Мой породистый британец

Ви Киланд, 2017

Бриджит работает медсестрой в больнице и одна воспитывает маленького сына Брендана. Чтобы выручить побольше денег, она решает сдать одну из своих комнат новому коллеге – Саймону, врачу-ординатору из Англии. Саймон – настоящий красавец, и Бриджит невольно увлекается им. Но у них разные ценности и взгляды на жизнь. Более того, после ординатуры Саймон отправится на родину. Бриджит не стоит обращать внимания на его провокации. Но боже мой, такого мужчину просто невозможно игнорировать.

Оглавление

Из серии: Modern Love

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой породистый британец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4. Бриджит

Несмотря на будний день, в отделении было полно пациентов. С Саймоном мы практически не пересекались, пока в один прекрасный момент, уже после обеда, он не материализовался у меня за спиной.

— Привет, соседка! Слышал, ты подготовила для меня новую карточку.

— Да, Эйлин Макдонаф из третьей палаты, — сказала я, вручая ему планшет. — Подозрение на аппендицит. И не называй меня так при всех.

— Это как — соседкой? — ухмыльнулся он.

— Да.

— Почему же?

— Потому что людям на работе необязательно знать, что мы живем под одной крышей. Это непрофессионально.

— Так мы же не трахаемся.

— Тише, — прошипела я.

— Да не нервничай ты так, никто не слышит, — хихикнул Саймон. — Раз ты хочешь, чтобы я держал рот на замке, что ж… пусть это будет еще одним из наших правил.

— Прекрасно.

Он повернулся и зашагал к выходу, а я как завороженная уставилась ему в спину. Хоть мне и не нравились шуточки Саймона насчет моей задницы, его собственная, честно говоря, была выше всяких похвал.

Мой взгляд не ускользнул от внимания Джулии, нашей медсестры.

— Трудновато сосредоточиться в последнее время? — подмигнула она.

— О чем ты?

— Я про доктора Хога. Когда я вижу его, прямо-таки забываю о работе.

Что ж, его присутствие и правда направляло мысли в иное русло.

— Да, он не похож на докторов, с которыми мы обычно работаем, — признала я.

— К тому же такое чувство, что он никогда не устает. И пациенты его любят. Даже самые тяжелые начинают при виде его улыбаться.

— В обаянии ему не откажешь, — кивнула я.

— Насколько я знаю, не гей, — наклонилась ко мне Джулия.

— А с чего ты вообще решила, что он может быть геем?

— Смотри сама: молод, хорош собой, холостяк. Не мужчина, а подарок. Вот я и решила…

— Может, и правда гей? — пошутила я, хоть и знала, что это не так.

— Нет. Брианна уже бегала к нему на свидание. И вроде как они снова встречаются на этой неделе.

— Понятно…

Брианна была нашей новенькой, только-только из школы медсестер. Моложе остальных и очень хорошенькая. Неудивительно, что Саймон на нее запал.

Я постаралась сделать вид, будто мне все равно.

— Повезло девчонке, верно? — сказала Джулия.

— Пожалуй, — пора было заканчивать этот разговор. — Прости, но мне нужно снять показания у мистера Мелони.

Накачивая сфигмоманометр, обернутый вокруг руки старика, я прислушивалась к разговору Саймона с пожилой пациенткой. От нас их отделяла только тонкая ширма.

— Ну что, Мейми, — раздался голос Саймона, — рентген показал жидкость в легких. Нам придется оставить вас для лечения.

— Я не хочу ложиться в больницу, — запротестовала женщина.

— Мама, у тебя нет выбора, — вмешалась в разговор ее дочь. — Знаете, — обратилась она к Саймону, — мама ужасно боится больниц. Мне стоило огромного труда привезти ее сюда.

Было слышно, как Саймон присел на стул.

— Мы не можем отпустить вас домой в таком состоянии, Мейми. Что я могу сделать, чтобы вы почувствовали себя здесь немножко лучше?

Женщина стала подробно перечислять все, что ей хотелось бы иметь при себе.

— Мама, я могу все привезти, — сказала ее дочка.

— Нет-нет, не бросай меня!

— Может, сделаем по-другому? — предложил Саймон. — У меня скоро перерыв на обед, и я мог бы купить кое-что из этого в магазине.

Я едва не рассмеялась, представив, как Саймон бегает по магазину в поисках розовой помады от «Ревлон» и особого геля для душа, которые заказала его пациентка.

— Вы и правда это сделаете? — спросила женщина.

— Для вас — все что угодно.

Мне оставалось лишь покачать головой.

«Саймон, да ты настоящий чародей».

* * *

Чего я совершенно не ожидала увидеть, открывая посудомоечную машину, так это того, что оттуда что-то выпрыгнет. Мышь! Взвизгнув, я буквально влетела на кухонный стол.

— Черт! Черт! Черт! — закричала я, наблюдая, как крохотный террорист мечется по полу.

В следующую секунду на пороге появились Саймон и Брендан.

— Что с тобой, Бриджит?

— Мамочка, что случилось?

— Стой там, Брендан! — замахала я руками. — На кухне мышь!

— Вот здорово! — просиял он.

— Ну уж нет! Я не усну, пока по дому шныряет мышь… Вот она! — взвизгнула я, тыча пальцем в пол. — Саймон, тебе нужно поймать и убить ее.

Тот задумчиво поскреб подбородок.

— По твоей просьбе я должен делать вид, будто я не живу в этом доме… Так, может, мне исчезнуть?

— Не вздумай!

— Ладно, шучу. Я поймаю ее, но убивать не стану. Отнесу в лесок и выпущу на волю. — Он наклонился. — Если, конечно, найду беднягу.

— Вон там! — Брендан ткнул пальцем под стол, на котором я все это время стояла.

Я невольно поморщилась и закрыла глаза.

Когда я снова открыла их, Саймон уже ползал на коленях по полу.

— Признаться, я не собирался играть сегодня в Тома и Джерри.

Он встал, придерживая мышь за хвост.

— Смотри, Брендан.

Саймон взял крохотного грызуна в ладошку, а мой сын осторожно погладил мышь.

— Мама, можно мне оставить ее у себя?

— Нет!

— Знаешь, Брендан, будет лучше, если мы все-таки выпустим мышь, — рассмеялся Саймон. — Иди, надень куртку.

В окно я наблюдала за тем, как Саймон и Брендан зашагали к леску позади дома. Саймон присел, выпуская мышь, и Брендан помахал ей на прощание. Прежде чем повернуть к дому, Саймон легонько взъерошил мальчику волосы.

На глазах у меня выступили слезы, когда я подумала о том, как же Брендану должно не хватать мужского внимания. Ему было всего шесть, когда Бен погиб, и мальчик уже почти не помнил своего отца.

На кухне Саймон отсчитал три доллара и бросил их в ругательную копилку с надписью «Мама».

— С чего вдруг?

— Три доллара в интересах Брендана за то, что ты трижды чертыхнулась. — Он повернулся к мальчику: — Похоже, тебе удастся сохранить свою прическу.

Брендан широко улыбнулся.

— Мама, я хочу отрастить волосы, как у Саймона.

— Лучше не придумаешь, — скрестила я руки на груди.

Саймон расхохотался.

После того как Брендан ушел к себе, я повернулась к Саймону.

— Спасибо, что выручил. Я не из тех, кто ладит с грызунами. Честно говоря, я их смертельно боюсь.

— Как ты сейчас, в порядке? — Он сжал на мгновение мое плечо.

— Да, все хорошо, — сердце у меня заколотилось быстрее. — Такая удача, что ты был дома.

— Если что-то понадобится, кричи, не стесняйся.

— Прошло два года после смерти мужа, — вздохнула я, — но мне по-прежнему трудно самой управляться с некоторыми вещами. Если бы не твоя помощь, мне бы точно была обеспечена сегодня бессонная ночь.

— Лично мне кажется, что ты прекрасно справляешься со своими обязанностями. Куда лучше, чем многие другие на твоем месте. Работаешь по многу часов, а потом еще присматриваешь за сыном. Другое дело, успеваешь ли ты подумать о себе. Ты хоть когда-нибудь позволяешь себе расслабиться?

— Ха, — рассмеялась я, — это даже не обсуждается.

— Но это не лучшая тактика, Бриджит.

— Я знаю. Просто мне приходится платить сиделке за то, чтобы она присматривала за Бренданом, пока я на работе. И я ненавижу оставлять его одного, если в этом нет особой необходимости. Может, потом, когда он станет постарше… пока же все мои мысли только о нем.

— Не спорю, это достойно восхищения, но тебе стоило бы позаботиться о своем душевном благополучии. Надо хотя бы иногда делать перерывы.

— Ты что, сомневаешься в моем душевном здоровье?

— Разве что чуточку, — подмигнул он. — Если серьезно, когда ты в последний раз была на свидании?

Ответ пришел на ум незамедлительно.

— Про свидания я даже не думаю. Бена нет всего два года. Мне кажется… еще слишком рано.

Саймон посерьезнел.

— Искренне тебе сочувствую. Каллиопа рассказала мне, что произошло.

— Да. Я не очень-то люблю говорить об этом.

— Понимаю.

Пару секунд он молча разглядывал меня, и я почувствовала, что краснею.

— Не хочешь выпить со мной чаю? — вырвалось у меня ни с того ни с сего.

Саймон бросил взгляд на часы.

— Черт. Я бы и рад, но через двадцать минут мне нужно встретиться кое с кем в городе.

— Ты только что чертыхнулся, — сказала я, пытаясь скрыть разочарование. — Будь добр, кинь монетку в копилку Брендана. Раз уж вы решили объединиться против меня, будет только честно, если я получу вознаграждение за твои словечки.

— И не поспоришь, — достав доллар, Саймон кинул его в банку Брендана.

— Встречаешься с Брианной?

— А ты откуда знаешь?

— Саймон, отделение медсестер — настоящее логово сплетен. Так что будь осторожней: ты там в центре внимания.

— Серьезно?

Мне хотелось предостеречь Саймона, оградить его от ненужных слухов.

— Следи за тем, что ты делаешь, поскольку рано или поздно все об этом узнают.

— Благодарю за предупреждение, сестра Валентайн.

— Куда вы идете сегодня?

— На шоу «Вода и огонь». Они как раз открылись.

— А-а. Мне так и не довелось побывать там. На что это похоже?

— Изумительное зрелище! Представь себе сотню костров на поверхности реки, и все это в центре города. Ну и музыкальное шоу. Тебе обязательно надо взглянуть на это.

— А ты всегда водишь туда своих подружек?

— Стараюсь.

Мне так хотелось сходить туда вместе с Беном.

— Ладно, иди, а то опоздаешь.

Саймон на мгновение задержался у двери.

— Спокойной ночи, Бриджит.

— И тебе спокойной ночи.

Наблюдая из окна кухни за живописным закатом, я снова почувствовала, что глаза у меня на мокром месте. Откуда эта внезапная чувствительность? Может, так дает о себе знать тоска по Бену? А может, все дело в том, что я уже готова перевернуть эту страницу своей жизни? Счастье и надежда на лучшее смешались у меня в душе с неизмеримой грустью, и я понятия не имела, что мне с этим делать.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой породистый британец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я