Дары Богов

Вера Порет, 2016

В мире, наполненном магией, легендами, поверьями и предрассудками, Бессмертные живут бок о бок с простыми смертными, предсказатели плетут интриги, а Боги с лазурного небосвода затевают странные игры. Многие убеждены, что необходимо следовать воле Богов. Магам-предсказателям непросто расшифровывать видения и угадывать в них будущее, а ещё сложнее отличить истинную волю Богов от собственных убеждений. И на страницах этой книги схлестнутся мировоззрения простых смертных с подлинными намерениями Богов.

Оглавление

Глава 11

Город Раафа, провинция Эилфир

Прошло несколько дней с тех пор, как Хемин покинул Тамику. От деревни он углубился в лес, нашёл тропу, ведущую в Эилфир, и уже побывал в пяти небольших посёлках. Между поселениями только однажды ему повстречался угрюмый извозчик, который ехал порожняком и даже не посмотрел в сторону чужака. Как рассказывали местные, народ не любит путешествовать по западной части Эилфира, а тот, кто всё же решил сунуть нос в эти края, редко идёт пешком и налегке.

Везде и всюду Хемин спрашивал о своей жене, показывал портрет, но никто не узнавал её. Взятый из дома хлеб давно закончился, и приходилось выполнять кое-какие поручения жителей, чтобы заработать тарелку супа или горстку монет. В родной деревне не было нужды использовать деньги, там за услугу платили услугой или обменивались вещицами. Волей-неволей в чужой земле пришлось научиться обращаться с монетами. Это он быстро освоил.

Ночевать приходилось под открытым небом, подкладывая под голову рюкзак. Работы в поле закалили его тело, а любовь в сердце не давала пасть духом, и, несмотря на усталость в ногах, он шёл дальше.

Впереди раскинулся большой город — Раафа, если верить надписи на указателе. Здесь Хемин надеялся получить хоть какую-то зацепку, или, по крайней мере, найти работу, за которую могли бы заплатить более ощутимое вознаграждение.

Свет полуденного солнца разливался по улицам. Из таверн, которых в городе было множество, доносились гул и болтовня посетителей. Хемин брёл по улочке, рассматривая встречающихся ему светлокожих тилонцев и неестественно синих вахадоранцев. Каждый был занят своим делом, чужая беда никого не трогала. Жители мелких поселений казались дружелюбнее. Он увидел свободную скамейку и присел, чтобы передохнуть и собраться с мыслями. Нужно было чего-то поесть и продолжать поиски. На соседней лавке сидел вахадоранец и наблюдал за ним своими краснющими глазами; почесывая чёрную бородку, он как будто прикидывал, сколько монет в кармане у молодого парня и можно ли чем поживиться.

Хемин нащупал в кармане пару монет. Этого хватит на дешёвую похлёбку. Ускользнув от взгляда подозрительного вахадоранца, он подобрался к небольшой харчевне, над дверью которой висела вывеска с изображением какой-то рыбины и надписью: «Сытый силь». Второе слово в названии этого заведения было незнакомо и, возможно, означало название этой самой рыбы, а первое слово отозвалось урчанием в пустом желудке.

Хозяин харчевни неохотно спросил, чего нужно юному путешественнику. Хемин осведомился о том, что имеется из недорогих блюд, заказал какую-то похлёбку из неизвестных ингредиентов и сел за небольшой стол.

Заказ приготовили быстро и взяли совсем недорого. В мутно-зелёной жидкости плавали какие-то кусочки. Похлёбка выглядела несъедобной, но на вкус оказалась недурной.

— Здравствуй, чужестранец.

Хемин увлёкся едой и не заметил, как кто-то подсел к нему за стол. Он поднял голову и увидел перед собой хорошо одетого немолодого вахадоранца с приветливым лицом.

— Ты выглядишь уставшим, — продолжил незнакомец, — наверное, уже не первый день в пути?

— Да, — ответил Хемин, не отрываясь от похлёбки, — уже четыре дня хожу.

— Большой срок. Но ты ведь крепкий мальчик, правда? — вахадоранец улыбнулся и прищурил красный глаз.

Хемин кивнул.

— Тебе стоит поесть получше, ты ведь голоден?

Он мысленно согласился с этим, но не стал ничего отвечать. Вахадоранец поднял руку и подозвал хозяина. Тот сразу подошёл к столу и приготовился слушать.

— Что у вас сегодня вкусненького?

Хозяин описал несколько блюд, которые, видимо, полюбились посетителям и представляли собой нечто особенное. Вахадоранец выбрал какое-то блюдо, название которого ни о чём не говорило, а затем произнёс:

— Это для моего друга, а мне фруктовый нектар с сиропом.

Хемин поразился такой щедрости. Вряд ли этот жест был из чистых помыслов. Как только хозяин харчевни отправился исполнять заказ, вахадоранец добавил:

— Всё за мой счёт. Вижу, деньги тебе ещё понадобятся.

— Почему вы это делаете? У меня хватит монет на еду.

— Молодой человек, я просто добр и помогаю тем, кому действительно нужна помощь. А тебе помощь нужна, я вижу.

Хемин не мог с этим не согласиться.

— Как тебя зовут, чужестранец?

— Хемин.

Хозяин харчевни принёс тарелку с какими-то лепёшками, сказал, что основное блюдо будет готово через десять минут, и удалился.

— Поешь, Хемин, — вахадоранец подвинул тарелку с лепёшками ближе, — тебе нужно подкрепиться.

— Зачем вы это делаете? Кто вы такой?

— Меня зовут Тоффи, — представился собеседник. — Видишь ли, Хемин, это большой город, я тут многих знаю и многим помогаю, но, кроме того, у меня есть связи и в других местах. Есть те, кто ищет работников, а есть те, кто ищет работу. А я — всего лишь посредник. Тебе ведь нужна работа?

— Я здесь ненадолго и не собираюсь оставаться в городе больше двух дней. Мне нужно найти мою жену. Может, вы знаете её? Я нарисовал её портрет, — Хемин залез в рюкзак и вытащил оттуда рисунок. Тоффи слушал и наблюдал за ним немигающими красными глазами. Хемин развернул портрет и показал его вахадоранцу, тот внимательно рассмотрел рисунок, а затем произнёс:

— Черты лица мне кажутся знакомыми, но я не могу припомнить, видел ли её. Она красива. Я не знаю её, но могу кое-чем помочь. Тебе ведь нужны деньги, чтобы продолжать поиски? Я помогу тебе их заработать.

— А какую работу вы предлагаете? — спросил Хемин. Деньги и вправду ему были нужны.

— Работа разная. Я использую своё влияние, связи и найду того, кому нужен работник. Пока я буду заниматься поиском, ты можешь пожить у меня в доме. Там есть свободное помещение. Комната довольно скромная, но это лучше, чем ночевать под открытым небом.

Хемин спросил, долго ли будут длиться поиски работы.

— Поиски займут всего пару дней. Крепкие здоровые мужчины нужны в помощники многим. От тебя требуется твоё согласие, — вахадоранец доброжелательно улыбнулся и продолжил: — подумай о своей жене. Ты сможешь заработать не только на поиски, но и на какой-нибудь подарок для неё. Ей будет приятно.

Незнакомец говорил убедительно, и Хемин со многим согласился, но в душе оставались сомнения. Тоффи внимательно его рассматривал, видимо, пытался угадать ход его мыслей.

— Ну, Хемин, что ты скажешь? — поторопил он. — Ты согласен?

* * *

Череда неприятных видений высосала последние силы. Сат присел на ступени перед входной дверью. Тоффи где-то ошивался. Торговцы сновали туда-сюда, тянули за собой телеги со всяким добром и громогласно расхваливали свои товары. С главной площади, из всяких закоулков и из раскрытых окон и дверей доносился галдёж продавцов и покупателей. Через этот грязный городишко проходил торговый путь из Ормидана к северной части Эилфира, оттого-то тут и было чересчур шумно.

Работорговец подбежал к входной двери, торопливо извлекая ключи из внутреннего кармана тёмно-синего укороченного камзола. Никак не поддавалась нужная пуговица, и он извинялся, крутился, а потом всё не мог попасть в замочную скважину.

Сат вошёл в дом первым, Тоффи закрыл за ним дверь, прошёл к столу и сказал, что пока не исполнил просьбу, но активно над этим работает.

— Я передумал, — сказал Сат.

Тоффи напрягся.

— Не нужно никого искать. Деньги оставьте себе.

Работорговец попытался что-то сказать, но замялся и потупил взгляд. Сорвалось выгодное дельце — слишком отчётливо это читалось на его надутом лице.

— Однако мне кое-что нужно, и я готов за это щедро заплатить.

Тоффи уловил запах денег, нацепил самую безобразную маску наигранной любезности и сказал, что исполнит любой каприз своего клиента. В эту минуту Сат хотел, чтобы Тоффи залез в свой подвал и больше оттуда никогда не высовывался, но всё же он пришёл не за этим.

— У вас сохранилась информация об одной невольнице, которую вы продали совсем недавно? — он назвал её имя.

— Да, да, — бурчал под нос Тоффи, копаясь в ящике комода, — Мина из поместья Дилаи. Кое-что сохранилось.

Работорговец достал папку с бумагами, пролистал их и назвал цену. Сат без колебаний выложил монеты на стол. За кучку бумаг Тоффи требовал слишком много, впрочем, все его услуги стоили недёшево.

Сат взглянул мельком в рукописные заметки. Кое-что о поместье Дилаи, кое-какие сведения о Дорсии, о господине, у которого она служила, и о самой Мине. Он коротко поблагодарил скользкого прохвоста и добавил:

— Наши дела останутся в тайне, вы можете об этом не беспокоиться, но мой отец всё равно отыщет вас и вашу шайку. И я ничем не смогу вам помочь. Просто соблюдайте осторожность, если вдруг решите отправиться в горы.

Тоффи поблагодарил его за столь ценный совет, и они простились. Сат видел, как и где отец со своими людьми разобьёт наспех сколоченное убежище работорговца и его сообщников. Он никогда не вмешивался в дела отца, даже несмотря на то, что часто неодобрял его жестокости.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дары Богов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я