как такое возможно?
Обман зрения, да и только.
Гормоны, вот в чем все дело.
Я и видела-то Харлана раз в жизни, несколько месяцев назад.
Но до чего же брат Раша похож на него!
Те же зеленые глаза.
Тот же безупречный загар.
Квадратная челюсть.
Аккуратно уложенные волосы с боковым пробором.
Но он бы ни за что не пришел в «Высотку».
Раш и его брат на ножах друг с другом.
Вдобавок мою случайную симпатию звали Харлан, а не Эллиот.
Разве что…
У меня с самого начала возникло подозрение, что парень мог лгать насчет своего имени. Все то время, что мы болтали у бара, речь его текла без запинок. И только имя свое он назвал после еле уловимой паузы.
С другой стороны, почему бы Эллиоту не приехать в Хэмптонс, чтобы пообщаться с братом? Как-никак, их связывает семейный бизнес. Опять же, будь Раш в тот вечер в баре, я бы его точно заприметила.
Чем дольше я сидела на полу, тем сильнее кружилась моя голова. Я буквально разрывалась между мыслями «он, точно он» и «да нет, как такое может быть».
Стук в дверь заставил меня подскочить на месте.
— Джиа, детка, ты в порядке?
Раш говорил с такой нежностью, что на глаза у меня навернулись слезы. Ну за что мне это все? Мало того, что я забеременела от случайного знакомого, а тут еще такой поворот!
Прошло секунд тридцать, и Раш постучал снова.
— Джиа?
Я знала, что, если не отвечу сразу, он точно выбьет дверь.
— Все хорошо, — выдавила я. — Тошнота никак не пройдет. Но я выйду через пару минут.
Следующие пять минут я усердно убеждала себя в том, что ошиблась и Эллиот — вовсе не Харлан. Даже думать об этом смешно. Похожи, да, но не более того. Как только я подойду поближе, сразу пойму, что это совсем другой человек.
Поплакав еще немного и умывшись, я открыла дверь. Раш в мое отсутствие, похоже, только и делал, что запускал руки в волосы. Потянувшись к его макушке, я пригладила несколько прядей, которые упорно торчали вверх.
— Я в порядке. Сама не знаю, с чего это вдруг на меня накатило.
Раш с облегчением вздохнул.
— Я тут весь испереживался, и это из-за обычной тошноты. Боюсь, в родильном отделении от меня совсем не будет толку.
— Ты… ты хочешь быть рядом, когда я буду рожать?
— А как же иначе? — Раш нахмурился. — Не могу же я бросить тебя одну.
В горле у меня снова набух комок, только на этот раз совсем по другой причине. Я не переставала восхищаться стоявшим передо мной мужчиной. Только что он, сам того не понимая, сказал слова, о которых могла мечтать каждая женщина! Раш был не из тех, кто швыряется чувствами направо и налево. И если уж он любил, то вкладывал в это всю душу.
Кончиком пальца он смахнул слезинку, которая катилась по моей щеке.
— Я вовсе не собираюсь врываться туда силой. Если не хочешь видеть меня там, так и скажи.
В ответ я крепко обняла его.
— Что ты! Конечно, я хочу, чтобы ты был там со мной. Я хочу, чтобы ты всегда был со мной рядом. Просто… я так люблю тебя, что только-только начинаю понимать… Когда ты сказал, что хочешь быть со мной, это были не пустые слова. Ты решил провести свою жизнь со мной. Со мной!
Уголки его губ дернулись в улыбке.
— С тобой, с тобой. Рад, что до тебя наконец-то дошло.
— Замолчи уже. — Я хихикнула. — Лучше поцелуй меня.
Он коснулся языком моих губ.
— Надеюсь, мне не грозит наткнуться на следы рвоты?
— Фу, какой ты грубый! — Я рассмеялась.
На пару минут, пока мы замерли в обнимку в укромном уголке возле туалета, из моей головы выветрились все тревоги и заботы. Меня охватил блаженный покой, окрасивший все в нежно-розовые тона.
— До меня дошли слухи, что ты здесь.
Громкий мужской голос прорвал пузырь блаженства, отделявший меня от остального мира.
Раш напрягся, выражение его лица стало каменно-непроницаемым.
— Эдвард. — Он коротко кивнул.
У отца Раша были такие же ярко-зеленые глаза, как и у его сына. Ростом и статью они тоже походили друг на друга. Но на этом их сходство заканчивалось. Глаза Раша лучились теплом и спокойствием. Его отец смотрел холодно и отстраненно. Было что-то такое в его взгляде, отчего у меня по спине побежали мурашки.
— Не хочешь представить меня своей подружке? — поинтересовался мужчина.
— Джиа, это Эдвард Вандерхаус, — процедил Раш. — Донор спермы, благодаря которому я появился на свет.
Мужчина рассмеялся. Смех его звучал заученно, с показным радушием. Мне потребовалось меньше минуты, чтобы понять, почему Раш так не любит этого человека.
— Рад знакомству, Джиа. — Эдвард протянул мне руку.
— Я тоже. — Я кивнула, без особой охоты сжимая его ладонь.
Отпустив мою руку, Эдвард тут же схватил Раша за плечо.
— Идем, я познакомлю тебя с парочкой новых инвесторов. Пусть убедятся, что наше семейство акционеров выступает единым фронтом.
К моему удивлению, Раш не стал устраивать сцен. Кивнув, он сжал мою ладонь, и мы вместе направились в зал. От такой хватки мои пальцы могли склеиться.
Я послушно стояла рядом с Рашем, пока Эдвард представлял нас каким-то мужчинам. Я украдкой оглядывала зал, пытаясь отыскать брата Раша, но тот будто испарился.
Уж не было ли все это плодом моего воображения?
Гормоны.
Гормоны сыграли со мной злую шутку.
Я снова начала потихоньку расслабляться, как вдруг заметила в другом конце комнаты знакомое лицо. Харлан.
Или Эллиот.
Господи, до чего же похож!
Я уставилась на него, как завороженная.
Мне казалось, что Раш настолько погружен в разговор с инвесторами, что совершенно не замечает, куда направлено мое внимание. Но мне следовало знать, что с Рашем этот номер не пройдет. Извинившись перед собеседниками, он подвел меня к одному из столиков, которые были уставлены закусками.
— Сэр, не хотите попробовать тарталетку? — Официант протянул нам поднос, на котором красовалось что-то вроде пирожков.
— С чем они? — поинтересовался Раш.
— Икра и крем-фреш.
Раш пренебрежительно махнул рукой.
— А у вас не завалялось случаем что-то вроде хот-дога? Для тех, кто не любит выпендриваться.
По лицу официанта скользнула понимающая улыбка.
— Сейчас что-нибудь раздобуду, — пообещал он.
Я все еще не могла оторвать взгляда от брата Раша. Может, я все-таки обозналась? С такого расстояния он выглядел немного иначе, чем мне запомнилось. Но этот смех… этот поворот головы…
— Знаешь что, — шепнул мне Раш, — если ты и дальше будешь поглядывать на моего брата, я могу приревновать.
Черт.
Я-то думала, что никто ничего не заметил. Пойманная с поличным, я принялась лихорадочно подыскивать объяснения. Разумеется, такая простая вещь, как «хочу понять, насколько вы похожи», даже не пришла мне в голову.
Вместо этого я затараторила:
— Дело в том, что твой брат здорово напоминает мне одного из героев моей книги.
— Правда? Надеюсь, речь идет о злодее, а не о главном герое, которому достанется сердце героини.
— Э-э-э… да. Этот тип… не из приятных. Изображает из себя хорошего парня, но при этом насквозь фальшив.
— Сходство и правда один в один. — Раш кивнул. — Идем, познакомлю тебя с нашим притворщиком. Как-никак, мы еще не пожелали ему счастливого дня рождения.
Раш обнял меня за талию и шагнул вперед, но я так и не сдвинулась с места.
Просто замерла от ужаса.
— Думаю, нам лучше остаться тут.
— Да не переживай ты так. — Раш нахмурился. — С тобой он будет сама любезность. Даже сделает вид, что рад моему приходу. Мой братец любит поиграть на публику.
— Дело не в этом… просто я…
— Что такое?
Краем глаза я заметила, что брат Раша смотрит в нашу сторону. Вот он положил руку на плечо собеседника и кивнул, словно бы прощаясь. Когда он сделал первый шаг в нашу сторону, меня едва не стошнило от испуга.
Эллиот продолжал двигаться в нашем направлении, и это не ускользнуло от внимания его брата.
— Смотри-ка, твой злодей сам идет к нам.
Я выглядела, должно быть, как олень, выскочивший на дорогу прямо перед машиной. Несмотря на густой загар, я побледнела так, что со стороны, наверно, напоминала привидение.
— Надо же, какой приятный сюрприз! — сказал Эллиот, протягивая Рашу руку. — Лорен упомянула о том, что пригласила тебя, но я решил, что ты будешь слишком занят и не сумеешь выбраться на торжество.
Я смотрела на него во все глаза. Неужели у Харлана было так много зубов? Брат Раша улыбался до того широко, что, казалось, его рот забит жемчужно-белыми клыками.
— Эллиот, — Раш кивнул, — мы как раз собирались подойти и спросить, каково это — перешагнуть порог тридцатилетия.
Обменявшись с братом рукопожатием, Эллиот повернулся ко мне. Улыбка на его лице держалась как приклеенная.
— Эллиот Вандерхаус. — Он протянул руку, и наши взгляды встретились. — Кажется, мы раньше не встречались.
Усилием воли я заставила себя коснуться его руки. Глаза Эллиота были того же оттенка, что и у Раша, но если Раш смотрел на мир тепло и с интересом, то его брат явно пошел в отца: их взгляды больше походили на прицел.
Когда пальцы Эллиота сомкнулись на моей ладони, меня пробил холодный пот. Я молчала так долго, что брат Раша поторопил меня:
— А ты кто?
— Джиа, — произнесла я непривычно хриплым голосом. — Джиа Мирабелли.
Если мое имя и пробудило в нем какие-то воспоминания, он и виду не подал.
— Рад встрече, Джиа. Мой брат редко знакомит нас с кем-то из своего окружения. Похоже, ты много для него значишь.
— Так и есть. — Рука Раша крепче сжала мое бедро. — И я уже думаю, не совершил ли я ошибки, когда привел ее сюда.
Эллиот откинул голову и расхохотался. Реакция его была явно преувеличенной. Очевидно, что смеялся он прежде всего на публику.
— Что ж, рад был познакомиться, Джиа. Уверяю тебя, мы не такие уж злодеи, какими изображает нас мой брат.
Он снова повернулся к Рашу.
— Здесь Карл Хэммонд из Англии. Он у нас в совете директоров. Я бы хотел познакомить вас, как только у тебя выпадет свободная минутка.
— Хорошо, — Раш кивнул.
Эллиот похлопал его по плечу все с той же искусственной улыбкой.
— Я и правда рад, что ты заглянул ко мне на юбилей.
С этими словами он развернулся и ушел. Увидев его вблизи, я едва не уверилась, что это действительно Харлан. Но он не узнал меня! Может, я совсем спятила?
Да нет, Эллиот — не Харлан.
Тогда откуда это странное беспокойство?
— Ну, что скажешь? — Раш взял с подноса две слойки и протянул мне одну. — Мой братец как две капли воды похож на тех придурков, которые толкутся по вечерам в «Высотке», верно?
— Да. В нем действительно чувствуется что-то знакомое.
Я сказала это и сама поразилась иронии своих слов.
От пережитого испуга в голове у меня была настоящая каша. Мне срочно требовалось уединиться, чтобы хоть немного привести в порядок свои мысли. Вдобавок в эти дни я пила столько воды, что мои почки работали с удвоенной силой.
— Прости, но мне снова нужно сбегать в туалет.
Раш проводил меня до заветной комнатки.
— Телефон у тебя при себе?
— Да, а что такое?
— Возьми его, когда я позвоню, но ничего не говори, только слушай. Это поможет тебе точнее описать своего героя.
— Что ты имеешь в виду? — Я прищурилась.
— Скоро сама поймешь, — сказал он, целуя меня в лоб.
Я уже вышла из кабинки и мыла руки, когда телефон у меня в сумочке зазвенел. Я вытащила его и машинально сказала «алло», хотя Раш велел только слушать.
— Который из них Карл Хэммонд? Парень, с которым ты хочешь меня познакомить.
Голос Раша звучал словно бы издалека. Похоже, он просто держал телефон включенным, чтобы я могла услышать их разговор. Я прибавила громкости.
— Постарайся не ударить в грязь лицом. Поговори с ним, что ли, об акциях или о погоде, но уж никак не о татуировках.
В голосе говорившего явно читалось презрение. Это был Эллиот. Совсем непохожий на того Эллиота, с которым меня только что познакомили.
— Поскольку Хэммонд британец, — ответил Раш, — имеет смысл поинтересоваться, не знает ли он некую Мирабель Стюарт. Ту женщину, с которой ты так усердно целовался перед голосованием в прошлом месяце. Я видел вас в коридоре.
— Наши отношения не ограничиваются поцелуями, — самодовольно заявил Эллиот.
— Ну ты и скотина. И как только тебе хватает смелости смотреть жене в глаза!
— Кстати, о женщинах. — Эллиот сделал паузу. — Джиа кажется мне знакомой. Не мог ли я видеть ее раньше?
— Нет. И не рассчитывай увидеть снова. Она слишком хороша для тебя.
В этот момент в разговор вмешался еще один человек, говоривший с явным британским акцентом. Эллиот мгновенно сменил тон, снова превратившись в саму любезность. Голова у меня снова пошла кругом.
Неужели Эллиот — это Харлан?
Он что, притворился, что незнаком со мной?
Он сам сказал, что я ему кого-то напоминаю. Опять же из разговора ясно, что он изменяет своей жене.
Черт.
С другой стороны, будь Эллиот в самом деле тем парнем из «Высотки», он бы не стал делать вид, будто не знает, кто я такая.
Он был бы счастлив сообщить своему брату о том, что переспал с его девушкой.
Или нет?
Эти двое настолько ненавидели друг друга, что Эллиот без колебаний нанес бы Рашу удар.
Но Раш тогда устроил бы сцену.
На шум прибежала бы жена Эллиота.
И что потом?
Как бы он объяснил Лорен, за что схлопотал по физиономии?
Стук в дверь вывел меня из задумчивости.
— Минутку.
Надо было поскорее выбираться отсюда. Найти Раша и свалить ко всем чертям. Вернуться в свой уютный мирок и выбросить этот вечер из головы. Стресс может повредить моему ребенку. Ребенку Эллиота? Боже, только не это.
Поправив свое самодельное платье и в последний раз взглянув на себя в зеркало, я шагнула к двери.
При виде человека, стоявшего по ту сторону, я замерла на месте.
Эллиот.
Или Харлан.
— Джиа, — на лице его появилась все та же заученная улыбка, — вот уж не думал, что это ты здесь.
Я обвела взглядом коридор.
— А где Раш?
— Беседует с нашим инвестором. Ты в порядке? Выглядишь немного бледной.
— Э-э… да. Немного подташнивает. Видно, съела что-то не то. Пойду спрошу Раша, не сможет ли он пораньше отвезти меня домой.
Эллиот продолжал внимательно разглядывать меня.
— Твое лицо кажется таким знакомым… мы точно не встречались раньше?
— Нет, — отрезала я.
Он скептически прищурился.
Больше всего мне хотелось сбежать отсюда, но я постаралась взять себя в руки и успокоиться.
— Рада была познакомиться.
— Я тоже. — Он по-прежнему не отводил взгляда от моего лица.
Я сделала несколько шагов в сторону зала. На другом его конце я заметила Раша, который беседовал о чем-то с пожилым мужчиной. Кроме нас с Эллиотом, в коридоре никого не было.
Я должна была узнать наверняка. Иначе не найти мне покоя. Буду мучиться неделями, если не месяцами.
Чувствуя новый прилив адреналина, я развернулась и вплотную подошла к Эллиоту, который все еще стоял у дверей.
— По правде говоря… твое лицо тоже кажется мне знакомым.
Было видно, что Эллиот усиленно пытается припомнить, где мы встречались раньше.
Взглянув ему прямо в лицо, я сказала:
— Ты очень похож на парня, которого я встретила однажды в «Высотке». Ты с ним, случаем, не знаком? Его зовут Харлан.
На мгновение лицо Эллиота вытянулось от изумления, но на его губах тут же заиграла мерзкая ухмылка.
— Джиа… вернулась за добавкой?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мятежное сердце предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других